Digitalkamera med utbytbart objektiv



Relevanta dokument
Digitalkamera med utbytbart objektiv

Digitalkamera med utbytbart objektiv

Digitalkamera med utbytbart objektiv

Digitalkamera med utbytbart objektiv

Digitalkamera med utbytbart objektiv

NEX-3/NEX-5/NEX-5C A-DRH (1) 2010 Sony Corporation

Digitalkamera med utbytbart objektiv

Digitalkamera med utbytbart objektiv

Digitalkamera med utbytbart objektiv

Digitalkamera med utbytbart objektiv

Digitalkamera med utbytbart objektiv

Digital systemkamera Läs det här först

Ytterligare information om den här produkten och svar på vanliga frågor återfinns på vår kundtjänsts webbplats. DSLR-A230

Ytterligare information om den här produkten och svar på vanliga frågor återfinns på vår kundtjänsts webbplats.

Ytterligare information om den här produkten och svar på vanliga frågor återfinns på vår kundtjänsts webbplats.

SLT-A33/SLT-A55/SLT-A55V

Digitalkamera med utbytbart objektiv

DSLR-A300/A350. Digital systemkamera Handledning

DSLR-A200. Digital systemkamera Handledning

Fjärrkontroll för direktvisning

EF-S60mm f/2.8 MACRO USM

Digitalkamera med utbytbart objektiv

Din manual SONY ALPHA DSLR-A200

NEX-3/NEX-5/NEX-5C A-DTR (1) 2010 Sony Corporation

EF85mm f/1.2l II USM SWE. Bruksanvisning

Starthandbok SVENSKA CEL-SV7EA2 5 0

Starthandbok SVENSKA CEL-SV3MA250

Starthandbok SVENSKA CEL-SV2SA250

EF16-35mm f/2.8l II USM

Aosta DS5124. Svensk Manual

EF-S55-250mm f/4-5.6 IS STM

EF-S18-55mm f/ IS STM

Funktioner. Digitalkamera med utbytbart objektiv. Handledning. E-fattning NEX-7. Delar och kontroller. Trerattsstyrning. Tilldelning av specialknappar

EF24-105mm f/4l IS USM

För att spara energi stängs enheten automatiskt av om uppspelning har avslutats, om lyssningsvolymen är mycket

Inledning. Förpackningens innehåll. Svensk version. JB Sweex 4.2 Megapixel Digitalkamera

Användarmanual i-loview 7

Några viktiga begrepp och funktioner för kamerakontroll.

EF28-300mm f/ l IS USM

Hårddiskenhet (med monteringskonsol) Bruksanvisning

full HD vapen kamera Bruksanvisning

Snabbmanual till ZOOM H1

Digitalkamera med utbytbart objektiv

Bruksanvisning till Cyber-shot

Digital Video. Användarhandledning

Bruksanvisning till Cyber-shot

CLOVER 7 Elektroniskt förstoringsglas Användarguide. Rev B

Digital Video. Användarhandledning

Utseende. 1.Lins 2.Inspelningsknapp 3.Fotograferingsknapp _ SWE 01

Kontroll av de medföljande tillbehören

Bruksanvisning. Elektronisktförstoringsglas. Snow 7 HD. Artikelnummer: I-0045

Bruksanvisning till Cyber-shot

Svenska. Flerfunktionell Digitalkamera med zoom. Användarhandledning

TS-E17mm f/4l TS-E24mm f/3.5l II Bruksanvisning

Bruksanvisning till Cyber-shot

Bruksanvisning till Cyber-shot

Flerfunktionell Digitalkamera

Tack för att du valde GoXtreme Wifi Control- funktionskamera. Läs bruksanvisningen noggrant innan du. använder kameran. Kamera: Delar och knappar

Zoomax Snow handhållen läskamera

Zoomax Snow Elektroniskt förstoringsglas

Innehållsförteckning

Din manual SONY DSC-W320

Öronmärkesscanner UHF eller LF

Bruksanvisning till Cyber-shot

CANDY4 HD II

Trådlöst tangentbord Bruksanvisning CECH-ZKB1

Bruksanvisning till Cyber-shot

EF-S10-22mm f/ USM

E-fattning. Delar och kontroller. Trerattsstyrning. Tilldelning av specialknappar. AF/MF-knapp/AEL-knapp. Övrigt. Funktioner.

Så här används fjärrkontrollen

DSLR-A100. Läs det här först (separat häfte) Beskriver hur man ställer in kameran och använder dess grundfunktioner för tagning/uppspelning.

Bruksanvisning till Cyber-shot

Användarmanual Looky 10 Handhållen läskamera

DUALSHOCK 3-laddningsstation Bruksanvisning

Digital stillbildskamera Digitaalikamera

MIAMI TRÅDLÖS HÖGTALARE

FM/MW 2 bands Digital Klockradio 381R812-A. Bruksanvisning RCR-5

Digitalkamera med utbytbart objektiv

Bruksanvisning M-ANY PreMium MP3 Art I kartongen: Fjärrkontroll, hörlurar, batterier, USB-kabel, Audiokabel, väska, halssnodd, CD-Rom.

