Tolk- och översättarinstitutet (TÖI) Kursbeskrivning Lokalisering, 7,5 hp (TTA430) Grundnivå Fastställd av institutionsstyrelsen 2015-05-06 och gäller fr.o.m. ht 2015.
Förväntade studieresultat Efter genomgången kurs ska studenten 1. kunna redogöra för och diskutera centrala lokaliseringsprocessen 2. uppvisa praktiska tekniska hjälpmedel samt redogöra för teknikens roll vid lokalisering 3. uppvisa kunskaper lokalisering av dessa Uppläggning/utformning Kursen utgör en introduktion till den översättningsverksamhet som går under benämningen lokalisering. Under kursen diskuteras begrepp och processer inom lokalisering både utifrån ett branschperspektiv och ett översättningsvetenskapligt perspektiv. Diskussionerna behandlar olika relevanta teman, med förankring i den litteratur som anvisas till varje tillfälle. Kursen innehåller även praktiska moment som ger grundläggande kunskaper i användningen av olika tekniska hjälpmedel. Undervisning Undervisningen sker i form av åtta obligatoriska seminarier. Vissa av de seminarier där huvudsakligt fokus ligger på praktiska moment är förlagda till Lärostudion. Examination Kursen examineras dels genom tre inlämningsuppgifter, dels genom en skriftlig hemtentamen. Litteratur (311 sidor) Jimenez-Crespo, Miguel A. 2013. Translation and Web Localization. New York and London: Routledge. (244 sid.) O Brien, Sharon. 2012. Towards a Dynamic Quality Evaluation Model for Translation. JosTrans 17: 55 77. (22 sid.) Pym, Anthony. 2011. What Technology Does to Translating. Translation and Interpreting 3: 1 9. (9 sid.) Pym, Anthony. 2012. Translation-Skill sets in a Machine-translation age. Tillgänglig online: http://usuaris.tinet.cat/apym/on-line/training/2012_competence_pym.pdf. (17 sid.) Reinke, Uwe. 2013. State of the art in Translation Memory Technology Translation: Computation, Corpora, Cognition 3(1): 27 46. Tillgänglig online: http://www.tc3.org/index.php/t-c3/article/view/25/29. (19 sid.) Ytterligare litteratur om max 40 sidor kan tillkomma enligt instruktioner vid kursstart. 2
Betyg och betygskriterier På kursen används en sjugradig betygsskala (A F), där A E är godkända betyg och betygen Fx och F är underkända. E D C B A Förväntat studieresultat 1 ett tillräckligt sätt. ett tillfredsställande sätt. ett bra sätt. lokaliseringsprocessen redogör på ett mycket bra sätt. ett på ett utmärkt sätt, dvs. kritiskt, jämförande och självständigt med relevanta hänvisningar till litteraturen. Förväntat studieresultat 2 tillräckliga praktiska tillräckligt sätt. tillfredställande praktiska tillfredställande sätt. bra praktiska färdigheter i bruket av tekniska hjälpmedel och redogör för teknikens roll vid lokalisering på ett bra sätt. mycket bra praktiska mycket bra sätt. utmärkta praktiska utmärkt sätt. Förväntat studieresultat 3 tillräckliga kunskaper tillfredställande kunskaper bra kunskaper mycket bra kunskaper utmärkta kunskaper om vanligt förekommande texttyper och tillvägagångssätt vid 3
F Studentens redogörelse och diskussion om centrala lokaliseringsprocessen uppvisar brister. Fx ett otillräckligt sätt. bristande praktiska vid lokalisering. helt otillräckliga praktiska otillräckligt sätt. bristande kunskaper om vanligt förekommande texttyper och tillvägagångssätt vid otillräckliga kunskaper Viktning: Det slutliga betyget på delkursen sätts genom viktning, där förväntat studieresultat 1 står för 40 % och förväntat studieresultat 2 3 vardera står för 30 % av delkursens betygsunderlag. Gängse avrundningsregler tillämpas. För godkänt betyg på kursen krävs minst E i samtliga förväntade studieresultat. Möjligheter till förnyad examination Om du har fått betyget Fx, har du normalt möjlighet att revidera eller komplettera underlaget för betygssättningen. Om du har fått betyget F måste du i regel gå om kursen. Lärare och examinator/er RAPHAEL SANNHOLM E-post: raphael.sannholm@su.se Tfn: 070 752 21 62 Postadress: Tolk- och översättarinstitutet, Stockholms universitet, 106 91 Stockholm Träffas i samband med undervisning en eller enligt överenskommelse. Studentexpedition, studievägledare, studierektor Studentexpeditionen MONIQUE ZWANENBURG WIDINGSJÖ E-post: studexp@tolk.su.se Tfn: 08-16 43 06 Telefontid: Tis. 10 11 Rum: D 578 Mottagningstid: Tis. 13 14 och enligt överenskommelse. 4
Studievägledare LIISA OITTINEN E-post: Liisa.Oittinen@su.se Tfn: 08-16 29 49 Telefontid: Ons.10 11 Rum: D 518 Mottagningstid: Tis. 15 17 och enligt överenskommelse. Studierektor MATS LARSSON E-post: Mats.Larsson@tolk.su.se Tfn: 08-16 10 49 Rum: D 596 Mottagningstid: enligt överenskommelse. 5