Bruksanvisning för torkpistol. Bruksanvisning for tørkepistol. Instrukcja obsługi pistoletu do suszenia. Operating Instructions for Dryer Gun

Relevanta dokument
Bruksanvisning för oljelampa. Bruksanvisning for oljelampe. Instrukcja obsługi lampy naftowej. User Instructions for Oil Lamp

Bruksanvisning för lampfot Bruksanvisning for lampafot Instrukcja obsługi podstawa lampy User Instructions for lamp foot

Bruksanvisning för isbjörn LED Bruksanvisning for isbjørn LED Instrukcja obsługi misia polarnego LED User Instructions for polar bear LED

Bruksanvisning för krans. Bruksanvisning for krans. Instrukcja obsługi wieńca. User Instructions for Garland

Bruksanvisning för ljusstake. Bruksanvisning for lysestake. Instrukcja obsługi świecznika. User Instructions for Candlestick

SV NO PL EN. Bruksanvisning i original Bruksanvisning i original Instrukcja obsługi w oryginale Installation instructions in original

Bruksanvisning för köksvåg. Bruksanvisning for kjøkkenvekt. Instrukcja obsługi wagi kuchennej. User Instructions for Kitchen Scales

Bruksanvisning i original Viktigt! Läs bruksanvisningen noggrant innan användning! Spara den för framtida behov.

Bruksanvisning för ljusstake. Bruksanvisning for lysestake. Instrukcja obsługi świecznika. User Instructions for Candlestick

Date of production: Jula AB

Bruksanvisning i original Viktigt! Läs bruksanvisningen noggrant innan användning! Spara den för framtida behov.

SE FÅTÖLJ Bruksanvisning i original Viktigt! Läs bruksanvisningen noggrant innan användning! Spara den för framtida behov.

Bruksanvisning för laminatskärare. Bruksanvisning for laminatkutter. Instrukcja obsługi przycinarki do paneli. User Instructions for Laminate Cutter

Bruksanvisning i original Viktigt! Läs bruksanvisningen noggrant innan användning! Spara den för framtida behov.

Bruksanvisning för solcellsbelysning. Bruksanvisning for solcellebelysning. Instrukcja obsługi oświetlenia słonecznego

SE FÖRVARINGSSKÅP 2 DÖRRAR Bruksanvisning i original Viktigt! Läs bruksanvisningen noggrant innan användning! Spara den för framtida behov.

Bruksanvisning för säckförslutare Bruksanvisning for poseklemmer Instrukcja obsługi zamknięcia worka User Instructions for Bag Closer

Bruksanvisning i original. Instrukcja obsługi w oryginale Operating instructions in original Jula Postorder AB

SE - Bruksanvisning i original NO - Bruksanvisning i original PL - Instrukcja obsługi w oryginale EN - Operating instructions in original

SE KÖKSBLANDARE Bruksanvisning i original Viktigt! Läs bruksanvisningen noggrant innan användning! Spara den för framtida behov.

Bruksanvisning för spotlight Bruksanvisning for spotlys Instrukcja obsługi oprawy punktowej User instructions for spotlight

Bruksanvisning i original Bruksanvisning i original Instrukcja obsługi w oryginale Operating instructions in original

Bruksanvisning för väggfäste Bruksanvisning for veggfeste Instrukcja obsługi uchwytu ściennego User instructions for wall mount bracket

SE TVÄTTSTÄLLSBLANDARE Bruksanvisning i original Viktigt! Läs bruksanvisningen noggrant innan användning! Spara den för framtida behov.

Bruksanvisning för arbetslampa 55 W. Bruksanvisning for arbeidslampe 55 W. Instrukcja obsługi lampy roboczej 55 W

Bruksanvisning för airbrush färgspruta. Bruksanvisning for airbrush malingssprøyte. Instrukcja obsługi aerografu

Date of production: Jula AB

Bruksanvisning för ljusslinga Bruksanvisning for lysslynge Instrukcja obsługi łańcucha świetlnego User instructions for string light

SE ELMÄTARE Bruksanvisning i original Viktigt! Läs bruksanvisningen noggrant innan användning! Spara den för framtida behov.

