Extendable LED String Light Curtain

Relevanta dokument
LED Light Metal Tree. Assembly

Extendable LED Icicle String Light

Projector Bracket Projektorfäste Projektorfeste Projektorikiinnike Beamerhalterung

3.4 m Wire String Light

Deco LED Bulb String Light

LED String Light Extension

Pre-Lit Christmas Tree

Artificial Thuja Ball with LED Lights

LED Rabbit Lamp. Instructions for use. Installation. Care and maintenance. Responsible disposal. Specifications

Screen cleaning kit with sponge and cloth

GREAT BRITAIN CUSTOMER SERVICE

Cluster String Light. Safety. Instructions for use. Care and maintenance. Responsible disposal. Specifications ENGLISH. 1 m 5 m Ver

LED Deck Light Expansion Pack

Acacia Chair. Disposal. English

USB RGB Tape Light. Operation. Care and maintenance. Disposal. Specifications ENGLISH. Art.no

Snow Chains. Use. Disposal. English. Art.no

LED Garden Spotlights 2-pack Art.no Model MF-3072

1. Place the aerial amplifier on a flat surface or fasten it to a wall using suitable fasteners for the mounting surface.

Porcelain Table Lamp. Safety. Responsible disposal. Specifications. Product description. Installation. Care and maintenance ,

2. Insert 1 D/LR20 battery (sold separately). The positive terminal of the battery should be at the front.

UNITED KINGDOM CUSTOMER SERVICE

LED Illuminated Mirror

UNITED KINGDOM CUSTOMER SERVICE

Grow Light with Stand

Parasol base stand granite Parasollfot granit / Parasollfot granitt / Sonnenschirmfuß Granit / Aurinkovarjon jalka, graniittia

Wood/Metal Expandable Hat Rack

LIMITED EDITION TABLE LAMP ART.NO MODEL: OCC-778S MARBLE UK OCC-778S MARBLE SIGNATURE COLLECTION

Cordless Christmas Tree Candles with Remote Control

Metal framed hose reel cart with plastic wheels, connectors and crank handle. The cart can hold 60 metres of ½ garden hose (sold separately).

Remove the battery if the thermometer is not to be used for an extended period. The battery can start to leak and cause damage to the device.

Battery-Powered String Light with Feathers

Solar Light. Responsible disposal. Care and maintenance. Safety. Specifications. Instructions for use

Remote Controlled Tree Topper Star

Balloon Wall Light. Safety. Care and maintenance. Responsible disposal. Product description. Installation. Specifications ENGLISH

Rechargeable Night Light

LED Garden Lights, 3-pack

Rechargeable Desk Lamp

Whiteboard Lightbox. Placement. Safety. The lightbox runs off the included AC DC adapter. Care and maintenance

DELUXE POOL MATTRESS 1 PERSON 1 HENKILÖ

LED Pillar Candle. Safety. Responsible disposal. Batteries. Specifications. Instructions for use. Care and maintenance

Camping Chair. Safety. Operating instructions. Care and maintenance. Disposal. Art.no: , -2 ENGLISH

Spotlight Set Spotlightset / Spotlightsett

GREAT BRITAIN CUSTOMER SERVICE

ALF Outdoor Light Art.no Model EL-S995DNA

RCA & SVHS Switch for Audio/Visual

Lightbox for outdoor use

Alarm Clock. Product description. Use. Disposal. Specifications

Universal Projector Bracket

Solar Basket Lantern Art.no Model TN-5053

Product description. 1. [ OFF/ON/AUDIO ] 2. Mains adapter connection 3. Mains adapter

SAFETY PRECAUTIONS SPECIFICATIONS

Battery-Operated Snowball Lantern Art.no Model WX-LED44-31WW-1

UNITED KINGDOM CUSTOMER SERVICE

SAFETY PRECAUTIONS SPECIFICATIONS

3-Piece Solar Garden Light Set

Bruksanvisning för lampfot Bruksanvisning for lampafot Instrukcja obsługi podstawa lampy User Instructions for lamp foot

ENGLISH SVENSKA NORSK SUOMI FM Stereo Radio. FM-Stereoradio. Model: BS-321-UK / BS-321. Ver

Care and maintenance If the fan is not to be used for a long time, remove the batteries and empty the water out before putting the fan away.

