Europeiska gemenskapernas officiella tidning. KOMMISSIONENS DIREKTIV 1999/21/EG av den 25 mars 1999 om dietlivsmedel för speciella medicinska ändamål

Relevanta dokument
Livsmedelsverkets författningssamling

Livsmedelsverkets föreskrifter om livsmedel för speciella medicinska ändamål;

Särskilda föreskrifter om sammansättning av livsmedel för speciella medicinska ändamål avsedda för spädbarn

Nr L 55/22 [Jv Europeiska gemenskapernas officiella tidning

BILAGOR. till KOMMISSIONENS DELEGERADE FÖRORDNING (EU).../...

Europeiska unionens officiella tidning

- livsmedel avsedda att användas i energibegränsad kost för viktminskning;

Livsmedelsverkets föreskrifter om näringsvärdesdeklaration;

DIREKTIV. EUROPAPARLAMENTETS OCH RÅDETS DIREKTIV 2009/39/EG av den 6 maj 2009 om livsmedel för särskilda näringsändamål (omarbetning)

I och med att direktivet får gälla under en viss tid möjliggörs

Europeiska unionens råd Bryssel den 3 maj 2016 (OR. en)

(EGT L 276, , s. 40)

Även om specialdestinerade livsmedel för vilka särskilda

EUROPEISKA UNIONEN EUROPAPARLAMENTET ENV 383 CODEC 955

Livsmedelsverkets författningssamling

Europeiska unionens officiella tidning FÖRORDNINGAR

Livsmedelsverkets författningssamling

Livsmedelsverkets föreskrifter om näringsvärdesdeklaration;

Föreläggande från Förvaltningsrätten i mål nr

Livsmedelsverkets föreskrifter om livsmedel för särskilda näringsändamål;

Livsmedelsverkets föreskrifter om livsmedel för särskilda näringsändamål;

Ägg. Vägledning för näringsdeklaration. Vägledning för näringsdeklaration

Europeiska unionens råd Bryssel den 12 maj 2016 (OR. en)

Europeiska unionens officiella tidning

Europeiska unionens officiella tidning FÖRORDNINGAR

EUROPEISKA UNIONENS RÅD. Bryssel den 2 september 2013 (3.9) (OR. en) 13245/13 DENLEG 100 DELACT 44

KOMMISSIONENS DELEGERADE FÖRORDNING (EU) / av den

Europeiska gemenskapernas officiella tidning

L 302/28 Europeiska unionens officiella tidning

KOMMISSIONENS GENOMFÖRANDEFÖRORDNING (EU)

Förslag till RÅDETS DIREKTIV. om ändring av direktiv 76/768/EEG om kosmetiska produkter i syfte att anpassa bilaga III till den tekniska utvecklingen

(Lagstiftningsakter) DIREKTIV. EUROPAPARLAMENTETS OCH RÅDETS DIREKTIV 2011/91/EU av den 13 december 2011

BILAGOR. till KOMMISSIONENS DELEGERADE FÖRORDNING (EU)

EUROPEISKA UNIONENS RÅD. Bryssel den 30 augusti 2011 (OR. en) 12899/11 Interinstitutionellt ärende: 2011/0164 (NLE)

Uppgiftslämnare: Nestlé Sverige AB. Varumärke: RESOURCE. Artikelbenämning: Meritene Jordgubb. Storlek: 1X400g

Uppgiftslämnare: Nestlé Sverige AB. Varumärke: RESOURCE. Artikelbenämning: Meritene Neutral. Storlek: 1x400g

Uppgiftslämnare: Nestlé Sverige AB. Varumärke: RESOURCE. Artikelbenämning: Meritene Choklad. Storlek: 1X400g

KOMMISSIONENS DELEGERADE DIREKTIV.../ /EU. av den

1 EGT nr C 24, , s EGT nr C 240, , s EGT nr C 159, , s. 32.

KOMMISSIONENS DELEGERADE DIREKTIV.../ /EU. av den

KOMMISSIONENS DELEGERADE DIREKTIV.../ /EU. av den

Detta dokument är endast avsett som dokumentationshjälpmedel och institutionerna ansvarar inte för innehållet

Förslag till RÅDETS BESLUT

Näringsdryck 2.0 fiber Choklad

2.5 Compact Svart Vinbär Hallon

Europeiska unionens officiella tidning

2.5 Fibre Compact Plommon-Mango

Komplett kostersättning för viktkontroll Stödjande instruktion för Livsmedelsverket och kommuner

