Tack för att du köpt en PENTAX digitalkamera.



Relevanta dokument
Tack för att du köpt en PENTAX digitalkamera.

Tack för att du köpt en PENTAX digitalkamera.

Tack för att du köpt en PENTAX digitalkamera.

Tack för att du köpt en PENTAX digitalkamera.

Tack för att du köpt en PENTAX digitalkamera.

Tack för att du köpt en PENTAX digitalkamera.

Tack för att du köpt en PENTAX digitalkamera.

Pentax_Q_QSG_SWE.book Page 0 Wednesday, August 24, :56 AM

Tack för att du köpt en PENTAX digitalkamera.

Tack för att du köpt en PENTAX digitalkamera.

Tack för att du köpt en PENTAX digitalkamera.

OptioWG-1_QSG_SWE.book Page 0 Friday, March 11, :53 AM

optiow80_qsg.fm Page -1 Monday, June 29, :04 PM

smc PENTAX-FA MACRO 100 mm F2.8 WR

Tack för att du köpt en PENTAX digitalkamera.

SWE. Bruksanvisning. Digitalkamera. Studera bruksanvisningen innan ni använder kameran så får ni ut bästa prestanda.

e_kb489.book Page 0 Monday, August 10, :37 PM

Digitalkamera. Bruksanvisning. Studera bruksanvisningen innan ni använder kameran så får ni ut bästa prestanda.

e_kb475.book Page 0 Tuesday, January 20, :08 AM

SWE. Bruksanvisning. Digitalkamera. Studera bruksanvisningen innan ni använder kameran så får ni ut bästa prestanda.

e_kb485.book Page 0 Tuesday, June 30, :30 AM

Tack för att du köpt en PENTAX digitalkamera.

Digitalkamera. Bruksanvisning. Studera bruksanvisningen innan ni använder kameran så får ni ut bästa prestanda.

Digitalkamera. Bruksanvisning. Studera bruksanvisningen innan ni använder kameran så får ni ut bästa prestanda.

Tack för att du köpt en PENTAX digitalkamera.

X90_OPM.book Page 0 Friday, March 12, :44 AM

e_kb471.book Page 0 Wednesday, July 30, :25 PM

Tack för att du köpt en PENTAX digitalkamera. Studera bruksanvisningen innan kameran används så att ni får ut mesta möjliga av egenskaper och

Digitalkamera. Bruksanvisning. Studera bruksanvisningen innan ni använder kameran så får ni ut bästa prestanda.

Digitalkamera. Startguide. Studera denna guide innan ni använder kameran så får ni ut bästa prestanda.

Tack för att du köpt en PENTAX digitalkamera.

Tack för att du köpt en PENTAX digitalkamera. Studera bruksanvisningen innan kameran används så att ni får ut mesta möjliga av egenskaper och

I kapitlet beskrivs vad du måste veta om kameran. Studera och följ anvisningarna. Funktioner s.24

SWE. Bruksanvisning. Digitalkamera. Studera bruksanvisningen innan ni använder kameran så får ni ut bästa prestanda.

SWE. Bruksanvisning. Digitalkamera. Studera bruksanvisningen innan ni använder kameran så får ni ut bästa prestanda.

Tack för att du köpt en PENTAX digitalkamera.

e_kb490.book Page 0 Wednesday, August 19, :24 AM

OptioW90_QSG_SWE.book Page 0 Thursday, February 25, :58 PM

Digital systemkamera PC Connect

Vi har varit noggranna med produktens säkerhet. När du använder den ber vi dig särskilt uppmärksamma detaljer märkta med nedanstående symboler.

Utseende. 1.Lins 2.Inspelningsknapp 3.Fotograferingsknapp _ SWE 01

Handbok. Sladdlös skruvdragare SFAA0360S

Var vänlig och kontrollera att kameran funktionerar normalt innan användning.

e_kb477.book Page 0 Monday, January 12, :27 AM

Nominell Nominell Diameter Höjd Vikt. Spänning Kapacitet (mm) (mm) (g) (V) (mah) PR10-D6A PR70 1,4 75 5,8 3,6 0,3 PR13-D6A PR48 1, ,9 5,4 0,83

Digitalkamera. Bruksanvisning. Studera bruksanvisningen innan ni använder kameran så får ni ut bästa prestanda.

