Air Mattress Art.no , , ,

Relevanta dokument
Projector Bracket Projektorfäste Projektorfeste Projektorikiinnike Beamerhalterung

Acacia Chair. Disposal. English

DELUXE POOL MATTRESS 1 PERSON 1 HENKILÖ

Snow Chains. Use. Disposal. English. Art.no

Cordless Christmas Tree Candles with Remote Control

Remove the battery if the thermometer is not to be used for an extended period. The battery can start to leak and cause damage to the device.

Metal framed hose reel cart with plastic wheels, connectors and crank handle. The cart can hold 60 metres of ½ garden hose (sold separately).

USB RGB Tape Light. Operation. Care and maintenance. Disposal. Specifications ENGLISH. Art.no

CROCODILE POOL TOY BADLEKSAK KROKODIL KROKODILLE BADELEKE UIMALELU KROKOTIILI BADESPIELZEUG KROKODIL

Camping Chair. Safety. Operating instructions. Care and maintenance. Disposal. Art.no: , -2 ENGLISH

Wood/Metal Expandable Hat Rack

Alarm Clock. Product description. Use. Disposal. Specifications

Parasol base stand granite Parasollfot granit / Parasollfot granitt / Sonnenschirmfuß Granit / Aurinkovarjon jalka, graniittia

Universal Projector Bracket

LED Light Metal Tree. Assembly

RCA & SVHS Switch for Audio/Visual

Battery-Operated Snowball Lantern Art.no Model WX-LED44-31WW-1

Garden Furniture Set

Freestanding Letterbox

Wii Charger and battery pack set

Tyre Inflator. Product description. Use. Disposal

Pre-Lit Christmas Tree

Screen cleaning kit with sponge and cloth

Your No. 1 Workout. MANUAL pro

Wire Storage Unit Art.no Model RPS02-2

IMPORTANT! RETAIN FOR FUTURE REFERENCE PLEASE READ CAREFULLY VIKTIGT! BEHÅLL FÖR FRAMTIDA REFERENS LÄS IGENOM INSTRUKTIONSMANUALEN

For ease of transportation, the lamp comes partially disassembled. Assemble the lamp before use:

Seed bed Drivbänk / Drivbenk / Frühbeet / Kasvilava

ARC 32. Tvättställsblandare/Basin Mixer. inr.se

VASSVIK FIXED STAND SE / ENG

ENGLISH SVENSKA NORSK SUOMI FM Stereo Radio. FM-Stereoradio. Model: BS-321-UK / BS-321. Ver

LED Rabbit Lamp. Instructions for use. Installation. Care and maintenance. Responsible disposal. Specifications

Salad Spinner Salladsslunga Salatslynge Salaattilinko Salatschleuder

Deco LED Bulb String Light

LED String Light Extension

Christmas tree lighting Julgransbelysning / Juletrebelysning

Shelf Unit. Hylla Reol Hyllykkö Regal. Art.no , -1,-3 Ver English. Svenska. Norsk. Suomi. Deutsch

LED Deck Light Expansion Pack

LUGGAGE SCALE Bagagevåg Bagasjevekt Matkalaukkuvaaka Gepäckwaage

Extendable LED Icicle String Light

Solar Light. Responsible disposal. Care and maintenance. Safety. Specifications. Instructions for use

2. Insert 1 D/LR20 battery (sold separately). The positive terminal of the battery should be at the front.

3.4 m Wire String Light

Charming porcelain solar lantern. Solar charged. Lights automatically at dusk.

manual Facial spa Art nr: Rubicson

HANDPUMP H-11 DIRECTIONS FOR USE BRUKSANVISNING GEBRAUCHANWEISUNG

Coffee table Cafébord / Kafébord CANNES

Spotlight Set Spotlightset / Spotlightsett

Metallmaßstäbe RL. Inhaltsverzeichnis

IMPORTANT! RETAIN FOR FUTURE REFERENCE PLEASE READ CAREFULLY VIKTIGT! BEHÅLL FÖR FRAMTIDA REFERENSLÄS IGENOM INSTRUKTIONSMANUALEN NOGGRANT

Stack your clothing horizontally in the vacuum storage bag. Leave enough space to be able to close the zip.

