ARBETSDOKUMENT nr 2. SV Förenade i mångfalden SV. Europaparlamentet

Relevanta dokument
EUROPAPARLAMENTET Utskottet för rättsliga frågor ARBETSDOKUMENT

Den allmänna riktlinje som rådet (konkurrenskraft) enades om i ovannämnda ärende den 28 maj 2015 återges i bilagan.

***II EUROPAPARLAMENTETS STÅNDPUNKT

***I FÖRSLAG TILL BETÄNKANDE

Europeiska unionens råd Bryssel den 21 maj 2015 (OR. en)

Förslag till EUROPAPARLAMENTETS OCH RÅDETS DIREKTIV. om privata enmansbolag med begränsat ansvar. (Text av betydelse för EES)

FÖRSLAG TILL YTTRANDE

EUROPAPARLAMENTETS OCH RÅDETS DIREKTIV 2005/56/EG av den 26 oktober 2005 om gränsöverskridande fusioner av bolag med begränsat ansvar

Förslag till RÅDETS BESLUT

Europeiska unionens råd Bryssel den 24 november 2016 (OR. en)

KOMMISSIONENS FÖRORDNING (EU)

(Text av betydelse för EES)

EUROPAPARLAMENTETS OCH RÅDETS DIREKTIV 2005/56/EG av den 26 oktober 2005 om gränsöverskridande fusioner av bolag med begränsat ansvar

(Icke-lagstiftningsakter) FÖRORDNINGAR

(Icke-lagstiftningsakter) FÖRORDNINGAR

Förslag till EUROPAPARLAMENTETS OCH RÅDETS FÖRORDNING

Europeiska unionens råd Bryssel den 10 juni 2016 (OR. en)

EUROPEISKA GEMENSKAPERNAS KOMMISSION. Förslag till RÅDETS BESLUT

Förslag till EUROPAPARLAMENTETS OCH RÅDETS FÖRORDNING. om ändring av förordning (EG) nr 726/2004 vad gäller säkerhetsövervakning av läkemedel

Användningen av digitala verktyg och förfaranden inom bolagsrätt. Förslag till direktiv (COM(2018)0239 C8-0166/ /0113(COD))

(Text av betydelse för EES) (2014/287/EU)

DIREKTIV. (Text av betydelse för EES) EUROPAPARLAMENTET OCH EUROPEISKA UNIONENS RÅD HAR ANTAGIT DETTA DIREKTIV

10/01/2012 ESMA/2011/188

FÖRSLAG TILL BETÄNKANDE

Förslag till EUROPAPARLAMENTETS OCH RÅDETS FÖRORDNING

ARBETSDOKUMENT FRÅN KOMMISSIONENS AVDELNINGAR SAMMANFATTNING AV KONSEKVENSANALYSEN. Följedokument till. förslaget till

BESLUT EUROPAPARLAMENTET OCH EUROPEISKA UNIONENS RÅD HAR ANTAGIT DETTA BESLUT

Europeiska unionens officiella tidning

Modernisering av mervärdesskattesystemet vid gränsöverskridande e-handel mellan företag och konsumenter (B2C) Förslag till

Förslag till RÅDETS DIREKTIVĆA

Förslag till Europaparlamentets och rådets direktiv om avvecklingens slutgiltighet och säkerheter /* KOM/96/0193 slutlig - COD 96/0126 */

Bärbara batterier och ackumulatorer som innehåller kadmium ***I

***I EUROPAPARLAMENTETS STÅNDPUNKT

MOTIVERAT YTTRANDE FRÅN ETT NATIONELLT PARLAMENT ÖVER SUBSIDIARITETSPRINCIPEN

Tullkodex m.m./elektroniska system 1

KOMMISSIONENS GENOMFÖRANDEFÖRORDNING (EU) / av den

SV Förenade i mångfalden SV A8-0206/205. Ändringsförslag. Marita Ulvskog för utskottet för sysselsättning och sociala frågor

Riktlinjer Samarbete mellan myndigheter enligt artiklarna 17 och 23 i förordning (EU) nr 909/2014

1 EGT nr C 24, , s EGT nr C 240, , s EGT nr C 159, , s. 32.

U 24/2014 rd. Justitieminister Anna-Maja Henriksson

för klagomålsförfaranden vid påstådda överträdelser av betaltjänstdirektiv 2

KOMMISSIONENS DELEGERADE FÖRORDNING (EU) / av den

Riktlinjer. Regler och förfaranden vid obestånd för deltagare i värdepapperscentraler 08/06/2017 ESMA SV

FÖRSLAG TILL RESOLUTION

III RÄTTSAKTER SOM ANTAGITS I ENLIGHET MED AVDELNING VI I FÖRDRAGET OM EUROPEISKA UNIONEN

Förslag till RÅDETS BESLUT

(EUT L 283, , s. 36) nr sida datum M1 Europaparlamentets och rådets direktiv (EU) 2015/1794 av den 6 oktober 2015

7566/17 gh/aw/np,chs 1 DGG 3B

Riktlinjer. om villkor för finansiellt stöd inom koncerner enligt artikel 23 i direktiv 2014/59/EU EBA/GL/2015/

EUROPEISKA CENTRALBANKEN

KOMMISSIONENS TILLKÄNNAGIVANDE. om ett förenklat förfarande för handläggning av vissa koncentrationer enligt rådets förordning (EEG) nr 4064/89

EUROPAPARLAMENTET OCH EUROPEISKA UNIONENS RÅD HAR ANTAGIT DENNA FÖRORDNING

Rådets förordning (EG) nr 1412/2006 av den 25 september 2006 om vissa restriktiva åtgärder mot Libanon

(Icke-lagstiftningsakter) FÖRORDNINGAR

KOMMISSIONENS DELEGERADE FÖRORDNING (EU) nr / av den

Artikel 1. Syfte. Artikel 2. System med registreringsnummer

(Icke-lagstiftningsakter) FÖRORDNINGAR

Europeiska unionens officiella tidning. (Icke-lagstiftningsakter) FÖRORDNINGAR

A8-0373/17 EUROPAPARLAMENTETS ÄNDRINGSFÖRSLAG * till kommissionens förslag

KOMMISSIONENS DELEGERADE FÖRORDNING (EU) / av den

Europeiska unionens officiella tidning. (Icke-lagstiftningsakter) FÖRORDNINGAR

Import- och exportföreskrifter/veterinärkontroll m.m. 1

Europeiska unionens officiella tidning L 170/7

6952/2/12 REV 2 KSM/AKI/jas/je DG G 1

***I EUROPAPARLAMENTETS STÅNDPUNKT

Förslag till EUROPAPARLAMENTETS OCH RÅDETS DIREKTIV

ÖVERSÄTTNINGSCENTRUMETS BESLUT OM GENOMFÖRANDET AV FÖRORDNING (EG) NR 1049/2001 OM ALLMÄNHETENS TILLGÅNG TILL HANDLINGAR

Förslag till RÅDETS GENOMFÖRANDEBESLUT

***I EUROPAPARLAMENTETS STÅNDPUNKT

5933/4/15 REV 4 ADD 1 SN/cs 1 DPG

EUROPEISKA UNIONENS RÅD. Bryssel den 11 mars 2013 (OR. en) 7141/13 ENV 174 ENT 71 FÖLJENOT. Europeiska kommissionen. mottagen den: 4 mars 2013