Hårddiskenhet (med monteringskonsol) Bruksanvisning

Digitalkamera. Bruksanvisning. Studera bruksanvisningen innan ni använder kameran så får ni ut bästa prestanda.

Starthandbok SVENSKA CEL-SV2SA250

DUALSHOCK 3-laddningsstation Bruksanvisning

Digitalkamera. Bruksanvisning. Studera bruksanvisningen innan ni använder kameran så får ni ut bästa prestanda.

Bruksanvisning DENVER PBA-2600

Digitalkamera. Startguide. Studera denna guide innan ni använder kameran så får ni ut bästa prestanda.

Aosta DS5124. Svensk Manual

OptioW90_SWE.book Page 0 Wednesday, February 24, :20 PM

Bruksanvisning. Digitalkamera. Förberedelser. Vanliga funktioner. Fotografering. Titta på och radera bilder. Redigera och skriva ut.

Användarhandbok DENVER PBA-12000BLACK

Starthandbok SVENSKA CEL-SV3MA250

Starthandbok SVENSKA CEL-SV7EA2 5 0

STIHL AK 10, 20, 30. Säkerhetsanvisningar

Digitalkamera. Bruksanvisning. Studera bruksanvisningen innan ni använder kameran så får ni ut bästa prestanda.

PENTAX Q_SWE.book Page 0 Thursday, September 1, :49 AM

NACK & SKULDROR MASSAGE UTRUSTNING

SWE. Bruksanvisning. Digitalkamera. Studera bruksanvisningen innan ni använder kameran så får ni ut bästa prestanda.

Digitalkamera. Bruksanvisning. Studera bruksanvisningen innan ni använder kameran så får ni ut bästa prestanda.

DA Lens_SWE.book Page -1 Monday, January 3, :29 PM. smc PENTAX-DA UTBYTBARA OBJEKTIV BRUKSANVISNING

STIHL AK 10, 20, 30. Säkerhetsanvisningar

full HD vapen kamera Bruksanvisning

Inledning. Förpackningens innehåll. Svensk version. JB Sweex 4.2 Megapixel Digitalkamera

Nokia Extra Power DC-11/DC-11K /2

RICOH WG-4 GPS RICOH WG-4

STIHL AP 100, 200, 300, 300 S. Säkerhetsanvisningar

Handbok. Batteridriven borrmaskin/ skruvdragare DE3-1920V

Tack för att du köpt en PENTAX digitalkamera. Studera bruksanvisningen innan kameran används så att ni får ut mesta möjliga av egenskaper och

Konica Minolta industriella instrument. Säkerhetsanvisningar

ANVÄNDARMANUAL PEDALASSISTERAD ELCYKEL

VANTAGE TRÅDLÖST INDIREKT OFTALMOSKOP ANVISNINGAR

WUB5511 Elektrisk Värmefilt

Digitalkamera. Bruksanvisning. Studera bruksanvisningen innan ni använder kameran så får ni ut bästa prestanda.

Kikare med digitalkamera Bruksanvisning Version 02/08 Artikelnummer:

Digital systemkamera K-500. Bruksanvisning. Studera bruksanvisningen innan ni använder kameran så får ni ut bästa prestanda.

K-01_SWE.book Page 0 Wednesday, February 22, :45 PM

Digitalkamera. Bruksanvisning. Studera bruksanvisningen innan ni använder kameran så får ni ut bästa prestanda.

EF85mm f/1.2l II USM SWE. Bruksanvisning

Tack för att du valt PENTAX digitalkamera. Studera bruksanvisningen innan kameran används så att ni får ut mesta möjliga av egenskaper och

Svensk Bruksanvisning

TAD-90032MK2 SWEDISH / SVENSKA

SÄKERHET OCH JURIDISK INFORMATION. PJ-673 Mobil skrivare. Läs det här dokumentet innan du använder skrivaren. SWE

Monteringskonsol för hårddiskenhet Bruksanvisning

SWE. Bruksanvisning. Digitalkamera. Studera bruksanvisningen innan ni använder kameran så får ni ut bästa prestanda.

Så här används fjärrkontrollen

Digitalkamera. Bruksanvisning. Studera bruksanvisningen innan ni kameran så får ni ut bästa prestanda.

