LED Garden Lights, 3-pack

Relevanta dokument
Projector Bracket Projektorfäste Projektorfeste Projektorikiinnike Beamerhalterung

LED Garden Spotlights 2-pack Art.no Model MF-3072

LED Light Metal Tree. Assembly

LED Deck Light Expansion Pack

Pre-Lit Christmas Tree

1. Place the aerial amplifier on a flat surface or fasten it to a wall using suitable fasteners for the mounting surface.

Deco LED Bulb String Light

LED Rabbit Lamp. Instructions for use. Installation. Care and maintenance. Responsible disposal. Specifications

Extendable LED Icicle String Light

3.4 m Wire String Light

Screen cleaning kit with sponge and cloth

Cluster String Light. Safety. Instructions for use. Care and maintenance. Responsible disposal. Specifications ENGLISH. 1 m 5 m Ver

Artificial Thuja Ball with LED Lights

2. Insert 1 D/LR20 battery (sold separately). The positive terminal of the battery should be at the front.

LED String Light Extension

Wood/Metal Expandable Hat Rack

Solar Light. Responsible disposal. Care and maintenance. Safety. Specifications. Instructions for use

Acacia Chair. Disposal. English

GREAT BRITAIN CUSTOMER SERVICE

Grow Light with Stand

Extendable LED String Light Curtain

LIMITED EDITION TABLE LAMP ART.NO MODEL: OCC-778S MARBLE UK OCC-778S MARBLE SIGNATURE COLLECTION

LED Illuminated Mirror

Parasol base stand granite Parasollfot granit / Parasollfot granitt / Sonnenschirmfuß Granit / Aurinkovarjon jalka, graniittia

Spotlight Set Spotlightset / Spotlightsett

UNITED KINGDOM CUSTOMER SERVICE

Snow Chains. Use. Disposal. English. Art.no

UNITED KINGDOM CUSTOMER SERVICE

Porcelain Table Lamp. Safety. Responsible disposal. Specifications. Product description. Installation. Care and maintenance ,

LED Pillar Candle. Safety. Responsible disposal. Batteries. Specifications. Instructions for use. Care and maintenance

Remote Controlled Tree Topper Star

Battery-Powered String Light with Feathers

3-Piece Solar Garden Light Set

Camping Chair. Safety. Operating instructions. Care and maintenance. Disposal. Art.no: , -2 ENGLISH

Rechargeable Desk Lamp

ALF Outdoor Light Art.no Model EL-S995DNA

USB RGB Tape Light. Operation. Care and maintenance. Disposal. Specifications ENGLISH. Art.no

Rechargeable Night Light

Solar Basket Lantern Art.no Model TN-5053

GREAT BRITAIN CUSTOMER SERVICE

Metal framed hose reel cart with plastic wheels, connectors and crank handle. The cart can hold 60 metres of ½ garden hose (sold separately).

UNITED KINGDOM CUSTOMER SERVICE

Balloon Wall Light. Safety. Care and maintenance. Responsible disposal. Product description. Installation. Specifications ENGLISH

Battery-Operated Snowball Lantern Art.no Model WX-LED44-31WW-1

SAFETY PRECAUTIONS SPECIFICATIONS

Cordless Christmas Tree Candles with Remote Control

SAFETY PRECAUTIONS SPECIFICATIONS

Garden Furniture Set

LED Deck Lights 4-pack LED-Decklight 4-pack LED-kohdevalaisin 4 kpl LED-Bodeneinbaustrahler 4er-Pack

Freestanding Letterbox

Wire Storage Unit Art.no Model RPS02-2

Whiteboard Lightbox. Placement. Safety. The lightbox runs off the included AC DC adapter. Care and maintenance

Alarm Clock. Product description. Use. Disposal. Specifications

DELUXE POOL MATTRESS 1 PERSON 1 HENKILÖ

Garden Light Trädgårdsbelysning / Hagebelysning

Shelf Unit. Hylla Reol Hyllykkö Regal. Art.no , -1,-3 Ver English. Svenska. Norsk. Suomi. Deutsch

Solar Lantern Art.no Model TN-5068

Remove the battery if the thermometer is not to be used for an extended period. The battery can start to leak and cause damage to the device.