KOMMISSIONENS GENOMFÖRANDEBESLUT (EU) / av den

Förslag till RÅDETS BESLUT

EUROPEISKA UNIONEN Gemenskapens växtsortsmyndighet

Europeiska unionens officiella tidning

AVTAL GENOM SKRIFTVÄXLING OM BESKATTNING AV INKOMSTER FRÅN SPARANDE OCH DEN PROVISORISKA TILLÄMPNINGEN AV DETTA

EUROPAPARLAMENTET Plenarhandling. Utskottet för jordbruk och landsbygdens utveckling. Föredragande (av yttrande): Czesław Adam Siekierski

Europeiska unionens officiella tidning. (Lagstiftningsakter) FÖRORDNINGAR

Inrättande av ett nätverk av sambandsmän för invandring ***I

FÖRSLAG TILL YTTRANDE

EUROPAPARLAMENTET ***II EUROPAPARLAMENTETS STÅNDPUNKT. Konsoliderat lagstiftningsdokument. 18 januari /0106(COD) PE2

Förslag till RÅDETS BESLUT

12. Klar och tydlig information och kommunikation samt klara och tydliga villkor för utövandet av den registrerades rättigheter

III RÄTTSAKTER SOM ANTAGITS I ENLIGHET MED AVDELNING VI I FÖRDRAGET OM EUROPEISKA UNIONEN

Förslag till RÅDETS DIREKTIV

Regeringskansliet Faktapromemoria 2013/14:FPM22. Anpassning av regler för genomförande. Dokumentbeteckning. Sammanfattning. Statsrådsberedningen

Europeiska unionens officiella tidning. (Icke-lagstiftningsakter) FÖRORDNINGAR

Tadeusz Zwiefka Användningen av digitala verktyg och förfaranden inom bolagsrätt (COM(2018)0239 C8-0166/ /0113(COD))

*** FÖRSLAG TILL REKOMMENDATION

EUROPEISKA CENTRALBANKENS RIKTLINJE (EU)

FÖRSLAG TILL YTTRANDE

NOT Generalsekretariatet Delegationerna Utkast till rådets direktiv om skyldighet för transportörer att lämna uppgifter om passagerare

FÖRSLAG TILL YTTRANDE

***I FÖRSLAG TILL BETÄNKANDE

Detta dokument är endast avsett som dokumentationshjälpmedel och institutionerna ansvarar inte för innehållet

***I FÖRSLAG TILL BETÄNKANDE

KOMMISSIONENS GENOMFÖRANDEFÖRORDNING (EU) / av den

16636/14 ADD 1 tf/ab 1 DG D 2A

Förslag till RÅDETS GENOMFÖRANDEBESLUT

EUROPEISKA GEMENSKAPERNAS KOMMISSION. Förslag till RÅDETS BESLUT

Transkript:

Europaparlamentet 2014-2019 Utskottet för rättsliga frågor 5.1.2016 ARBETSDOKUMENT nr 2 om förslaget till Europaparlamentets och rådets direktiv om privata enmansbolag med begränsat ansvar Utskottet för rättsliga frågor Föredragande: Luis de Grandes Pascual DT\1084651.doc PE575.031v02-00 Förenade i mångfalden

Förslag till Europaparlamentets och rådets direktiv om privata enmansbolag med begränsat ansvar Den 9 april 2014 lade Europeiska kommissionen fram ett förslag till direktiv om privata enmansbolag med begränsat ansvar. Föredraganden fick ansvaret för att utarbeta betänkandet från utskottet för rättsliga frågor i oktober 2014. Den första diskussionen, som hölls i början av december 2014, visade att det fanns ett enormt motstånd mot förslaget från vissa parlamentariska grupper, vilket gav upphov till allvarliga tvivel om dess genomförbarhet. Föredraganden valde då att utarbeta ett arbetsdokument för att granska de mest omstridda punkterna, och uppmuntrade samtidigt skuggföredragandena att fortsätta diskussionen och försöka hitta godtagbara gemensamma lösningar. Arbetsdokumentet, som lades fram i februari 2015, mottogs med intresse men det avsedda syftet, dvs. att överväga alternativ, uppnåddes inte. Sedan dess har föredraganden ägnat väldigt mycket tid åt att granska förslaget och lyssna på ståndpunkter från de olika aktörerna, dvs. näringslivet, fackföreningar, akademiker och myndigheter i medlemsstaterna. Föredraganden har dessutom haft flera möten med skuggföredragandena. Yttrandet från parlamentets utskott för sysselsättning och sociala frågor, där man kategoriskt förkastar kommissionens förslag utan att ange några närmare skäl till detta, visar att diskussionen om SUP-bolag är ideologiskt färgad. Utskottet för inre marknaden och konsumentskydd genomförde ett utmärkt arbete inom ramen för de frågor där det har behörighet, och lyckades med stor ansträngning få nödvändig majoritet för att anta en rekommendation. Föredraganden tror på förslagets möjligheter att fungera som ett instrument för att underlätta bildandet av företag med gränsöverskridande verksamhet, dock inte enligt de villkor som föreslås av kommissionen, som enligt vissa öppnar för missbruk av SUP-bolag, och inte heller enligt villkoren i den allmänna riktlinje som antogs av rådet den 28 maj 2015. Riktlinjen är visserligen ett lovvärt framsteg, men är otillräcklig eftersom så många subsidiaritetsfaktorer lämnas utanför att förslagets mervärde blir praktiskt taget obefintligt. Detta andra arbetsdokument innehåller konkreta lösningar som möjliggör det gränsöverskridande bildandet av företag, samtidigt som nödvändiga rättsliga garantier bibehålls. Dessutom upprätthålls en nödvändig harmoniseringsnivå för att direktivet ska bidra till att underlätta livet för enskilda och företag, förenkla regelverket, minska regelbördorna på den inre marknaden och öka den rättsliga förutsebarheten. 1 Föredraganden riktar sig till skuggföredragandena, varav några formellt har begärt att förslaget ska återförvisas till kommissionen, och ber dem att en gång för alla granska och lämna konkreta svar på de lösningar som erbjuds för deras reservationer. 1 Bättre lagstiftning för bättre resultat en EU-agenda (COM(2015)0215). PE575.031v02-00 2/21 DT\1084651.doc