Tack för att du köpt en PENTAX digitalkamera. Studera bruksanvisningen innan kameran används så att ni får ut mesta möjliga av egenskaper och

Lumitester PD-20. Användarmanual. Innehållsförteckning

PlayStation. Move racingratt CECHYA-ZWA Bruksanvisning

Användarhandbok för dataöverföring mellan kameror

Kabellös laddningsplatta

Upphovsrätt Till användaren av kameran Om varumärken

KULFORMAD HÖGTALARE. Bluetooth-högtalare med NFC-teknik. Användarhandbok

B R U K S A N V I S N I N G. Massagedyna Artikelnummer

Transkript:

SWE Tack för att du köpt en PENTAX digitalkamera. Läs snabbguiden innan du använder kameran för första gången så att du känner till kamerans grundfunktioner. Läs bruksanvisningen för mer ingående information om kamerafunktionerna (medföljer separat). 0

Till användaren av kameran Använd inte och förvara inte kameran i närheten av apparater som genererar stark elektromagnetisk strålning eller kraftiga magnetfält. Kraftiga statiska urladdningar och magnetfält som genereras av bland annat radiosändare kan störa skärmen, skada lagrade data eller påverka kretsarna inuti kameran och göra att kameran inte fungerar på rätt sätt. Enheten med flytande kristaller som används i LCD-panelen är tillverkad med extremt hög noggrannhet. Även om nivån för fungerande andel pixlar är högre än 99,99 %, bör du vara medveten om att 0,01 % av pixlarna inte tänds eller tänds när de inte ska. Detta har dock ingen effekt på den inspelade bilden. Illustrationer och skärmbilder i bruksanvisningen kan skilja sig från den verkliga produktens utseende. SD-, SDHC- och SDXC-minneskort kallas i bruksanvisningen för SD-minneskort. I den här bruksanvisningen används termen dator för både Windows- och Macintosh-datorer. I den här bruksanvisningen avser termen batteri alla typer av batterier som används för denna kamera och dess tillbehör.

Säkerhet Vi har varit noggranna med kamerans säkerhet. När du använder den här kameran ber vi dig särskilt uppmärksamma detaljer märkta med nedanstående symboler. Varning Försiktighet Symbolen anger att om du inte följer anvisningarna kan det leda till allvarliga personskador. Symbolen anger att om du inte följer anvisningarna kan det leda till mindre eller måttliga person- eller materialskador. Om kameran Varning Ta inte isär och ändra inte på kameran. Det finns högspänning inuti kameran och risk för elstötar. Vidrör aldrig någonting inuti kameran om den tappats eller skadats så att invändiga komponenter frilagts. Det finns risk för elstötar. Det är också farligt att linda remmen runt halsen. Se till att småbarn inte har remmen om halsen. Avbryt omedelbart fotograferingen om något onormalt uppstår vid användningen, t.ex. rök eller konstig lukt. Ta ut batteriet eller koppla bort nätadaptern och kontakta ett PENTAX-servicecenter. Fortsatt användning kan leda till brand eller elektriska stötar. Försiktighet Håll inte fingret över blixten när den avfyras. Du kan bränna dig. Täck inte över blixten med tyg när den avfyras. Det kan missfärgas. Vissa delar av kameran blir varma under användning. Det finns risk för lättare brännskador om du håller i dessa delar alltför länge. Se upp för glassplitter om skärmen skadas. Var försiktig så att inte flytande kristall kommer på huden, i ögonen eller du får vätskan i munnen. 1

Beroende på din fysik och kondition kan användning av kameran orsaka klåda, utslag eller blåsor. Sluta använda kameran och sök omedelbart läkare om du upptäcker något onormalt. Batteriladdaren och nätadaptern Varning Använd endast den batteriladdare och nätadapter som är avsedd för kameran och anslut den till specificerad effekt och spänning. Användning av en annan laddare eller nätadapter som inte är speciellt avsedd för kameran eller anslutning av den speciella laddaren eller nätadaptern till ospecificerad effekt eller spänning kan orsaka brand, elektriska stötar eller kamerahaveri. Spänningen ska vara 100-240 V. Ta inte isär eller modifiera produkterna. Det kan leda till brand och elektriska stötar. Sluta genast använda produkterna och kontakta ett PENTAXservicecenter om det börjar ryka eller lukta konstigt eller om produkterna inte fungerar som vanligt. Fortsatt användning kan leda till brand eller elektriska stötar. Kontakta ett PENTAX-servicecenter om vatten tränger in i produkterna. Fortsatt användning kan leda till brand eller elektriska stötar. Om du ser blixtar eller hör åska när batteriladdaren eller nätadaptern används ska du dra ut kontakten och sluta använda den. Fortsatt användning kan skada produkten och leda till brand eller elektriska stötar. Torka av nätadapterns kontakt om den har blivit dammig. Ansamlat damm kan leda till brand. Försiktighet Ställ inga tunga föremål på nätsladden, tappa inget på den och böj den heller inte snävt. Om du gör detta kan sladden skadas. Vänd dig till en PENTAX-verkstad om sladden skulle skadas. Vidrör inte och kortslut inte kontakterna på nätsladden när den är ansluten till elnätet. Hantera inte kontakten med våta händer. Det kan leda till elektriska stötar. 2

