Mycket formellt, mottagaren har en speciell titel som ska användas i stället för namnet. Thưa ông/bà,

Relevanta dokument
Mr. Adam Smith Smith's Plastics 8 Crossfield Road Selly Oak Birmingham West Midlands B29 1WQ

Mycket formellt, mottagaren har en speciell titel som ska användas i stället för namnet

İş Sipariş. Sipariş - Verme. Sipariş - Onaylama. Chúng tôi đang cân nhắc đặt mua... Vi överväger att köpa... Resmi, çekingen

Mycket formellt, mottagaren har en speciell titel som ska användas i stället för namnet

vì... định. Används när du tror att någon annans synpunkt är giltig, men du håller inte helt med

Mr. Adam Smith Smith's Plastics 8 Crossfield Road Selly Oak Birmingham West Midlands B29 1WQ

Mycket formellt, mottagaren har en speciell titel som ska användas i stället för namnet

Mycket formellt, mottagaren har en speciell titel som ska användas i stället för namnet

Mr. J. Rhodes. Mr. Adam Smith Smith's Plastics 8 Crossfield Road Selly Oak Birmingham West Midlands B29 1WQ

Bạn có nói được tiếng Anh không? Bạn có nói được _[ngôn ngữ]_ không? Chào buổi tối! (Vietnamese usually do not use timespecific

Resa Allmänt. Allmänt - Grundläggande. Allmänt - Konversation. Fråga om hjälp. Bạn có nói được tiếng Anh không? Fråga om en person talar engelska

Mycket formellt, mottagaren har en speciell titel som ska användas i stället för namnet नमस क र

Geschäftskorrespondenz

Personligt Brev. Brev - Adress. Ông Nguyễn Văn A 219 Đội Cấn, Ba Đình Hà Nội, Việt Nam

Mycket formellt, mottagaren har en speciell titel som ska användas i stället för namnet

Resa Äta ute. Äta ute - Vid entrén. Äta ute - Beställa mat

Resa Äta ute. Äta ute - Vid entrén. Äta ute - Beställa mat. Tôi muốn đặt một bàn cho _[số người]_ vào _[giờ]_. Göra en reservation

Mycket formellt, mottagaren har en speciell titel som ska användas i stället för namnet

Ansökan Följebrev. Följebrev - Inledning. Formellt, manlig mottagare, namnet okänt. Formellt, kvinnlig mottagare, namnet okänt

Ansökan Följebrev. Följebrev - Inledning. Formellt, manlig mottagare, namnet okänt. Formellt, kvinnlig mottagare, namnet okänt

Mr. Adam Smith Smith's Plastics 8 Crossfield Road Selly Oak Birmingham West Midlands B29 1WQ

Mr. Adam Smith Smith's Plastics 8 Crossfield Road Selly Oak Birmingham West Midlands B29 1WQ

Solliciteren Sollicitatiebrief

Resa Allmänt. Allmänt - Grundläggande. Allmänt - Konversation. Phiền bạn giúp tôi một chút được không? Fråga om hjälp

Mycket formellt, mottagaren har en speciell titel som ska användas i stället för namnet. Szanowni Państwo,

Mycket formellt, mottagaren har en speciell titel som ska användas i stället för namnet

Mycket formellt, mottagaren har en speciell titel som ska användas i stället för namnet

Phiền bạn giúp tôi một chút được không? Bạn có nói được tiếng Anh không? Bạn có nói được _[ngôn ngữ]_ không?