Monteringsanvisning för stolplykta. Monteringsanvisning for stolpelykt. Instrukcja montażu latarni słupkowej. Installation Instructions for Lamp Post

Christmas tree lighting Julgransbelysning / Juletrebelysning

Bruksanvisning för väckarklocka Bruksanvisning for vekkerklokke Instrukcja obsługi budzika cyfrowego Operating Instructions for Soft-Touch Alarm Clock

SE PROJEKTORFÄSTE Bruksanvisning i original Viktigt! Läs bruksanvisningen noggrant innan användning! Spara den för framtida behov.

LINC 23. Tvättställsblandare/Basin Mixer. inr.se A

Bruksanvisning för taklampa Bruksanvisning for taklampe Instrukcja obsługi lampa sufitowa User Instructions for ceiling lamp

ARC 32. Tvättställsblandare/Basin Mixer. inr.se

Monteringsanvisning för förtält. Monteringsanvisning for fortelt. Instrukcja montażu przedsionka. Assembly Instructions for Porch Awning

SE - Bruksanvisning i original NO - Bruksanvisning i original PL - Instrukcja obsługi w oryginale EN - Operating instructions in original

Bruksanvisning för ljusslinga med timer. Instrukcja obsługi łańcucha świetlnego z wyłącznikiem czasowym

Bruksanvisning för byggcentral 32 A / 230 V. Bruksanvisning for byggsentral 32 A / 230 V. Instrukcja obsługi rozdzielnicy budowlanej 32 A / 230 V

SE - Bruksanvisning i original NO - Bruksanvisning i original PL - Instrukcja obsługi w oryginale EN - Operating instructions in original

IMPORTANT! RETAIN FOR FUTURE REFERENCE PLEASE READ CAREFULLY VIKTIGT! BEHÅLL FÖR FRAMTIDA REFERENS LÄS IGENOM INSTRUKTIONSMANUALEN

SE DIGITAL SÄKERHETSTIMER Bruksanvisning i original Viktigt! Läs bruksanvisningen noggrant innan användning! Spara den för framtida behov.

SV NO PL EN. Bruksanvisning i original Bruksanvisning i original Instrukcja obsługi w oryginale Operating instructions in original

Bruksanvisning för LED-spotlight. Bruksanvisning for LED-spotlight. Instrukcja obsługi lampy punktowej LED

Bruksanvisning för handdukstork. Bruksanvisning for håndkletørker. Instrukcja obsługi suszarki do ręczników

SE NEDRÄKNINGSTIMER Bruksanvisning i original Viktigt! Läs bruksanvisningen noggrant innan användning! Spara den för framtida behov.

Monteringsanvisning för flaksteg. Monteringsanvisning for lasteplantrinn. Instrukcja montażu stopnia do przyczepy

Spotlight Set Spotlightset / Spotlightsett

Accepterad monteringsanvisning 2016:1. Focus (RSK: ) 1 (12)

Your No. 1 Workout. MANUAL pro

manual Facial spa Art nr: Rubicson

4x MA17073BDG. 4x MA17074BDG. 2x M03772WH. 13x MA03772BDG. 4x AM16653BDG. 4x AM16653BLG. 2x AS-DPH x AS-DPH x MA09838BDG.

VASSVIK FIXED STAND SE / ENG

Glass fence Glasräcke / Glassrekkverk

Accepterad monteringsanvisning 2016:1. Metris (RSK: ) Metris S (RSK: ) Metris (RSK: )

Accepterad monteringsanvisning 2016:1. Focus (RSK: ) Talis S² Variarc (RSK: ) Metris (RSK: )

BATH MIXER 160 LINC 21. incl. HAND SHOWER. inr.se

VARIOBARRIER S/M MIMSAFE BY CHOICE

POSH. Art.nr

Nathi Skötbord Changing unit Table à langer murale Wickeltisch Verschoontafel Puslebord Cambiador de pared Přebalovací pult Fasciatoio

BOW. Art.nr

EPIC MODELL A. INR guarantees product function if the industry regulations and the installation instruction are followed.