DENVER DPF 742 Användarhandbok. Digital fotoram. Strömkabeln bör alltid vara lättåtkomlig så att man enkelt kan sätta i och dra ut denna.

EF50mm f/1.2l USM SWE. Bruksanvisning

Bruksanvisning till Cyber-shot

EF-S18-200mm f/ IS

Bruksanvisning till Cyber-shot

Svensk bruksanvisning

Grundläggande funktioner. 1. Skärpa 2. Exponering 3. Blixt eller inte 4. Megapixlar och utskrift 5. Zoom. 6. Vitbalans 7. Hur man väljer upplösning

Handbok PlexTalk PTN

EF24mm f/1.4l II USM SWE. Bruksanvisning


BeoLab 12. BeoLab 12 2 BeoLab 12 3

Var vänlig och kontrollera att kameran funktionerar normalt innan användning.

BLUETOOTH SPEAKER GSB 120

Handbok PlexTalk PTN

Din manual SONY DSC-N2

HOFFER Walkie-talkie set PMR446/SSP3381 Svenska

Svenska. Flerfunktionell. Digitalkamera. Användarhandledning

Vad är ZOOM? Så är det dock inte!

Bruksanvisning till Cyber-shot

Digitalkamera med utbytbart objektiv

ACT-5020TW Snabbstartsguide

Transkript:

Digitalkamera med utbytbart objektiv Förbereda kameran Fotografera och visa bilder Handledning A-fattning Ta bilder som passar ditt motiv Användning av tagningsfunktionerna Användning av uppspelningsfunktionerna Funktionslista Visning av bilder på datorn Övrigt Register Ytterligare information om den här produkten och svar på vanliga frågor återfinns på vår kundtjänsts webbplats.

VARNING Utsätt inte enheten för regn eller fukt eftersom det kan medföra risk för brand eller elstötar. VIKTIGA SÄKERHETS- ANVISNINGAR SPARA DESSA ANVISNINGAR VARNING FÖLJ DESSA ANVISNINGAR NOGGRANT FÖR ATT MINSKA RISKEN FÖR BRAND OCH ELSTÖTAR Om stickkontakten inte passar i vägguttaget så använd en lämplig stickkontaktsadapter som passar i den sortens uttag. VARNING! Batteri Batteriet kan brista om det hanteras ovarsamt, vilket kan leda till brand eller risk för kemiska brännskador. Vidta följande försiktighetsåtgärder. Plocka inte isär. Se till att inte batteriet kommer i kläm och skydda det mot våld och stötar och se upp så att du inte utsätter det för slag, tappar det eller trampar på det. Kortslut inte batteriet och låt inte metallföremål komma i kontakt med batteriets kontakter. Utsätt inte batteriet för temperaturer som överstiger 60 C. Sådana temperaturer kan uppstå t.ex. i direkt solljus eller i en bil som står parkerad i solen. Bränn inte upp det eller kasta in det i en eld. Använd inte skadade eller läckande litiumjonbatterier. Ladda upp batteriet med en batteriladdare från Sony eller med en enhet som kan ladda upp batteriet. Förvara batteriet utom räckhåll för små barn. Håll batteriet torrt. Byt bara ut batteriet mot ett batteri av samma typ, eller mot en typ som rekommenderas av Sony. Kassera förbrukade batterier omedelbart på det sätt som beskrivs i instruktionerna. Batteriladdare Även om CHARGE-lampan inte lyser är batteriladdaren strömförande så länge den är ansluten till vägguttaget. Om det skulle uppstå något problem medan batteriladdaren används, så stäng genast av den genom att dra ut stickkontakten ur vägguttaget. Om en nätkabel medföljer är den enbart avsedd för den här kameran, och bör inte användas tillsammans med annan elektrisk utrustning. 2

För kunder i Europa Härmed intygar Sony Corporation att denna SLT-A65V Digitalkamera med utbytbart objektiv står I överensstämmelse med de väsentliga egenskapskrav och övriga relevanta bestämmelser som framgår av direktiv 1999/5/EG. För ytterligare information gå in på följande hemsida: http://www.compliance.sony.de/ Anmärkning för kunder i de länder som följer EU-direktiv Tillverkaren av den här produkten är Sony Corporation, 1-7-1 Konan Minato-ku Tokyo, 108-0075 Japan. Auktoriserad representant för EMC och produktsäkerhet är Sony Deutschland GmbH, Hedelfinger Strasse 61, 70327 Stuttgart, Tyskland. För eventuella ärenden gällande service och garanti, se adresserna i de separata servicerespektive garantidokumenten. Den här produkten har testats och befunnits motsvara kraven enligt R&TTE Directive för anslutningskablar som är kortare än 3 meter. Observera Elektromagnetiska fält med vissa frekvenser kan påverka bilden och ljudet på den här produkten. Obs! Om statisk elektricitet eller elektromagnetism gör att informationsöverföringen avbryts (överföringen misslyckas) startar du om programmet eller kopplar loss kommunikationskabeln (USB-kabel eller liknande) och sätter tillbaka den igen. Omhändertagande av gamla elektriska och elektroniska produkter (Användbar i den Europeiska Unionen och andra Europeiska länder med separata insamlingssystem) Symbolen på produkten eller emballaget anger att produkten inte får hanteras som hushållsavfall. Den skall i stället lämnas in på uppsamlingsplats för återvinning av el- och elektronikkomponenter. Genom att säkerställa att produkten hanteras på rätt sätt bidrar du till att förebygga eventuella negativa miljö- och hälsoeffekter som kan uppstå om produkten kasseras som vanligt avfall. Återvinning av material hjälper till att bibehålla naturens resurser. För ytterligare upplysningar om återvinning bör du kontakta lokala myndigheter eller sophämtningstjänst eller affären där du köpte varan. 3