Tappa inte produkterna och slå inte på dem. Det kan göra att de går sönder. Ladda inte andra batterier än det laddbara litiumjonbatteriet D-LI106 med batteriladdaren D-BC106. Om du försöker ladda andra batterityper kan dessa överhettas eller explodera och batteriladdaren kan skadas. Minska riskerna genom att bara använda CSA/UL-godkänd nätsladd, typen är Type SPT-2 eller kraftigare, minst 1,5 kvmm ledningsarea, ena änden med pågjuten hankontakt (enligt NEMA-specifikation) och den andra med en pågjuten honkontakt (enligt en specifik IEC-typ för icke-industriellt bruk) eller motsvarande. Om det laddbara litiumjonbatteriet Varning Se till att barn inte kommer åt batteriet. De kan få elstötar om de stoppar ett batteri i munnen. Gnid inte ögonen om batterivätska kommit i dem. Spola ögonen med rent vatten och sök omedelbart läkare. Försiktighet Använd endast specificerade batterier med denna kamera. Andra batterier kan orsaka brand eller explosion. Plocka inte isär batterierna. Det kan leda till explosion eller läckage. Ta omedelbart ur batteriet ur kameran om det blir varmt eller börjar ryka. Var försiktig så att du inte bränner dig. Se till att inte ståltrådar, hårnålar och andra metallföremål kommer i kontakt med (+)- och (-)-polerna på batteriet. Kortslut inte batteriet och släng det inte i elden. Det kan explodera eller börja brinna. Om batterivätska kommer i kontakt med hud eller kläder kan det leda till hudirritation. Tvätta sådana områden noga med vatten. 3

Försiktighetsåtgärder vid användning av batteri D-LI106: ANVÄND ENDAST ANGIVEN LADDARE. - RISK FÖR BRAND OCH BRÄNNSKADOR. - FÅR EJ BRÄNNAS. - FÅR EJ DEMONTERAS. - FÅR EJ KORTSLUTAS. - FÅR EJ UTSÄTTAS FÖR HÖG TEMPERATUR (60 C) - SE BRUKSANVISNINGEN. Förvara kameran och dess tillbehör utom räckhåll för småbarn. Varning Placera inte kameran och dess tillbehör inom räckhåll för småbarn. 1. Om produkten faller ned eller används oavsiktligen kan allvarliga personskador inträffa. 2. Risk för kvävning uppstår om remmen lindas runt halsen. 3. Förvara alla små tillbehör som t.ex. batteri och SD-minneskort som kan stoppas i munnen och sväljas utom räckhåll för barn. Kontakta omedelbart sjukvårdsrådgivningen om ett tillbehör har svalts. 4

