Stella SE DK NO GB EE LT LV

Relevanta dokument
Ifö Space. 80 x 140. GB Shower enclosures. SE Duschvägg DK Brusevæg NO Dusjvegg. EE Dušikabiin. DE Duschwand. LV Dušo sienelė.

SPACE - Shower wall SE DK NO GB RU EE LT LV

Design FI SE NO GB EE LT LV

Ifö Space. Nisch / Niche / Nisje / Recess. Monteringsanvisning Monteringsvejledning Mounting Instruction. Example angle TPNN TPNV

Showerama FI SE NO GB RU EE LT LV

SPACE - Enclosure SE DK NO GB RU EE LT LV

Ifö Space NO Dusjvegg. GB Shower enclosures SE DK NO c/c c/c

8-40 FI SE NO GB RU EE LT LV

8-3 FI SE NO GB RU EE LT LV

Showerama 10-0 FI SE NO GB RU EE LT LV

Ifö Space SE Duschvägg NO Dusjvegg DK Brusevæg GB Shower enclosures

Showerama FI SE NO GB RU EE LT LV

Ifö Space NO Dusjvegg. GB Shower enclosures SE DK NO. Standard. Standard B. ± 10 mm. Justermån/Justeringsmål/Adjustment: L 1

Ifö Space /

Sign, Sign Fix, Sign Art

Ifö Space /

Renova Plan 44765, 44766, 44767

BOW. Art.nr

SILICONE E LIM, LIIMA, GLUE. Läs mer på sida 7 Read more on page 7. ST4x35mm(T20) ST4x8mm(T20) Ø3.2mm. x 8. x 1. x 8. x 6. x 6. 2mm. x 2. x 10.

Original 600 SILICONE. 1 x. 3 x. 3 x

East 600. x 33. x 33 x 7 x 7. x 6. x

Ifö Renova Nr. 1 Plan

Ifö City. Monteringsanvisning. Monteringsanvisning. Monteringsvejledning. Mounting instruction. Bycnherwbz gj ecnfyjdrt

LINC Modell A

Installation Wall. Art. #

Monteringsanvisning Falu-Snap Rörklammer

Damixa Hilina Dusch Termostatblandare med Takduschset, RSK--nummer , cc RSK--nummer , cc

LINC MODELL 13. INR SVERIGE AB Kosterögatan 15 SE Malmö 13 EN 1428:2005+A1:2008

EPIC MODELL A. INR guarantees product function if the industry regulations and the installation instruction are followed.

BLÖTA BOKEN MONTERINGSANVISNING DESIGN PLUS KOMBI. Hörna med en vikdörr och en hel dörr VIKTIG INFORMATION. LÄS DETTA INNAN MONTERINGEN PÅBÖRJAS.

Ifö Next. NK 90x90 80x80 70x90 90x70. GB Shower Cubicle NK A B 90x x x x

Installation. Basic. Arrow Skandinavien AB Tel: +46 (0) Ver: 6 June :40 pm

LINC Modell A

Monteringsanvisning Krugeklamman

Ifö Caribia. SE Badkar. DK Badekar NO Badekar GB Bathtub. DK: Ved indmuring. SE: Generella råd vid inmurning: NO: Generelle råd ved innmuring:

Ifö Cera SE DK NO GB RU

TYLÖ SAUNA HARMONY PRO

Miniarm. Art. no: Rev C SE GB NO

Art.nr: , , , , , , , , , ,

Art.nr: , , , , , , , , , ,

Ifö. Pneumatic gen II. Monsa Terrum Terrum

SE Monteringsanvisning Enkelkrok. NO Monteringvejledning Enkel krok. DK Monteringvejledning Enkel krog FI

IglooPro J-door. Sid/Page 4 Sid/Page 4 Sid/Page 8 Sid/Page 12 SILICONE E

Nathi Skötbord Changing unit Table à langer murale Wickeltisch Verschoontafel Puslebord Cambiador de pared Přebalovací pult Fasciatoio

ARC 32. Tvättställsblandare/Basin Mixer. inr.se

LINC 23. Tvättställsblandare/Basin Mixer. inr.se A

Ifö Sign 7742, 7752, SE Tvättställ DK Håndvask NO Vaskeservant GB Washbasin 45-06

TYLÖ SAUNA EVOLVE CORNER TRADITION

Produkt & skötselbeskrivning

Svenska()(Bruksanvisning(för(handdukstork()(1400(x(250(mm(

Monteringsanvisning Nödutrymningsbeslag ASSA 179E

Installation. Twice Nisch. Twice Corner SVENSKA ENGLISH

Installation. Corner, Round. Accepterad monteringsanvisning 2016:1. Arrow Skandinavien AB Tel: +46 (0) Art.