Garden Light Trädgårdsbelysning / Hagebelysning

Care and maintenance If the fan is not to be used for a long time, remove the batteries and empty the water out before putting the fan away.

Garden Light Trädgårdsbelysning / Hagebelysning

Glass fence Glasräcke / Glassrekkverk

Wii Charger and battery pack set

ARC 32. Tvättställsblandare/Basin Mixer. inr.se

Christmas tree lighting Julgransbelysning / Juletrebelysning

Solar Wall Light Art.no Model TN-Q20A

For ease of transportation, the lamp comes partially disassembled. Assemble the lamp before use:

Garden Light Trädgårdsbelysning / Hagebelysning

Product description. 1. [ OFF/ON/AUDIO ] 2. Mains adapter connection 3. Mains adapter

Instruction Manual. Svenska, English. Power Bank. Model: PRBN

Trädgårdsbelysning / Hagebelysning

Rechargeable Rear Bike Light

SAFETY PRECAUTIONS SPECIFICATIONS

Salad Spinner Salladsslunga Salatslynge Salaattilinko Salatschleuder

Nathi Skötbord Changing unit Table à langer murale Wickeltisch Verschoontafel Puslebord Cambiador de pared Přebalovací pult Fasciatoio

Lightbox for outdoor use

ENGLISH SVENSKA NORSK SUOMI FM Stereo Radio. FM-Stereoradio. Model: BS-321-UK / BS-321. Ver

Bruksanvisning för lampfot Bruksanvisning for lampafot Instrukcja obsługi podstawa lampy User Instructions for lamp foot

Fibre Optic Solar Stake Light

Bright Solar Garden Spike Light Art.no Model ST1016 SOLAR

Universal Projector Bracket

IMPORTANT! RETAIN FOR FUTURE REFERENCE PLEASE READ CAREFULLY VIKTIGT! BEHÅLL FÖR FRAMTIDA REFERENS LÄS IGENOM INSTRUKTIONSMANUALEN

manual Facial spa Art nr: Rubicson

Garden Light Trädgårdsbelysning / Hagebelysning

RCA & SVHS Switch for Audio/Visual

Solar Garden Stake Light Art.no Model TN TN TN TN ZK7040

Plain A262. För T16 (T5) lysrör. Innehåll. Monteringsanvisning. A. Instruktion för rampmontering

Moon Wall Light Art.no Model K-MWL-RN5W

Seed bed Drivbänk / Drivbenk / Frühbeet / Kasvilava

Wireless charging cover

LINC 23. Tvättställsblandare/Basin Mixer. inr.se A

Your No. 1 Workout. MANUAL pro

Lava Lamp. Lavalampa Lavalampe Laavalamppu Lavalampe

SAFETY PRECAUTIONS SPECIFICATIONS

Charming porcelain solar lantern. Solar charged. Lights automatically at dusk.

Installatörshandbok Överskåp. Installer manual Top cabinet. Installateurhandbuch Oberschrank. Asentajan kasikirja Yläkaappi IHB SE LEK

Battery-operated LED decoration

LED Floodlight Art.no , , , Model IPC15A1A-B, IPC15A1A-W, IPC30SA1A-B, IPC30SA1A-W

Remote control Fjärrströmbrytare / Fjernstrømbryter

SE ELMÄTARE Bruksanvisning i original Viktigt! Läs bruksanvisningen noggrant innan användning! Spara den för framtida behov.