Att tänka på Innan kameran tas i bruk När du är på resande fot bör du ta med dig den lista med internationella serviceställen som finns med i förpackningen. Den är bra att ha om du råkar ut för problem utomlands. Kontrollera att kameran fortfarande fungerar om du inte använt den på länge. Speciellt bör du göra detta innan du ska ta viktiga bilder (t.ex. på bröllop och under resor). Inspelningens innehåll kan inte garanteras om inspelning, uppspelning och överföring av data till dator inte är möjligt på grund av fel på kameran eller inspelningsmediet (SD-minneskortet) osv. Objektivet på kameran kan inte bytas. Objektivet kan inte tas loss. Batteriet och laddaren För att hålla batteriet i bästa skick ska du undvika att förvara det helt laddat eller vid höga temperaturer. Om batteriet lämnas kvar i kameran och den inte används under en längre tid överladdas det och livslängden förkortas. Laddning dagen före eller samma dag rekommenderas. Nätsladden som medföljer kameran är endast avsedd för batteriladdare D-BC106. Använd den inte tillsammans med andra apparater. Försiktighetsåtgärder när du bär och använder kameran Utsätt inte kameran för höga temperaturer och hög fuktighet. Lämna den inte i fordon där temperaturen kan bli mycket hög. Utsätt inte kameran för kraftiga vibrationer, stötar och tryck. Skydda kameran mot vibrationer från motorcyklar, bilar och båtar med t.ex. en kudde. Om kameran utsätts för kraftiga vibrationer, stötar eller tryck ska du låta närmaste PENTAX-verkstad kontrollera den. Kameran kan användas i temperaturer mellan 0 C och 40 C. Skärmen kan mörkna vid höga temperaturer men återgår till det normala när temperaturen sjunker. Skärmen reagerar långsammare vid låga temperaturer. Det är en egenskap hos flytande kristaller och inte något fel. 5

Plötsliga temperaturförändringar orsakar kondens inuti och utanpå kameran. Lägg kameran i en väska eller plastpåse och ta ur den när temperaturskillnaden mellan kameran och omgivningen har jämnats ut. Undvik kontakt med skräp, lera, sand, damm, vatten, giftiga gaser och salt. Dessa kan få kameran att gå sönder. Torka av kameran om den utsatts för regn eller vattenskvätt. Tryck inte för hårt på skärmen. Den kan gå sönder eller fungera felaktigt. Dra inte åt stativskruven för hårt när du använder stativ. Göra ren kameran Rengör inte kameran med organiska lösningsmedel, t.ex. thinner, alkohol eller bensin. Använd en objektivpensel för att ta bort damm på objektivet. Blås aldrig med tryckluft då objektivet kan skadas. Förvara kameran Förvara inte kameran tillsammans med konserveringsmedel och kemikalier. Förvaring i hög temperatur och hög fuktighet kan göra att det växer mögel på kameran. Ta ut kameran ur fodralet och förvara den på torr och välventilerad plats. Undvik att använda eller förvara kameran där det finns statisk elektricitet eller elektriska störfält. Undvik att använda eller förvara kameran i direkt solljus eller där den kan utsättas för snabba temperaturförändringar eller kondens. Regelbundna kontroller rekommenderas varje eller vartannat år så att prestanda upprätthålls. 6

Övriga försiktighetsåtgärder SD-minneskortet är försett med skrivskydd. Om du ställer spärren på LOCK går det inte att skriva in nya data på kortet, lagrade data kan inte raderas och kortet kan inte formateras Skrivskydd i kameran eller datorn. r visas på skärmen när kortet är skrivskyddat. Man ska vara försiktig om SD minneskortet tas ur omedelbart efter att man använt kameran eftersom kortet kan vara varmt. Låt batteri-/kortluckan vara stängd och ta inte ut SD-minneskortet och stäng inte av kameran medan data spelas upp eller sparas på kortet eller då kameran är ansluten till en dator med USB-kabeln. Om du gör det kan data gå förlorade och kortet skadas. Böj inte SD minneskortet och utsätt det inte för slag. Låt det inte bli vått och lagra det inte där det är varmt. Ta inte ur SD-minneskortet under formateringen då det kan skadas och bli oanvändbart. Data på SD-minneskortet kan raderas under följande betingelser. Vi tar inget ansvar för data som raderats (1) om SD-minneskortet misskötts av användaren. (2) om SD-minneskortet utsätts för statisk elektricitet eller elektriska störfält. (3) om SD-minneskortet inte använts under en längre tid. (4) när SD-minneskortet matas ut eller om batteriet tas ut när kortet används. Används det inte under en längre tid kan data på kortet bli oläsbara. Säkerhetskopiera regelbundet viktiga data till en dator. Kom ihåg att formatera oanvända SD-minneskort och kort som tidigare har använts i en annan kamera. 7

8 Observera att originaldata inte raderas fullständigt när du raderar data, eller när du formaterar SD-minneskort eller det inbyggda minnet. Det kan gå att återställa raderade filer med kommersiellt tillgänglig programvara. Det är användarens ansvar att se till att privat information förblir privat.