EN ISO BADKROKODIL. Art Biltema Nordic Services AB. Varning! Observera! Läs instruktionerna. Skyddar ej mot drunkning

Air Hose Reel Slangvinda Slangevinde Letkukela Schlauchwinde

90 / 108 Widescreen Pull Down projector screen APSM9015 APSM10815

LINC 23. Tvättställsblandare/Basin Mixer. inr.se A

Manual. SE Control Omni Dockningsstation GB Control Omni Docking station DE Control Omni Dockstation

Garden Light Trädgårdsbelysning / Hagebelysning

BADKROKODIL. Art Age Biltema Nordic Services AB. Varning! Observera! Läs instruktionerna. Antal användare, vuxen/barn

Bruksanvisning för oljelampa. Bruksanvisning for oljelampe. Instrukcja obsługi lampy naftowej. User Instructions for Oil Lamp

Instruction Manual. Svenska, English. Power Bank. Model: PRBN

PPV-Serie. DIN Axialkolben Verstellpumpe für LKW Nebenabtrieb mit Load Sensing-Regler. Erstinbetriebnahme: Saugstutzen muß separat bestellt werden

IM W INSTALLATION MANUAL ASENNUSOPAS INSTALLATIONSANVISNINGAR INSTALLATIONSVEJLEDNING NSTALLASJONSMANUAL

Nathi Skötbord Changing unit Table à langer murale Wickeltisch Verschoontafel Puslebord Cambiador de pared Přebalovací pult Fasciatoio

Artificial Thuja Ball with LED Lights

BADDELFIN EN ISO Art Biltema Nordic Services AB

MADRASSTOL VARNING! EN ISO Art Observera! Läs instruktionerna. Fyll luftkanalerna helt med luft. Endast för simkunniga

Reciprocating Air Saw Sticksåg tryckluft Stikksag trykkluft Pistosaha paineilmalla

Bruksanvisning för lampfot Bruksanvisning for lampafot Instrukcja obsługi podstawa lampy User Instructions for lamp foot

Extendable LED String Light Curtain

1. Place the aerial amplifier on a flat surface or fasten it to a wall using suitable fasteners for the mounting surface.

BEAM. Product Manual Produktmanual

Wireless charging cover

Care and maintenance If the fan is not to be used for a long time, remove the batteries and empty the water out before putting the fan away.

Bruksanvisning för isbjörn LED Bruksanvisning for isbjørn LED Instrukcja obsługi misia polarnego LED User Instructions for polar bear LED

ENGLISH SVENSKA NORSK SUOMI. Work Bench. Arbetsbänk Arbeidsbenk Työtaso. Ver

Joki Joki Air. JCD70-xx JAD90-xx. lasiesta.com. Manual. Betriebsanleitung. Manuel. Manual. Manuale. Gebruiksaanwijzing.

SAFETY PRECAUTIONS SPECIFICATIONS

4.2 Konstantes Fördervolumen Doppelpume

STIL EN 14516:2006+A1:2010 (2014) im_stil v1904b

SAFETY PRECAUTIONS SPECIFICATIONS

LIMITED EDITION TABLE LAMP ART.NO MODEL: OCC-778S MARBLE UK OCC-778S MARBLE SIGNATURE COLLECTION

RUM EN 14516:2006+A1:2010 (2014) im_rum v1904b

BERG AeroWall 2x2. User manual Gebruikshandleiding Gebrauchsanweisung Mode d emploi Instruktionsbok Brugermanual. Sheetnr.: Rev.

Allaskaappi Asennusohje. Sink cabinet Assembly instruction. Skab til vask Monteringsvejledning. tvättställsskåp Monteringsanvisning

Dokumentnamn Order and safety regulations for Hässleholms Kretsloppscenter. Godkänd/ansvarig Gunilla Holmberg. Kretsloppscenter

UNITED KINGDOM CUSTOMER SERVICE

UNITED KINGDOM CUSTOMER SERVICE

Information technology Open Document Format for Office Applications (OpenDocument) v1.0 (ISO/IEC 26300:2006, IDT) SWEDISH STANDARDS INSTITUTE

Porcelain Table Lamp. Safety. Responsible disposal. Specifications. Product description. Installation. Care and maintenance ,

Bruksanvisning Badrumsvåg Modell: PG220

Accepterad monteringsanvisning 2016:1. Metris (RSK: ) Metris S (RSK: ) Metris (RSK: )

LOGI EN 14516:2006+A1:2010 (2014) im_logi v1903

WALLMEK i Kungälv AB Special tools for auto repairs

Logik für Informatiker

Freestanding Letterbox

Cluster String Light. Safety. Instructions for use. Care and maintenance. Responsible disposal. Specifications ENGLISH. 1 m 5 m Ver

Garden Light Trädgårdsbelysning / Hagebelysning

WALLMEK i Kungälv AB Special tools for auto repairs

Grow Light with Stand

outdoor living by hillerstorp

Transkript:

Air Mattress Art.no 31-9669, 31-9672, 31-9709, 31-9711 Prohibited English Please read the entire instruction manual before using the product and then save it for future reference. We reserve the right for any errors in text or images and any necessary changes made to technical data. In the event of technical problems or other queries, please contact our Customer Services. Safety Warning: Not for children under 14 years. Do not use in offshore tides or currents. Do not use in offshore winds. No protection against drowning. 0.03 bar Design working pressure 0.03 bar. Designate a person to be responsible for safety. Always follow the safety warnings in this instruction manual. The product must only be used by swimmers. The product is no protection against drowning. Do not use the product in high or breaking waves. The product can tip over under an unbalanced load. Failure to follow the safety instructions could endanger the life of the user. Note: For swimmers only. Max load. Always fully inflate all chambers. Provides floating stability. Operating instructions 1. Make sure that the surface that the product is laid on is level and free from stones, shards of glass and other sharp objects. 2. Only use a foot pump or hand pump to inflate the mattress. Note: Do not use compressed air; the mattress cannot withstand high pressures. 3. Make sure that all the valves are properly closed after inflation. 4. Pinch the valve to open the non-return valve when deflating the mattress or keep the valve open with a thin object. Be careful not to damage the mattress. Care and maintenance If the mattress is not to be used for an extended period: Empty all the air out of the product and make sure that it is clean and dry before putting it away for storage in a cool, dark place but no cooler than +5 C. Make sure that no sharp objects or edges can damage it. Responsible disposal The product should be disposed of in accordance with local regulations. If you are unsure how to proceed, contact your local council. Always supervise children in water. The product requires good balance. Intended for max 1 adult. Safe distance to shore. Specifications Size 190 87 cm (31-9669) GREAT BRITAIN customer service tel: 020 8247 9300 e-mail customerservice@clasohlson.co.uk internet www.clasohlson.co.uk postal 10 13 Market Place, Kingston Upon Thames, Surrey, KT1 1JZ

Luftmadrass Art.nr 31-9669, 31-9672, 31-9709, 31-9711 Förbud Svenska Läs igenom hela bruksanvisningen före användning och spara den sedan för framtida bruk. Vi reserverar oss för ev. text- och bildfel samt ändringar av tekniska data. Vid tekniska problem eller andra frågor, kontakta vår kundtjänst. Säkerhet Varning! Får inte användas av barn under 14 år. Använd inte vid ström ut från land. Använd inte vid frånlandsvind. Inget skydd mot drunkning. Max lufttryck. Utse en person som ansvarar för säkerheten. Följ alltid säkerhetsföreskrifterna i den här bruksanvisningen. Produkten får endast användas av simkunniga. Produkten skyddar inte mot drunkning. Använd inte produkten i höga vågor. Produkten kan tippa vid ojämn last. Att inte följa säkerhetsanvisningarna kan vara livsfarligt. Användning Obs! 1. Se till att området där du lägger madrassen är plant och fritt från sten, grus, glasbitar och annat material med vassa kanter. 2. Använd endast hand- eller fotpump när du blåser upp madrassen. Obs! Använd inte tryckluft, blås inte upp madrassen för hårt. 3. Se till att alla ventiler är ordentligt stängda efter uppblåsning. 4. Kläm ihop ventilen för att öppna backventilen när madrassen ska tömmas på luft eller använd ett smalt föremål för att hålla ventilen öppen. Var försiktig så att madrassen inte skadas. Skötsel och underhåll Används endast av simkunniga. Maxbelastning. Blås alltid upp alla kamrar till 100 %. Produkten ger flytstabilitet. Om madrassen inte ska användas under en längre period: Töm den på luft, se till att den är ren och torr och förvara den mörkt och svalt men inte kallare än +5 ºC. Se till att inga vassa föremål eller kanter kan skada madrassen. 10 Avfallshantering När du ska göra dig av med produkten ska detta ske enligt lokala föreskrifter. Är du osäker på hur du ska gå tillväga, kontakta din kommun. Specifikationer Barn som befinner sig i vattnet ska övervakas av vuxen. Produkten kräver balans. Avsedd för max 1 vuxen. Säkerhetsavstånd till strand. Mått 190 87 cm (31-9669) SVERIGE kundtjänst tel. 0247/445 00 fax 0247/445 09 e-post kundservice@clasohlson.se internet www.clasohlson.se brev Clas Ohlson AB, 793 85 INSJÖN

