Installation instruction



Relevanta dokument
Installation instruction

Installation instruction

Installation instruction

Installation instruction

Installation instruction

Installation instruction

Installation instruction

Installation instruction

Installation instruction

Installation instruction

Installation instruction

Installation instruction

Installation instruction

Installation instruction

Installation instruction

Montageanvisning Mamba LED drivdonsbox dikt tak Assembly instruction Mamba LED driverbox at ceiling

Installation instruction

Installation instructions

Installation instruction

Installation instruction

Installation instruction

Installation instructions

Camouflage art nr: 78301, Installationsanvisning/Assembly instruction

ARC 32. Tvättställsblandare/Basin Mixer. inr.se

LINC 23. Tvättställsblandare/Basin Mixer. inr.se A

IMPORTANT! RETAIN FOR FUTURE REFERENCE PLEASE READ CAREFULLY VIKTIGT! BEHÅLL FÖR FRAMTIDA REFERENS LÄS IGENOM INSTRUKTIONSMANUALEN

Your No. 1 Workout. MANUAL pro

Nathi Skötbord Changing unit Table à langer murale Wickeltisch Verschoontafel Puslebord Cambiador de pared Přebalovací pult Fasciatoio

Montageanvisning Airway system 1000/1500 Assembly instruction Airway system 1000/1500

IMPORTANT! RETAIN FOR FUTURE REFERENCE PLEASE READ CAREFULLY VIKTIGT! BEHÅLL FÖR FRAMTIDA REFERENSLÄS IGENOM INSTRUKTIONSMANUALEN NOGGRANT

Montageanvisning Airway system 1000/1500 Assembly instruction Airway system 1000/1500

LINC MODELL 13. INR SVERIGE AB Kosterögatan 15 SE Malmö 13 EN 1428:2005+A1:2008

Plain A262. För T16 (T5) lysrör. Innehåll. Monteringsanvisning. A. Instruktion för rampmontering

LINC Modell A

BATH MIXER 160 LINC 21. incl. HAND SHOWER. inr.se

BOW. Art.nr

VASSVIK FIXED STAND SE / ENG

Dokumentnamn Order and safety regulations for Hässleholms Kretsloppscenter. Godkänd/ansvarig Gunilla Holmberg. Kretsloppscenter

Styrteknik: Binära tal, talsystem och koder D3:1

SAFETY PRECAUTIONS SPECIFICATIONS

Bruksanvisning UCR-100

Instruction Manual. Svenska, English. Power Bank. Model: PRBN

BEAM. Product Manual Produktmanual

GOLVLAMPOR/FLOOR LAMPS

Manual MODEL 8310 PATENTS PENDING. Importör Kaminexperten Sverige AB

BRIC MODELL A

Mönster. Ulf Cederling Växjö University Slide 1

manual Facial spa Art nr: Rubicson

SAFETY PRECAUTIONS SPECIFICATIONS

SkillGuide. Bruksanvisning. Svenska

SubstiTUBE Value. Datablad produktfamilj. Ekonomiska LED-lysrör för konventionella drivdon

Logis (RSK: ) (RSK: ) (RSK: ) Logis 70 CoolStart (RSK: )

VASSVIK ROCKING STAND

Storlek/ Size. Modell/ Model. Effekt/ Effect. Vattenmängd/ Water amount T30 63W T30 87W T30 67W T30 76W T30 108W T30 121W

SE Bruksanvisning. VIKTIGT: Både kanten på torkarbladet och Mr. Ti s uppsamlingsdel ska komma i direkt kontakt med glasrutan.