Kontroll av innehållet i kartongen Kontrollera att alla delar som listas nedan medföljer kameran. P Kamera P Rem (O-ST130) P Objektivlock (O-LC130) P Programvara (CD-ROM) (S-SW130) P Laddbart litiumjonbatteri (D-LI106) P Batteriladdare (D-BC106) P Nätsladd P USB-kabel (I-USB7) P Bruksanvisning O Snabbguide (den här guiden) 9

Namn på delar och skärmsymboler Framsida Lägesväljare Blixt Remfäste Zoomreglage Baksida Avtryckare Strömknapp E-ratt d/i-knapp 4-knapp Fyrvägsknapp 3-knapp Q-knapp M-knapp Display Spak för att fälla upp blixt I den här snabbguiden visas knapparna på fyrvägsknappen på det sätt som visas till höger. 4 2 3 5 10

Skärmsymboler Följande symboler visas i fotograferingsläget för stillbilder. Normalbild i fotograferingsläget för stillbilder Vitbalans Exponeringssätt Blixtfunktion Inspelningsläge Digitalzoom/ Intelligent zoom Anpassad bild Eye-Fi-kommunikationsstatus Fokusfunktion Ljusmätning Batterinivå Återstående bildlagringskapacitet Ansiktsigenkänning Elektronisk nivå Fokusområde Shake Reduction Inställning av datuminfällning AE-lås Slutartid ND-filter Bländarvärde Värde för EV-kompensation Känslighet 1/ 2000 F2.8 +1.7EV F2.8 1600 37 Rutnätsvisning Histogram Minnesstatus + Inbyggt minne (utan kort) a SD minneskort r Kortet är skrivskyddat 11

1 Förbereda kameran för användning Sätta fast objektivlocket och remmen Fäst remmens andra ände på samma sätt. * Instruktioner finns i bruksanvisningen. Sätta i batteri och SD-minneskort Ladda batteriet före användning. Batteri SD minneskort * SD-minneskort säljs separat. 12

2 Sätta på kameran Ta bort objektivlocket och tryck på strömknappen. Kameran slås på och är klar för fotografering. Tryck på strömknappen igen när du vill stänga av kameran. Strömknapp Ställ in grundinställningarna. [Language/u]-bilden visas när kameran sätts på första gången. Välj önskat språk och ställ sedan in datum och tid. 1 2 På [Language/u]-skärmen kan du välja önskat språk med fyrvägsknappen (2345). Tryck på 4-knappen. Bilden [Grundinställning] visas. 13

Anteckningar Tryck på fyrvägsknappen (5), använd fyrvägsknappen (2345) för att välja önskat språk och tryck sedan på 4- knappen om du väljer fel språk av misstag och trycker på 4-knappen. Bilden [Grundinställning] visas på det språk du har valt. Grundinställning Hemstad Stockholm Svenska Inställningarna klara Avbryt 3 Flytta ramen till [W Hemstad] med fyrvägsknappen (3). Grundinställning Svenska Hemstad Stockholm Inställningarna klara Avbryt 4 5 6 7 8 9 Tryck på fyrvägsknappen (5) tills skärmen [W Hemstad] visas. Välj en stad med fyrvägsknappen (45). Flytta ramen till [Sommartid] med fyrvägsknappen (3). Välj O eller P med fyrvägsknappen (45). Visa skärmen [Grundinställning] igen genom att trycka på 4. Välj [Inställningarna klara] med fyrvägsknappen (3) och tryck sedan på 4. Bilden [Datumjustering] visas. 14

10 11 12 13 14 Flytta ramen till [mm/dd/åå] med fyrvägsknappen (5) och använd sedan fyrvägsknappen (23) för att välja datumformat. Flytta ramen till [24 timmar] med fyrvägsknappen (5) och använd sedan fyrvägsknappen (23) för att välja [24 timmar] (24-timmarsklocka) eller [12 timmar] (12-timmarsklocka). Tryck på fyrvägsknappen (5) och använd sedan fyrvägsknappen (3) för att flytta ramen till [Datum]. Flytta ramen till [01] (månad), [01] (dag) eller [2013] (år) med fyrvägsknappen (5) och använd sedan fyrvägsknappen (23) för att ställa in dagens datum. Tryck på fyrvägsknappen (5) och använd sedan fyrvägsknappen (3) för att flytta ramen till [Tid]. Ställ in tiden på samma sätt som i fyrvägsknappen (5). 15 13 16 Datumjustering Datumformat Datum Tid Avbryt. Tryck sedan på dd/mm/åå 01/01/2013 Inställningarna klara Välj [Inställningarna klara] med fyrvägsknappen (3) och tryck sedan på 4. Formatering av SD-minneskort Använd kameran till att formatera (initiera) ett SD-minneskort som är oanvänt eller som har använts i andra kameror och digitala apparater. Observera att formateringen raderar alla data som finns på SD-minneskortet. 15