Luftmadrass Art.nr. 31-9669, 31-9672, 31-9709, 31-9711 Forbud Norsk Les brukerveiledningen grundig før produktet tas i bruk og ta vare på den for framtidig bruk. Vi reserverer oss mot ev. feil i tekst og bilde, samt forandringer av tekniske data. Ved tekniske problemer eller spørsmål, ta kontakt med vårt kundesenter. Sikkerhet Advarsel! Må ikke brukes av barn under 14 år. Må ikke brukes ved fralandsstrøm. Må ikke brukes ved fralandsvind. Gir ingen sikkerhet mot drukning. Maks lufttrykk. Gi én person ansvar for sikkerheten. Følg alltid instruksjonene i denne bruksanvisningen. Produktet skal kun benyttes av svømmekyndige personer. Produktet beskytter ikke mot drukning. Bruk ikke produktet i høye bølger. Madrassen kan tippe ved ujevn belastning. Å ikke følge sikkerhets anvisningene kan være livsfarlig. Bruk Obs! 1. Påse at madrassen legges et jevnt underlag, fri for stein, grus, glasskår eller andre skarpe eller spisse gjenstander. 2. Benytt kun hånd- eller fotpumpe til å blåse opp madrassen. Obs! Bruk ikke trykkluft og blås ikke opp madrassen for hardt. 3. Påse at alle ventiler er ordentlig lukket etter påfylling av luft. 4. Klem ventilen sammen for å åpne den når madrassen skal tømmes for luft. En kan også bruke en smal gjenstand for å holde ventilen åpen. Vær forsiktig slik at madrassen ikke skades. Kun til bruk for svømmekyndig. Maks. Alle kamrene skal blåses opp 100 %. Produktet gir flytestabilitet. Stell og vedlikehold Hvis madrassen ikke skal brukes på en stund: Tøm den for luft, sørg for at den er ren og tørr, og oppbevar den mørkt og kjølig, men ikke kaldere enn +5 ºC. Påse at ikke madrassen skades av skarpe gjenstander. Avfallshåndtering Når produktet skal kasseres, må det skje i henhold til lokale forskrifter. Hvis du er usikker, ta kontakt med lokale myndigheter. Spesifikasjoner Barn som befinner seg i vannet skal overvåkes av voksne. Produktet krever balanse. Beregnet for maks 1 voksen. Sikkerhetsavstand til strand. Mål 190 87 cm (31-9669) NORGE kundesenter tel. 23 21 40 00 fax 23 21 40 80 e-post kundesenter@clasohlson.no internett www.clasohlson.no post Clas Ohlson AS, Postboks 485 Sentrum, 0105 OSLO

Ilmapatja Tuotenro 31-9669, 31-9672, 31-9709, 31-9711 Kielto Suomi Lue käyttöohje ennen tuotteen käyttöönottoa ja säilytä se tulevaa tarvetta varten. Pidätämme oikeuden teknisten tietojen muutoksiin. Emme vastaa mahdollisista teksti- tai kuvavirheistä. Jos tuotteeseen tulee teknisiä ongelmia, ota yhteys myymälään tai asiakaspalveluun. Turvallisuus Varoitus! Alle 14-vuotiaat lapset eivät saa käyttää tuotetta. Älä käytä, jos virtaus kulkee rannalta poispäin. Älä käytä, jos tuulee rannalta poispäin. Ei suojaa hukkumiselta. Ilmanpaine enintään 0,03 baaria. Nimeä henkilö, joka vastaa turvallisuudesta. Noudata aina tämän käyttöohjeen turvallisuusohjeita. Vain uimataitoinen saa käyttää tuotetta. Tuote ei suojaa hukkumiselta. Älä käytä tuotetta korkeassa aallokossa. Tuote voi kaatua, jos sitä kuormitetaan epätasaisesti. Turvallisuusohjeiden noudattamatta jättäminen voi johtaa hengenvaaraan. Käyttö Huom.! 1. Aseta tuote tasaiselle alueelle, jossa ei ole kiviä, soraa, lasia tai muita teräviä esineitä. 2. Käytä ilmapatjan täyttämiseen ainoastaan käsi- tai jalkapumppua. Huom.! Älä käytä paineilmaa äläkä täytä uimalelua liian täyteen. 3. Varmista täytön jälkeen, että kaikki venttiilit ovat kunnolla kiinni. 4. Kun tyhjennät patjan, avaa takaiskuventtiili puristamalla venttiiliä tai käyttämällä kapeaa esinettä. Varo, ettei patja vahingoitu. Huolto ja puhdistaminen Tuotteen pidempiaikainen säilytys: Vain uimataitoinen saa käyttää tuotetta. Kuormitus enintään. Täytä aina kaikki kammiot kokonaan. Tuote on vakaa. Tyhjennä ilma patjasta. Varmista, että patja on puhdas ja kuiva ennen kuin asetat sen säilytykseen. Säilytä patjaa pimeässä ja viileässä, mutta ei kuitenkaan alle +5 ºC:n lämpötilassa. Varmista, että terävät esineet eivät vahingoita tuotetta. Kierrättäminen Kierrätä tuote asianmukaisesti, kun poistat sen käytöstä. Tarkempia kierrätysohjeita saat kuntasi jäteneuvonnasta. Lapsia ei saa jättää veteen ilman aikuisen valvontaa. Tuotteen käyttö vaatii hyvää tasapainoa. Enintään yhdelle aikuiselle. Turvaetäisyys rantaan. Tekniset tiedot Mitat 190 87 cm (31-9669) SUOMI asiakaspalvelu puh. 020 111 2222 sähköposti asiakaspalvelu@clasohlson.fi kotisivu www.clasohlson.fi osoite Clas Ohlson Oy, Kaivokatu 10 B, 00100 HELSINKI