Detta andra arbetsdokument begränsas inte till att tillhandahålla lösningar på de problem som påvisats. Här anges också konkreta lösningar för att undersöka om de är lämpliga för att inleda det formella handläggningsförfarandet. Efter diskussionen, som föredraganden har för avsikt att föra med en ödmjuk men samtidigt beslutsam inställning, kommer vi att kunna anta ett lämpligt beslut efter att ha hört de politiska grupperna och kommissionen. av följande skäl: EUROPAPARLAMENTETS OCH RÅDETS DIREKTIV om privata enmansbolag med begränsat ansvar (1) Europaparlamentets och rådets direktiv 2009/102/EG av den 16 september 2009 på bolagsrättens område om enmansbolag med begränsat ansvar 1 har gjort det möjligt för en enskild företagare att driva verksamhet med begränsat ansvar inom hela unionen. (2) Del 1 i detta direktiv övertar bestämmelserna i direktiv 2009/102/EG när det gäller alla enmansbolag med begränsat ansvar. I det direktivet föreskrivs det att om alla andelar i ett bolag innehas av en och samma person bör medlemsstaten se till att uppgift om detta förhållande och om den enda bolagsmannens identitet antingen förvaras i den akt eller förs in i det centrala register, företagsregister eller bolagsregister (nedan kallat registret) som avses i artikel 3.1 och 3.3 i direktiv 2009/101/EG, eller också förs in i ett offentligt tillgängligt register som bolaget självt för. (2a) För att säkerställa en hög grad av öppenhet bör de beslut som fattas av ett SUP-bolags enda bolagsman i hans egenskap av bolagsstämma ges skriftlig form och bevaras i minst fem år. Medlemsstaterna bör ges rätt att bestämma att besluten ska bevaras i elektroniskt format på ett säkert och tillgängligt sätt. (3) Inrättandet av ett dotterbolag i en annan medlemsstat i form av ett enmansbolag med begränsat ansvar medför kostnader till följd av de olika rättsliga och administrativa krav som måste uppfyllas i den andra medlemsstaten. Dessa skillnader i krav kvarstår mellan medlemsstaterna och gör det svårare för företag, särskilt mindre företag, att etablera sig och verka över gränserna. De extra ekonomiska och administrativa bördorna och kostnaderna för att starta företag hämmar en fullständig verksamhetsutveckling på den inre marknaden. (4) Kommissionens meddelande En integrerad industripolitik för en globaliserad tid Med konkurrenskraft och hållbar utveckling i centrum 2 främjar skapandet av små och medelstora företag samt dessa företags tillväxt och internationalisering. Detta är 1 EUT L 258, 1.10.2009, s. 20. 2 COM(2010)0614, 28.10.2010. DT\1084651.doc 3/21 PE575.031v02-00

viktigt för unionens ekonomi, eftersom de små och medelstora företagen svarar för två tredjedelar av sysselsättningen inom unionen och en stor del av tillväxt- och sysselsättningspotentialen finns hos dessa företag. (5) En förbättring av företagsklimatet, särskilt för små och medelstora företag, genom att minska transaktionskostnaderna i Europa, främja cluster och underlätta internationalisering är de viktigaste inslagen i initiativet Industripolitik för en globaliserad tid som kommissionen beskriver i sitt meddelande om Europa 2020-strategin 1. (6) I linje med Europa 2020-strategin anges det i Översyn av småföretagsakten för Europa 2 att det bör göras ytterligare framsteg när det gäller att genomföra en smart lagstiftning i praktiken, att marknadstillträdet bör förbättras samt att man bör främja entreprenörskap, nya arbetstillfällen och tillväxt för alla. (6a) Stora och medelstora företag ställs inte inför samma problem som små företag, och därför bör mikroföretag och små företag kunna förfoga över särskilda rättsliga instrument som på lämpligt sätt främjar etableringen av dotterbolag i andra medlemsstater. (7) För att underlätta mikroföretagens och de små företagens gränsöverskridande verksamhet och inrättandet av enmansbolag som dotterbolag i andra medlemsstater bör man se till att minska kostnaderna och den administrativa bördan i samband med inrättandet av detta slags företag, samtidigt som man garanterar att kontrollmekanismerna för bekämpning av skatteflykt och penningtvätt är effektiva. (8) Inrättandet av en harmoniserad rättslig ram för bildandet av enmansbolag, vilket omfattar införandet en enhetlig mall för bolagsordning, bör bidra till ett gradvis avskaffande av de restriktioner som finns i etableringsfriheten vad gäller villkoren för etablering av dotterbolag på medlemsstaternas territorier samt leda till minskade kostnader. (9) Privata enmansbolag med begränsat ansvar som bildas och drivs i enlighet med detta direktiv bör till sitt namn lägga den gemensamma, lätt identifierbara beteckningen SUP (Societas unius personae). För att visa att SUP-bolag är en särskild bolagsform i den nationella bolagsrätten bör en angivelse läggas till bolagsnamnet så att det är möjligt att identifiera den medlemsstat där bolaget är registrerat. (10) För att respektera medlemsstaternas nationella rättsliga traditioner på det bolagsrättsliga området bör de ges ett handlingsutrymme när det gäller hur och i vilken utsträckning medlemsstaterna genomför de harmoniserade bestämmelser som styr bildandet av SUP-bolag och dessa bolags verksamhet. Medlemsstaterna får tillämpa del 2 i detta direktiv på alla mindre privata enmansbolag med begränsat ansvar (mikroföretag och små företag) med tydlig gränsöverskridande inriktning, så att alla sådana företag kan drivas som och gå under beteckningen SUP-bolag. De bör införa SUP-bolag som en separat bolagsform som finns parallellt med andra former av privata enmansbolag med begränsat ansvar i den nationella lagstiftningen. 1 COM(2010)2020, 3.3.2010. 2 COM(2011)0078, 23.2.2011. PE575.031v02-00 4/21 DT\1084651.doc

(11) Både fysiska och juridiska personer bör ha rätt att bilda ett SUP-bolag. I överensstämmelse med direktivets mål att främja skapandet av små företag samt dessa företags tillväxt och internationalisering är det dock lämpligt att införa en begränsning av juridiska personers möjlighet att vara bolagsman i mikroföretag och små företag. (11a) Det bör vara förbjudet för SUP-bolag att vara enda bolagsman i ett annat företag med begränsat ansvar i fall av korsägande eller cirkulärt ägande, särskilt för att förhindra situationer där ett SUP-bolag indirekt äger sin egen andel, antingen i en situation där bolag innehar andelar i varandra, eller där fler än två bolag innehar andelar i varandra på ett sådant sätt att det sista bolaget i kedjan innehar SUP-bolagets enda andel. (11b) Privata bolag med begränsat ansvar som inte har bildats som SUP-bolag bör också få omfattas av den ordning som gäller för SUP-bolag. Sådana bolag bör kunna omvandlas till SUP-bolag om de fullgör förfarandena och uppfyller villkoren i den nationella rätten och dessutom kan intyga att de bedrivit bolagsverksamhet i minst ett år. (11c) Eftersom bolagsformen SUP-bolag bör begränsas till mikroföretag och små företag är det lämpligt att kräva att SUP-bolag omvandlas till en annan bolagsform om de blir så stora att de omfattas av kategorin medelstora företag. (12) För att säkerställa att bolagsformen SUP inte utnyttjas för att kringgå skyldigheter i samband med skydd av arbetstagare är det lämpligt att kräva att ett SUP-bolag alltid måste ha sitt säte och sitt huvudkontor i samma medlemsstat. (13) För att göra det enklare och billigare att upprätta dotterbolag i andra medlemsstater bör stiftaren av ett SUP-bolag inte vara skyldig att infinna sig fysiskt hos en medlemsstats registreringsorgan. Registret bör vara tillgängligt från alla medlemsstater, och en företagsstiftare bör kunna använda sig av de befintliga gemensamma kontaktpunkter som inrättats i enlighet med Europaparlamentets och rådets direktiv 2006/123/EG som en portal till de nationella punkterna för registrering via internet 1. Det bör därför vara möjligt att inrätta ett SUP-bolag på distans och helt och hållet på elektronisk väg. (13a) Registreringen via internet bör inte påverka medlemsstaternas val att anlita mellanhänder eller andra organ i processen för registrering av SUP-bolag för att tillhandahålla hjälp i denna process eller verifiera att registreringen är lagenlig, förutsatt att hela processen kan slutföras elektroniskt. (13b) För att uppmuntra bildande av SUP-bolag bör medlemsstaternas punkt(er) för registrering av SUP-bolag via internet ange länkar till sådana registreringspunkter i andra medlemsstater. Detta kan göras genom en länk till en central EU-webbplats eller -portal, t.ex. e-juridikportalen, som kan tillhandahålla länkar till alla punkter för registrering av SUP-bolag via internet i medlemsstaterna. 1 Europaparlamentets och rådets direktiv 2006/123/EG av den 12 december 2006 om tjänster på den inre marknaden (EUT L 376, 27.12.2006, s. 36). DT\1084651.doc 5/21 PE575.031v02-00