Betsa och klarlacka trä

MCP-16RC, Air Purification

Discovery FSQ, IAA Utgåva/Edition 11. SE Habo. Klass 2 IAA FSQ-I 26W. 4 mm c c mm N L

A+B= lbs ( kg)

Webbregistrering pa kurs och termin

Monteringsanvisning Nödutrymningsbeslag ASSA 179E

Blandningstunna. Bruksanvisning - maskin, LVD och EMC-direktiven s. 1 av / 190 L BRUKSANVISNING. Säkerhet Montering Underhåll och felsökning

Beijer Electronics AB 2000, MA00336A,

Windlass Control Panel v1.0.1

Spotlight Set Spotlightset / Spotlightsett

Om oss DET PERFEKTA KOMPLEMENTET THE PERFECT COMPLETION 04 EN BINZ ÄR PRECIS SÅ BRA SOM DU FÖRVÄNTAR DIG A BINZ IS JUST AS GOOD AS YOU THINK 05

Boiler with heatpump / Värmepumpsberedare

81152 TRANSFER CASE SHIFT HANDLE

POSH. Art.nr

MONTERA SÄKERT ATTACH SECURELY KIINNITÄ TURVALLISESTI FEST SIKKERT VEDHAEFT SIKKERT TOOLS

INKOPPLINGSANVISNING ELTRYCKSLÅS WIRING DIAGRAM SOLENOID LOCK

SHP / SHP-T Standard and Basic PLUS

STRICT Art.nr ,

Accepterad monteringsanvisning 2016:1. Focus (RSK: ) 1 (12)

Accepterad monteringsanvisning 2016:1. Metris (RSK: ) Metris S (RSK: ) Metris (RSK: )

NOSE AND EAR HAIR TRIMMER

CASUAL. Art.nr

Fiat » Fiat Panda / 4x4 2003» Fiat Panda 4x4 Climbing / 4x4 Cross 20033»

B R U K S A N V I S N I N G. Vattenkokare Artikelnummer

Remote control Fjärrströmbrytare / Fjernstrømbryter

Verktyg som behövs. LX HD Sit-Stand Desk Mount LCD Arm SVENSKA. 20" (508 mm) lbs ( kg)

Application Note SW

VARIOBARRIER S/M MIMSAFE BY CHOICE

Rev No. Magnetic gripper 3

Ersättning styrkort GOLD, stl 1-3, Version 1-3/ Replacement control circuit board GOLD, sizes 1-3, Version 1-3

LINC Modell A

Glass fence Glasräcke / Glassrekkverk

LINC 23 TVÄTTSTÄLLSBLANDARE

Användarhandbok. MHL to HDMI Adapter IM750

Smart [3] VATTENTÄT LED ARMATUR NYHET

INSTALLATION INSTRUCTIONS

Non-toxic antifouling methods to combat marine bio fouling on leisure boats in the Baltic Odd Klofsten Boatwasher Sweden AB

Här kan du checka in. Check in here with a good conscience

Belysning. Kontakt, översikt, index. Takvärme/Kyltakshandledning. Plexus. Professor. Pilot. Architect. Polaris I & S. Plafond. Podium. Celo.

UNDERSKÅP NORM 40/50 LUCKA PORSLINTVÄTTSTÄLL

Anvisning för Guide for

Support Manual HoistLocatel Electronic Locks

MONTERA SÄKERT ATTACH SECURELY KIINNITÄ TURVALLISESTI FEST SIKKERT VEDHAEFT SIKKERT TOOLS

BBT057/ BBC057 BBCD057/ BBT057-NL HOLDEN COLORADO 9/2016+ HOLDEN TRAILBLAZER WD & 4WD Models

Installation Instructions

Transkript:

Monteringsanvisning Installation instruction OGLE PENDEL / PENDANT GOLV / FLOOR

s v e n s k a e n g l i s h Form Us With Love är designtrion bakom LED-armaturen Ogle. Formmässigt har Ogle sitt alldeles egna uttryck. Den melonstora skärmen är formsprutad svart eller vit sammetslen akryl och längst ner på globen spanar det lilla LED-ögat. Ett öga som går att rikta tack vare ett spår i armaturens ovankant. Ogle klär sig lika bra i rollen som spot, golvbelysning, över en reception eller i kluster. Form Us With Love is the designer trio behind LED lamp Ogle. Ogle sees design in a light all of its own. An LED eye keeps watch from a melon-sized lampshade in black or white, velvet-smooth die cast acrylic. An eye that can shift its gaze thanks to a groove on top of the lamp. Ogle looks good as a spotlight, floor lighting, above a reception desk or in a cluster. För rätt användning och underhåll av armaturen, läs och följ instruktionen noggrant. Det är lämpligt att denna information överlämnas till anläggningens användare. Ifall armaturens kabel skulle skadas eller om armaturen inte fungerar som den ska, skall dessa komponenter kontrolleras/bytas av tillverkaren eller av tillverkare utsedd person. Varning Säkerheten av den här monteringen kan endast garanteras om dessa instruktioner följs, under både installation och användning. Vänligen spara denna säkerhetsinformation. Rengöringsinstruktioner Använd endast en mjuk trasa för att rengöra armaturen, fuktad med vatten och tvål eller med milt rengöringsmedel vid behov. Använd ej alkohol eller andra lösningsmedel. For the right use and maintenance of the luminaire, please read and follow the instructions carefully. It is appropiate that this information is passed on to the user of the installation. If the luminaire is not working properly, it shall exclusively be checker or replaced by the manufacturer or by the producer designated person. Warning The safety of this fitting can only be guaranteed if these instructions are observed, during both installation and use. Please save the safety instructions. Cleaning instructions Use only a soft cloth to clean the luminaire, dampened with water and soap or, if needed, mild cleanser. Do not use alcohol or other solvents. 2 3

Monteringsanvisning Ogle Pendel Installation instruction Ogle Pendant 1.75 m 165 Ø102 Ø150 Ställ in valfri riktning på armaturhuvudet. Set optional direction of the luminaire head. Rekommenderad ljuskälla: Master LED 8W. Recommended light source: Master LED 8W. 4 5

Monteringsanvisning Ogle Golv Installation instruction Ogle Floor Ø102 Ø150 1308 Ø14 Ø280 Ställ in valfri riktning på armaturhuvudet. Set optional direction of the luminaire head. Rekommenderad ljuskälla: Master LED 8W. Recommended light source: Master LED 8W. 6 7

s v e n s k a e n g l i s h ATELJÉ LYKTAN AB EUP-INFORMATION (Energy Using Products) Ecodesign-kraven gällande lysrör och kompaktlysrör utan integrerade drivdon, urladdningslampor och för drivdon samt armaturer där den här typen av ljuskällor används. Informationsplikten gäller för lysrör med ett ljusflöde på >2000 lumen, EU-direktiv No 245/2009. Armaturer med drivdon Alla våra armaturer med HF-don uppfyller minst kraven på energieffektivitet index (EEI), enligt klass A2 för HF-std och A1 för HF-DIM. Alla våra armaturer med konventionella don uppfyller minst kraven på energieffektivitet index (EEI), enligt klass B1 eller B2. Ljuskällor Typen av ljuskälla anges med ILCOS-kod i den artikelnummerlista som finns för varje produktfamilj på vår hemsida (www.atelje-lyktan.se). Här hittar du också värden på effekt och ljusflöde, kvoten av dessa beskriver ljuskällans energieffektivitet. Sköteselinstruktioner Instruktioner för skötsel av armaturen finner du på vår hemsida (www. atelje-lyktan.se) under rubriken Support och teknisk information. Instruktioner för återvinning/demontering ateljé Lyktan är ansluten till EL-kretsen som svarar för återvinning av våra armaturer. Därför skall alla våra armaturer när de är uttjänta utan undantag lämnas till närmaste återvinningsstation. Där kommer armaturen tas om hand och demonteras av utbildad personal. För mer detaljerad information kontakta ateljé Lyktan AB på info@atelje-lyktan. se eller på telefon 044-28 98 00. ATELJÉ LYKTAN AB EUP-INFORMATION (Energy Using Products) Ecodesign requirements for fluoreschent lamps without integrated ballast, for high intensity discharge lamps, and for ballasts and luminaires able to operate such lamps. Product information requirements on luminaires for fluorescent lamps with a total lumen output >2000 lumen, EU regulation No 245/2009. Luminaires with ballast All our luminaires with HF-ballast are equipped with ballasts that fulfill at least energy efficiency index (EEI) classification. A2 for HF-std and A1 for HF-DIM. All our luminaires with conventional ballast are equipped with ballasts that fulfill energy efficiency indess (EEI) classification B1 och B2. Light sources The type of light source compatible with a luminaire is shown with ILCOS and ZVEI codes in the web page (www.atelje-lyktan.se/en) for product information. The light source efficcacy in lm/w is shown at the web page for product information below accessories/lightsources. Instruction for maintenance These are included in the instruction for use that can be found at the web page (www.atelje-lyktan.se/en) for product information. Disassembly instructions These are included in the Instructions for use that can be found at the web page for product information. For more detailed information please contact ateljé Lyktan AB, info@atelje-lyktan.se or tel +46 (0)44-28 98 00. 8 9