Europeiska unionens råd Bryssel den 23 augusti 2017 (OR. en) Jordi AYET PUIGARNAU, direktör, för Europeiska kommissionens generalsekreterare

Förslag till RÅDETS DIREKTIVĆA

Result. Glucose. Patients. Double-blind trial. signifikant förbättring av. Resultat från kontrollerad randomiserad dubbel-blind studie

Uppgiftslämnare: Nestlé Sverige AB. Varumärke: ISOSOURCE. Artikelbenämning: Energirik Sondnäring. Leverantörens artikelnummer: K

EUROPEISKA UNIONENS RÅD. Bryssel den 27 maj 2013 (28.5) (OR. en) 10126/13 DENLEG 52 AGRI 339

Denna förordning är till alla delar bindande och direkt tillämplig i alla medlemsstater.

Europeiska unionens officiella tidning

Kosttillägg Pulver Fettred Vanilj

M1 RÅDETS DIREKTIV av den 16 december 1991 om obligatorisk användning av bilbälten och fasthållningsanordningar för barn i fordon (91/671/EEG)

Kommissionens förslag om näringspåståenden och hälsopåståenden ska ge konsumenterna bättre information och harmonisera marknaden

Sondnäring GI Control

Tillämpningen av utsläppssteg på smalspåriga traktorer ***I

Hypoallergen specialnäring

Europeiska unionens råd Bryssel den 24 november 2016 (OR. en)

Näringsdryck 2.0 Fiber Jordgubb

EUROPAPARLAMENTET ***I EUROPAPARLAMENTETS STÅNDPUNKT. Konsoliderat lagstiftningsdokument. 14 februari /0080(COD) PE1

Uppgiftslämnare: Nestlé Sverige AB. Varumärke: RESOURCE. Artikelbenämning: Meritene Choklad. Storlek: 1X400g

Förslag till EUROPAPARLAMENTETS OCH RÅDETS DIREKTIV. om ändring av rådets direktiv 2001/110/EG om honung

Proteinrik sondnäring med fiber

Näringsdryck Senior Krämig Kola

FINLANDS FÖRFATTNINGSSAMLING

JUNIOR ENERGY. Produktinformation. Uppgiftslämnare: Nestlé Sverige AB. Varumärke: ISOSOURCE. Artikelbenämning: JUNIOR ENERGY.

KOMMISSIONEN. Europeiska unionens officiella tidning

EUROPEISKA GEMENSKAPERNAS KOMMISSION

Uppgiftslämnare: Nestlé Sverige AB. Varumärke: RESOURCE. Artikelbenämning: Meritene Neutral. Storlek: 1x400g

EUROPAPARLAMENTETS OCH RÅDETS DIREKTIV 2009/60/EG

Uppgiftslämnare: Nestlé Sverige AB. Varumärke: RESOURCE. Artikelbenämning: Barnsondnäring. Storlek: 1X200ml

EUROPEISKA KOMMISSIONEN GENERALDIREKTORATET FÖR HÄLSO- OCH KONSUMENTFRÅGOR

Europeiska unionens officiella tidning

EUROPEISKA UNIONENS RÅD. Bryssel den 11 mars 2013 (OR. en) 7141/13 ENV 174 ENT 71 FÖLJENOT. Europeiska kommissionen. mottagen den: 4 mars 2013

SV Förenade i mångfalden SV A7-0109/292. Ändringsförslag. Renate Sommer för PPE-gruppen

Komplett näring 1.5 Jordg/Hallon

Föreskrifter om livsmedelsinformation;

Livsmedelsverkets föreskrifter om kosttillskott; 1

Förhållandet mellan direktiv 2001/95/EG och förordningen om ömsesidigt erkännande

Sondnäring med Riktiga Råvaror

Näringsvärden i konsumtionsmjölk samt gräddprodukter

KOMMISSIONENS DELEGERADE DIREKTIV (EU).../ av den

Förordning (EU) 2017/1798. Sammansättning och märkning komplett kostersättning för viktkontroll från 27 oktober 2022

EUROPEISKA KOMMISSIONEN

Livsmedelsverkets föreskrifter (LIVSFS 2003:9) om kosttillskott 1 ;