(14) För att säkerställa en hög grad av öppenhet bör alla handlingar som registreras i företagsregistret göras offentligt tillgängliga genom det system för sammankoppling av register som anges i artikel 4a.2 i Europaparlamentets och rådets direktiv 2009/101/EG 1. (15) För att säkerställa en hög grad av enhetlighet och tillgänglighet via internet bör de handlingar som används för registreringen av SUP-bolag ha ett enhetligt format som finns tillgängligt på unionens alla officiella språk. Varje medlemsstat får kräva att registrering ska ske på ett av de officiella språken i den berörda medlemsstaten, men uppmuntras samtidigt att ge möjlighet till registrering på andra officiella språk i unionen. (15a) Medlemsstaterna bör senast vid registreringen kunna begära ytterligare uppgifter från stiftaren som faller utanför detta direktivs tillämpningsområde, särskilt för beskattning, sociala ändamål, förebyggande av penningtvätt och andra ändamål. De bör också få begära att stiftaren lämnar lämpliga styrkande uppgifter för att visa att de registreringsuppgifter som krävs enligt detta direktiv är korrekta. Lämpliga styrkande uppgifter omfattar nödvändig och lämplig information som visar att samtliga inlämnade uppgifter är korrekta. Detta krav får dock inte medföra en oproportionerligt stor börda för stiftaren. (16) I linje med de rekommendationer som anges i Europeiska kommissionens översyn av småföretagsakten för Europa från 2011 2 om att minska tiden för att starta nya företag, bör de nationella myndigheterna slutföra registreringsprocessen via internet inom fem arbetsdagar. Denna möjlighet bör endast vara tillgänglig för nystartade företag och inte för befintliga enheter som önskar omvandla sig till ett SUP-bolag, eftersom registreringen av dessa enheter till sin natur är sådan att den kan ta längre tid. (17) Varje medlemsstat bör utse en behörig elektronisk registreringspunkt, som bör förfoga över personal och resurser enligt den nationella lagstiftningen på detta område. Medlemsstaterna kan för att hjälpa de utsedda organen att utbyta uppgifter om stiftarens identitet använda sig av de medel som anges i Europaparlamentets och rådets förordning (EU) nr 1024/2012 3. (18) Bestämmelser om grundandet av SUP-bolag bör inte inverka på medlemsstaternas rätt att bibehålla gällande bestämmelser eller anta nya bestämmelser om eventuell förhands- eller efterhandskontroll av lagligheten i registreringsprocessen, inbegripet bestämmelser om kontroll av identifiering och rättskapacitet för att säkerställa registrens tillförlitlighet och trovärdighet. Sådana regler får innehålla exempelvis laglighetskontroll via videokonferens eller andra onlinemöjligheter som innebär en förbindelse med ljud och bild i realtid. Under alla omständigheter bör nationella regler inte inverka på möjligheten att slutföra hela registreringsförfarandet online. 1 Europaparlamentets och rådets direktiv 2009/101/EG av den 16 september 2009 om samordning av de skyddsåtgärder som krävs i medlemsstaterna av de i artikel 48 andra stycket i fördraget avsedda bolagen i bolagsmännens och tredje mans intressen, i syfte att göra skyddsåtgärderna likvärdiga inom gemenskapen (EUT L 258, 1.10.2009, s. 11). 2 COM(2011)0078, 23.2.2011. 3 Europaparlamentets och rådets förordning (EU) nr 1024/2012 av den 25 oktober 2012 om administrativt samarbete genom informationssystemet för den inre marknaden och om upphävande av kommissionens beslut 2008/49/EG (IMI-förordningen) (EUT L 316, 14.11.2012, s. 1). PE575.031v02-00 6/21 DT\1084651.doc

(18a) Vid eventuella misstankar om bedrägeri bör det vara möjligt att kräva att stiftaren personligen infinner sig vid den behöriga myndigheten. (18b) För att garantera en hög nivå av säkerhet och förtroende i samband med gränsöverskridande identifiering via internet av ett SUP-bolags stiftare bör myndigheterna i den medlemsstat där bolaget är registrerat i enlighet med skäl 49 och artikel 25 i förordning (EU) nr 910/2014 kunna fastställa rättslig verkan av medel för elektronisk identifiering som utfärdas av de övriga medlemsstaterna. (19) Medlemsstaterna har olika minimikapitalkrav för bildandet av ett privat enmansbolag med begränsat ansvar. SUP-bolag bör inte omfattas av höga obligatoriska kapitalkrav, eftersom detta skulle hindra bildandet av detta slags bolag. Borgenärer bör emellertid skyddas mot orimliga utdelningar till den enda bolagsmannen som skulle kunna påverka SUP-bolagets förmåga att betala sina skulder. Det är därför lämpligt att kräva att SUP-bolag inrättar en reservfond, som definieras som en procentsats av bolagets utdelning och/eller som ett högsta belopp som motsvarar det lägsta bolagskapital som krävs av de företag med begränsat ansvar som anges i bilaga I. (19b) För att skydda borgenärer och andra aktörer bör medlemsstaterna se till att det finns mekanismer i nationell lagstiftning som hindrar SUP-bolag från att inte kunna betala sina skulder efter att utdelning skett. Formen och metoden för att se till att detta krav efterlevs överlåts till medlemsstaterna. (20) För att förebygga missbruk och förenkla kontrollen bör SUP-bolag varken utfärda fler andelar eller dela upp den enda andelen. Inte heller bör SUP-bolag förvärva eller äga sina enda andel vare sig direkt eller indirekt. De rättigheter som är knutna till den enda andelen bör endast utövas av en enda person. Om någon medlemsstat tillåter att den enda andelen samägs bör endast en enda företrädare ha rätt att företräda samägarna och anses vara enda bolagsman med avseende på detta direktiv. Alla samägare bör dock vara identifierade. (21) utgår (22) Ett SUP-bolags ledningsorgan bör bestå av en eller flera ledningspersoner. Endast fysiska personer kan utses till ledningsperson, såvida inte den medlemsstat där registreringen sker tillåter även juridiska personer. (23) utgår (24) Medlemsstaterna bör fastställa påföljdsbestämmelser som är tillämpliga på överträdelser av detta direktiv, särskilt när det gäller ett SUP-bolags faktiska utövande av en ekonomisk verksamhet i den medlemsstat där det är registrerat, och se till att dessa bestämmelser tillämpas Påföljderna bör vara effektiva, proportionella och avskräckande. (25) utgår (26) För att ta hänsyn till framtida ändringar av medlemsstaternas lagstiftning och unionslagstiftningen vad gäller bolagsformer bör befogenheten att anta akter i enlighet med artikel 290 i fördraget om Europeiska unionens funktionssätt delegeras till DT\1084651.doc 7/21 PE575.031v02-00