Resa Allmänt. Allmänt - Grundläggande. Allmänt - Konversation. Phiền bạn giúp tôi một chút được không? Fråga om hjälp

Mycket formellt, mottagaren har en speciell titel som ska användas i stället för namnet

Mycket formellt, mottagaren har en speciell titel som ska användas i stället för namnet

Mycket formellt, mottagaren har en speciell titel som ska användas i stället för namnet

Webbplats analys sanrongvang.vn

Ansökan Följebrev. Följebrev - Inledning. Formellt, manlig mottagare, namnet okänt. Formellt, kvinnlig mottagare, namnet okänt

Resa Att ta sig runt. Att ta sig runt - Platser. Du vet inte var du är. Be om att bli visad en viss plats på en karta

Reizen Accommodatie. Accommodatie - Vinden. Accommodatie - Boeking. Om de weg naar je accommodatie vragen

Mr. Adam Smith Smith's Plastics 8 Crossfield Road Selly Oak Birmingham West Midlands B29 1WQ

Forretning Brev. Brev - Adresse

Mr. Adam Smith Smith's Plastics 8 Crossfield Road Selly Oak Birmingham West Midlands B29 1WQ

Mr. Adam Smith Smith's Plastics 8 Crossfield Road Selly Oak Birmingham West Midlands B29 1WQ

Ansökan Referensbrev. Referensbrev - Inledning. Formellt, manlig mottagare, namnet okänt. Formellt, kvinnlig mottagare, namnet okänt

Mr. Adam Smith Smith's Plastics 8 Crossfield Road Selly Oak Birmingham West Midlands B29 1WQ

Geschäftskorrespondenz Brief

Den sjunde internationella olympiaden i teoretisk, matematisk och tillämpad lingvistik

Negocios Carta. Carta - Dirección

Persoonlijke correspondentie Gelukwensen

Negócios Carta. Carta - Endereço

Resa Äta ute. Äta ute - Vid entrén. Äta ute - Beställa mat

Mycket formellt, mottagaren har en speciell titel som ska användas i stället för namnet. İlgili makama,

Very formal, recipient has a special title that must be used in place of their name

Mr. Adam Smith Smith's Plastics 8 Crossfield Road Selly Oak Birmingham West Midlands B29 1WQ

Geschäftskorrespondenz

Mycket formellt, mottagaren har en speciell titel som ska användas i stället för namnet

Mr. Adam Smith Smith's Plastics 8 Crossfield Road Selly Oak Birmingham West Midlands B29 1WQ

Mr. Adam Smith Smith Plastics 8 Crossfield Road Selly Oak Birmingham West Midlands B29 1WQ

Mr. Adam Smith Smith's Plastics 8 Crossfield Road Selly Oak Birmingham West Midlands B29 1WQ

Mycket formellt, mottagaren har en speciell titel som ska användas i stället för namnet. Уважаемый...

Mr. Adam Smith Smith's Plastics 8 Crossfield Road Selly Oak Birmingham West Midlands B29 1WQ

DRYCK - ĐỒ UỐNG. RÖTT VIN - VANG ĐỎ Glas Flaska Canti Negromaro Zinfandel (Italienskt medelfylligt kryddigt vin med lång eftersmak).

PageSpeed Insights. Att komprimera resurser med gzip eller deflate kan minska antalet byte som skickas via nätverket.

Affärer Brev. Brev - Adress

Personligt Brev. Brev - Adress. Mr. N. Summerbee Tyres of Manhattan 335 Main Street New York NY 92926

Personligt Brev. Brev - Adress. Mr. N. Summerbee 335 Main Street New York NY 92926

Personligt Brev. Brev - Adress. Mr. N. Summerbee 335 Main Street New York NY 92926

Personligt Brev. Brev - Adress. Mr. N. Summerbee 335 Main Street New York NY 92926

Personligt Brev. Brev - Adress. Mr. N. Summerbee 335 Main Street Novjorko NY 92926

Personligt Lyckönskningar

Mr. Adam Smith Smith's Plastics 8 Crossfield Road Selly Oak Birmingham West Midlands B29 1WQ

Personligt Brev. Brev - Adress. Mr. N. Summerbee 335 Main Street New York NY 92926

Personligt Brev. Brev - Adress. Mr. N. Summerbee 335 Main Street New York NY 92926

Affärer Brev. Brev - Adress

Ansökan Följebrev. Följebrev - Inledning. Formellt, manlig mottagare, namnet okänt. Formellt, kvinnlig mottagare, namnet okänt