Europeiska unionens råd Bryssel den 13 juli 2015 (OR. en)

EUROPEISKA GEMENSKAPERNAS KOMMISSION

Europeiska gemenskapernas officiella tidning. Rättsakter vilkas publicering är obligatorisk) EUROPAPARLAMENTETS OCH RÅDETS DIREKTIV 2000/7/EG

Europeiska unionens råd Bryssel den 4 april 2017 (OR. en)

EUROPEISKA UNIONENS RÅD. Bryssel den 6 november 2013 (7.11) (OR. en) 15732/13 ENV 1011 MI 961 DELACT 73

Livsmedelsverkets författningssamling

***II EUROPAPARLAMENTETS STÅNDPUNKT

Näringsdryck diabetiker Kaffe

Förslag till EUROPAPARLAMENTETS OCH RÅDETS DIREKTIV

Den svenska mejerimjölkens sammansättning 2009

Livsmedelsverkets författningssamling

Transkript:

7. 4. 1999 SV Europeiska gemenskapernas officiella tidning L 91/29 KOMMISSIONENS DIREKTIV 1999/21/EG av den 25 mars 1999 om dietlivsmedel för speciella medicinska ändamål (Text av betydelse för EES) EUROPEISKA GEMENSKAPERNAS KOMMISSION HAR ANTAGIT DETTA DIREKTIV med beaktande av Fördraget om upprättandet av Europeiska gemenskapen, med beaktande av rådets direktiv 89/398/EEG av den 3 maj 1989 om tillnärmning av medlemsstaternas lagstiftning om specialdestinerade livsmedel ( 1 ), ändrat genom Europaparlamentets och rådets direktiv 96/84/EG ( 2 ), särskilt artikel 4.1 i detta, efter samråd med Vetenskapliga livsmedelskommittén, och av följande skäl: (1) Dietlivsmedel för speciella medicinska ändamål är avsedda att täcka särskilda näringsbehov hos personer som lider av eller är undernärda på grund av en särskild sjukdom, åkomma eller ett medicinskt tillstånd. De måste därför användas under medicinsk övervakning som kan utövas med hjälp av annan kompetent vårdpersonal. (2) Det finns många livsmedel av denna typ, och deras sammansättning kan variera avsevärt beroende på sjukdomen, åkomman eller tillståndet hos de patienter för vilka livsmedlen är avsedda, patientens ålder och den plats där de mottar vård, huruvida produkterna är avsedda som enda näringskälla samt eventuella andra faktorer. (3) Med hänsyn till det stora antalet sådana livsmedel och den snabba utvecklingen av de vetenskapliga rön på vilka produkterna är baserade är det inte lämpligt att fastställa närmare bestämmelser för deras sammansättning. (4) Vissa grundregler för innehållet av vitaminer och mineralämnen kan dock fastställas för produkter som betraktas som näringsmässigt kompletta för den avsedda användarens särskilda näringsbehov. För livsmedel som inte är näringsmässigt kompletta kan sådana regler endast fastställas för de högsta nivåerna av dessa ämnen där så är lämpligt. (5) Detta direktiv avspeglar nuvarande kunskaper om dessa produkter. Ändringar som föranleds av den vetenskapliga och tekniska utvecklingen kommer att beslutas i enlighet med det förfarande som anges i artikel 13 i direktiv 89/398/EEG. (6) Enligt artikel 4.2 i direktiv 89/398/EEG skall bestämmelserna om ämnen med specifika näringsegenskaper och som är avsedda för framställning av livsmedel för speciella medicinska ändamål fastställas i ett särdirektiv från kommissionen. (7) Enligt artikel 7 i direktiv 89/398/EEG gäller för de produkter som omfattas av det direktivet de allmänna bestämmelser som fastställs i rådets direktiv 79/ 112/EEG av den 18 december 1978 om tillnärmning av medlemsstaternas lagstiftning om märkning, presentation och reklam i fråga om livsmedel ( 3 ), senast ändrat genom kommissionens direktiv 1999/ 10/EG ( 4 ). I det här direktivet antas och utvidgas tilläggen och undantagen till dessa allmänna regler, där så är lämpligt. (8) Särskilt med hänsyn till deras art och avsedda användning är det för dietlivsmedel för speciella medicinska ändamål nödvändigt att tillhandahålla uppgifter om deras energivärde och huvudsakliga innehåll av näringsämnen. (9) Med hänsyn till de särskilda egenskaperna hos dietlivsmedel för speciella medicinska ändamål bör berörda övervakande organ ges ytterligare möjligheter utöver de normalt förekommande för att underlätta övervakningen av dessa livsmedel. (10) I enlighet med proportionalitetsprincipen är det nödvändigt och lämpligt att i syfte att uppnå de grundläggande målen för tillnärmning av medlemsstaternas lagar om specialdestinerade livsmedel fastställa regler för livsmedel för speciella medicinska ändamål. Bestämmelserna i detta direktiv begränsas till vad som är nödvändigt för att uppnå de mål som anges i artikel 3b tredje stycket i fördraget. (11) De åtgärder som föreskrivs i detta direktiv är förenliga med yttrandet från Ständiga livsmedelskommittén. ( 1 ) EGT L 186, 30.6.1989, s. 27. ( 3 ) EGT L 33, 8.2.1979, s. 1. ( 2 ) EGT L 48, 19.2.1997, s. 20. ( 4 ) EGT L 69, 16.3.1999, s. 22.