Avfallsinstruktion rörande förbrukade batterier (gäller i EU och andra europiska länder med separata insamlingssystem) Denna symbol på batteriet eller på förpackningen betyder att batteriet inte skall behandlas som vanligt hushållsavfall. På vissa batterier kan denna symbol användas i kombination med en kemisk symbol. Den kemiska symbolen för kvicksilver (Hg) eller bly (Pb) läggs till om batteriet innehåller mer än 0,0005% kvicksilver eller 0,004% bly. Med att sörja för att dessa batterier blir kastade på ett riktigt sätt kommer du att bidra till att skydda miljön och människors hälsa från potentiella negativa konsekvenser som annars kunnat blivit orsakat av felaktig avfallshantering. Återvinning av materialet vill bidra till att bevara naturens resurser. När det gäller produkter som av säkerhet, prestanda eller dataintegritetsskäl kräver permanent anslutning av ett inbyggt batteri, bör detta batteri bytas av en auktoriserad servicetekniker. För att försäkra att batteriet blir behandlat korrekt skall det levereras till återvinningsstation för elektriska produkter när det är förbrukat. För alla andra batterier, vänligen se avsnittet om hur man tar bort batteriet på ett säkert sätt. Lämna batteriet på en återvinningsstation för förbrukade batterier. För mer detaljerad information rörande korrekt avfallshantering av denna produkt eller batterier, vänligen kontakta ditt kommunkontor, din avfallsstation eller din återförsäljare där du köpt produkten. 4

Innehållsförteckning Anmärkningar om användningen av din kamera... 7 Förbereda kameran Kontrollera de medföljande tillbehören... 10 Delarnas namn... 11 Uppladdning av batteripaketet... 17 Sätta i batteripaketet/minneskortet (säljs separat)... 19 Montera ett objektiv... 22 Slå på kameran och ställa klockan... 25 Före tagning... 27 Justera sökaren till synskärpan (dioptrijustering)... 27 Håll ordentligt i kameran... 27 Fotografera och visa bilder Stillbildstagning... 28 Spela in filmer... 30 Uppspelning av bilder... 31 Radering av bilder (radera)... 32 Ta bilder som passar ditt motiv Justera LCD-skärmens vinkel... 33 Ta bilder med de olika tagningslägena... 34... 35 Scenval... 36 Panorering/ 3D-panorering... 37 Kontinuerlig tagning prioritet AE... 38 Användning av tagningsfunktionerna Användning av blixten... 39 Justera bildens ljusstyrka... 41 Val av matningsläge... 43 Välj visningssätt för tagningsinformationen (DISP)... 44 Ställa in bildstorlek... 45 Bildstorlek... 45 Panorama: Storlek... 45 5

Användning av uppspelningsfunktionerna Förstora bilder... 47 Växling till visning av bildlista... 48 Titta på bilder på en TV-skärm... 49 Funktionslista Funktioner som kan användas med knapparna och omkopplaren... 50 Välja en funktion med Fn (Funktion)-knappen... 51 Funktioner som kan väljas med Fn (Funktion)-knappen... 52 Funktionerna som valts med MENU-knappen... 54 Använda kamerans hjälpguidefunktion... 61 Hjälpguide i kameran... 61 Fotograferingstips... 61 Visning av bilder på datorn Använda med din dator... 63 Användning av programvara... 65 Välja metoden för att skapa en skiva med filmer... 69 Övrigt Lista med skärmikoner... 71 Funktioner tillgängliga för varje tagningsläge... 74 Tillgängliga blixtlägen... 75 Lära dig mer om kameran (Bruksanvisning till α)... 76 Kontrollera antalet bilder som kan registreras/inspelningstid... 77 Tekniska data... 81 Register...89 6