Produkt & skötselbeskrivning

Angdusch Sand / Star 900x900

IMPORTANT! RETAIN FOR FUTURE REFERENCE PLEASE READ CAREFULLY VIKTIGT! BEHÅLL FÖR FRAMTIDA REFERENS LÄS IGENOM INSTRUKTIONSMANUALEN

Ifö Caribia. SE Badkar. DK Badekar NO Badekar GB Bathtub. SE: Generella råd vid inmurning: DK: Ved indmuring. GB: General advice when building in:

Option Bas v.2 - Mirror Cabinet ,

Ifö Caribia SE Badkar. DK: Generelle råd til indmuring: SE: Generella råd vid inmurning: GB: General advice when building in:

Ifö Caribia. SE Badkar. DK Badekar NO Badekar GB Bathtub. SE: Generella råd vid inmurning: DK: Ved indmuring. GB: General advice when building in:

MONTERINGSANVISNING INSTALLATION INSTRUCTIONS

HN mange års pålidelig og problemfri brug. Før Stramning brug af møtrikker / bolte / hjul.

Accepterad monteringsanvisning 2016:1. Focus (RSK: ) 1 (12)

MONTERINGSANVISNING INSTALLATION INSTRUCTIONS

Bruksanvisning Directions for use

Accepterad monteringsanvisning 2016:1. Focus (RSK: ) Talis S² Variarc (RSK: ) Metris (RSK: )

VASSVIK FIXED STAND SE / ENG

Ifö Sign/Sign Fix/Sign Art

Ifö. Pneumatic gen II. Monsa Terrum Terrum

Ifö Caribia HBK 1380 x SE Badkar DK Badekar NO Badekar GB Bathtub. NO: Generelle råd ved innmuring: DK: Ved indmuring

Accepterad monteringsanvisning 2016:1. Metris (RSK: ) Metris S (RSK: ) Metris (RSK: )

Accepterad monteringsanvisning 2016:1. Talis S (RSK: ) Talis S (RSK: ) 1 (12)

Accepterad monteringsanvisning 2016:1

Accepterad monteringsanvisning 2016:1. Talis S (RSK: ) Talis S 100 CoolStart (RSK: )

Accepterad monteringsanvisning 2016:1. Ecos M CoolStart (RSK: ) Ecos L CoolStart (RSK: ) 1 (12)

Duschkabin TORNADO. CX x800x2250 (mm) CX x900x2250 CABINEX AB, Svetsaregatan 1, Ljungby, Sweden. w w w. c a b i n e x.

Venedig duschkabin INSTALLATIONSANVISNING

GigaCom AB Säterigatan Göteborg

Ifö Solo 6560, 6562, Drift- och skötselinstruktion Monterings-og vedlikeholdsanvisning

Ifö Sense Art 47104, 47105, 47112, SE Underskåp 60/90. DK Underskab 60/90 NO Underskap 60/90. GB Base cabinet 60/90 RU Нижний шкаф 60/

Monteringsanvisning System WG 100 Lyft-/skjutdörrar i aluminium

VARIOBARRIER S/M MIMSAFE BY CHOICE

Aluminiumstomme/isolertak

SKYDDSFÖRESKRIFTER SAFETY REGULATIONS SIKKERHETSFORSKRIFTER TURVALLISUUSMÄÄRÄYKSET

Glass fence Glasräcke / Glassrekkverk

Slangupprullare. Hose Reels

Workplan Food. Spring term 2016 Year 7. Name:

Day by Day - All Day. Montage vejledning. Assembly instructions. Montagehandleiding badmeubel. Monteringsveiledning. Monteringsanvisning

(SV) Installationsmanual för duschkabiner och ångbastukabiner (EN) Installation manual for shower cabins and steam cabins

Accepterad monteringsanvisning 2016:1. Focus (RSK: ) Focus 100 CoolStart (RSK: ) (RSK: )

MONTERINGSANVISNING KOMMOD INSTALLATION 480BDX 600NB QD6B 600BA 600BE 600BDA 600BDE 900BDA 900NB. w w w.c a b i n e x. s e 600BA 900BDA 600BE QD6B