3 Fotografering När kameran är redo att användas kan du börja fotografera. Låta kameran välja optimala inställningar Kameran är utrustad med en mängd fotograferingsfunktioner. Försök först att ta bilder med det enklaste fotograferingsläget. 1 Ställ in lägesväljaren på B. I läget b (Autoinställningar) väljer kameran det optimala fotograferingsläget för motivet. 2 3 4 Rama in motivet med fokusramen på skärmen. Ändra fotograferingsområde genom att vrida på zoomarmen. Höger (5) Motivet förstoras. 6 5 Vänster (6) Utökar området som kameran fångar in. Tryck sedan ned avtryckaren halvvägs. Fokusramen på skärmen lyser grön när motivet är skarpt. Fäll upp blixten med blixtuppfällningsreglaget när blixten ska användas. 16

5 Tryck ned avtryckaren helt. Bilden tas. Anpassa fotograferingen till motivet Du kan välja ett lämplig fotograferingsläge för den aktuella situationen på motivlägespaletten. 1 2 Ställ in lägesväljaren på!. Tryck på M-knappen. Kontrollpanelen visas. 1/ 60 F8.5 800 37 Motivläge Porträtt 3 Bekräfta att [Motivläge] har valts och tryck sedan på 4-knappen. Motivlägespaletten visas. Strand & Snö För ljusa bilder som sand och snö. Ljuset mäts noggrant på ljusa motiv Avbryt OK 4 5 Välj fotograferingsläge med fyrvägsknappen (2345) och tryck sedan på 4-knappen. Tryck på M-knappen. Kameran ställs in på inspelning. 17

Välja blixtfunktion Dra blixtuppfällningsreglaget åt sidan för att fälla upp blixten och tryck sedan på fyrvägsknappen (4). Varje gång du trycker på fyrvägsknappen (5) ändras lägena på skärmen Blixtfunktion i följande ordning. Vissa lägen kanske inte kan användas beroende på fotograferingsläget. C a b D F G H I Auto Blixt av Blixt på Auto+AntiRöda-Ö Blixt på+antiröda-ö Synk lång slutartid Synk l. slut.tid+röd ög Synk till andraridå 18

Välja exponeringssätt Tryck på fyrvägsknappen (2). Varje gång du trycker på fyrvägsknappen (5) ändras lägena på skärmen Exponeringssätt i följande ordning. Tryck först på fyrvägsknappen (3) och sedan på fyrvägsknappen (5) för att välja läge. Vissa lägen kanske inte kan användas beroende på fotograferingsläget. 9 j A C g Z C i h l Standard (en bild) Seriebildstagning Snabb seriebild (L) Snabb seriebild (H) Självutlösare 2 sek självutlösare 3 bilders självutlösare Fjärrkontroll Direkt fjärrutl. Auto Alt.Exp 19

Välja fokusfunktion Tryck på fyrvägsknappen (5). Varje gång du trycker på fyrvägsknappen (5) ändras lägena på skärmen Fokusfunktion i följande ordning. Vissa lägen kanske inte kan användas beroende på fotograferingsläget. = q I 3 s Standard Närbild 1cm makro Panfokus Oändligt \ Manuell fokus 20

Spela in film 1 Ställ in lägesväljaren på C. 2 Tryck ned avtryckaren halvvägs när du ser motivet på skärmen. 3 Tryck ned avtryckaren helt. Inspelningen börjar. 07:34 4 Tryck ned avtryckaren igen. Inspelningen stoppar. 21

4 Spela upp bilder Du kan visa bilderna på skärmen. 1 Tryck på knappen Q efter att ha fotograferat. Bilden visas på skärmen. 100-0001 1/ 1000 F8.5 800 Anteckningar Tryck på fyrvägsknappen (45) om du vill visa tidigare eller nästa bild. Om du vrider e-ratten åt vänster under visningen visas nio miniatyrbilder samtidigt. Vrid e-ratten åt vänster igen för att växla till mappvisning eller kalendern. Du kan ställa in flerbildsvisningen på 4 25 bilder. Radera bilder Du kan radera den bild som visas på displayen. 1 Visa den bild som du vill radera. 2 Tryck på i-knappen. Bekräftelseskärmen visas. 3 Välj [Radera] genom att trycka på fyrvägsknappen (2). 4 Tryck på 4-knappen. Radera Avbryt 100-0001 OK 22