Förbereda kameran Anmärkningar om användningen av din kamera Tagningsprocedur Kameran har två lägen för granskning av motiv: LCD-skärmläget då man använder LCD-skärmen och sökarläget då man använder sökaren. Den tagna bilden kan skilja sig från bilden som visades innan tagning. Att observera beträffande funktioner som kan användas med kameran Om du vill kontrollera om det är en 1080 60i-kompatibel enhet eller en 1080 50ikompatibel enhet ska du kontrollera om följande markeringar finns på kamerans undersida. 1080 60i-kompatibel enhet: 60i 1080 50i-kompatibel enhet: 50i Kameran är kompatibel med filmer i 1080 60p- eller 50p-format. Till skillnad från vanliga inspelningslägen fram tills nu, som spelar in med radsprångsmetod, spelar denna kamera in med progressiv metod. Detta ökar upplösningen och ger en jämnare och mera realistisk bild. Du kanske upplever obehagliga symptom, t.ex. trötta ögon illamående eller trötthet när du tittar på 3D-bilder som spelats in med kameran på 3Dkompatibla bildskärmar. Vi rekommenderar att du tar pauser med regelbundna intervall när du tittar på 3Dbilder. Eftersom behovet av pauser och hur ofta man behöver ta paus varierar mellan individer måste du själv avgöra hur ofta du ska ta pauser. Om du känner dig sjuk ska du sluta titta på 3D-bilder och vid behov kontakta en läkare. Se även bruksanvisningen för den anslutna enheten eller programvaran som används med kameran. Ett barns syn är alltid känslig (speciellt gäller detta för barn som är yngre än 6 år). Kontakta en expert, t.ex. en barnläkare eller en ögonläkare innan du låter barn titta på 3D-bilder. Kontrollera att dina barn följer de ovan nämnda försiktighetsåtgärderna. Ingen kompensation för förlorat inspelningsinnehåll Vi kan inte kompensera för att det inte går att ta bilder eller visa bilder på grund av fel på kameran, minneskortet eller liknande. Backup-rekommendation Ta alltid en säkerhetskopia av viktiga data på något annat medium för att undvika risken för dataförluster. Att observera angående LCDskärmen, den elektroniska sökaren, objektivet och bildsensorn. LCD-skärmen och den elektroniska sökaren är tillverkade med teknik med extremt hög precision så att minst 99,99 % av bildpunkterna är praktiskt användbara. Det kan dock förekomma små punkter som alltid förblir svarta eller alltid lyser vitt, rött, blått eller grönt på LCD-skärmen eller i den elektroniska sökaren. Dessa punkter är normala för tillverkningsprocessen och påverkar inte bilderna som tas på något sätt. Håll inte i kameran genom att hålla tag i LCD-skärmen. Utsätt inte kameran för solljus och ta inte bilder mot solen under en längre tid. Den interna mekanismen kan skadas. Om solljuset koncentreras på ett närbeläget föremål finns det risk att det börjar brinna. Det finns en magnet på baksidan och runt den roterande axeln på LCD-skärmens gångjärn. Låt inte någonting som lätt påverkas av en magnet, t.ex. en diskett eller kreditkort, komma nära LCDskärmen. På kalla ställen kan det hända att spår efter bilden visas på skärmen. Detta är inte ett fel. När kameran är placerad på ett kall plats och slås på kan det hända att skärmen tillfälligt blir mörk. Efterhand som kameran värms upp fungerar skärmen på normalt sätt igen. 7