kommissionen så att den kan uppdatera den förteckning över företag som anges i bilaga I. Det är särskilt viktigt att kommissionen genomför nödvändiga samråd i samband med sitt förberedande arbete, bl.a. på expertnivå. När kommissionen förbereder och utarbetar delegerade akter bör den se till att relevanta handlingar översänds samtidigt till Europaparlamentet och rådet och att detta sker så snabbt som möjligt och på lämpligt sätt. (27) I enlighet med den gemensamma politiska förklaringen av den 28 september 2011 från medlemsstaterna och kommissionen om förklarande dokument 1 har medlemsstaterna åtagit sig att, i de fall detta är berättigat, låta anmälan av införlivandeåtgärder åtföljas av ett eller flera dokument som förklarar förhållandet mellan de olika delarna i ett direktiv och motsvarande delar i nationella instrument för införlivande. Med avseende på detta direktiv anser lagstiftaren att översändandet av sådana dokument är berättigat. (28) Eftersom målet för denna förordning, nämligen att underlätta grundandet av privata enmansbolag med begränsat ansvar, bl.a. SUP-bolag, inte i tillräcklig utsträckning kan uppnås av medlemsstaterna och det därför, på grund av åtgärdens omfattning eller verkningar, bättre kan uppnås på unionsnivå, kan unionen vidta åtgärder i enlighet med subsidiaritetsprincipen i artikel 5 i fördraget om Europeiska unionen. I enlighet med proportionalitetsprincipen i samma artikel går detta direktiv inte utöver vad som är nödvändigt för att uppnå detta mål. (29) Eftersom det görs omfattande ändringar av direktiv 2009/102/EG i syfte att skapa klarhet och rättslig säkerhet bör det direktivet upphävas. HÄRIGENOM FÖRESKRIVS FÖLJANDE. 1 EUT C 369, 17.12.2011, s. 14. PE575.031v02-00 8/21 DT\1084651.doc

Kapitel 1 Allmänna bestämmelser Artikel 1 Tillämpningsområde 1. Del 1 i detta direktiv ska vara tillämplig i fråga om bestämmelserna i medlemsstaternas lagar eller andra författningar om a) de bolagsformer som anges i bilaga I, och b) Societas unius personae (SUP-bolag) som avses i artikel 6. 2. Medlemsstaterna ska inom två månader underrätta kommissionen om alla ändringar av de typer av privata bolag med begränsat ansvar som finns i den nationella lagstiftningen som påverkar innehållet i bilaga I. I ett sådant fall ska kommissionen ges befogenhet att anta delegerade akter i enlighet med artikel 26 för att anpassa förteckningen över företag i bilaga I. 3. I det fall en medlemsstat tillåter att andra företag än de som anges i bilaga I bildas eller övergår till att bli enmansbolag, enligt den definition som ges i artikel 2.1, ska del 1 i detta direktiv tillämpas även på dessa företag. 3a. Detta direktiv påverkar inte nationella lagar eller unionslagstiftning om frågor som ligger utanför direktivets tillämpningsområde, däribland arbetsrättsliga frågor, arbetstagares deltagande i företagens lednings- eller tillsynsorgan och rätten till information och samråd, beskattning, redovisning eller insolvensförfaranden. I detta direktiv gäller följande definitioner: Artikel 2 Definitioner 1) enmansbolag: ett företag vars andelar innehas av en och samma person. 2) omvandling: varje process genom vilken ett befintligt företag blir eller upphör att vara ett SUP-bolag. 3) utdelning: alla finansiella förmåner som den enda bolagsmannen uppbär direkt eller indirekt från SUP-bolaget, som hänför sig till den enda andelen, inbegripet all överföring av penningmedel eller egendom. Utdelning kan ske i form av aktieutdelning, och kan göras genom köp eller försäljning av egendom eller på något annat sätt. 4) bolagsordning: bolagsordning eller stadgar eller andra bestämmelser eller instrument för bildande av ett företag. DT\1084651.doc 9/21 PE575.031v02-00

5) ledningsperson: varje ledamot av ledningsorganet som antingen utsetts formellt eller fungerar som ledningsperson i praktiken. Artikel 3 Offentliggörande När ett bolag blir enmansbolag genom att samtliga dess andelar samlas hos en enda person ska uppgift om det och om den enda bolagsmannens identitet antingen förvaras i den akt eller föras in i det register som avses i artikel 3.1 och 3.3 i direktiv 2009/101/EG, eller också föras in i ett offentligt tillgängligt register som bolaget självt för. Artikel 4 Bolagsstämma och beslut som fattas av den enda bolagsmannen 1. Den enda bolagsmannen ska utöva de befogenheter som tillkommer bolagsstämman. 2. Beslut som fattats av den enda bolagsmannen när han utövar sina befogenheter i enlighet med punkt 1 ska ges skriftlig form och bevaras i minst fem år. Medlemsstaterna får föreskriva att det räcker att företagen lagrar besluten elektroniskt, i ett säkert och tillgängligt format som förhindrar integritetsförlust vad gäller besluten. Artikel 5 Avtal mellan den enda bolagsmannen och bolaget 1. Avtal mellan den enda bolagsmannen och bolaget ska ges skriftlig form och bevaras i minst fem år. Medlemsstaterna får föreskriva att det räcker att företagen lagrar besluten elektroniskt, i ett säkert och tillgängligt format som förhindrar integritetsförlust vad gäller besluten. 2. Medlemsstaterna får besluta att inte tillämpa punkt 1 på avtal som ingås på marknadsvillkor inom ramen för den löpande affärsverksamheten och som inte är till skada för enmansbolaget. PE575.031v02-00 10/21 DT\1084651.doc