Wii Charger and battery pack set

Garden Light Trädgårdsbelysning / Hagebelysning

Solar Lantern Art.no Model TN-5068

Wireless charging cover

For ease of transportation, the lamp comes partially disassembled. Assemble the lamp before use:

Christmas tree lighting Julgransbelysning / Juletrebelysning

Freestanding Letterbox

Seed bed Drivbänk / Drivbenk / Frühbeet / Kasvilava

Rechargeable Rear Bike Light

Instruction Manual. Svenska, English. Power Bank. Model: PRBN

Garden Light Trädgårdsbelysning / Hagebelysning

Wire Storage Unit Art.no Model RPS02-2

Tyre Inflator. Product description. Use. Disposal

Garden Furniture Set

ARC 32. Tvättställsblandare/Basin Mixer. inr.se

Lava Lamp. Lavalampa Lavalampe Laavalamppu Lavalampe

Solar Wall Light Art.no Model TN-Q20A

IMPORTANT! RETAIN FOR FUTURE REFERENCE PLEASE READ CAREFULLY VIKTIGT! BEHÅLL FÖR FRAMTIDA REFERENS LÄS IGENOM INSTRUKTIONSMANUALEN

Garden Light Trädgårdsbelysning / Hagebelysning

Bruksanvisning för krans. Bruksanvisning for krans. Instrukcja obsługi wieńca. User Instructions for Garland

Battery-operated LED decoration

Bruksanvisning för isbjörn LED Bruksanvisning for isbjørn LED Instrukcja obsługi misia polarnego LED User Instructions for polar bear LED

OPPLADBAR LYSKASTER LED UPPLADBAR STRÅLKASTARE LED RECHARGEABLE WORK LIGHT LED

Pride 3350 mah Powerbank

Wireless Mouse. English. Care and maintenance. Responsible disposal. Operating instructions. Receiver. Art.no Model SM-356AG.

Manual. SE Control Omni Dockningsstation GB Control Omni Docking station DE Control Omni Dockstation

Decoration Light Dekorationsbelysning/Dekorasjonsbelysning

Moon Wall Light Art.no Model K-MWL-RN5W

Your No. 1 Workout. MANUAL pro

Bright Solar Garden Spike Light Art.no Model ST1016 SOLAR

SAFETY PRECAUTIONS SPECIFICATIONS

manual Facial spa Art nr: Rubicson

SE ELMÄTARE Bruksanvisning i original Viktigt! Läs bruksanvisningen noggrant innan användning! Spara den för framtida behov.

LED Floodlight Art.no , , , Model IPC15A1A-B, IPC15A1A-W, IPC30SA1A-B, IPC30SA1A-W

SV NO PL EN. Bruksanvisning i original Bruksanvisning i original Instrukcja obsługi w oryginale Installation instructions in original

Bright Solar Wall Light Art.no Model ST1016UP SOLAR

LED Downlight Art.no Model DL25Q-W009A DL25Q-W009A0-027

CROCODILE POOL TOY BADLEKSAK KROKODIL KROKODILLE BADELEKE UIMALELU KROKOTIILI BADESPIELZEUG KROKODIL

Remote control Fjärrströmbrytare / Fjernstrømbryter

LED Deck Lights 4-pack LED-Decklight 4-pack LED-kohdevalaisin 4 kpl LED-Bodeneinbaustrahler 4er-Pack

PRESS FÄLLKONSTRUKTION FOLDING INSTRUCTIONS

Garden Light Trädgårdsbelysning / Hagebelysning

Transkript:

Extendable LED String Light Curtain Art.no 18-5095, 36-7299 Model WX-24VLED44-224WW-8-1 Please read the entire instruction manual before use and then save it for future reference. We reserve the right for any errors in text or images and any necessary changes made to technical data. In the event of technical problems or other queries, please contact our Customer Services. ENGLISH Safety Warning: Neither the product nor its mains adapter may be dismantled or modified in any way. Never use the product or the mains adapter if it is in any way damaged or malfunctioning. The product must only be connected to the included mains adapter. The mains lead must never be replaced. The product must be discarded if the mains lead is damaged in any way. 3. Make sure that cap covering the socket on the end of the string light is screwed on if no additional string lights are to be connected. Care and maintenance Unplug the mains adapter from the wall socket before wiping the string light clean with a cloth. Store the string light in a dry, dust-free environment out of children s reach whenever it is not to be used for a long time. Important For indoor and outdoor use. The light bulbs cannot be replaced. Class II mains adapter. Connection Note: Class III string light. Up to a maximum of 3 string light extensions can be connected, art.no 36-7298. The extendable string light has a string light extension socket at one end. 1. Connect the string light to the power adapter (it only fits one way) and tighten the connection by screwing on the lock nut. 2. Unwind the string light completely and plug its power adapter into a wall socket. Responsible disposal This symbol indicates that this product should not be disposed of with general household waste. This applies throughout the entire EU. In order to prevent any harm to the environment or health hazards caused by incorrect waste disposal, the product must be handed in for recycling so that the material can be disposed of in a responsible manner. When recycling the product, take it to your local collection facility or contact the place of purchase. They will ensure that the product is disposed of in an environmentally sound manner. Specifications Rated voltage Input Output IP rating Light bulb String light size Length of connection cable 24 V DC, 0.625 A LED (non-replaceable) Length 16 2.15 m Width 2 m GREAT BRITAIN CUSTOMER SERVICE Tel: 020 8247 9300 Internet: www.clasohlson.co.uk E-mail: customerservice@clasohlson.co.uk Postal: 10 13 Market Place, Kingston upon Thames, Surrey, KT1 1JZ

SVENSKA Utbyggbar ljusgardin LED Art.nr 18-5095, 36-7299 Läs igenom hela bruksanvisningen före användning och spara den sedan för framtida bruk. Vi reserverar oss för ev. text- och bildfel samt ändringar av tekniska data. Vid tekniska problem eller andra frågor, kontakta vår kundtjänst. Säkerhet Varning! Produkten eller nätadaptern får inte modifieras eller demonteras på något sätt. Använd aldrig produkten om den eller nätadaptern på något sätt är skadade eller inte fungerar normalt. Produkten får endast anslutas till medföljande nätadapter. Anslutningskabeln får inte bytas. Om den på något sätt skadas ska produkten kasseras. 3. Se till att locket över anslutningen i änden på slingan är påskruvat om ingen ytterligare slinga ska anslutas. Skötsel och underhåll Dra ut nätadaptern ur vägguttaget och torka av slingan med en trasa vid behov. Förvara slingan torrt och dammfritt utom räckhåll för barn om den inte ska användas under en längre period. Viktigt För inom- och utomhusbruk. Ljuskällorna kan inte bytas. Klass II nätadapter. Anslutning Obs! Klass III-ljusslinga. Du kan ansluta max 3 st. utbyggnads slingor, art.nr 36-7298. I änden på den utbyggbara slingan finns en anslutning för utbyggnadsslinga. 1. Anslut slingan till batterieliminatorn (den passar bara på ett sätt) och dra fast med låsmuttern. 2. Linda ut slingan helt och anslut sedan batterieliminatorn till ett vägguttag. Avfallshantering Denna symbol innebär att produkten inte får kastas tillsammans med annat hushållsavfall. Detta gäller inom hela EU. För att förebygga eventuell skada på miljö och hälsa, orsakad av felaktig avfallshantering, ska produkten lämnas till återvinning så att materialet kan tas omhand på ett ansvarsfullt sätt. När du lämnar produkten till återvinning, använd dig av de returhanteringssystem som finns där du befinner dig eller kontakta inköpsstället. De kan se till att produkten tas om hand på ett för miljön tillfredställande sätt. Specifikationer Nätanslutning In Ut Kapslingsklass Ljuskälla Diod (kan inte bytas) Ljusslingans mått Längd 16 2,15 m Bredd 2 m Anslutningskabelns längd SVERIGE KUNDTJÄNST tel: 0247-445 00 fax: 0247-445 09 e-post: kundservice@clasohlson.se internet: www.clasohlson.se brev: Clas Ohlson AB, 793 85 INSJÖN