Anmärkningar om användningen av din kamera Att observera beträffande inspelning under långa perioder Om du fortsätter att ta bilder under långa perioder stiger kamerans temperatur. Om temperaturen stiger ovanför en viss nivå visas -markeringen på skärmen och kameran stängs av automatiskt. Om strömmen stängs av ska du lämna kameran utan att använda den under 10 minuter eller längre för att låta temperaturen inuti kameran sjunka till en säker nivå. Vid höga omgivningstemperaturer stiger kamerans temperatur snabbt. När kamerans temperatur stiger kan bildkvalitén försämras. Du rekommenderas att vänta tills kamerans temperatur sjunker innan du fortsätter att ta bilder. Kamerans yta kan bli varm. Detta är inte ett fel. Att observera beträffande import av AVCHD-filmer* till en dator Vid import av AVCHD-filmer till en dator, för Windows-datorer, använd PMB - programvaran på CD-ROM-skivan (medföljer). * AVCHD-filmer är filmer som spelats i läget [AVCHD 60i/60p]/[AVCHD 50i/ 50p] för [Filformat]. Att observera vid uppspelning av filmer på andra enheter Den här kameran använder MPEG-4 AVC/H.264 High Profile för inspelning i AVCHD-format. Filmer inspelade i AVCHD-format med den här kameran kan inte spelas upp med följande enheter. Andra enheter som är kompatibla med AVCHD-formatet som inte stödjer High Profile Enheter som är inkompatibla med AVCHD-formatet Den här kameran använder även MPEG-4 AVC/H.264 Main Profile för inspelning i MP4-format. Av den anledningen kan filmer som spelats in i MP4-format med den här kameran inte spelas upp på andra enheter än sådana som stöder MPEG-4 AVC/H.264. 8 Skivor inspelade med HD-bildkvalitet (high definition) kan endast spelas upp på enheter som är kompatibla med AVCHDformatet. DVD-spelare eller -inspelare kan inte spela upp skivor med HDbildkvalitet eftersom de är inkompatibla med AVCHD-formatet. Dessutom kanske inte DVD-spelare eller -inspelare kan mata ut skivor i HD-kvalitet. 1080 60p/50p-filmer kan endast spelas upp på kompatibla enheter. Om GPS-kompatibla enheter (endast SLT-A65V) Kontrollera kamerans modellnamn för att fastställa om den stödjer GPSfunktionen. GPS-kompatibel: SLT-A65V GPS-inkompatibel: SLT-A65 Använd GPS-funktionen i enlighet med föreskrifterna i länder och områden där du använder den. Ställ in [GPS På/Av] på [Av] om du inte vill registrera information om plats (sidan 59). Om du befinner dig i ett flygplan måste du stänga av kameran enligt meddelandena i kabinen. Att observera angående upphovsrätt TV-program, filmer, videokassetter och annat material kan vara upphovsrättsskyddat. Kopiering av sådant material utan särskilt tillstånd kan strida mot upphovsrättslagen. Bilderna som förekommer i bruksanvisningen Fotoexemplen som förekommer i denna bruksanvisning är reproduktioner, och inte verkliga bilder som tagits med den här kameran. Beträffande dataspecifikationerna som anges i denna bruksanvisning Data om prestanda och specifikationer definieras under följande förhållanden, förutom det som beskrivs i denna bruksanvisning: med en normal omgivningstemperatur på 25 ºC och med ett batteripaket som har laddats under cirka 1 timme efter att CHARGE-lampan släckts.

Anmärkningar om användningen av din kamera Modellnamn Denna bruksanvisning täcker flera modeller som levereras med olika objektiv. Modellnamnet varierar beroende på det medföljande objektivet. Tillgängliga modeller varierar beroende på länderna eller regionerna. Modellnamn Objektiv SLT-A65/A65V SLT-A65K/ DT18-55 mm A65VK SLT-A65Y/ A65VY DT18-55 mm och DT55-200 mm Att observera beträffande sökaren Denna kamera är utrustad med en XGA organisk elektroluminiscenssökare med hög upplösning och hög kontrast. Sökaren uppnår en bred bildvinkel och en lång ögonrelief som närmar sig den för DSLR-A900 utrustad med en 35-mm sensor i full storlek. Kameran är utformad för att tillhandahålla en sökare som är lätt att titta i, genom att på lämpligt sätt balansera diverse element. Bilden kan vara en aning förvrängd nära sökarens hörn. Detta är inte ett fel. När du vill kontrollera varje detalj av hela kompositionen kan du även använda LCD-sökaren. Om du panorerar kameran medan du tittar i sökaren eller flyttar runt dina ögon, kan bilden i sökaren bli förvrängd eller färgen på bilden kan ändras. Detta är en egenskap för objektivet eller visningsenheten och det är inte ett fel. När du tar en bild rekommenderar vi att du tittar mitt i sökaren. 9

Förbereda kameran Kontrollera de medföljande tillbehören Kontrollera först kamerans modellnamn (sidan 9). De tillbehör som medföljer varierar beroende på modellen. Numret inom parentes anger antalet delar. Allmänna tillbehör Kamera (1) BC-VM10A Batteriladdare (1) Husskydd (1) (påsatt på kameran) Nätkabel (1) (medföljer inte i USA och Kanada) Uppladdningsbart batteripaket NP-FM500H (1) USB-kabel (1) Axelrem (1) Ögonmussla (1) (påsatt på kameran) CD-ROM-skiva (1) Programvara till en α-kamera Bruksanvisning till α Handledning (denna bruksanvisning) (1) SLT-A65K/A65VK DT18-55 mm zoomobjektiv (1)/ Främre objektivlock (1)/ Förpackningslock (1) SLT-A65Y/A65VY DT18-55 mm zoomobjektiv (1)/ Främre objektivlock (1)/ Förpackningslock (1) DT55-200 mm zoomobjektiv (1)/ Främre objektivlock (1)/Bakre objektivlock (1)/Objektivkåpa (1) 10

Delarnas namn Se sidorna inom parentes för närmare detaljer om hur de olika funktionerna används. Framsida Förbereda kameran A Avtryckare (28) B Strömbrytare (25) C Styrratt D Fjärrsensor (43) E Självutlösarlampa (43) F Objektivkontakter* G Spegel* H Förhandsgranskningsknapp (50) I Fattning J Inbyggd blixt* (39) K Mikrofon** L Lägesratt (34) M (blixtens pop-up)-knapp (39, 50) N Monteringsmärke (22) O Objektivfrigöringsknapp (23) P Knapp för skärpeinställningsläge (50) * Rör inte direkt vid dessa delar. ** Täck inte över den här delen under filminspelning. Om det görs kan det orsaka brus eller ge lägre volym. 11