Del 2 Societas Unius Personae Kapitel 1 Rättslig form och allmänna principer Artikel 6 Tillämpningsområde och rättslig form 1. Del 2 i detta direktiv ska tillämpas på medlemsstaternas nationella lagar och andra författningar om möjligheten att etablera privata enmansbolag med begränsat ansvar, dvs. företag i form av ett SUP-bolag. 2. Medlemsstaterna bör inte hindra ett SUP-bolag från att vara enda bolagsman i ett annat företag med begränsat ansvar, såvida detta inte leder till korsägande eller cirkulärt ägande. Artikel 7 Allmänna principer 1. Medlemsstaterna ska bevilja SUP-bolag fullständig juridisk personlighet. 2. Medlemsstaterna ska föreskriva att SUP-bolag är en av de typer av privata enmansbolag med begränsat ansvar som är reserverade för mikroföretag eller små företag i enlighet med artikel 3.1 och 3.2 i direktiv 2013/34/EU. 3. Namnet på ett företag som har den juridiska formen SUP-bolag ska följas av beteckningen SUP-bolag. Endast ett SUP-bolag får använda beteckningen SUP-bolag. Den medlemsstat där bolaget är registrerat får kräva att SUP-bolag ska lägga till en angivelse till företagsnamnet om att företaget är registrerat i den medlemsstaten. En sådan angivelse kan innehålla en beteckning som är tillämplig på privata bolag med begränsat ansvar i enlighet med nationell lagstiftning. Om företag omvandlas till SUP-bolag ska deras namn anpassas så att dessa krav efterlevs. 4. SUP-bolaget och dess bolagsordning ska omfattas av den nationella lagstiftningen i den medlemsstat där SUP-bolaget är registrerat (nedan kallad tillämplig nationell lagstiftning). 5. Medlemsstaterna ska föreskriva att ett SUP-bolag ska inrättas för en obegränsad period, om inte bolagsordningen anger annat. DT\1084651.doc 11/21 PE575.031v02-00

Artikel 7a Omvandling av ett SUP-bolag till en annan bolagsform 1. Medlemsstaterna ska se till att deras nationella lagstiftning föreskriver att ett SUP-bolag ska upplösas eller omvandlas till en annan bolagsform om det inte längre uppfyller de krav som fastställs i detta direktiv. Om ett SUP-bolag överskrider de gränser som fastställs i artikel 3.2 i direktiv 2013/34/EU ska bolaget anta en annan juridisk form. 1a. Om ett SUP-bolag underlåter att vidta lämpliga åtgärder för att omvandla bolaget till en annan bolagsform ska den behöriga myndigheten ges nödvändiga befogenheter att upplösa SUP-bolaget. 2. Ett SUP-bolag kan när som helst besluta om en omvandling till en annan bolagsform enligt det förfarande som föreskrivs i tillämplig nationell lagstiftning. 3. Ett SUP-bolag som har omvandlats till en annan bolagsform eller upplösts i enlighet med punkterna 1 eller 2 ska inte längre använda beteckningen SUP-bolag. Kapitel 2 Bildande Artikel 8 Bildande Ett SUP-bolag får bildas av en fysisk eller en juridisk person. Om SUP-bolaget bildas av en juridisk person får stiftaren endast vara a) ett mikroföretag i den mening som avses i artikel 3.1 i direktiv 2013/34/EU, eller b) ett litet företag i den mening som avses i artikel 3.2 i direktiv 2013/34/EU. Artikel 9 Omvandling 1. Medlemsstaterna ska se till att alla mikroföretag och små företag som kan bestyrka att de bedrivit verksamhet i minst ett år får omvandla sig till SUP-bolag enligt de förfaranden och villkor som fastställs i nationell lagstiftning. 1a. Omvandling enligt denna artikel får inte leda till att bolaget flyttar sitt säte från en medlemsstat till en annan, om inte syftet med en sådan flytt är att uppfylla bestämmelserna i artikel 10. 2. Att ett SUP-bolag bildas genom omvandling ska inte leda till några likvidationsförfaranden eller till att dess ställning som juridisk person går förlorad PE575.031v02-00 12/21 DT\1084651.doc

3. utgår eller avbryts och inte heller påverka de rättigheter eller skyldigheter som fanns före omvandlingen. Artikel 10 SUP-bolagets säte SUP-bolagets säte och huvudkontor måste vara detsamma som bolagets faktiska verksamhetsort. Kapitel 3 Bolagsordning Artikel 11 Enhetlig mall för bolagsordning 1. Medlemsstaterna ska kräva att SUP-bolagets bolagsordning omfattar följande: a) SUP-bolagets namn. b) För- och efternamn och andra uppgifter som behövs för att identifiera eller som på annat sätt rör SUP-bolagets enda bolagsman. c) För- och efternamn och andra uppgifter som behövs för att identifiera eller som på annat sätt rör ledningsorganets ledamöter och, om det finns ett tillsynsorgan, dess ledamöter. d) Antalet ledamöter i ledningsorganet och, om det finns ett tillsynsorgan, antalet ledamöter i det. e) SUP-bolagets verksamhetsmål. f) SUP-bolagets säte. g) SUP-bolagets varaktighet. h) SUP-bolagets bolagskapital, den enda andelens art, formen på vederlaget för andelen samt formen på och förfarandet för att bygga upp en reservfond. i) Bestämmelser om när ledningsorganets ledamöter är frånvarande eller inte kan handla. j) Rättsverkan av beslut som fattas av ett bolag som håller på att bildas. k) Räkenskapsår. DT\1084651.doc 13/21 PE575.031v02-00

1a. Medlemsstaterna ska tillhandahålla den enhetliga mallen via internet. Mallen ska finnas på medlemsstatens officiella språk. Medlemsstaterna ska sträva efter att även göra mallen tillgänglig på andra språk, särskilt språk som används i internationella affärer. 2. utgår 3. utgår Artikel 12 Ändring av bolagsordningen 1. Ett SUP-bolag får efter det att det registrerats företa ändringar av sin bolagsordning på elektroniskt väg eller på annat sätt i enlighet med tillämplig nationell lagstiftning. Denna information ska införas i företagsregistret i den medlemsstat där bolaget är registrerat. 2. SUP-bolagets ändrade bolagsordning ska omfatta minst de frågor som ska finnas med i den enhetliga mallen i enlighet med artikel 11.1. Artikel 12a. Information till stiftaren 1. Före registreringen ska medlemsstaterna för SUP-bolagens stiftare göra tillgänglig uppdaterad, tydlig, kortfattad och användarvänlig information om tillämplig nationell lagstiftning som åtminstone omfattar följande aspekter av SUP-bolags funktionssätt och registrering: a) Ledningsorganets befogenheter och ansvar, inbegripet företrädande av SUP-bolaget gentemot tredje parter. b) Krav på ledningsorganets och, i tillämpliga fall, tillsynsorganets ledamöter. c) Ledningsorganets och, i tillämpliga fall, tillsynsorganets beslutsfattande. d) Den enda bolagsmannens befogenheter. e) Aktieutdelningar och andra former av utdelningar. f) Reservfond. g) Alla formaliteter rörande registreringen enligt artikel 13. Medlemsstaterna ska också tillgängliggöra de relevanta bestämmelserna i nationell standardlagstiftning om åtminstone ovanstående aspekter av SUP-bolags funktionssätt och registrering, eller hänvisningar till dessa bestämmelser. PE575.031v02-00 14/21 DT\1084651.doc