Duschkabin. CX x80x195 CX x90x195. w w w. c a b i n e x. s e. CABINEX AB, Svetsaregatan 1, Ljungby, Sweden

Ångaggregat FI SE NO GB RU EE LT LV

säkerhetsutrustning / SAFETY EQUIPMENT

Arctic. Design by Rolf Fransson

Accepterad monteringsanvisning 2016:1. Talis E ( ) ( ) Talis E 110 CoolStart ( )

H8 Trosa, Sweden BATHROOMS CATALOGUE SOLUTION FOR LIVING

Your No. 1 Workout. MANUAL pro

SkillGuide. Bruksanvisning. Svenska

Rev No. Magnetic gripper 3

Transkript:

Geberit Group Stella 675565_09-05- SE DK NO GB EE LT LV Monterings och skötselanvisning Montering og vedligeholdelseanvisning Monterings-og vedlikeholdsanvisning Operating and maintenance instruction Paigaldus- ja hooldusjuhend Naudojimo ir priežiūros instrukcija Montāžas un apokopes instrukcija

m 05840 PRE S DOWN Inde Stella Combinations SE Säker Vatteninstallation... (6) Stella Combinations SE Montering DK Montering NO Montering GB Installation EE Paigaldus LV Montavimas LT Uzstādīšana...4- (6) A B Side panel A B C 000 694 8 000 794 8 000 894 8 000 000 994 8 00 000 094 8 00 000 94 8 A B Swing door L/R A B D 000 664 6 000 764 6 000 864 6 B A SE Måttskisser DK Tekniske tegninger NO Teknisk tegning GB Technical drawings EE Tehnilised joonised LT Tehniskie zīmējumi LV Techniniai brėžiniai..., (6) C D SE Skötsel DK Vedligeholdelse NO Vedlikeholdsanvisning GB Maintenance EE Hooldus LT Priežiūra LV Uzturēšana... (6) i SE Reservdelar...www.ifo.se DK Reservedele...www.ifo.dk NO Reservedeler...www.ifosanitar.no EE Varuosad...www.ifo.ee LT Dalys...www.ifo.lt LV Rezervesdalas...www.ifo.lv Swing door (L) + (R) Swing door + Side panel Swing door (Niche) Swing door + Side panel (Niche) In c h 5 4 5 6 7 4 6 7 8 9 0 4 6 7 8 8 9 0 7 8 9 4 5 0 5 4 6 5 75cm 5cm min. 60cm 0 60cm 75cm 00 W IP min. 60cm 0 min. 60cm IP-Zone ZONE 0 - IPX7 + V (SELV) ZONE - IPX5 + RCD 0 mm mm ZONE - IPX4 ZONE - IPX SE - Enligt Branschregler - Säker Vatteninstallation Skruvinfästningar i våtzon ska göras i betong eller annan massiv konstruktion, träreglar, träkortlingar eller i konstruktion som är provad och godkänd för infästning, till eempel skivkonstruktion. Se eempel på godkända konstruktioner på säkervatten.se. Alla infästningar i våtzon och ska tätas. Material för tätning ska fästa mot underlaget och vara vattenbeständigt, mögelresistent och åldersbeständigt. SILICONE EN 565-. Class XS Silicone Silicone 4 5 Silicone 00 cm 00 cm VÅTZON VÅTZON Betong/Massiv konstruktion Trä/skivkonstruktion (6)

7 8 9 0 4 8 5 9 0 4 NICHE TPSN 5 6 7 4 45º 8 9 0 (6)

0 0 0 40 50 60 70 80 90 00 0 0 0 0 0 40 50 60 70 80 90 00 0 0 Swing door! Diagonal c/c (640) (04) 0 mm 4 Ø 6 mm 5 6 4 (6)

PH PH ± 7 mm 7 8 Gap adjustment wall 9 OPTIONAL H O X X Inside glass 0 5 (6)

Adjust ±5 mm ma. CLICK 4 Side panel OPTIONAL 5 mm 6 6 (6)

Ø 6 mm 7 8 PH PH 4 mm 9 0 Gap adjustment wall 7 (6)

! Side panel only, silicone on both sides WAIT! 4 h 5 mm Silicone Silicone OPTIONAL - Floor bracket 5 mm SILICONE 4 5 WAIT! 4 h 8 (6) 6

