Bruksanvisning i original. Instrukcja obsługi w oryginale Operating instructions in original Jula Postorder AB

Relevanta dokument
SV NO PL EN. Bruksanvisning i original Bruksanvisning i original Instrukcja obsługi w oryginale Installation instructions in original

Bruksanvisning i original Bruksanvisning i original Instrukcja obsługi w oryginale Operating instructions in original

Bruksanvisning för lampfot Bruksanvisning for lampafot Instrukcja obsługi podstawa lampy User Instructions for lamp foot

Bruksanvisning för oljelampa. Bruksanvisning for oljelampe. Instrukcja obsługi lampy naftowej. User Instructions for Oil Lamp

Bruksanvisning för isbjörn LED Bruksanvisning for isbjørn LED Instrukcja obsługi misia polarnego LED User Instructions for polar bear LED

Bruksanvisning för krans. Bruksanvisning for krans. Instrukcja obsługi wieńca. User Instructions for Garland

Bruksanvisning för köksvåg. Bruksanvisning for kjøkkenvekt. Instrukcja obsługi wagi kuchennej. User Instructions for Kitchen Scales

Bruksanvisning för väckarklocka Bruksanvisning for vekkerklokke Instrukcja obsługi budzika cyfrowego Operating Instructions for Soft-Touch Alarm Clock

Bruksanvisning i original Viktigt! Läs bruksanvisningen noggrant innan användning! Spara den för framtida behov.

SE FÖRVARINGSSKÅP 2 DÖRRAR Bruksanvisning i original Viktigt! Läs bruksanvisningen noggrant innan användning! Spara den för framtida behov.

Bruksanvisning för ljusstake. Bruksanvisning for lysestake. Instrukcja obsługi świecznika. User Instructions for Candlestick

Date of production: Jula AB

SE KÖKSBLANDARE Bruksanvisning i original Viktigt! Läs bruksanvisningen noggrant innan användning! Spara den för framtida behov.

Bruksanvisning för arbetslampa 55 W. Bruksanvisning for arbeidslampe 55 W. Instrukcja obsługi lampy roboczej 55 W

Monteringsanvisning för förtält. Monteringsanvisning for fortelt. Instrukcja montażu przedsionka. Assembly Instructions for Porch Awning

Bruksanvisning för ljusstake. Bruksanvisning for lysestake. Instrukcja obsługi świecznika. User Instructions for Candlestick

Bruksanvisning för solcellsbelysning. Bruksanvisning for solcellebelysning. Instrukcja obsługi oświetlenia słonecznego

Bruksanvisning för säckförslutare Bruksanvisning for poseklemmer Instrukcja obsługi zamknięcia worka User Instructions for Bag Closer

Bruksanvisning i original Viktigt! Läs bruksanvisningen noggrant innan användning! Spara den för framtida behov.

SE TVÄTTSTÄLLSBLANDARE Bruksanvisning i original Viktigt! Läs bruksanvisningen noggrant innan användning! Spara den för framtida behov.

SE - Bruksanvisning i original NO - Bruksanvisning i original PL - Instrukcja obsługi w oryginale EN - Operating instructions in original

Bruksanvisning i original Viktigt! Läs bruksanvisningen noggrant innan användning! Spara den för framtida behov.

Monteringsanvisning för flaksteg. Monteringsanvisning for lasteplantrinn. Instrukcja montażu stopnia do przyczepy

Bruksanvisning för laminatskärare. Bruksanvisning for laminatkutter. Instrukcja obsługi przycinarki do paneli. User Instructions for Laminate Cutter

Bruksanvisning för väggfäste Bruksanvisning for veggfeste Instrukcja obsługi uchwytu ściennego User instructions for wall mount bracket

Bruksanvisning för byggcentral 32 A / 230 V. Bruksanvisning for byggsentral 32 A / 230 V. Instrukcja obsługi rozdzielnicy budowlanej 32 A / 230 V

Date of production: Jula AB

SE FÅTÖLJ Bruksanvisning i original Viktigt! Läs bruksanvisningen noggrant innan användning! Spara den för framtida behov.

Bruksanvisning för torkpistol. Bruksanvisning for tørkepistol. Instrukcja obsługi pistoletu do suszenia. Operating Instructions for Dryer Gun

Bruksanvisning för LED-spotlight. Bruksanvisning for LED-spotlight. Instrukcja obsługi lampy punktowej LED

SE - Bruksanvisning i original NO - Bruksanvisning i original PL - Instrukcja obsługi w oryginale EN - Operating instructions in original

Bruksanvisning för ljusslinga Bruksanvisning for lysslynge Instrukcja obsługi łańcucha świetlnego User instructions for string light

SE - Bruksanvisning i original NO - Bruksanvisning i original PL - Instrukcja obsługi w oryginale EN - Operating instructions in original

Bruksanvisning för spotlight Bruksanvisning for spotlys Instrukcja obsługi oprawy punktowej User instructions for spotlight

Bruksanvisning för ögonmask med hörselproppar. Bruksanvisning for øyemaske med ørepropper. Instrukcja obsługi maski do spania i stoperów do uszu