L 91/30 SV Europeiska gemenskapernas officiella tidning 7. 4. 1999 HÄRIGENOM FÖRESKRIVS FÖLJANDE. Artikel 1 1. Detta direktiv är ett särdirektiv enligt artikel 4.1 i direktiv 89/398/EEG, och det fastställer kraven för sammansättning och märkning av dietlivsmedel för speciella medicinska ändamål enligt definitionen i punkt 2 och som presenteras som sådana. 2. I detta direktiv avses med a) spädbarn: barn som är yngre än tolv månader, b) dietlivsmedel för speciella medicinska ändamål: en kategori livsmedel för särskilda näringsändamål, särskilt beredda eller sammansatta och avsedda för kostbehandling av patienter och avsedda att användas under medicinsk övervakning. Livsmedlen skall vara avsedda att användas som enda eller kompletterande näringskälla för patienter med begränsad, försämrad eller störd förmåga att inta, smälta, ta upp, metabolisera eller utsöndra vanliga livsmedel eller vissa näringsämnen i sådana eller vissa av deras metaboliter, eller som har andra medicinskt fastställda näringsbehov och vars kostbehandling inte kan uppnås genom en anpassning av normalkosten, med hjälp av andra livsmedel för särskilda näringsändamål eller genom en kombination av dessa två. 3. Dietlivsmedel för speciella medicinska ändamål delas in i följande tre kategorier: a) Näringsmässigt kompletta livsmedel med en standardiserad näringssammansättning som om de används enligt tillverkarens anvisningar kan utgöra den enda näringskällan för de personer som de är avsedda för. b) Näringsmässigt kompletta livsmedel med en näringssammansättning som är särskilt anpassad för en viss sjukdom, åkomma eller ett medicinskt tillstånd, och som om de används enligt tillverkarens anvisningar kan utgöra den enda näringskällan för de personer som de är avsedda för. c) Näringsmässigt ej kompletta livsmedel med en standardiserad näringssammansättning eller en sammansättning som är särskilt anpassad för en viss sjukdom, åkomma eller ett medicinskt tillstånd och som inte är lämpliga att använda som enda näringskälla. De livsmedel som avses i b och c kan också användas som ersättning för en del av kosten eller som ett komplement till patientens diet. Artikel 2 Medlemsstaterna skall säkerställa att dietlivsmedel för speciella medicinska ändamål endast får saluföras inom gemenskapen om de följer de bestämmelser som anges i detta direktiv. Artikel 3 Sammansättningen av dietlivsmedel för speciella medicinska ändamål skall baseras på sunda medicinska och näringsmässiga principer. Användning av livsmedlen i enlighet med tillverkarens anvisningar skall vara säker och fördelaktig samt effektivt uppfylla de särskilda näringsbehoven hos de personer för vilka livsmedlen är avsedda, vilket skall bevisas genom allmänt erkända vetenskapliga rön. De skall uppfylla de krav på sammansättning som anges i bilagan. Artikel 4 1. Dietlivsmedlen för speciella medicinska ändamål skall säljas under följande benämning: På spanska: Alimento dietético para usos médicos especiales På danska: Levnedsmiddel/Levnedsmidler til særlige medicinske formål På tyska: Diätetisches/Diätetische Lebensmittel für besondere medizinische Zwecke (Bilanzierte Diäten) På grekiska: ιαιτητικ τρ φιµα για ειδικο ιατρικο σκοπο På engelska: Food(s) for Special Medical Purposes På franska: Aliment(s) diététique(s) destiné(s) à des fins médicales spéciales På italienska: Alimento dietetico destinato a fini medici speciali På nederländska: Dieetvoeding voor medisch gebruik På portugisiska: Produto dietético de uso clínico På finska: Kliininen ravintovalmiste/kliinisiä ravintovalmisteita På svenska: Livsmedel för speciella medicinska ändamål. 2. Märkningen skall utöver de uppgifter som anges i artikel 3 i direktiv 79/112/EEG innehålla följande obligatoriska uppgifter: a) Det tillgängliga energivärdet uttryckt i kj och kcal samt halt av protein, kolhydrater och fett, uttryckt i siffror, per 100 g eller per 100 ml saluförd produkt och i tillämpliga fall per 100 g eller per 100 ml konsumtionsfärdig produkt beredd enligt tillverkarens anvisningar. Dessa uppgifter kan dessutom anges per dos enligt mängdangivelse på etiketten eller per portion, förutsatt att antalet portioner i förpackningen anges.