4 5 6 7 8 9 0 4 5 6 7 8 9 0 4 4 5 6 8 9 0 4 5 6 7 8 9 40 4 4 4 44 45 46 47 48 49 OPTIONAL - Side panel + Stabilization bar a b min. 00 mm 4 5 6 7 8 9 0 X 7 8 min. 00 mm X L X L CLICK 9 0 Y a X Y b X c 9 (6)

B Ø 6 mm SILICONE a b c BE-860 PH 00 ø mm 4 Adjust Side panel bracket CLICK ± 4 mm ± 6 mm 5 6 0 (6)

OPTIONAL - Swing door + Side panel + Stabilization bar Side panel L ///000/00/00 Swing door L // Magnetic Inside Inside glass 679/779/879 687/787/887 Outside glass 4 Inside L = L = (mm) (mm) L = L = (mm) (mm) 000 000 000 00 00 00 00 00 00 Side panel bracket ± 4 mm ± 6 mm OPTIONAL 5 mm 7 OPTIONAL - Swing door + Swing door L 690/790/890 H H L 690/790/890 ± 5 mm ± 5 mm O O L = (mm) ± 7 mm Adjust Adjust OPTIONAL 690 790 890 ± 5 mm CLICK Swing door hinge 8 (6)

OPTIONAL - Swing door / Niche (L) 664/764/864 L (mm) 664 764 864 L + 5 mm L + 8 mm ± mm - 4 mm 679 779 879 67 77 87 OPTIONAL OPTIONAL 5 mm 8 mm OPTION H O OPTION OPTION None 9 (6)