Transkript:

LED Garden Lights, 3-pack Trädgårdsbelysning LED 3-pack Hagebelysning LED 3-pack Puutarhavalaisin LED 3 kpl LED-Gartenleuchten 3er-Pack ENGLISH DEUTSCH SUOMI NORSK SVENSKA Art.no. Model 36-7289 MF-3071 Ver. 20181218

Garden Lights 3-pack Art.no 36-7289 Model MF-3071 Please read the entire instruction manual before using the product and then save it for future reference. We reserve the right for any errors in text or images and any necessary changes made to technical data. In the event of technical problems or other queries, please contact our Customer Services (see address details on the back). ENGLISH Safety Never subject the product to knocks or blows. Do not place the product where it could fall into water or other liquid. Never let children play with the product. Never try to dismantle or repair the product yourself. Never use the product if it has been damaged in any way. Never try to open the product, repair or modify it in any way. Never look directly into the light source; it could damage your eyes. Assembly instructions Mount the lid onto the top section Carefully tighten the connector and twist the lid in the direction of the arrow. 3

ENGLISH Assemble the lights 1. Mount the plastic cap (2) the base (3) and the tube (4) together. 2. Feed the cable (1) through the tube and push the light source (5) firmly into the tube. 3. Press the top section (6) securely onto the light source. 6 5 4 3 Place the lights where you want them Alt. 1 Alt. 2 2 1 Screw the base on using an appropriate method for the mounting surface. 1. Push in the cable in the slot on the ground stake. 2. Push the ground stake into the base. 3. Stick the ground stake carefully into the ground. 4

Connect the light fitting to the electricity supply 1. Connect the splitter cable to the lights and the mains adapter. Check that all screws and nuts are securely tightened. 2. Plug the mains adapter into a 230 V electrical outlet. ENGLISH Care and maintenance Clean the product using a damp cloth. Use only mild cleaning agents, never solvents or corrosive chemicals. Responsible disposal This symbol indicates that this product should not be disposed of with general household waste. This applies throughout the entire EU. In order to prevent any harm to the environment or health hazards caused by incorrect waste disposal, the product must be handed in for recycling so that the material can be disposed of in a responsible manner. When recycling your product, take it to your local collection facility or contact the place of purchase. They will ensure that the product is disposed of in an environmentally sound manner. Specifications Garden Lights Bulb 3 V DC, 1.2 W max Length of cable IP rating Dimensions 1 m (lighting), 6 m (splitter cable) IP65 Height 65 cm, Diam 18 cm Mains adapter Input 100 240 V AC, 50/60 Hz Output IP rating 280 ma, 8 14 V DC, 3.9 W IP44 5

Trädgårdsbelysning 3-pack Art.nr 36-7289 Modell MF-3071 Läs igenom hela bruksanvisningen före användning och spara den sedan för framtida bruk. Vi reserverar oss för ev. text- och bildfel samt ändringar av tekniska data. Vid tekniska problem eller andra frågor, kontakta vår kundtjänst (se adressuppgifter på baksidan). SVENSKA Säkerhet Utsätt inte produkten för slag eller stötar. Placera inte produkten så att den kan falla ner i vatten eller annan vätska. Låt aldrig barn leka med produkten. Försök aldrig att plocka isär eller modifiera produkten. Använd inte produkten om den på något sätt är skadad. Försök aldrig att öppna produkten, reparera, demontera eller modifiera den på något sätt. Titta aldrig direkt in i ljuskällan då detta kan orsaka bestående ögonskador. Monteringsanvisning Montera locket på överdelen Passa in låsningen och vrid försiktigt locket i pilens riktning. 6

Montera ihop belysningen 1. Montera ihop plasthylsan (2), foten (3) och röret (4). 2. Trä igenom kabeln (1) och tryck fast ljuskällan (5) i röret. 3. Tryck fast överdelen (6) på ljuskällan. 6 5 4 SVENSKA 3 Placera ut belysningen Alt. 1 Alt. 2 2 1 Skruva fast lampfoten med för underlaget lämplig fästmetod. 1. Tryck i kabeln i urtaget på markspjutet. 2. Skjut in markspjutet i foten. 3. Stick försiktigt ner markspjutet i marken. 7