Bruksanvisning för airbrush färgspruta. Bruksanvisning for airbrush malingssprøyte. Instrukcja obsługi aerografu

Bruksanvisning för handdukstork. Bruksanvisning for håndkletørker. Instrukcja obsługi suszarki do ręczników

Bruksanvisning för taklampa Bruksanvisning for taklampe Instrukcja obsługi lampa sufitowa User Instructions for ceiling lamp

SV NO PL EN. Bruksanvisning i original Bruksanvisning i original Instrukcja obsługi w oryginale Operating instructions in original

Bruksanvisning för ljusslinga med timer. Instrukcja obsługi łańcucha świetlnego z wyłącznikiem czasowym

SE PROJEKTORFÄSTE Bruksanvisning i original Viktigt! Läs bruksanvisningen noggrant innan användning! Spara den för framtida behov.

BASIC ÖVERDELAR BASIC HALOGEN-, LEDTAK FÖR SKÅP. ART. NR /10/11. ART. NR /10/11. BASIC SKJUTSPEGELSKÅP 600. ART. NR

Monteringsanvisning för stolplykta. Monteringsanvisning for stolpelykt. Instrukcja montażu latarni słupkowej. Installation Instructions for Lamp Post

Flexit ART.NR MONTERINGSVEILEDNING NTC-føler. MONTERINGANVISNING NTC-givare. INSTALLATION INSTRUCTIONS NTC sensor

Installation. Twice Nisch. Twice Corner SVENSKA ENGLISH

BASIC ÖVERDELAR BASIC SKÅPBELYSNING LED ART. NR BASIC SPEGELSKÅP 500 ART. NR BASIC SPEGELSKÅP 600 ART.

Quick Start. English Svenska PRIMACY. Printing settings and winsign

Z-LYFTEN PRODUKTION AB MONTERINGSANVISNING INSTALLATION INSTRUCTION

TYLÖ SAUNA EVOLVE CORNER TRADITION


Quick Start. English Svenska. Moca

IM W INSTALLATION MANUAL ASENNUSOPAS INSTALLATIONSANVISNINGAR INSTALLATIONSVEJLEDNING NSTALLASJONSMANUAL

BASIC ÖVERDELAR. art. n r /10/11. Basic SPEGELSKÅP 500. art. n r art. n r /10/11.

BASIC ÖVERDELAR BASIC SKÅPBELYSNING LED ART. NR /10/11 BASIC SPEGELSKÅP 500 ART. NR /10/11

Droppställning / IV stand

manual Facial spa Art nr: Rubicson

SANDHAMN. 1x 2x. 1x 1x MONTERINGSANVISNING. SE 3-delat duschhörn i glas. NO 3-delt dusjhjørne i glass _1

Bruksanvisning för LED strålkastare. Bruksanvisning for LED-lyskaster. Instrukcja obsługi reflektora LED. User Instructions for LED Floodlight

Montageanvisning Airway system 1000/1500 Assembly instruction Airway system 1000/1500

Users manual Bruksanvisning Gebrauchanweisung Guide d instructions

ASSEMBLY INSTRUCTIONS

Montageanvisning Airway system 1000/1500 Assembly instruction Airway system 1000/1500

Fiat » Fiat Panda / 4x4 2003» Fiat Panda 4x4 Climbing / 4x4 Cross 20033»

SE ELMÄTARE Bruksanvisning i original Viktigt! Läs bruksanvisningen noggrant innan användning! Spara den för framtida behov.

Spotlight Set Spotlightset / Spotlightsett

Remote control Fjärrströmbrytare / Fjernstrømbryter

ASSEMBLY INSTRUCTIONS SCALE - SYSTEM

VASSVIK FIXED STAND SE / ENG

Accepterad monteringsanvisning 2016:1. Focus (RSK: ) 1 (12)

ASSEMBLY INSTRUCTIONS SCALE SQUARE - STANDARD

ASSEMBLY INSTRUCTIONS SCALE CIRCLE - STANDARD

Questionnaire for visa applicants Appendix A

Accepterad monteringsanvisning 2016:1. Metris (RSK: ) Metris S (RSK: ) Metris (RSK: )

Glass fence Glasräcke / Glassrekkverk

Momento Silverline. To further protect the environment Momento introduces a new coating for our impact sockets - Momento Silverline

TYLÖ SAUNA HARMONY PRO

Monteringsanvisning Podie T 4100 K

Monteringsanvisning Installation instructions

MONTERINGSINSTRUKTION ASSEMBLY INSTRUCTION

MONTERINGSINSTRUKTION ASSEMBLY INSTRUCTION

DS-W Bedienungsanleitung Operating instructions Mode d emploi Istruzioni d uso Gebruiksaanwijzing Manual de instruções Manual de instrucciones

Blandningstunna. Bruksanvisning - maskin, LVD och EMC-direktiven s. 1 av / 190 L BRUKSANVISNING. Säkerhet Montering Underhåll och felsökning

Reservdelskatalog Parts Catalogue COMBI 40 AE /S15 - Season 2017

SUZUKI GRAND VITARA 3P CITY 2011»