Flexit ART.NR MONTERINGSVEILEDNING NTC-føler. MONTERINGANVISNING NTC-givare. INSTALLATION INSTRUCTIONS NTC sensor

RUM EN 14516:2006+A1:2010 (2014) im_rum v1904b

STRICT Art.nr ,

Remote control Fjärrströmbrytare / Fjernstrømbryter

CANALKLER 250S. Gänga i tum Thread in inch

Accepterad monteringsanvisning 2016:1. Talis S (RSK: ) Talis S (RSK: ) 1 (12)

Accepterad monteringsanvisning 2016:1

Bord Marstrand Bord Marstrand

Accepterad monteringsanvisning 2016:1. Talis S (RSK: ) Talis S 100 CoolStart (RSK: )

SAFETY PRECAUTIONS SPECIFICATIONS

SE VECKOTIMER Bruksanvisning i original Viktigt! Läs bruksanvisningen noggrant innan användning! Spara den för framtida behov.

Users manual Bruksanvisning Gebrauchanweisung Guide d instructions

BEAM. Product Manual Produktmanual

Accepterad monteringsanvisning 2016:1. Ecos M CoolStart (RSK: ) Ecos L CoolStart (RSK: ) 1 (12)

Decoration Light Dekorationsbelysning/Dekorasjonsbelysning

STIL EN 14516:2006+A1:2010 (2014) im_stil v1904b

LOGI EN 14516:2006+A1:2010 (2014) im_logi v1903

Dokumentnamn Order and safety regulations for Hässleholms Kretsloppscenter. Godkänd/ansvarig Gunilla Holmberg. Kretsloppscenter

Garden Light Trädgårdsbelysning / Hagebelysning

Bruksanvisning Directions for use

IMPORTANT! RETAIN FOR FUTURE REFERENCE PLEASE READ CAREFULLY VIKTIGT! BEHÅLL FÖR FRAMTIDA REFERENSLÄS IGENOM INSTRUKTIONSMANUALEN NOGGRANT

Bruksanvisning för ögonmask med hörselproppar. Bruksanvisning for øyemaske med ørepropper. Instrukcja obsługi maski do spania i stoperów do uszu

Accepterad monteringsanvisning 2016:1. Focus (RSK: ) Focus 100 CoolStart (RSK: ) (RSK: )

Miniarm. Art. no: Rev C SE GB NO

Coffee table Cafébord / Kafébord CANNES

Bruksanvisning Badrumsvåg Modell: PG220

Accepterad monteringsanvisning 2016:1. Talis E ( ) ( ) Talis E 110 CoolStart ( )

CASUAL. Art.nr

LINC MODELL 13. INR SVERIGE AB Kosterögatan 15 SE Malmö 13 EN 1428:2005+A1:2008

Bruksanvisning för LED strålkastare. Bruksanvisning for LED-lyskaster. Instrukcja obsługi reflektora LED. User Instructions for LED Floodlight

manual Bluetooth car handsfree Road talk Item: Linocell

Garden Light Trädgårdsbelysning / Hagebelysning

Garden Light Trädgårdsbelysning / Hagebelysning

BRIC MODELL A

LINC 23 TVÄTTSTÄLLSBLANDARE

Molift Raiser 75135G Etac Box 203, Anderstorp Sweden Tel Fax

Transkript:

POL SKI Bruksanvisning för torkpistol Bruksanvisning for tørkepistol Instrukcja obsługi pistoletu do suszenia Operating Instructions for Dryer Gun 074-414 SV NO PL EN Bruksanvisning i original Bruksanvisning i original Instrukcja obsługi w oryginale Operating instructions in original 24.06.2013 Jula AB