Delarnas namn Baksida A Okularsensorer B Sökare* När du tittar in i sökaren aktiveras sökarläget och när du tar bort ditt ansikte från sökaren återgår skärmläget till LCDskärmläget. C Dioptrijusteringsratt (27) D LCD-skärm (71) E Ljussensor F Ögonmussla G För tagning: Fn (Funktion)- knapp (51, 52) För visning: (Bildrotering)- knapp (50) H Kontrollknapp v/v/b/b/disp (visning) (50)/WB (vitbalans) (50)/ (matning) (43, 50)/ (bildeffekt) (50) I Kontrollknapp (Enter)/ AF-knapp (50)/ Motivspårningsknapp (50) J (Hjälpguide i kameran)- knapp (61) För visning: (Radera)-knapp (32) K (Uppspelning)-knapp (31) * Rör inte direkt vid denna del. 12

Delarnas namn Ovansida Förbereda kameran A Självlåsande tillbehörssko B MENU-knapp (54) C MOVIE-knapp (30, 50) D FINDER/LCD-knapp (50) E (Exponering)-knapp (41) F ISO-knapp (50) G Markering för bildsensorposition H För tagning: (Smart telekonverter)-knapp (50)/ Fokusförstoringsknapp (50) För visning: (Zooma in)- knapp (47) I För tagning: AEL (AE-lås)- knapp (50)/AV (bländarvärde)- knapp (50) För visning: (Zooma ut)- knapp (47)/ (Indexvisning)- knapp (48) 13

Delarnas namn Sidor/Botten A Axelremsöglor 14 Fäst båda ändarna av remmen på kameran. B REMOTE-kontakt När fjärrkontrollen RM-L1AM (säljs separat) ansluts till kameran ska du sätta in fjärrkontrollens kontakt i kamerans REMOTE-kontakt genom att passa ihop fjärrkontrollens kontakt med REMOTE-kontakten. Kontrollera att fjärrkontrollkabeln är vänd framåt. C Högtalare D DC IN-kontakt När nätadaptern AC-PW10AM (säljs separat) ansluts till kameran stänger du först av kameran och därefter sätter du i nätadapterns kontakt i kamerans DC IN-kontakt. E Mikrofonuttag När du ansluter en extern mikrofon stängs den interna mikrofonen av automatiskt. När den externa mikrofonen strömförsörjs via uttaget får mikrofonen sin ström från kameran. F HDMI-kontakt (49) G (USB)-kontakt H Läsnings/skrivningslampa (20) I Minneskortsfack (19) J Minneskortslock (19) K Batterifack (19)

Delarnas namn L Batterilock (19) M Stativfäste Använd ett stativ med en skruvlängd på högst 5,5 mm. Det går inte att fästa kameran ordentligt på stativ med en skruv som är 5,5 mm eller längre och om du försöker göra det finns risk att kameran skadas. Förbereda kameran 15

Delarnas namn Objektiv DT 18-55mm F3.5-5.6 SAM (Medföljer SLT-A65K/A65VK/ A65Y/A65VY) DT 55-200mm F4-5.6 SAM (Medföljer SLT-A65Y/A65VY) A Skärpe-inställningsring B Zoomring C Brännviddsskala D Brännviddsmärke E Objektivkontakter F Knapp för skärpeinställningsläge G Monteringsmärke DT 18-55mm F3.5-5.6 SAM/DT 55-200mm F4-5.6 SAM är gjorda för Sony-kameror med A-fattning (modeller med en bildsensor i APS-C-storlek). Det går inte att använda dessa objektiv på kameror med 35mm-format. Information om andra objektiv än DT 18-55mm F3.5-5.6 SAM/DT 55-200mm F4-5.6 SAM finns i bruksanvisningen som medföljer objektiven. 16

Uppladdning av batteripaketet Ladda upp batteripaketet NP-FM500H InfoLITHIUM (medföljer) när du använder kameran för första gången. InfoLITHIUM -batteripaketet går att ladda upp även om det inte är helt urladdat. Det kan också användas fastän det inte är helt uppladdat. 1 2 Sätt i batteripaketet i batteriladdaren. Tryck in batteripaketet tills det klickar till. Anslut batteriladdaren till vägguttaget. Tänd: Uppladdning Släckt: Uppladdningen är färdig För USA och Kanada Kontakt Förbereda kameran Uppladdningstid Cirka 175 minuter Vid uppladdning av ett helt urladdat batteripaket vid en temperatur på 25 C. CHARGE-lampan stängs av när laddningen är klar. CHARGE-lampa För andra länder/områden än USA och Kanada Till ett vägguttag CHARGE-lampa 17

Uppladdning av batteripaketet Obs! Uppladdningstiden varierar beroende på återstående kapacitet i batteripaketet samt laddningsomständigheterna. Vi rekommenderar att du laddar upp batteripaketet i en omgivning där temperaturen är mellan 10 C och 30 C. Det kan hända att du inte kan ladda upp batteripaketet effektivt om temperaturen inte ligger inom detta område. Anslut batteriladdaren till det närmaste vägguttaget. 18