7. 4. 1999 SV Europeiska gemenskapernas officiella tidning L 91/31 b) Den genomsnittliga halten av varje mineralämne och vitamin som anges i bilagan och som förekommer i produkten, uttryckt i siffror, per 100 g eller per 100 ml saluförd produkt och i tillämpliga fall per 100 g eller per 100 ml konsumtionsfärdig produkt beredd enligt tillverkarens anvisningar. Dessa uppgifter kan dessutom anges per dos enligt mängdangivelse på etiketten eller per portion, förutsatt att antalet portioner i förpackningen anges. c) Om dessa uppgifter är nödvändiga för att produkten skall kunna användas på rätt sätt, innehållet av de olika komponenterna av protein, kolhydrater och fett och/ eller av andra näringsämnen och deras komponenter, uttryckt i siffror, per 100 g eller per 100 ml saluförd produkt och i tillämpliga fall per 100 g eller per 100 ml konsumtionsfärdig produkt beredd enligt tillverkarens anvisningar. Dessa uppgifter kan dessutom anges per dos enligt mängdangivelse på etiketten eller per portion, förutsatt att antalet portioner i förpackningen anges. d) Uppgift om produktens osmolalitet eller osmolaritet, där så är lämpligt. e) Uppgift om ursprunget för och arten av det protein och/eller proteinhydrolysat som produkten innehåller. 3. Märkningen skall vidare efter uttrycket viktigt eller liknande innehålla följande obligatoriska uppgifter: a) En uppgift om att produkten skall användas under medicinsk övervakning. b) En uppgift om huruvida produkten är lämplig som enda näringskälla. c) Vid behov, en uppgift om att produkten är avsedd för en viss åldersgrupp. d) Vid behov, en uppgift om att intag av produkten innebär en hälsorisk för personer som inte lider av de sjukdomar, åkommor eller medicinska tillstånd för vilka produkten är avsedd. 4. Märkningen skall vidare innehålla: a) Uppgiften För kostbehandling av där det tomma utrymmet skall fyllas i med namnet på de sjukdomar, åkommor eller medicinska tillstånd för vilka produkten är avsedd. b) Vid behov en uppgift om lämpliga försiktighetsåtgärder och kontraindikationer. c) En beskrivning av de egenskaper och/eller kännetecken som gör produkten särskilt användbar, i förekommande fall på grund av att näringsämnen har ökats eller minskats, tagits bort eller på annat sätt ändrats samt om motivet för att använda produkten. d) Vid behov en varning om att produkten inte är avsedd för parenteralt bruk. 5. Märkningen skall innehålla anvisningar för korrekt beredning av produkten samt vid behov för användning och lagring av produkten efter det att förpackningen har brutits. Artikel 5 1. För att underlätta en effektiv officiell övervakning av dietlivsmedel för speciella medicinska ändamål skall tillverkaren, eller om produkten tillverkas i ett tredje land, importören, när produkten har släppts ut på marknaden, anmäla dessa till de behöriga myndigheterna i de medlemsstater där produkten saluförs genom att översända en modell av den etikett som används för produkten. Medlemsstaterna kan välja att inte kräva att detta åliggande uppfylls, om de kan visa att en sådan anmälan inte är nödvändig för en effektiv övervakning av dessa produkter på deras territorium. 2. De behöriga myndigheterna enligt denna artikel är de som anges i artikel 9.4 i direktiv 89/398/EEG. Artikel 6 Medlemsstaterna skall sätta i kraft de lagar och andra författningar som är nödvändiga för att följa detta direktiv senast den 30 april 2000. De skall genast underrätta kommissionen om detta. Dessa lagar och andra författningar skall tillämpas på ett sådant sätt att handel med produkter som uppfyller kraven i detta direktiv tillåts från och med den 1 maj 2000, handel med produkter som inte uppfyller kraven i detta direktiv förbjuds med verkan från och med den 1 november 2001. När en medlemsstat antar dessa bestämmelser skall de innehålla en hänvisning till detta direktiv eller åtföljas av en sådan hänvisning när de offentliggörs. Närmare föreskrifter om hur hänvisningen skall göras skall varje medlemsstat själv utfärda. Artikel 7 Detta direktiv träder i kraft den tjugonde dagen efter det att det har offentliggjorts i Europeiska gemenskapernas officiella tidning.