2. Medlemsstaterna ska tillhandahålla information och nationell standardlagstiftning eller hänvisningar till denna i de nationella mallarna för stiftelseurkunderna eller på de nationella webbplatserna för registrering av SUP-bolag eller på annat sätt som gör det möjligt för stiftaren att enkelt få kännedom om den. Den ovannämnda informationen och lagstiftningen ska vara tillgänglig kostnadsfritt på de officiella språken i den medlemsstat där registreringen sker. Medlemsstaterna ska sträva efter att även tillgängliggöra informationen och lagstiftningen på andra språk, framför allt språk som används i internationella affärer. 3. De nationella webbplatserna för registrering via internet ska innehålla länkar till webbplatser för registrering via internet i andra medlemsstater. Kapitel 4 Registrering Artikel 13 Formaliteter i samband med registreringen 1. Utöver informationen i bolagsordningen får medlemsstaterna endast kräva följande uppgifter eller handlingar för registreringen av ett SUP-bolag: a) Uppgifter som behövs för identifiering av eller övriga uppgifter som rör i) medlen för att kommunicera med SUP-bolaget, ii) i tillämpliga fall, den företrädare som inrättar SUP-bolaget på ledamotens vägnar, iii) personer som är auktoriserade att godkänna SUP-bolagets räkenskaper (revisor), iv) personer som, ensamma eller tillsammans, är auktoriserade att företräda SUP-bolaget gentemot tredje parter, inbegripet i rättsliga förfaranden, tillsammans med befogenheter i fråga om företrädandet, v) alla verkliga ägare till SUP-bolaget. b) Information om huruvida ledningspersonerna och, i tillämpliga fall, tillsynsorganets ledamöter antingen enligt lagstiftningen eller enligt ett rättsligt eller administrativt beslut är obehöriga att fungera som ledningspersoner eller ledamöter i ett tillsynsorgan i den medlemsstat där bolaget är registrerat eller i någon annan medlemsstat. c) Det nominella värdet på den enda andelen och i förekommande fall det obetalda beloppet av andelen. DT\1084651.doc 15/21 PE575.031v02-00

d) Uppgifter rörande omvandlingen till ett SUP-bolag. e) Ett bankkonto till vilket vederlaget för andelen kan betalas in. Medlemsstaterna ska kräva att stiftaren av ett SUP-bolag ska ange lämpliga styrkande uppgifter för att visa eller intyga att den information som lämnats enligt föregående punkt är korrekt. 1a. Föregående punkt påverkar inte tillämpningen av artikel 2 och 2a i direktiv 2009/101/EG och medlemsstaternas rätt att begära ytterligare uppgifter eller bevismaterial från SUP-bolagets stiftare vid tidpunkten för registreringen när det gäller krav som inte omfattas av det här direktivets tillämpningsområde. 2. utgår 2a. Om underskrift eller försegling krävs för bevismaterial kan sådant bevismaterial undertecknas eller förseglas elektroniskt, i enlighet med förordning (EU) nr 910/2014. 2b. Vid eventuella misstankar om bedrägeri ska det krävas att stiftaren personligen infinner sig vid den behöriga myndigheten. Artikel 14 Registrering 1. Ett SUP-bolag ska registreras i en medlemsstat där det ska ha sitt säte och följa de regler som gäller i den medlemsstaten. 2. Ett SUP-bolag får ställning som juridisk person den dag det registreras i företagsregistret i den medlemsstat där det registreras. 3. Medlemsstaterna ska se till att registreringsförfarandet för nybildade SUP-bolag kan genomföras helt och hållet på elektronisk väg utan att stiftaren behöver infinna sig hos någon myndighet i den medlemsstat där registreringen sker (registrering via internet). Registreringen via internet påverkar inte verifieringen av registreringens lagenlighet, som omfattar men inte är begränsad till verifieringen av identitet och rättskapacitet hos stiftaren och/eller en företrädare som etablerar SUP-bolaget å stiftarens vägnar, och som genomförs i den medlemsstat där bolaget är registrerat av behöriga myndigheter, förutsatt att hela processen genomförs via internet. 3a. Medlemsstaterna ska för SUP-bolag som bildats från grunden med hjälp av sådana nationella mallar som avses i artiklarna 11 och 13 slutföra registreringsprocessen inom fem arbetsdagar från det att den behöriga myndigheten mottagit all nödvändig juridisk dokumentation och information, utom när exceptionella omständigheter föreligger som gör det omöjligt att hinna inom denna tidsfrist. Skyldigheterna i denna punkt ska inte påverka tillämpningen av registreringsavgiften och eventuella andra formaliteter som ett SUP-bolag måste uppfylla för att kunna starta sin verksamhet i enlighet med nationell lagstiftning. PE575.031v02-00 16/21 DT\1084651.doc

4. utgår 5. Medlemsstaterna ska fastställa regler för kontrollen av stiftarens identitet och identiteten på varje annan person som registrerar bolaget på stiftarens vägnar samt regler för godtagande av handlingar och annan information som lämnas till registreringsorganet. Medlemsstaterna ska fastställa förfarandereglerna, inbegripet reglerna för godtagande av handlingar och annan information som lämnas till registreringsorganet. Om det för tillämpningen av första stycket behövs ett administrativt samarbete mellan medlemsstaterna, ska dessa tillämpa bestämmelserna i förordning (EU) nr 1024/2012. 6. Medlemsstaterna ska inte kräva någon licens eller något tillstånd för att det ska vara möjligt att registrera ett SUP-bolag. Detta påverkar inte bestämmelser i nationell lagstiftning om att utförandet av vissa aktiviteter efter registreringen endast får ske när en licens eller ett tillstånd har erhållits. Dessa aktiviteter ska anges på nationella webbplatser för registrering via internet. Registreringen av SUP-bolaget, alla handlingar som lämnats i samband med registreringsprocessen och alla ändringar av dessa handlingar ska offentliggöras genom ett införande i relevant företagsregister omedelbart efter registreringen. Artikel 14a. Erkännande av identifieringsbevis vid registrering via internet 1. Vid registrering via internet av ett SUP-bolag ska registreringsmyndigheten erkänna följande: a) Elektroniska identifieringsbevis utfärdade enligt ett elektroniskt identifieringssystem som har godkänts för registrering av SUP-bolag via internet av den medlemsstat där bolaget är registrerat. b) Ett elektroniskt identifieringsbevis som har utfärdats i en annan medlemsstat i överensstämmelse med artikel 6 i Europaparlamentets och rådets förordning (EU) nr 910/2014 1. 2. Registreringsmyndigheten får även erkänna andra elektroniska eller ickeelektroniska identifieringsbevis. När icke-elektroniska identifieringsbevis som har 1 Europaparlamentets och rådets förordning (EU) nr 910/2014 av den 23 juli 2014 om elektronisk identifiering och betrodda tjänster för elektroniska transaktioner på den inre marknaden och om upphävande av direktiv 1999/93/EG (EUT L 257, 28.8.2014, s. 73). DT\1084651.doc 17/21 PE575.031v02-00