Sätta i batteripaketet/minneskortet (säljs separat) 1 Skjut spärren för att öppna batterilocket och öppna locket. 2 Håll spärren undantryckt med kanten på batteripaketet och tryck in det så långt det går. Förbereda kameran Spärr 3 Stäng locket. 4 Skjut minneskortlocket och öppna det. 19

5 Sätt i ett minneskort. Placera minneskortet med det avfasade hörnet enligt bilden och tryck in minneskortet tills det klickar. Sätta i batteripaketet/minneskortet (säljs separat) Kontrollera att det avfasade hörnet är vänt åt rätt håll. 6 Stäng locket. För att ta ut batteripaketet Stäng av kameran och skjut spärren i pilens riktning. Var försiktig så att du inte tappar batteripaketet. Spärr Avlägsna ett minneskort Kontrollera att läsnings/-skrivningslampan inte lyser, öppna därefter locket och tryck in minneskortet en gång. Kontrollera den återstående batterinivån Det medföljande batteripaket är ett litiumjonbatteripaket som har funktioner för utbyte av information gällande kamerans användningsförhållanden. Den återstående batteritiden i procent enligt kamerans användningsförhållanden visas. 20

Sätta i batteripaketet/minneskortet (säljs separat) Batterinivå Hög Låg Batteriet slut. Det går inte längre att ta bilder. Tillgängliga minneskort Följande minneskort är kompatibla med kameran. Det finns dock ingen garanti för att alla minneskort fungerar med kameran. Typer av minneskort Stillbilder Filmer I denna bruksanvisning Memory Stick PRO Duo (Mark2) Memory Stick Memory Stick PRO-HG Duo PRO Duo SD-minneskort (klass 4 eller snabbare) SDHC-minneskort (klass 4 eller snabbare) SD-kort SDXC-minneskort (klass 4 eller snabbare) MultiMediaCard kan inte användas. Förbereda kameran Obs! Bilder inspelade på ett SDXC-minneskort kan inte importeras till eller spelas på datorer eller AV-enheter som inte är kompatibla med exfat. Kontrollera att enheten är kompatibel med exfat innan du ansluter den till kameran. Om du ansluter kameran till en inkompatibel enhet uppmanas du att formatera kortet. Formatera aldrig kortet när du får denna uppmaning eftersom det kommer att radera alla data på kortet. (exfat är filsystemet som används på SDXC-minneskort.) 21

Montera ett objektiv 1 2 Ta av husskyddet från kameran och förpackningslocket från objektivets baksida. Vid byte av objektiv skall objektivet hållas borta från dammiga ställen så att det inte kommer in damm eller skräp i kameran. Vid tagning tar du bort det främre objektivlocket från objektivets framsida. Sätt på objektivet genom att passa ihop de orange monteringsmärkena på objektivet och kameran. Främre objektivlock Husskydd Förpackningslock Orange indexmärken 3 Vrid objektivet medurs tills det klickar till i låst läge. Kontrollera att du sätter på objektivet rakt. Obs! Tryck inte på objektivfrigöringsknappen när du sätter på ett objektiv. Ta inte i för hårt när du sätter på ett objektiv. Objektiv med e-fattning är inte kompatibla med denna kamera. När du använder ett objektiv som har ett stativfäste ska du fästa objektivet på stativet med hjälp av stativfästet för att hjälpa till att balansera objektivets vikt. När kameran bärs med ett objektiv monterat ska du hålla stadigt i både kameran och objektivet. Håll inte i den del av objektivet som är utskjutet för justering av zoom och skärpa. 22

Montera ett objektiv Avlägsna objektivet 1 Tryck in objektivfrigöringsknappen så långt det går och vrid objektivet moturs tills det stannar. Objektivfrigöringsknapp 2 Fäst locket på den främre och bakre delen av objektivet och fäst husskyddet på kameran. Avlägsna dammet från skydden innan du sätter på dem. Ett bakre objektivlock levereras inte med objektivsatsen DT 18-55mm F3.5-5.6 SAM. Köp bakre objektivlocket ALC-R55 att förvara objektivet utan att ha det monterat på kameran. Förbereda kameran Fästa en objektivkåpa Du rekommenderas att använda en objektivkåpa för att minska fläckar och säkerställa maximal bildkvalitet. Montera kåpan på fästet i änden på objektivhuset och vrid kåpan medurs tills den klickar på plats. 23