Anteckningar Du kan radera flera bilder som markerats i flerbildsvisningen. Du kan radera alla bilder samtidigt. Du kan skydda sparade bilder från att raderas av misstag. Välja uppspelningsläge Du kan välja vilken uppspelningsfunktion som du vill använda på uppspelningspaletten. Tryck på fyrvägsknappen (3) när en bild visas i uppspelningsläget. Välj ett uppspelningsläge med fyrvägsknappen (2345) och tryck sedan på 4-knappen. Bildspel Förtlöpande uppspelning av bilder. Du kan ställa in bild- och ljudeffekter Avbryt OK 23

Mer information om hur du använder PENTAX MX-1 finns i bruksanvisningen. Bruksanvisning för PENTAX MX-1 24

Information till användare angående insamling och deponering av gammal utrustning och förbrukade batterier 1. Inom EU Dessa symboler på produkter, förpackningar och/eller tillhörande dokumentation betyder att förbrukad elektrisk och elektronisk utrustning inte ska blandas med vanliga hushållssopor. Förbrukade elektriska/elektroniska apparater och batterier måste tas om hand separat enligt den lagstiftning som kräver korrekt hantering, insamling och återvinning av sådana produkter. Genom att göra dig av med produkterna på rätt sätt hanteras soporna korrekt och återvinns, vilket förhindrar negativa effekter på miljö och människors hälsa. Om det finns en kemisk symbol under den symbol som visas ovan i enlighet med batteridirektivet, så betyder det att batteriet innehåller tungmetaller (Hg = kvicksilver, Cd = kadmium, Pb = bly) och att koncentrationen överstiger tillämpligt gränsvärde som anges i batteridirektivet. Kontakta lokala myndigheter, renhållningsverket eller den butik där du köpte produkten för mer information om insamling och återvinning av använda produkter. 2. Övriga länder utanför EU Symbolerna gäller bara inom EU. Vänd dig till lokala myndigheter eller återförsäljaren för information om hur du ska göra dig av med använda produkter på ett korrekt sätt. Schweiz: Förbrukade elektriska/elektroniska apparater kan lämnas in hos återförsäljaren kostnadsfritt även om du inte köper en ny produkt. Fler insamlingsställen finns listade på hemsidorna www.swico.ch och www.sens.ch. 25

PENTAX RICOH IMAGING CO., LTD. 2-35-7, Maeno-cho, Itabashi-ku, Tokyo 174-8639, JAPAN (http://www.pentax.jp) PENTAX RICOH IMAGING FRANCE S.A.S. (European Headquarters) PENTAX RICOH IMAGING DEUTSCHLAND GmbH PENTAX RICOH IMAGING UK LTD. PENTAX RICOH IMAGING AMERICAS CORPORATION PENTAX RICOH IMAGING CANADA INC. PENTAX RICOH IMAGING CHINA CO., LTD. 112 Quai de Bezons, B.P. 204, 95106 Argenteuil Cedex, FRANCE (HQ - http://www.pentax.eu) (France - http://www.pentax.fr) Julius-Vosseler-Strasse 104, 22527 Hamburg, GERMANY (http://www.pentax.de) PENTAX House, Heron Drive, Langley, Slough, Berks SL3 8PN, U.K. (http://www.pentax.co.uk) 633 17th Street, Suite 2600, Denver, Colorado 80202, U.S.A. (http://www.pentaximaging.com) 1770 Argentia Road Mississauga, Ontario L5N 3S7, CANADA (http://www.pentax.ca) 23D, Jun Yao International Plaza, 789 Zhaojiabang Road, Xu Hui District, Shanghai, 200032, CHINA (http://www.pentax.com.cn) http://www.pentax.jp/english Tillverkaren reserverar sig rätten att ändra specifikationer, design och innehåll utan separata meddelanden. OPMX10178/SWE Copyright PENTAX RICOH IMAGING CO., LTD. 2013 FOM 01.01.2013 Printed in Europe