Utbyggbar lysgardin LED Art.nr. 18-5095, 36-7299 NORSK Les brukerveiledningen grundig før produktet tas i bruk og ta vare på den for framtidig bruk. Vi reserverer oss mot ev. feil i tekst og bilde, samt forandringer av tekniske data. Ved tekniske problemer eller spørsmål, ta kontakt med vårt kundesenter. Sikkerhet Advarsel! Produktet og nettadapteren må ikke på noen måte demonteres eller endres på. Bruk ikke produktet hvis det eller nettadapteren er skadet eller ikke fungerer som det skal. Produktet skal kun kobles til medfølgende nettadapter. Tilkoblingskabelen må ikke skiftes ut. Hvis den blir ødelagt må produktet kasseres. Viktig Til innendørs- og utendørs bruk. Lyskildene kan ikke skiftes. Klasse II nettadapter. Installasjon Obs! Klasse III-lysslynge. Man kan maks bygges ut med 3 stk. utbyggingsslynger, art.nr. 36-7298. I enden på den utbyggingsbare slyngen er det et tilkoblingspunkt for utbyggingsslynge. 3. Pass på at lokket enden på slyngen er festet hvis man ikke skal utvide med ytterligere slynger. Vedlikehold Trekk støpselet på nettadapteren ut av strømuttaket og tørk slyngen med en klut, ved behov. Slyngen skal oppbevares tørt og støvfritt, og utilgjengelig for barn, når den ikke skal brukes. Avfallshåndtering Symbolet viser til at produktet ikke skal kastes sammen med husholdningsavfallet. Dette gjelder innenfor EØS-området. For å forebygge eventuelle skader på helse og miljø som følge av feil håndtering av avfall, skal produktet leveres til gjenvinning, slik at materialet blir tatt hånd om på en ansvarsfull måte. Benytt miljøstasjonene som er der du befinner deg eller ta kontakt med forhandler. De vil ta hånd om produktet på en miljømessig tilfredsstillende måte. Spesifikasjoner Nett-tilkobling Inn Ut Kapslingsklasse Lyskilde Lysslyngens mål Lengde tilkoblingskabel Diode (kan ikke skiftes) Lengde 16 2,15 m Bredd 2 m 1. Plugg slyngen fra batterieliminatoren (det er kun mulig å koble den til på én måte) og trekk til med låsemutteren. 2. Vikle lysslyngen helt ut og koble den til batterieliminatoren som kobles til et strømuttak. NORGE KUNDESENTER tel: 23 21 40 00 fax: 23 21 40 80 e-post: kundesenter@clasohlson.no internett: www.clasohlson.no post: Clas Ohlson AS, Postboks 485 Sentrum, 0105 OSLO

SUOMI Jatkettava LED-valoverho Tuotenro 18-5095, 36-7299 Malli WX-24VLED44-224WW-8-1 Lue käyttöohje ennen tuotteen käyttöönottoa ja säilytä se tulevaa tarvetta varten. Pidätämme oikeuden teknisten tietojen muutoksiin. Emme vastaa mahdollisista teksti- tai kuvavirheistä. Jos laitteeseen tulee teknisiä ongelmia, ota yhteys myymälään tai asiakaspalveluun. Turvallisuus Varoitus! Tuotetta tai muuntajaa ei saa muuttaa tai purkaa. Älä käytä laitetta, jos se tai muuntaja on vaurioitunut tai jos ne eivät toimi oikealla tavalla. Laitetta saa käyttää vain mukana tulevan muuntajan kanssa. Liitäntäjohtoa ei saa vaihtaa. Jos johto vahingoittuu, tuote tulee poistaa käytöstä. Tärkeää Sisä- ja ulkokäyttöön. Lamppuja ei voi vaihtaa. Luokan II muuntaja. Liittäminen Huom! Luokan III valoketju. Valoketjuun voi liittää korkeintaan 3 jatkosarjaa, tuotenumero 36-7298. Jatkettavan valosarjan päässä on liitäntä jatkosarjalle. 3. Varmista, että valosarjan liitännän päässä oleva kansi on kiinni, jos siihen ei liitetä jatkosarjaa. Huolto ja ylläpito Irrota muuntaja pistorasiasta ja pyyhi valoketju tarvittaessa liinalla. Säilytä valoketjua kuivassa ja pölyttömässä paikassa lasten ulottumattomissa, jos se on pitkään käyttämättä. Kierrättäminen Tämä kuvake tarkoittaa, että tuotetta ei saa hävittää kotitalousjätteen seassa. Tämä koskee koko EUaluetta. Virheellisestä hävittämisestä johtuvien mahdollisten ympäristö- ja terveyshaittojen ehkäisemiseksi tuote tulee viedä kierrätettäväksi, jotta materiaali voidaan käsitellä vastuullisella tavalla. Kierrätä tuote käyttämällä paikallisia kierrätysjärjestelmiä tai ota yhteys ostopaikkaan. Ostopaikassa tuote kierrätetään vastuullisesti. Tekniset tiedot Verkkoliitäntä Tulojännite Lähtöjännite Kotelointiluokka Lamppu Valoketjun mitat Liitäntäjohdon pituus 220 240 V AC, 50/60 Hz LED (lamppua ei voi vaihtaa) Pituus 16 2,15 m Leveys 2 m 1. Liitä valosarja muuntajaan (se sopii liitäntään vain yhdellä tavalla) ja kiristä lukitusmutteri. 2. Kierrä valosarja kokonaan auki ja liitä muuntaja sen jälkeen pistorasiaan. SUOMI ASIAKASPALVELU puh: 020 111 2222 kotisivu: www.clasohlson.fi sähköposti: asiakaspalvelu@clasohlson.fi osoite: Clas Ohlson Oy, Kaivokatu 10 B, 00100 HELSINKI