L 91/32 SV Europeiska gemenskapernas officiella tidning 7. 4. 1999 Artikel 8 Detta direktiv riktar sig till medlemsstaterna. Utfärdat i Bryssel den 25 mars 1999. På kommissionens vägnar Martin BANGEMANN Ledamot av kommissionen

7. 4. 1999 SV Europeiska gemenskapernas officiella tidning L 91/33 BILAGA HUVUDSAKLIG SAMMANSÄTTNING AV LIVSMEDEL FÖR SPECIELLA MEDICINSKA ÄNDAMÅL Uppgifterna skall gälla den konsumtionsfärdiga produkten, saluförd som sådan eller beredd enligt tillverkarens anvisningar. 1. De produkter som avses i artikel 1.3 a och som är särskilt avsedda för spädbarn skall innehålla de vitaminer och mineralämnen som anges i tabell 1. 2. De produkter som avses i artikel 1.3 b och som är särskilt avsedda för spädbarn skall innehålla de vitaminer och mineralämnen som anges i tabell 1 om inte ändring av ett eller flera av dessa näringsämnen krävs på grund av produktens ändamål. 3. De produkter som avses i artikel 1.3 c och som är särskilt avsedda för spädbarn skall innehålla högst de nivåer av vitaminer och mineralämnen som anges i tabell 1 om inte ändring av ett eller flera av dessa näringsämnen krävs på grund av produktens ändamål. 4. Om detta inte strider mot de krav som den avsedda användningen innebär skall de livsmedel för speciella medicinska ändamål som är särskilt avsedda för spädbarn följa de bestämmelser för andra näringsämnen som gäller modersmjölksersättning och tillskottsnäring som fastställs i direktiv 91/321/EEG, inklusive alla senare ändringar. 5. De produkter som avses i artikel 1.3 a, förutom de som är särskilt avsedda för spädbarn, skall innehålla de vitaminer och mineralämnen som anges i tabell 2. 6. De produkter som avses i artikel 1.3 b, förutom de som är särskilt avsedda för spädbarn, skall innehålla de vitaminer och mineralämnen som anges i tabell 2 om inte ändring av ett eller flera av dessa näringsämnen krävs på grund av produktens ändamål. 7. De produkter som avses i artikel 1.3 c, förutom de som är särskilt avsedda för spädbarn, skall innehålla högst de angivna nivåerna av de vitaminer och mineralämnen som anges i tabell 2 om inte ändringar av ett eller flera av dessa näringsämnen krävs på grund av produktens ändamål. TABELL 1 Värden för vitaminer, mineralämnen och spårämnen i näringsmässigt kompletta livsmedel avsedda för spädbarn Vitaminer: Vitamin A (µg RE) 14 43 60 180 Vitamin D (µg) 0,25 0,75 1 3 Vitamin K (µg) 1 5 4 20 Vitamin C (mg) 1,9 6 8 25 Thiamin (mg) 0,01 0,075 0,04 0,3 Riboflavin (mg) 0,014 0,1 0,06 0,45 Vitamin B 6 (mg) 0,009 0,075 0,035 0,3