utfärdats i den medlemsstat där bolaget är registrerat erkänns av registreringsmyndigheten för registrering via internet ska samma typ av icke-elektroniska identifieringsbevis utfärdade i andra medlemsstater erkännas på samma sätt. 3. Medlemsstaterna ska se till att inga åtgärder som vidtas för att uppfylla denna artikel eller artikel 14 påverkar den möjlighet till registrering via internet som avses i artikel 14.3. Kapitel 5 En enda andel Artikel 15 En enda andel 1. Ett SUP-bolag får inte utfärda mer än en andel. Denna andel får inte delas upp. 2. Ett SUP-bolag får varken direkt eller indirekt förvärva eller äga sin enda andel. 3. Om den enda andelen i ett SUP-bolag i enlighet med den nationella lagstiftningen ägs av fler än en person ska dessa personer anses vara SUP-bolagets enda bolagsman. De ska utöva sina rättigheter genom en företrädare och meddela SUP-organets ledningsorgan, utan onödigt dröjsmål, namnet på företrädaren och alla eventuella ändringar i detta avseende. De kan inte utöva sina rättigheter med avseende på SUP-bolaget så länge det inte gjorts någon sådan anmälan. Ägarna till den enda andelen ska vara solidariskt ansvariga för företrädarens åtaganden. Företrädarens identitet ska intygas på samma sätt som för stiftaren eller stiftarna och registreras i relevant företagsregister 4. Vid en eventuell överföring av andelen ska den nya innehavarens identitet intygas och registreras i relevant företagsregister. Kapitel 6 Bolagskapital Artikel 16 Bolagskapital 1. Bolagskapitalet i ett SUP-bolag ska vara minst 1 euro. I de medlemsstater som inte har euron som nationell valuta ska bolagskapitalet motsvara minst en enhet av den berörda medlemsstatens valuta. PE575.031v02-00 18/21 DT\1084651.doc

2. SUP-bolags kapital ska vara tecknat i sin helhet. 3. Medlemsstaterna ska inte införa något högsta värde för den enda andelen. 4. Utan att det påverkar tillämpningen av punkt 1 kan medlemsstaterna kräva att SUP-bolaget bygger upp en reservfond motsvarande en procentandel av SUP-bolagets vinst och/eller upp till det minimibolagskapital som krävs för privata bolag med begränsat ansvar enligt förteckningen i bilaga I. 5. utgår Artikel 17 Vederlag för andelen 1. Vederlaget för andelen ska ha inbetalts i sin helhet vid tidpunkten för SUP-bolagets registrering. 2. Om registreringen sker via internet ska vederlaget betalas in på SUP-bolagets bankkonto. Efterföljande ökningar eller minskningar av bolagskapitalet ska vara tillåtna, åtminstone i kontanter och i natura. 3. Om det rör sig om en kontantbetalning ska medlemsstaten där SUP-bolaget registreras godta en inbetalning till ett bankkonto i en bank som är verksam i unionen som bevis för betalning eller ökning av bolagskapitalet. Artikel 18 Utdelning 1. Ett SUP-bolag får, på grundval av en rekommendation från ledningsorganet, ge utdelning till den enda bolagsmannen under förutsättning att detta är förenligt med punkterna 2 och 3. 2. Ett SUP-bolag får inte ge utdelning till den enda bolagsmannen om de nettotillgångar som redovisas i SUP-bolagets årsredovisning på bokslutsdagen för det senaste räkenskapsåret understiger, eller till följd av en sådan utdelning skulle komma att understiga, bolagskapitalet plus de reserver som inte får delas ut enligt SUP-bolagets bolagsordning. Beräkningen ska baseras på den senaste fastställda balansräkningen. Eventuella ändringar i bolagskapitalet eller i den del av reserverna som inte får delas ut som inträffar efter räkenskapsårets bokslutsdag ska även beaktas. 3. SUP-bolaget får inte ge utdelning till den enda bolagsmannen om detta leder till att SUP-bolaget blir oförmöget att betala sina skulder när dessa förfaller till betalning efter utdelningen. Ledningsorganet måste skriftligen intyga att det efter att ha gjort en fullständig granskning av SUP-bolagets verksamhet och framtidsutsikter, har bildat sig den rimliga uppfattningen att SUP-bolaget kommer att kunna betala sina skulder i den takt de förfaller till betalning inom dess normala affärsverksamhet under året efter datumet då utdelningen planeras ske (ett solvensintyg ). Solvensintyget ska undertecknas av ledningsorganet och en kopia ska lämnas till den enda bolagsmannen 15 dagar innan utdelningsbeslutet antas. DT\1084651.doc 19/21 PE575.031v02-00

4. Solvensintyget ska offentliggöras. Om bolaget har en webbplats ska denna information finnas tillgänglig även där. 5. Ledningspersonerna ska vara solidariskt och personligt ansvariga för sina rekommendationer eller beslut om att ge utdelning om de kände till, eller med hänsyn till omständigheterna, borde ha känt till att denna utdelning är oförenlig med punkt 2 eller 3. Detta gäller även för den enda bolagsmannen med avseende på beslut om att ge utdelning i enlighet med artikel 21. 5a. Medlemsstaterna ska kräva att all sådan utdelning eller minskning av bolagskapital som leder till utdelning till den enda bolagsmannen och som står i strid med denna artikel ska återbetalas till SUP-bolaget. utgår Artikel 19 Artikel 20 utgår Kapitel 7 Organisation utgår PE575.031v02-00 20/21 DT\1084651.doc

Del 3 Slutbestämmelser Artikel 26 Utövande av delegeringen 1. Befogenheten att anta delegerade akter ges till kommissionen med förbehåll för att de villkor som anges i denna artikel iakttas. 2. Den delegering av befogenheter till kommissionen som avses i artikel 1.2 ska gälla på obestämd tid. 3. Europaparlamentet eller rådet får närsomhelst återkalla den delegering av befogenheter som avses i artikel 1.2. Ett beslut om återkallelse innebär att den delegering av befogenheter som anges i beslutet upphör att gälla. Beslutet får verkan dagen efter att det att det har offentliggjorts i Europeiska unionens officiella tidning, eller vid ett senare i beslutet angivet datum. Det påverkar inte giltigheten av delegerade akter som redan har trätt i kraft. 4. Så snart kommissionen antar en delegerad akt ska den samtidigt delge Europaparlamentet och rådet denna. 5. En delegerad akt som antas i enlighet med artikel 1.2 ska träda i kraft endast om varken Europaparlamentet eller rådet har gjort invändningar mot den delegerade akten inom en period av två månader från den dag då akten delgavs Europaparlamentet och rådet, eller om både Europaparlamentet och rådet, före utgången av den perioden, har underrättat kommissionen om att de inte kommer att göra några invändningar. Denna period ska förlängas med två månader på Europaparlamentets eller rådets initiativ. Artikel 27 utgår Artikel 28 Sanktioner och upplösning Medlemsstaterna ska fastställa sanktioner vid överträdelser av de nationella bestämmelser som antas för att genomföra detta direktiv och vidta alla nödvändiga åtgärder för att se till att de genomförs. Sanktionerna ska vara effektiva, proportionella och avskräckande. Medlemsstaterna ska se till att de behöriga myndigheterna kan upplösa ett SUP-bolag om det bevisas att bolaget inte utövar någon ekonomisk verksamhet (brevlådeföretag). DT\1084651.doc 21/21 PE575.031v02-00