s v e n s k a e n g l i s h RENGÖRINGSINSTRUKTION FÖR BELYSNINGSARMATURER Rengöring av armaturer bör normalt göras i samband med lysrörsbyte. Reflekterande ytor bör rengöras när damm eller annan förorening upptäcks. Viktigt att tänka på Vid rengöring av armaturstommar skall spänningen alltid kopplas från. Elektriska komponenter eller kablage får inte utsättas för rengöringsmedel eller vatten. Vid tvättning av blanka ytor (reflektorer och bländskydd) bör följande beaktas för ett fullgott resultat: Använd rena bomullsvantar vid hanteringen av de delar som skall rengöras. En ren omgivning. Detta för att undvika nedsmutsning efter tvätt. Använd rena (ej pudrade) latexhandskar för att undvika fingeravtryck under tvätt. Skölj alltid ytorna i rikligt med ljummet vatten före avtvättning för att undvika repor. Tvätta med mjuka allrengöringsdukar, utan microfibrer (microfibrer kan i vissa fall ge repor) eller bomullstrasor. Byt vatten och trasor ofta. Reflektorer kan med fördel torkas lätt med städskinn medan bländskydd bör blåsas torra med tryckluft. Vid självtorkning kan (beroende på vattnets kvalitet) torkfläckar uppstå. Avspänningsmedel bör då tillsättas i sköljvattnet. Det förekommer en mängd olika tvättmedel på marknaden som är lämpliga att använda. Därför kan vi inte ge någon komplett lista. LUMINAIRE CLEANING INSTRUCTIONS Luminaires should normally be cleaned in connection with relamping. Reflective surfaces ought to be cleaned with dust and other grime is detected. Important to remember It is important to always disconnect the voltage before cleaning the luminaire. Electrical components and wiring must not be exposed to cleaning agents or water. At the washing of the shiny surfaces (reflectors and louvres), the following should be taken into consideration for satisfactory results: Use clean cotton gloves when handling the parts to be cleaned. A clean environment. This is to avoid contamination after washing. Use clean (not powdered) latex gloves to avoid fingerprints during washing. Rinse surfaces with plenty of lukewarm water before washing to avoid scratches. Wash with soft cleaning cloth without micor fibers (micro fibers can in some cases cause scratches) or cotton cloths. Change the water and cloths often. Reflectors can with advantage be lightly wiped with cleaning leather while the louvre should be blown dry with compressed air. At selfdrying can (depending on water quality) drying spots occur. Tension funds should then be added in the rinse water. There are a variety of detergents on the market that are suitable for use. Therefore, we can not provide a complete list. 10 11

Head Office Fyrvaktaregatan 7, SE 296 81 Åhus Tel: +46 (0)44 28 98 00 Fax: +46 (0)44 28 98 38 E-post: info@atelje-lyktan.se Offices Stockholm Hesselmans Torg 9, SE 131 54 Nacka Göteborg Sofierogatan 3A, SE-412 51 Göteborg Malmö Slussgatan 10, SE 211 30 Malmö Boden Pontonjärvägen 10, SE 961 43 Boden www.atelje-lyktan.se