Affärer Brev. Brev - Adress

Lunds Universitets Historiska Museum

Till (alla) berörda parter,/till... (namnet på mottagarens befattning),

Ansökan Följebrev. Följebrev - Inledning. Formellt, manlig mottagare, namnet okänt. Formellt, kvinnlig mottagare, namnet okänt

VIKTIGT säkerhetsmeddelande till marknaden: RA

Mr. Adam Smith Smith's Plastics 8 Crossfield Road Selly Oak Birmingham West Midlands B29 1WQ

13. DIKTÖRNS SÅNG. l l l l. a 2 2 ff f l. l l l l. a2 ff f l. l l l l. b 2 2f f f. k k k k k k k k

Personligt Brev. Brev - Adress. Clarisse Beaulieu 18, rue du Bac Paris.

Medborgarnas synpunkter på skattesystemet, skattefusket och Skatteverkets kontroll Resultat från en riksomfattande undersökning hösten 2006

Personligt Brev. Brev - Adress. Mr. N. Summerbee Tyres of Manhattan 335 Main Street New York NY 92926

Resa Allmänt. Allmänt - Grundläggande. Allmänt - Konversation. Fråga om hjälp. Fråga om en person talar engelska

Ack du min moder (epistel nr 23)

Personligt Brev. Brev - Adress. Mr. N. Summerbee 335 Main Street New York NY 92926

Ansökan Referensbrev. Referensbrev - Inledning. Formellt, manlig mottagare, namnet okänt. Formellt, kvinnlig mottagare, namnet okänt

VIKTIGT SÄKERHETSMEDDELANDE: RA

Mening med ditt liv G/H. o n G/H

Mr. Adam Smith Smith's Plastics 8 Crossfield Road Selly Oak Birmingham West Midlands B29 1WQ

Mr. Adam Smith Smith's Plastics 8 Crossfield Road Selly Oak Birmingham West Midlands B29 1WQ

Personligt Brev. Brev - Adress. Herrn Peter Müller Falkenstraße Hamburg Deutschland

Personligt Brev. Brev - Adress. Mr. N. Summerbee Tyres of Manhattan 335 Main Street New York NY 92926

Resa Allmänt. Allmänt - Grundläggande. Allmänt - Konversation. Vietnamesiska. mogli by mne pomoch', pozhaluysta?) Fråga om hjälp

Resa Allmänt. Allmänt - Grundläggande. Allmänt - Konversation. Vietnamesiska

Personligt Brev. Brev - Adress. Mr. N. Summerbee 335 Main Street New York NY 92926

Personligt Brev. Brev - Adress. Sr. Juan Pérez Av. Galileo 110 Colonia Polanco C.P México, D.F.

En pekpinne för allas trevnad: INGEN ONÖDIG BILKÖRNING INNE PÅ GÅRDARNA!!

Ansökan Följebrev. Följebrev - Inledning. Formellt, manlig mottagare, namnet okänt. Formellt, kvinnlig mottagare, namnet okänt

jz j k k k k k k k kjz j k k j j k k k k j j

Ansökan Referensbrev. Referensbrev - Inledning. Formellt, manlig mottagare, namnet okänt. Formellt, kvinnlig mottagare, namnet okänt

Transkript:

- Öppning Svenska Vietnamesiska Bäste herr ordförande, Kính gửi ngài Chủ tịch, Mycket formellt, mottagaren har en speciell titel som ska användas i stället för namnet Bäste herrn, Formellt, manlig mottagare, namnet är okänt Bästa fru, Formellt, kvinnlig mottagare, namnet är okänt Bästa herr/fru, Formellt, både mottagarens namn och kön är okända Thưa ông, Thưa bà, Thưa ông/bà, Bästa herrar, Thưa các ông bà, Formellt, när man adresserar flera okända personer eller en hel avdelning Till (alla) berörda parter,/till... (namnet på mottagarens befattning), Formellt, både mottagares namn och kön är helt okända Thưa ông/bà, Bäste herr Smith, Kính gửi ông Nguyễn Văn A, Formellt, manlig mottagare, namnet är känt Bästa fru Smith, Kính gửi bà Trần Thị B, Formellt, kvinnlig mottagare, gift, namnet är känt Bästa fröken Smith, Kính gửi bà Trần Thị B, Formellt, kvinnlig mottagare, ogift, namnet är känt Bästa fru Smith, Kính gửi bà Trần Thị B, Formellt, kvinnlig mottagare, namnet är känt men civilståndet är okänt Bäste John Smith, Gửi ông (Nguyễn Văn) A, Mindre formellt, har tidigare gjort affärer med mottagaren Bäste John, Gửi ông A, Informellt, du är personlig vän med mottagaren, relativt ovanligt (på engelska) Sida 1 03.08.2019

Vi skriver till dig angående... Formellt, att öppna å hela företagets vägnar Vi skriver i samband med... Formellt, att öppna å hela företagets vägnar Chúng tôi xin viết thư liên hệ về... Chúng tôi viết thư này để liên hệ với ông/bà về... Vidare till... Liên quan tới việc/vấn đề... Formellt, att öppna genom att referera till något som du har sett hos företaget du kontaktar Med hänvisning till... Về việc/vấn đề... Formellt, att öppna genom att referera till något som du har sett hos företaget du Jag skriver för att fråga om... Tôi viết thư này để nói về... Mindre formellt, att öppna då du själv tagit initiativ till kontakten men du representerar ditt företag Jag skriver till dig på uppdrag av... Formellt, när man skriver för någon annans räkning Jag blev rekommenderad om ditt företag av... sätt att öppna - Huvuddel Svenska Vi är tacksamma om du... Formell begäran, preliminär Skulle du kunna vara så vänlig och... Formell begäran, preliminär Jag skulle vara mycket tacksam om/ifall... Formell begäran, preliminär Vi skulle uppskatta om du kunde skicka oss mer information om... Formell begäran, mycket artig Jag skulle vara tacksam om du kunde... Formell begäran, mycket artig Tôi xin thay mặt... viết thư này Qua lời giới thiệu của..., chúng tôi biết đến Quý công ty Vietnamesiska Liệu ông/bà có phiền... Không biết ông/bà có vui lòng... Nếu ông/bà..., tôi xin vô cùng cảm ơn Chúng tôi vô cùng biết ơn nếu ông/bà không phiền cung cấp thêm thông tin về... Nếu ông/bà có thể..., tôi xin chân thành cảm ơn. Sida 2 03.08.2019

Kunde du skicka mig... Formell begäran, artig Vi är intresserade av att få/ta emot... Formell begäran, artig Jag måste fråga dig om... Formell begäran, artig Skulle du kunna rekommendera... Formellt begäran, direkt Skulle du kunna skicka mig... Formell begäran, direkt Vi ber dig omgående att... Formell begäran, mycket direkt Vi skulle uppskatta om/ifall... Formell begäran, artig, å bolagets vägnar Vad är ert nuvarande listpris för... Formell begäran, direkt Vi är intresserade av... och vi skulle vilja veta... Formell utredning, direkt Vi förstår utgående från er annons att ni producerar... Formell utredning, direkt Vi har för avsikt att... Formell avsiktsförklaring, direkt Vi har noggrant övervägt ditt förslag och... Formellt, leder till beslut om affär Ông/bà có thể vui lòng gửi... Chúng tôi rất quan tâm tới... Tôi xin phép hỏi liệu ông/bà... Ông/bà có thể giới thiệu... được không? Ông/bà vui lòng gửi... Chúng tôi mong ông bà nhanh chóng... Chúng tôi sẽ vô cùng biết ơn nếu... Xin hỏi bảng giá hiện tại cho... của ông/bà là như thế nào? Chúng tôi rất quan tâm tới... và muốn biết... Theo như chúng tôi được biết qua quảng cáo, ông/bà có sản xuất... Chúng tôi dự định... Chúng tôi đã cân nhắc kĩ lưỡng đề xuất từ phía ông/bà và... Sida 3 03.08.2019