SVENSK A SVENSKA SÄKERHETSANVISNINGAR Läs bruksanvisningen noggrant innan användning! Spara bruksanvisningen för framtida referens. BESKRIVNING Vid lufttryck 3,4 bar erhålls optimal lufthastighet om munstycket vrids 30 till 40 från stängt läge (2). 1. Max. luftflöde 2. Stängt läge 3. Munstycke 4. Luftinlopp 5. Inställn. av luftflöde Vy framifrån HANDHAVANDE VIKTIGT! Rengör produkten noga före första användning, annars finns risk att färgen förorenas. Använd produkten endast med ren, torr och filtrerad luft vid korrekt tryck. Luftfiltret ska avlägsna partiklar och oljerester. Rekommenderat lufttryck är 3,4 bar. Blås ren luftslangen innan den ansluts till produkten, annars finns risk för skada på produkten och/eller på den yta som ska torkas. Rengöring före första användning 1. Skruva loss munstycket från produktens framsida. 2. Rengör alla ytor med rengöringsmedel som rekommenderas av färgtillverkaren. 3. Montera produkten. 4. Blås luft genom produkten en stund innan arbetet inleds. UNDERHÅLL Kontrollera filtret av rostfritt stål före varje användning. Rengör eller byt ut vid behov, annars finns risk för egendomsskada. Rengör produkten utvändigt vid behov. VIKTIGT! Dränk aldrig produkten i lösningsmedel, det skadar produkten. Vid lufftryck 3,4 bar erhålls optimal lufthastighet om munstycket vrids 30 till 40 från stängt läge. 2

SVENSKA Rätten till ändringar förbehålles. Vid eventuella problem, kontakta vår serviceavdelning på telefon 0200-88 55 88. Jula AB, Box 363, 532 24 SKARA www.jula.se 3

NORSK NORSK Les bruksanvisningen nøye før bruk! Ta vare på bruksanvisningen for fremtidig bruk. SIKKERHETSANVISNINGER BESKRIVELSE Ved lufttrykk på 3,4 bar opprettholdes optimal lufthastighet hvis munnstykket dreies 30 40 fra stengt stilling (2). 1. Maks. luftstrøm 2. Stengt stilling 3. Munnstykke 4. Luftinntak 5. Regulering av luftstrøm Sett forfra BRUK VIKTIG! Rengjør produktet grundig før første gangs bruk, ellers er det farge for at malingen forurenses. Bruk produktet kun med ren, tørr og filtrert luft ved korrekt trykk. Luftfilteret skal fjerne partikler og oljerester. Anbefalt lufttrykk er 3,4 bar. Blås ren luftslangen før den kobles til produktet, ellers er det fare for skade på produktet og/eller overflaten som skal tørkes. Rengjøring før første gangs bruk 1. Skru løs munnstykket fra forsiden av produktet. 2. Rengjør alle overflater med rengjøringsmiddel som anbefales av malingsprodusenten. 3. Monter produktet. 4. Blås luft gjennom produktet en stund før arbeidet begynner. 4

NORSK VEDLIKEHOLD Kontroller filteret av rustfritt stål før hver bruk. Rengjør eller skift ut ved behov, ellers er det fare for skade på eiendom. Rengjør produktet utvendig ved behov. VIKTIG! Produktet må ikke senkes ned i løsningsmiddel, det skader produktet. Ved lufttrykk på 3,4 bar opprettholdes optimal lufthastighet hvis munnstykket dreies 30 40 fra stengt stilling. Med forbehold om endringer. Ved eventuelle problemer kan du kontakte vår serviceavdeling på telefon 67 90 01 34. Jula Norge AS, Solheimsveien 6 8, 1471 LØRENSKOG www.jula.no 5