Maintenance Shower SE Dessa Ifö-produkter består av flera olika material. Profilerna är av anodiserad eller pulverlackad aluminium och dörrar är av säkerhetsglas. Trots detta går det mycket bra att rengöra på vanligt sätt. Gör rent ofta och använd vanliga rengöringsmedel. Undvik att använda stålull eller grön fibersvamp och var försiktig med saltsyra, svavelsyra och kaustiksoda. Lösningsmedel som aceton, förtunningsmedel eller trikloretylen är också skadligt vid rengöring. Skrapa av duschväggarna och golvet med en gummiskrapa varje gång du duschat så håller du rent och fräscht. Det är också viktigt att rummet har god ventilation. Använd t.e. en badrumsfläkt för att förhindra att det bildas kondens och mögelsvamp. NO Disse Ifö-produkter består av flere ulike materialer. Profiler er av natureloksert eller pulverlakkert aluminium og dører er av herdet sikkerhetsglass. Dusjen rengjøres på vanlig måte. Gjør rent ofte og bruk vanlige rengjøringsmidler. Unngå bruk av stålull og grønn fibersvamp da dette kan ripe profilene. Unngå bruk av saltsyre, svovelsyre og kaustisk soda. Løsemidler som aceton eller trikloretylen er også skadelig ved rengjøring. Rens dusjveggen en nal hver gang du har dusjet. Da holder dusjveggen seg ren og pen. Sørg for god ventilasjon i rommet. Bruk f. eks. en baderomsvifte for å hindre at det dannes kondens eller muggsopp. DK Til disse Ifö produkter indgår flere forskellige materialer. Hjørnepanelet er af pulverlakeret aluminium og, døre er af sikkerhedsglas. Alligevel er rengøringen meget nem og kan klares med almindelige rengøringsmidler. Gør ofte rent og benyt almindleige rengøringsmidler. Undgå at bruge ståluld eller grøn fibersvamp og pas på med saltsyre, svovlsyre og kaustisksoda. Opløsningsmidler som acetone, fortynder eller triklorætylen er også skadelige ved rengøring. Rens brusevæggene og gulvet med en vinduesskrabe hver gang du har taget brusbad. Så holder du det hele lækkert og friskt. Det er også vigtigt at rummet er godt ventileret. F.eks. med en baderums-ventilator så undgår du, at der dannes kondens eller skimmelsvamp. GB These products from Ifö consist of different material. The profiles are anodized or powder coated and the doors have sections made of toughened safety glass. Even so, it is very easy to clean in an ordinary fashion. Clean often and use ordinary detergents. Avoid using steel wool or scotch brite products and be careful when using hydrochloric acid, sulfuric acid, and caustic soda. Dissolvents like acetone, diluting agents or trichlorethene are not recommended to use when cleaning. Scrape of the enclosures and the floor with a scraper each time you have had a shower. This way you keep the enclosure nice and clean. It is also important having proper ventilation. Use e.g. a bathroom fan to prevent condensation and mould fungus.. EE Need tooted koosnevad paljudest erinevatest materjalidest. Sellest hoolimata on neid väga lihtne tavapärasel moel puhastada. Puhastage sageli ja kasutage tavalisi puhastusvahendeid. Vältige traatnuustikuid ja kõvapinnalisi küürimissvamme ning olge ettevaatlik soolhappe, väävelhappe ja kaustilise soodaga. Lahustid, nt atsetoon, vedeldid ja triklooretüleen on samuti puhastamisel kahjulikud. Tõmmake dušiseinad ja põrand pärast igat dušši kummiharjaga üle, siis püsib ruum puhas ja värske. Lisaks on oluline, et ruumis oleks hea ventilatsioon. Kasutage kondensaadi kogunemise ja hallituse tekke takistamiseks nt vannitoaventilaatorit. LV Šie izstrādājumi ir veidoti no vairākiem dažādiem materiāliem. Neraugoties uz to, tos var ļoti labi notīrīt parastā veidā. Tīriet bieži un izmantojiet parastos tīrīšanas līdzekļus. Izvairieties no tērauda stiepļu vīšķu vai zaļo šķiedru sūkļu lietošanas; ievērojiet piesardzību, lietojot sālsskābi, sērskābi un kodīgo nātriju. Tīrīšanā nav ieteicams izmantot arī šķīdināšanas līdzekļus, tādus kā acetons, šķīdinātājs vai trihloretilēns. Lai duškabīni uzturētu tīru un svaigu, pēc katras mazgāšanās notīriet duškabīnes sienas un grīdu ar gumijas sliedi. Liela nozīme ir tam, lai telpā būtu laba ventilācija. Lai nepieļautu kondensāta uzkrāšanos un pelējuma sēnīšu vairošanos, izmantojiet, piemēram, vannas istabas ventilatoru. LT Šie gaminiai yra sukurti iš kelių skirtingų medžiagų. Nepaisant to, juos galima labai gerai nuvalyti paprastu būdu. Valykite dažnai ir naudokite paprastas valymo priemones. Venkite naudoti plieno vielučių arba natūralių pluoštų kempines; būkite atsargūs, naudodami druskos rūgštį, sieros rūgštį ir natrio šarmą. Valant nerekomenduojama naudoti ir skiedimo priemonių, tokiųkaip acetonas, skiediklis arba trichloretilenas. Norėdami, kad dušo kabina būtų švari ir gaivi, po kiekvieno prausimosi nuvalykite dušo kabinos sieneles ir grindis gumine juostele. Didelę reikšmę turi tai, kad patalpoje būtų gera ventiliacija. Norėdami išvengti kondensato sankaupų ir pelėsių grybelių veisimosi, naudokite, pavyzdžiui, vonios kambario ventiliatorių. Darydami remontą arba pirkdami atsargines dalis pasikliaukite šildymo įrangos bei santechnikos įmonėmis arba parduotuvėmis. (6)

NOTES: 4 (6)

NOTES: 5 (6)

Ifö.nr RSK.nr VVS.nr DOOR: (R) (L) (R) (L) (R) (L) 06858 06858 068568 068568 06868 06868 7984 7985 7986 7987 7988 7989 67965 67965 679654 679654 679655 679655 PANEL: 000 00 00 068585 0685685 068685 068686 068687 068688 779 779 779 77 77 774 6796704 67967044 67967054 67967064 67967074 67967084 Geberit Group SVERIGE Geberit AB Bo 40 SE-95 Bromölla T +46 456 480 00 info@ifo.se www.ifo.se DENMARK Geberit A/S Lægårdsvej 6 DK-850 Lystrup T +45 86 74 0 86 salg.dk@geberit.com www.ifo.dk NORGE Geberit AS Luhrtoppen NO-470 Lørenskog T +47 67 97 8 00 sales.no@geberit.com www.ifosanitar.no ESTONIA Geberit Estonia Kuma tee EE-75 Petri Harjumaa T +7 56 66 7 67 sales.ee@geberit.com www.ifo.ee LIETUA UAB Geberit Senasis Ukmergės kel. 4, Užubaliai, LT-40 Vilnius T +7 070 0 8 94 sales.lt@geberit.com www.ifo.lt LATVIJA Geberit Latvija Bauskas iela 58a, Rīga, LV-004 T +7 67 0 0 6/7 sales.lv@geberit.com www.ifo.lv