Erweiterbarer LED-Lichtervorhang Art.Nr. 18-5095, 36-7299 Vor Inbetriebnahme die Bedienungsanleitung vollständig durchlesen und für künftigen Gebrauch aufbewahren. Irrtümer, Abweichungen und Änderungen behalten wir uns vor. Bei technischen Problemen oder anderen Fragen freut sich unser Kundenservice über eine Kontaktaufnahme. DEUTSCH Sicherheitshinweise Warnung! Das Produkt bzw. das Netzteil in keiner Weise verändern oder auseinandernehmen. Das Produkt niemals betreiben, wenn es auf irgendeine Weise beschädigt ist oder nicht fehlerfrei funktioniert. Das Produkt nur zusammen mit dem mitgelieferten Netzteil benutzen. Das Anschlusskabel darf nicht ausgetauscht werden. Wird es auf irgendeine Weise beschädigt, muss das Produkt entsorgt werden. 3. Sicherstellen, dass der Anschluss am Ende des Lichtervorhangs aufgeschraubt ist, wenn kein weiterer Lichtervorhang angeschlossen wird. Pflege und Wartung Das Netzteil vor der Reinigung aus der Steckdose ziehen und das Produkt bei Bedarf mit einem Tuch reinigen. Das Produkt bei längerer Nichtbenutzung trocken, staubfrei und für Kinder unzugänglich aufbewahren. Wichtig Für den Innen- und Außenbereich. Die Leuchtmittel sind nicht austauschbar. Netzteil der Schutzklasse II. Anschluss Hinweis Lichterkette der Schutzklasse III. Es können bis zu drei Erweiterungslichtervorhänge angeschlossen werden (Art.Nr. 36-7298). Der Anschluss für den Erweiterungslichtervorhang befindet sich am Ende des erweiterbaren Lichtervorhangs. 1. Das Produkt an das Netzteil anschließen (es passt nur auf eine Weise) und mit der Sicherungsmutter festschrauben. 2. Das Produkt vor dem Anschluss des Netzteils an eine Steckdose zunächst vollständig auswickeln. Hinweise zur Entsorgung Dieses Symbol zeigt an, dass das Produkt nicht gemeinsam mit dem Haushaltsabfall entsorgt werden darf. Dies gilt in der gesamten EU. Um möglichen Schäden für die Umwelt und Gesundheit vorzubeugen, die durch unsachgemäße Abfallentsorgung verursacht werden, dieses Produkt zum verantwortlichen Recycling geben, um die nachhaltige Wiederverwertung von stofflichen Ressourcen zu fördern. Bei der Abgabe des Produktes bitte die vorhandenen Recycling- und Sammelstationen nutzen oder den Händler kontaktieren. Dieser kann das Produkt auf eine umweltfreundliche Weise recyceln. Technische Daten Stromanschluss Primärspannung Sekundärspannung Schutzart Leuchtmittel Abmessungen Länge des Anschlusskabels Diode (nicht austauschbar) Länge 16 2,15 m Breite 2 m DEUTSCHLAND KUNDENSERVICE Hotline: 040 2999 78111 E-Mail: kundenservice@clasohlson.de Homepage: www.clasohlson.de Postanschrift: Clas Ohlson GmbH, Jungfernstieg 38, 20354 Hamburg