Anslut belysningen till elnätet 1. Anslut förgreningskabeln till belysningen och till nätadaptern. Skruva åt muttrarna så att kontakterna tätar ordentligt. 2. Anslut nätadaptern till ett 230 V-vägguttag. SVENSKA Skötsel och underhåll Rengör produkten med en lätt fuktad trasa. Använd ett milt rengöringsmedel, aldrig lösningsmedel eller frätande kemikalier. Avfallshantering Denna symbol innebär att produkten inte får kastas tillsammans med annat hushållsavfall. Detta gäller inom hela EU. För att förebygga eventuell skada på miljö och hälsa, orsakad av felaktig avfallshantering, ska produkten lämnas till återvinning så att materialet kan tas omhand på ett ansvarsfullt sätt. När du lämnar produkten till återvinning, använd dig av de returhanteringssystem som finns där du befinner dig eller kontakta inköpsstället. De kan se till att produkten tas om hand på ett för miljön tillfredställande sätt. Specifikationer Trädgårdsbelysning Ljuskälla 3 V DC, 1,2 W max Kabellängd Kapslingsklass Mått 1 m (belysning), 6 m (förgreningskabel) IP65 Höjd 650 mm, Ø 180 mm Nätadapter In 100 240 V AC, 50/60 Hz Ut Kapslingsklass 280 ma, 8 14 V DC, 3,9 W IP44 8

Hagebelysning 3-pack Art.nr. 36-7289 Modell MF-3071 Les brukerveiledningen grundig før produktet tas i bruk og ta vare på den for framtidig bruk. Vi reserverer oss mot ev. feil i tekst og bilde, samt forandringer av tekniske data. Ved tekniske problemer eller om du har spørsmål, ta kontakt med vårt kundesenter (se kontaktinformasjon på baksiden). Sikkerhet Utsett ikke produktet for slag eller støt. Plasser ikke produktet slik at det kan komme i kontakt med vann eller annen væske. La aldri barn leke med produktet. Produktet må ikke plukkes fra hverandre eller modifiseres. Bruk ikke batterieliminatoren hvis den er skadet. Forsøk aldri å åpne, reparere, demontere eller modifisere produktet på noe vis. Se aldri direkte inn i lyskilden da dette kan føre til varige øyeskader. NORSK Monteringsanvisning Monter lokket på overdelen Tilpass låsingen og drei lokket forsiktig i pilens retning. 9

Sett sammen belysningen 1. Sett sammen plasthylsen (2), foten (3) og røret (4). 2. Tre kabelen (1) gjennom og trykk lyskilden (5) fast på røret. 3. Trykk overdelen (6) fast til lyskilden. 6 5 4 NORSK 3 Plasser lampene på ønskede steder Alt. 1 Alt. 2 2 1 Skru fast lampefoten med passende festemiddel. 1. Trykk kabelen fast til uttaket på jordspydet. 2. Skyv jordspydet inn i foten. 3. Press spydet forsiktig ned i bakken. 10

Koble lampene til strømnettet 1. Koble forgreningskabelen til lampene og nettadapteren. Skru til mutterene sånn at kontaktene tetter godt. 2. Koble nettadapteren til et 230 V strømuttak. Vedlikehold Rengjør produktet med en lett fuktet klut. Bruk et mildt rengjøringsmiddel, aldri løsemidler eller etsende kjemikalier. NORSK Avfallshåndtering Symbolet betyr at produktet ikke skal kastes sammen med husholdningsavfallet. Dette gjelder innenfor EØS-området. For å forebygge eventuelle skader på helse og miljø som følge av feil håndtering av avfall, skal produktet leveres til gjenvinning, slik at materialet blir tatt hånd om på en ansvarsfull måte. Benytt miljøstasjonene som er der du befinner deg eller ta kontakt med forhandler. De vil ta hånd om produktet på en miljømessig tilfredsstillende måte. Spesifikasjoner Hagebelysning Lyskilde 3 V DC, 1,2 W maks Kabellengde Kapslingsklasse Mål 1 m (belysning), 6 m (forgreningskabel) IP65 Høyde 650 mm, Ø 180 mm Nettadapter In 100 240 V AC, 50/60 Hz Ut Kapslingsklasse 280 ma, 8 14 V DC, 3,9 W IP44 11

