- Platser Mi sono perso. Du vet inte var du är Può mostrarmi dov'è sulla cartina? Be om att bli visad en viss plats på en karta Dove posso trovare? Fråga om en viss Estoy perdido. Me puede mostrar su ubicación en el mapa? En dónde puedo encontrar?... un bagno?... el sanitario/servicio de baño?... una banca/sportello di cambio... un banco/casa de cambio... un albergo?... un hotel?... un benzinaio?... gasolinera?... un ospedale?... un hospital?... una farmacia?... una farmacia? facilitet... un grande magazzino?... una tienda departamental?... un supermercato?... un supermercado?... la fermata dell'autobus?... la parada del autobús? Sida 1 28.06.2019
... la fermata della metro?... la estación del metro?... un ufficio di informazione turistica?... una oficina de información turística?... un bancomat/sportello bancario automatico?... un cajero automático? Come si arriva? Fråga om instruktioner för att ta dig till en viss plats Cómo llego a?... al centro?... al centro? specifik plats... alla stazione del treno?... la estación del tren? specifik plats... all'aeroporto?... el aeropuerto? specifik plats... alla centrale di polizia?... la estación de policías? specifik plats... all'ambasciata di [paese]?... la embajada de [país]? Ett visst lands ambassad Ci può consigliare un buon? Be om tips på olika platser Me puede recomendar algún buen/a?... bar?... bar?... caffé?...café?... ristorante?... restaurante? Sida 2 28.06.2019
... night club?... club nocturno?... albergo?... hotel?... attrazione turistica?... atracción turística?... sito storico?... sitio histórico?... museo?... museo? - Väganvisningar Gira a sinistra. Gira a destra. Sempre dritto. Torna indietro. Fermati. Vai verso. Vai oltre. Gire a la izquierda. Gire a la derecha. Siga derecho. Regrese. Pare. Vaya hacia. Pase el/la. Sida 3 28.06.2019
Cerca il/la. in discesa in salita incrocio Vanlig referenspunkt när man ger väganvisningar semafori Vanlig referenspunkt när man ger väganvisningar parco Vanlig referenspunkt när man ger väganvisningar - Buss/Tåg Dove posso comprare un biglietto per l'autobus/per il treno? Fråga efter ett biljettkontor Vorrei comprare un per [destinazione]. Köp en biljett till en viss destination Ponga atención a. cuesta abajo cuesta arriba intersección semáforos parque En dónde puedo comprar un boleto para el autobús/tren? Me gustaría comprar un a [ubicación].... biglietto solo andata...... boleto sencillo... biljett för en enkel resa... andata e ritorno...... boleto de regreso... biljett för vägen dit och tillbaka... biglietto di prima/seconda classe...... primera clase/segunda clase biljett för första klass/andra klass... biglietto giornaliero...... pase por un día... en biljett som du kan använda hela dagen Sida 4 28.06.2019
... un abbonamento settimanale...... pase semanal... en biljett som du kan använda hela veckan... un abbonamento mensile...... pase mensual... ett kort som du kan använda under en månads tid Quanto costa un biglietto per [destinazione]? Förfrågan om biljettpriset till en viss destination Vorrei prenotare un posto (lato finestrino). Reservera en särskild sittplats Cuánto cuesta un boleto a [lugar]? Me gustaría reservar un asiento (a un lado de la ventana). Si ferma a [luogo]? Éste autobús/tren se detiene en [lugar]? Fråga om bussen eller tåget går till en viss plats Quanto ci metteremo per arrivare a [destinazione]? Fråga om resetiden Cuánto falta para llegar a [lugar]? Quando parte l'autobus/il treno per [destinazione]? Fråga om avresetiden för en särskild buss/ett särskilt tåg A qué hora parte el tren/autobús hacia [lugar]? È occupato questo posto? Fråga om platsen fortfarande är ledig Está ocupado éste asiento? Questo è il mio posto. Ese es mi asiento. Påpeka att du redan satt på platsen eller att du har reserverat platsen - Skyltar aperto En affär är öppen chiuso En affär är stängd abierto cerrado Sida 5 28.06.2019
entrata Skylt som informerar om att detta är ingången uscita Skylt som informerar om att detta är utgången spingere entrada salida empuje tirare jale uomini Toalett för män donne Toalett för kvinnor pieno/occupato Toalett är upptagen libero Det finns tillgängliga hotellrum/toaletten är tom - Taxi Sa il numero per chiamare un taxi? Be om telefonnumret till en taxifirma Devo andare a [destinazione]. Instruera taxiföraren om vart han ska köra Quanto costa andare a [destinazione]? Fråga om priset för att ta sig till en viss plats hombres/caballeros mujeres/damas lleno/ocupado Habitaciones libres/desocupado Conoce el número de algún servicio de taxis? Necesito ir a [lugar]. Cuál es el precio para ir a [lugar]? Può aspettare qui un momento? Be taxiföraren att vänta på dig medan du utför ett ärende Puede esperar aquí por un momento? Sida 6 28.06.2019
Segua quella macchina! Används om du är en hemlig agent - Biluthyrning Dov'è il noleggio auto? Fråga om var du kan hyra en bil Vorrei noleggiare una macchina di piccola cilindrata/di grossa cilindrata/un furgoncino. Specificera vad för sorts bil du vill hyra Siga ese carro! En dónde puedo alquilar un automóvil? Me gustaría alquilar un coche/camioneta grande... per un giorno/una settimana.... por un día/una semana Specificera för hur länge du vill hyra den Voglio una polizza assicurativa con copertura totale Få försäkring för alla möjliga skador Non ho bisogno di assicurazione. Välj att inte inkludera någon försäkring alls Quisiera un seguro de cobertura total. No necesito seguro. Devo riportare indietro la macchina col pieno di benzina? Fråga om du måste tanka bilen full med bensin innan du återlämnar den Necesito entregar el coche con el tanque lleno? Dov'è il prossimo benzinaio? Fråga efter var du kan hitta en bensinstation Vorrei includere un secondo guidatore. Be om att få inkludera en annan förare i hyresavtalet Qual è il limite di veocità in città/nelle autostrade? Fråga om hastighetsbegränsningen i regionen Non c'è il pieno. Klaga på att bilen inte är 100% fulltankad En dónde se encuentra la siguiente gasolinera? Me gustaría incluir un conductor extra Cuál es la velocidad máxima en la ciudad o carreteras? El tanque no está lleno. Sida 7 28.06.2019
Powered by TCPDF (www.tcpdf.org) Il motore fa uno strano rumore. Klaga på att det är ett problem med motorn L'auto è danneggiata. Klaga på att bilen är skadad El motor hace un sonido extraño. El coche se encuentra dañado. Sida 8 28.06.2019