Accepterad monteringsanvisning 2016:1. Focus (RSK: ) Talis S² Variarc (RSK: ) Metris (RSK: )

Uponor Pro 1" Manifold Installation instructions UK. Fördelare Installationsanvisningar SE. Fordeler Monteringsanvisning NO

Molift Raiser 75135G Etac Box 203, Anderstorp Sweden Tel Fax

Webbregistrering pa kurs och termin

manual Powerbank 3X Solar Item: Linocell

Accepterad monteringsanvisning 2016:1

Accepterad monteringsanvisning 2016:1. Talis S (RSK: ) Talis S 100 CoolStart (RSK: )

Accepterad monteringsanvisning 2016:1. Talis S (RSK: ) Talis S (RSK: ) 1 (12)

Registrerade / Registered 14/05/2009. No Ordförande / The President. Wubbo de Boer REGISTRERINGSBEVIS CERTIFICATE OF REGISTRATION

Accepterad monteringsanvisning 2016:1. Ecos M CoolStart (RSK: ) Ecos L CoolStart (RSK: ) 1 (12)

Anvisning för Guide for

Nathi Skötbord Changing unit Table à langer murale Wickeltisch Verschoontafel Puslebord Cambiador de pared Přebalovací pult Fasciatoio

JTS snabbstartsguide. Endast för användning av utbildad personal

LÄNKHJUL S3. Monteringsanvisning för: Länkhjul S3


Transkript:

Monteringsanvisning för dörrstängare Monteringsanvisning for dørlukker Instrukcja montażowa samozamykacza do drzwi Installation Instructions for Door Closer 343-444 SV NO PL EN Bruksanvisning i original Bruksanvisning i original Instrukcja obsługi w oryginale Operating instructions in original 17.01.2011 Jula Postorder AB

SVENSKA SVENSKA MONTERING 1. Dörrstängaren fastsätts på dörrfodret och dörren i så upprätt läge som möjligt. 2. Den lösa hålbrickan monteras alltid uppåt och till höger om dörrspringan, oavsett om dörren är vänster- eller högerhängd. 3. Den nedre fasta delen (fästet) ska vara till vänster. 4. Med den medföljande stålpinnen spänns fjädern genom att vrida åt vänster tills önskad styrka uppnås. 5. Därefter låses dörrstängaren genom att sätta i den medföljande lösa niten. Med reservation för tryckfel och konstruktionsändringar som vi inte kan råda över. Vid eventuella problem, kontakta vår serviceavdelning på telefon 0200-88 55 88. Jula Postorder AB, Box 363, 532 24 SKARA www.jula.se 2

NORSK NORSK MONTERING 1. Dørlukkeren festes på dørlisten og døren i så oppreist stilling som mulig. 2. Den løse hullskiven monteres alltid oppe til høyre for dørsprekken, uansett om døren er venstreeller høyrehengt. 3. Den nedre faste delen (festet) skal være til venstre. 4. Du spenner fjæren ved å vri den medfølgende stålpinnen mot venstre til ønsket styrke oppnås. 5. Deretter låser du dørlukkeren ved å sette inn den medfølgende løse naglen. Med forbehold om trykkfeil og konstruksjonsendringer utenfor vår kontroll. Ved eventuelle problemer, kontakt vår serviceavdeling på telefon 67 90 01 34. Jula Norge AS, Solheimsveien 6 8, 1471 LØRENSKOG www.jula.no 3

POLSKI POLSKI MONTAŻ 1. Samozamykacz do drzwi należy umocować z jednej strony do drzwi, a z drugiej do ościeżnicy, w pozycji tak wyprostowanej, jak to tylko będzie możliwe. 2. Dostarczoną luzem blachę otworową należy zawsze zamontować u góry, po prawej stronie w stosunku do sprężyny drzwiowej, niezależnie od tego, czy drzwi są prawo- czy też lewostronne. 3. Dolna część stała (zamocowanie) powinna być umieszczona z lewej strony. 4. Przy pomocy dostarczonego trzpienia stalowego należy sprężynę naprężyć poprzez pokręcanie w lewą stronę, aż do uzyskania żądanego naprężenia. 5. Następnie należy samozamykacz umocować poprzez założenie dostarczonego oddzielnie nitu. Z zastrzeżeniem prawa do błędów w druku i zmian konstrukcyjnych, które są od nas niezależne. W razie problemów skontaktuj się telefonicznie z działem obsługi klienta pod numerem 801 600 500. Jula Poland Sp. z o.o., ul. Malborska 49, 03-286 Warszawa, Polska www.jula.pl 4

ENGLISH ENGLISH INSTALLATION 1. The door closer is attached to the doorcase and the door in the most upright position possible. 2. The loose washer is always fitted upwards and to the right of the door chink, regardless of whether the door is left- or right-hung. 3. The lower fixed part (attachment) must be to the left. 4. The spring is tensioned with the supplied steel pin by turning it to the left until the required tension is achieved. 5. The door closer is then locked by inserting the supplied loose rivet. Subject to printing errors and design changes over which we have no control. In the event of problems, please contact our service department. www.jula.com 5