L 91/34 SV Europeiska gemenskapernas officiella tidning 7. 4. 1999 Niacin (mg NE) 0,2 0,75 0,8 3 Folsyra (µg) 1 6 4 25 Vitamin B 12 (µg) 0,025 0,12 0,1 0,5 Pantotensyra (mg) 0,07 0,5 0,3 2 Biotin (µg) 0,4 5 1,5 20 Vitamin E (mg α-te) 0,5/g fleromättade fettsyror uttryckt som linolsyra, men under inga omständigheter mindre än 0,1 mg per 100 tillgängliga kj 0,75 0,5/g fleromättade fettsyror uttryckt som linolsyra, men under inga omständigheter mindre än 0,5 mg per 100 tillgängliga kcal 3 Mineralämnen: Natrium (mg) 5 14 20 60 Klorid (mg) 12 29 50 125 Kalium (mg) 15 35 60 145 Kalcium (mg) 12 60 50 250 Fosfor (mg) ( 1 ) 6 22 25 90 Magnesium (mg) 1,2 3,6 5 15 Järn (mg) 0,12 0,5 0,5 2 Zink (mg) 0,12 0,6 0,5 2,4 Koppar (µg) 4,8 29 20 120 Jod (µg) 1,2 8,4 5 35 Selen (µg) 0,25 0,7 1 3 Mangan (mg) 0,012 0,05 0,05 0,2 Krom (µg) 2,5 10 Molybden (µg) 2,5 10 Fluor (mg) 0,05 0,2 ( 1 ) Förhållandet mellan kalcium och fosfor får inte vara lägre än 1,2 och inte överstiga 2,0.

7. 4. 1999 SV Europeiska gemenskapernas officiella tidning L 91/35 TABELL 2 Värden för vitaminer, mineralämnen och spårämnen i näringsmässigt kompletta livsmedel som inte är avsedda för spädbarn Vitaminer: Vitamin A (µg RE) 8,4 43 35 180 Vitamin D (µg) 0,12 0,65/0,75 ( 1 ) 0,5 2,5/3 ( 1 ) Vitamin K (µg) 0,85 5 3,5 20 Vitamin C (mg) 0,54 5,25 2,25 22 Thiamin (mg) 0,015 0,12 0,06 0,5 Riboflavin (mg) 0,02 0,12 0,08 0,5 Vitamin B 6 (mg) 0,02 0,12 0,08 0,5 Niacin (mg NE) 0,22 0,75 0,9 3 Folsyra (µg) 2,5 12,5 10 50 Vitamin B 12 (µg) 0,017 0,17 0,07 0,7 Pantotensyra (mg) 0,035 0,35 0,15 1,5 Biotin (µg) 0,18 1,8 0,75 7,5 Vitamin E (mg α-te) 0,5/g fleromättade fettsyror uttryckt som linolsyra, men under inga omständigheter mindre än 0,1 mg per 100 tillgängliga kj 0,75 0,5/g fleromättade fettsyror uttryckt som linolsyra, men under inga omständigheter mindre än 0,5 mg per 100 tillgängliga kcal 3 ( 1 ) För produkter avsedda för barn i åldern mellan 1 10 år. Mineralämnen: Natrium (mg) 7,2 42 30 175 Klorid (mg) 7,2 42 30 175 Kalium (mg) 19 70 80 295 Kalcium (mg) 8,4/12 ( 1 ) 42/60 ( 1 ) 35/50 ( 1 ) 175/250 ( 1 ) Fosfor (mg) 7,2 19 30 80 Magnesium (mg) 1,8 6 7,5 25 Järn (mg) 0,12 0,5 0,5 2,0 Zink (mg) 0,12 0,36 0,5 1,5 Koppar (µg) 15 125 60 500 Jod (µg) 1,55 8,4 6,5 35

L 91/36 SV Europeiska gemenskapernas officiella tidning 7. 4. 1999 Selen (µg) 0,6 2,5 2,5 10 Mangan (mg) 0,012 0,12 0,05 0,5 Krom (µg) 0,3 3,6 1,25 15 Molybden (µg) 0,72 4,3 3,5 18 Fluor (mg) 0,05 0,2 ( 1 ) För produkter avsedda för barn i åldern mellan 1 10 år.