Luftmatratze Art.Nr. 31-9669, 31-9672, 31-9709, 31-9711 Verbot Deutsch Vor Inbetriebnahme die komplette Bedienungsanleitung durchlesen und aufbewahren. Irrtümer, Abweichungen und Änderungen behalten wir uns vor. Bei technischen Problemen oder anderen Fragen freut sich unser Kundenservice über eine Kontaktaufnahme. Sicherheitshinweise Warnung! Nicht für Kinder unter 14 Jahren geeignet. Nicht bei ablandiger Strömung verwenden. Nicht bei ablandigem Wind verwenden. Bietet keinen Schutz vor Ertrinken. Max. Luftdruck. Eine Person bestimmen, die für die Sicherheit verantwortlich ist. Stets die Sicherheitsvorschriften dieser Bedienungsanleitung befolgen. Das Produkt darf nicht von Nichtschwimmern verwendet werden. Das Produkt bietet keinen Schutz vor dem Ertrinken. Das Produkt nicht bei hohen Wellen verwenden. Das Produkt kann bei ungleicher Belastung umkippen. Die Sicherheitshinweise nicht zu beachten, kann lebensgefährlich sein. Benutzung Hinweis: 1. Sicherstellen, dass das Produkt auf einer Fläche abgelegt wird, die eben und frei von Steinen, Kies, Scherben oder anderen scharfkantigen Gegenständen ist. 2. Beim Aufblasen nur eine Hand- oder Fußpumpe benutzen. Hinweis: Keine Druckluft verwenden und die Matratze nicht zu stark aufblasen. 3. Nach dem Aufblasen sicherstellen, dass alle Ventile gut verschlossen sind. 4. Zum Ablassen der Luft das Ventil zusammendrücken, um das Rückflussventil zu öffnen, oder das Ventil mit einem kleinen Gegenstand offen halten. Vorsichtig vorgehen, damit die Matratze nicht beschädigt wird. Pflege und Wartung Nicht zur Benutzung von Nichtschwimmern geeignet. Max. Belastbarkeit. Immer alle Kammern zu 100 % aufblasen. Das Produkt bietet Schwimmstabilität. Bei längerer Nichtbenutzung: Die Luft ablassen, sicherstellen, dass das Produkt sauber und trocken ist und es dann dunkel und kühl (aber nicht kälter als +5 C) aufbewahren. Sicherstellen, dass das Produkt nicht durch scharfe Gegenstände oder Kanten beschädigt werden kann. Hinweise zur Entsorgung Bitte das Produkt entsprechend den lokalen Bestimmungen entsorgen. Weitere Informationen sind von der Gemeinde oder den kommunalen Entsorgungsbetrieben erhältlich. Kinder, die sich im Wasser befinden, müssen von Erwachsenen beaufsichtigt werden. Auf Einhaltung des Gleichgewichts achten. Vorgesehen für 1 Erwachsenen. Sicherheitsabstand zum Strand. Technische Daten Abmessungen 190 87 cm (31-9669) DEUTSCHLAND Kundenservice Hotline 040 2999 78111 E-Mail kundenservice@clasohlson.de Homepage www.clasohlson.de Postanschrift Clas Ohlson GmbH, Jungfernstieg 38, 20354 Hamburg