Vi beklagar att behöva meddela att... Chúng tôi rất tiếc phải nói rằng... Formellt, för att rata en affär eller för att visa att det inte finns något intresse för det som erbjudits Den bifogade filen är i formatet.... File được đính kèm trong email này có định dạng... Formellt, information om vilket program mottagaren ska öppna den bifogade filen med Jag kunde inte öppna er bilaga. Mitt virusprogram upptäckte ett virus., beskrivning av ett problem med en bifogad fil Tôi không mở được file đính kèm sáng hôm nay, vì chương trình diệt virus trên máy tính của tôi phát hiện ra có virus trong file. Jag ber om ursäkt för att jag inte vidarebefordrade ditt meddelande tidigare, men på grund av ett skrivfel markerades ditt e-mejl som "avsändare okänd" och returnerades. För mer information, se vår hemsida... Formellt, när du marknadsför din egen webbsida - Avslutning Svenska Om du ytterligare skulle behöva hjälp, var så vänlig och kontakta mig. Vänligen meddela oss om vi kan vara till ytterligare hjälp. Tack på förhand... Om du behöver ytterligare information, vänligen tveka inte med att kontakta mig. Tôi xin lỗi vì đã không chuyển tiếp email này sớm hơn cho ông/bà, nhưng do lỗi đánh máy mà email đã dội lại với thông báo "không rõ người nhận." Để biết thêm thông tin chi tiết, vui lòng ghé thăm website của chúng tôi tại... Vietnamesiska Nếu ông/bà có thắc mắc gì, xin vui lòng liên hệ với tôi. Nếu chúng tôi có thể hỗ trợ được gì cho ông/bà, xin hãy cho chúng tôi biết. Xin chân thành cảm ơn... Nếu ông bà cần thêm thông tin gì, xin đừng ngần ngại liên lạc với tôi. Sida 4 03.08.2019

Jag vore mycket tacksam om du kunde undersöka ärendet så snart som möjligt. Svara vänligen så fort som möjligt eftersom... Om du ytterligare skulle behöva hjälp, var så vänlig och kontakta mig. Jag ser fram emot möjligheten att arbeta tillsammans med dig. Tack för hjälpen med detta ärende. Jag ser fram emot att diskutera detta med dig. Om du behöver mer information... Vi uppskattar att göra affärer med dig. Kontakta mig - mitt telefonnummer är... Jag ser fram emot att höra från dig snart. Mindre formellt, artigt Med vänlig hälsning, Formellt, mottagarens namn är okänt Med vänliga hälsningar, Formellt, allmänt använt, mottagaren är känd Tôi rất cảm ơn nếu ông/bà có thể xem xét vấn đề này kịp thời. Tôi rất mong sớm nhận được hồi đáp của ông/bà vì... Nếu ông/bà cần thêm thông tin gì, xin vui lòng liên hệ với tôi. Tôi rất mong chúng ta sẽ có cơ hội hợp tác với nhau. Cảm ơn sự giúp đỡ của ông/bà. Tôi rất mong có cơ hội được thảo luận thêm về vấn đề này với ông/bà. Nếu ông/bà cần thêm thông tin gì... Chúng tôi rất vui được phục vụ ông/bà. Xin hãy liên hệ trực tiếp với tôi qua số điện thoại... Tôi rất mong sớm nhận được hồi âm của ông/bà. Kính thư, Kính thư, Sida 5 03.08.2019

Powered by TCPDF (www.tcpdf.org) Med vänlig hälsning, Formellt, mottagarens namn är känt Vänliga hälsningar, Informellt, mellan affärspartners som duar varandra Trân trọng, Thân ái, Hälsningar, Thân ái, Informellt, mellan affärspartners som ofta arbetar tillsammans Sida 6 03.08.2019