Puutarhavalaisin 3 kpl Tuotenro 36-7289 Malli MF-3071 Lue koko käyttöohje ja säästä se tulevaa käyttöä varten. Pidätämme oikeuden teknisten tietojen muutoksiin. Emme vastaa mahdollisista teksti- tai kuvavirheistä. Jos tuotteeseen tulee teknisiä ongelmia, ota yhteys myymälään tai asiakaspalveluun (yhteystiedot käyttöohjeen lopussa). Turvallisuus Älä altista laitetta iskuille tai kolhuille. Sijoita laite niin, että se ei pääse putoamaan veteen tai muuhun nesteeseen. Älä anna lasten leikkiä laitteella. Älä yritä purkaa tai muuttaa tuotetta millään tavalla. Älä käytä laitetta, jos se on vioittunut. Älä avaa, korjaa, pura tai muokkaa laitetta millään tavalla. Älä katso suoraan kohti sytytettyä lamppua - pysyvien silmävaurioiden vaara. Asennusohje Asenna kansi yläosaan SUOMI Sovita lukitus ja kierrä kantta varoen nuolen suuntaan. 12

Kokoa valaisin 1. Asenna muovihylsy (2), jalka (3) ja putki (4). 2. Pujota kaapeli (1) ja paina lamppu (5) kiinni putkeen. 3. Paina yläosa (6) kiinni lamppuun. 6 5 4 3 Aseta lamput sopiviin paikkoihin Vaihtoehto 1 Vaihtoehto 2 2 1 SUOMI Ruuvaa lampun jalusta kiinni käyttäen materiaalille sopivaa kiinnitystapaa. 1. Paina kaapeli kiinni maapiikin uraan. 2. Työnnä maapiikki kiinni jalustaan. 3. Työnnä maapiikki varovasti maahan. 13

Liitä valaisimet sähköverkkoon 1. Liitä haaroitusjohto valaisimiin ja muuntajaan. Kiristä mutterit jotta liittimet ovat kunnolla kiinni. 2. Liitä muuntaja 230 V:n pistorasiaan. Huolto ja ylläpito Pyyhi tuote kevyesti kostutetulla liinalla. Käytä mietoa puhdistusainetta. Älä käytä liuottimia tai syövyttäviä kemikaaleja. SUOMI Kierrättäminen Tämä kuvake tarkoittaa, että tuotetta ei saa hävittää kotitalousjätteen seassa. Tämä koskee koko EU-aluetta. Virheellisestä hävittämisestä johtuvien mahdollisten ympäristö- ja terveyshaittojen ehkäisemiseksi tuote tulee viedä kierrätettäväksi, jotta materiaali voidaan käsitellä vastuullisella tavalla. Kierrätä tuote käyttämällä paikallisia kierrätysjärjestelmiä tai ota yhteys ostopaikkaan. Ostopaikassa tuote kierrätetään vastuullisella tavalla. Tekniset tiedot Puutarhavalaisin Ljuskälla 3 V DC, enintään 1,2 W Johdon pituus Kotelointiluokka Mitat 1 m (valaisin), 6 m (haaroitusjohto) IP65 Korkeus 650 mm, Ø 180 mm Muuntaja Tulojännite Lähtöjännite Kotelointiluokka 100 240 V AC, 50/60 Hz 280 ma, 8 14 V DC, 3,9 W IP44 14

Gartenleuchten 3er-Pack Art.Nr. 36-7289 Modell MF-3071 Vor Inbetriebnahme die Bedienungsanleitung vollständig durchlesen und für künftigen Gebrauch aufbewahren. Irrtümer, Abweichungen und Änderungen behalten wir uns vor. Bei technischen Problemen oder anderen Fragen freut sich unser Kundenservice über eine Kontaktaufnahme (Kontakt siehe Rückseite). Sicherheitshinweise Das Produkt vor Stößen und Erschütterungen schützen. Das Produkt so ablegen, dass es nicht in Wasser oder andere Flüssigkeiten fallen kann. Kein Kinderspielzeug. Niemals versuchen, das Produkt zu zerlegen oder technisch zu verändern. Das Produkt nicht betreiben, wenn es auf irgendeine Weise beschädigt ist. Niemals versuchen, das Produkt zu öffnen, zu reparieren oder anderweitig Änderungen vorzunehmen. Niemals direkt in die Lichtquelle blicken, dies kann bleibende Augenschäden verursachen. Montageanleitung Montage des Deckels auf dem Oberteil DEUTSCH Den Deckel aufsetzen und vorsichtig in Pfeilrichtung drehen. 15