POL SKI POLSKI ZASADY BEZPIECZEŃSTWA Przed użyciem uważnie przeczytaj instrukcję obsługi! Zachowaj niniejszą instrukcję obsługi w celu przyszłego użycia. OPIS Przy ciśnieniu powietrza 3,4 bara optymalną prędkość powietrza można uzyskać, przekręcając dyszę o 30 do 40 w stosunku do pozycji zamkniętej (2). 1. Maks. przepływ powietrza 2. Pozycja zamknięta 3. Dysza 4. Wlot powietrza 5. Regulacja przepływu powietrza Widok z przodu OBSŁUGA WAŻNE! Dokładnie wyczyść produkt przed pierwszym użyciem, w przeciwnym razie istnieje ryzyko zanieczyszczenia farby. Używaj produktu wyłącznie z czystym, suchym i przefiltrowanym powietrzem przy prawidłowym ciśnieniu. Filtr powietrza ma zatrzymywać cząstki i resztki oleju. Zalecane ciśnienie sprężonego powietrza wynosi 3,4 bara. Przed podłączeniem węża pneumatycznego do produktu przedmuchaj go. W przeciwnym razie istnieje ryzyko uszkodzenia produktu i/lub suszonej powierzchni. Czyszczenie przed pierwszym użyciem 1. Odkręć dyszę z przodu produktu. 2. Wyczyść wszystkie powierzchnie środkiem czyszczącym zalecanym przez producenta farby. 3. Zmontuj produkt. 4. Na chwilę przed rozpoczęciem pracy przedmuchaj produkt powietrzem. 6

POLSKI KONSERWACJA Przed każdym użyciem sprawdzaj stan filtra ze stali nierdzewnej. Wyczyść lub wymień w razie potrzeby. W przeciwnym razie istnieje ryzyko szkód materialnych. W razie potrzeby wyczyść produkt od zewnątrz. WAŻNE! Nigdy nie zanurzaj produktu w rozpuszczalniku, powoduje to jego uszkodzenie. Przy ciśnieniu powietrza 3,4 bara optymalną prędkość powietrza można uzyskać, przekręcając dyszę o 30 do 40 w stosunku do pozycji zamkniętej. Z zastrzeżeniem prawa do zmian. W razie ewentualnych problemów skontaktuj się telefonicznie z naszym działem obsługi klienta pod numerem 801 600 500. Jula Poland Sp. z o.o., ul. Malborska 49, 03-286 Warszawa, Polska www.jula.pl 7

ENGLISH ENGLISH SAFETY INSTRUCTIONS Read the Operating Instructions carefully before use. Save these instructions for future reference. DESCRIPTION With an air pressure of 3.4 bar an optimal air speed is obtained if the nozzle is turned 30 to 40 from closed position (2). 1. Max. air flow 2. Closed position 3. Nozzle 4. Air inlet 5. Adjusting the air flow Front view OPERATION IMPORTANT: Clean the product well before using for the first time, otherwise there is a risk of contaminating the paint. Only use the product with clean, dry and filtered air at the correct pressure. The air filter should remove particles and oil residue. The recommended air pressure is 3.4 bar. Blow clean the air hose before connecting to the product, otherwise there is a risk of damaging the product and/or the surface to be dried. Cleaning before using for the first time 1. Unscrew the nozzle from the front of the product. 2. Clean all surfaces with detergent recommended by the paint manufacturer. 3. Assemble the product. 4. Blow air through the product for a while before starting the work. 8

ENGLISH MAINTENANCE Check the stainless steel filter before using. Clean or replace if necessary, otherwise there is a risk of material damage. Clean the outside of the product if necessary. IMPORTANT: Never immerse the product in solvent, this will damage the product. With an air pressure of 3.4 bar an optimal air speed is obtained if the nozzle is turned 30 to 40 from closed position. Jula reserves the right to make changes. In the event of problems, please contact our service department. www.jula.com 9