Montage der Leuchten 1. Kunststoffhülse (2), Fuß (3) und Rohr (4) ineinanderstecken. 2. Das Kabel (1) durch das Rohr hindurchziehen und das Leuchtmittel (5) auf das Rohrende aufdrücken. 3. Das Oberteil (6) auf dem Leuchtmittel festdrücken. 6 5 4 3 Installation der Leuchten Alternative 1 Alternative 2 2 1 DEUTSCH Den Fuß der Leuchten mit einer für den jeweiligen Untergrund geeigneten Befestigungsmethode festschrauben. 1. Das Kabel durch die Aussparung am Erdspieß ziehen. 2. Den Erdspieß in den Fuß der Leuchte stecken. 3. Den Erdspieß vorsichtig in den Erdboden stecken. 16

Anschluss der Leuchten an das Stromnetz 1. Das Verteilerkabel an die Leuchten und an das Netzteil anschließen. Die Muttern fest anziehen, damit die Verbindungen dicht sind. 2. Das Netzteil an eine 230 V-Steckdose anschließen. Pflege und Wartung Das Produkt mit einem feuchten Tuch reinigen. Ein sanftes Reinigungsmittel verwenden, keine scharfen Chemikalien oder Lösungsmittel. Hinweise zur Entsorgung Dieses Symbol zeigt an, dass das Produkt nicht gemeinsam mit dem Hausmüll entsorgt werden darf. Dies gilt in der gesamten EU. Um möglichen Schäden für Umwelt und Gesundheit vorzubeugen, die durch unsachgemäße Abfallentsorgung verursacht werden, dieses Produkt zum verantwortlichen Recycling geben, um die nachhaltige Wiederverwertung von stofflichen Ressourcen zu fördern. Bei der Abgabe des Produktes bitte die örtlichen Recycling- und Sammelstationen nutzen oder den Händler kontaktieren. Dieser kann das Produkt auf eine umweltfreundliche Weise recyceln. Technische Daten Gartenleuchten Leuchtmittel 3 V DC, 1,2 W max. Länge der Kabel Schutzart Abmessungen 1 m (Leuchten), 6 m (Verteilerkabel) IP65 Höhe: 65 cm, Ø 18 cm DEUTSCH Netzteil Primärspannung Sekundärspannung Schutzart 100 240 V AC, 50/60 Hz 280 ma, 8 14 V DC, 3,9 W IP44 17

SVERIGE KUNDTJÄNST tel: 0247/445 00 fax: 0247/445 09 e-post: kundservice@clasohlson.se INTERNET BREV NORGE www.clasohlson.se Clas Ohlson AB, 793 85 INSJÖN KUNDESENTER tlf.: 23 21 40 00 faks: 23 21 40 80 e-post: kundesenter@clasohlson.no INTERNETT POST SUOMI www.clasohlson.no Clas Ohlson AS, Postboks 485 Sentrum, 0105 OSLO ASIAKASPALVELU puh: 020 111 2222 sähköposti: asiakaspalvelu@clasohlson.fi INTERNET OSOITE UNITED KINGDOM www.clasohlson.fi Clas Ohlson Oy, Kaivokatu 10 B, 00100 HELSINKI CUSTOMER SERVICE contact number: 020 8247 9300 e-mail: customerservice@clasohlson.co.uk INTERNET POSTAL DEUTSCHLAND www.clasohlson.co.uk 10 13 Market Place Kingston upon Thames Surrey KT1 1JZ KUNDENSERVICE Hotline: 040 2999 78111 E-Mail: kundenservice@clasohlson.de HOMEPAGE www.clasohlson.de POSTANSCHRIFT Clas Ohlson GmbH, Jungfernstieg 38, 20354 Hamburg