Montera ett objektiv Obs! En objektivkåpa är inte inkluderad med DT 18-55mm F3.5-5.6 SAM. Du kan använda ALC-SH108 (säljs separat). Objektivkåpan kan blockera ljuset från blixten. Ta av objektivkåpan när du använder blixten. Vid förvaring vänder du på objektivkåpan och placerar den på objektivet bak och fram. Att observera vid byte av objektiv Om det kommer in damm eller skräp i kameran när du byter objektiv och det fastnar på bildsensorns yta (den del av kameran som fungerar som film) kan det komma med i bilderna beroende på tagningsförhållandena. Denna kamera är försedd med en dammskyddsfunktion för att förhindra att det kommer damm på bildsensorn. Ta dock snabbt bort objektivet från dammiga ställen när du sätter på eller tar av ett objektiv. 24

Slå på kameran och ställa klockan När du slår på kameran för första gången visas skärmen för datum/ klockinställning. 1 2 Ställ strömbrytaren på ON för att slå på kameran. Skärmen som används för att ställa in datum och tid visas. Ställ den på OFF för att stänga av kameran. Bekräfta att [Enter] är valt på LCD-skärmen och tryck sedan på kontrollknappens mitt. Förbereda kameran 3 4 Välj område med b/b på kontrollknappen och tryck därefter på kontrollknappens mitt. Välj respektive punkt med b/b och ställ in siffervärdet med v/v. [Sommartid:]: Slår på eller stänger av sommartid. [Datumformat:]: Väljer formatet för att visa datumet. Midnatt anges som 12:00 AM och mitt på dagen som 12:00 PM. 25

5 6 Slå på kameran och ställa klockan Upprepa steg 4 för att ställa in övriga punkter och tryck sedan på kontrollknappens mitt. Bekräfta att [Enter] är valt och tryck sedan på kontrollknappens mitt. Avbryta datum/klockinställningen Tryck på MENU-knappen. Ställa in datum/klocka igen När du slår på kameran för första gången visas automatiskt skärmen för datum/klockinställning. Nästa gång ställer du in datum och tid från menyn. MENU-knapp t 1 t [Datum/klockinst] Ställa in området igen Du kan ställa in området där du vill använda kameran. Därmed kan du ställa in det lokala området när du använder kameran utomlands. MENU-knapp t 1 t [Områdesinställning] Bibehålla inställningen för datum och tid. Den här kameran har ett inbyggt uppladdningsbart batteri för att bibehålla datumet, tiden och övriga inställningar i minnet, oavsett om kameran är påslagen eller ej och oavsett om batteriet är installerat eller ej. 26

Före tagning Justera sökaren till synskärpan (dioptrijustering) Ställ in dioptrijusteringsratten i förhållande till din syn så att bilden visas så tydligt som möjligt i sökaren. Obs! Tillsatsen för dioptrijustering (säljs separat) kan inte användas med denna kamera. Håll ordentligt i kameran Stabilisera överkroppen och inta en ställning som hindrar kameran från att röra på sig. I LCD-skärmläge I sökarläge I sökarläge (vertikal position) Förbereda kameran Punkt 1 Håll i kameran med ena handen och stöd objektivet med den andra handen. Punkt 2 Ta en stabil ställning med fötterna en axelbredd isär. Punkt 3 Tryck dina armbågar lätt mot kroppen. När du tar en bild i knäböjande ställning skall du placera armbågen på ditt knä för att göra överkroppen stadig. 27

Fotografera och visa bilder Stillbildstagning I AUTO -läget är det lätt att ta bilder av vilket motiv som helst under alla förhållanden eftersom kameran gör lämpliga bedömningar av situationen för att justera inställningarna. Välj när du tar bilder på en plats där användningen av blixt är begränsad. 1 Ställ in lägesratten på eller (Blixt av). eller 2 Håll i kameran och använd LCD-monitorn eller sökaren till att granska bilden. 3 Överlagra AF-området på önskat motiv. Om indikatorn (varning för kameraskakning) blinkar, ska du vara försiktig och hålla kameran stadigt eller använda ett stativ när du tar bilden. AF-område Indikatorn (varning för kameraskakning) 4 När du använder ett zoomobjektiv så vrid på zoomringen innan du komponerar bilden. Zoomring 28

Stillbildstagning 5 Tryck ner avtryckaren halvvägs för att ställa in skärpan. När skärpan är inställd tänds z eller (skärpeindikator). 6 Tryck ner avtryckaren helt för att ta bilden. Skärpeindikator Fotografera och visa bilder 29

Spela in filmer 1 Tryck på MOVIE-knappen för att starta inspelning. Filminspelning kan startas från valfritt exponeringsläge. Slutartiden och bländare justeras automatiskt. Om du vill ställa in dem på specifika värden ställer du in lägesratten på (film) (sidan 34). Kameran fortsätter att justera skärpeinställningen när den är i autofokusläge. MOVIE-knapp 2 Tryck på MOVIE-knappen en gång till för att stoppa inspelningen. Obs! Kameraljudet och ljudet från objektivet när det används kan spelas in vid filminspelning. Det går att inaktivera ljudinspelning genom att ställa in [Ljudinspelning] på [Av] (sidan 55). Den kontinuerliga inspelningstiden för en film kan vara kortare beroende på den omgivande temperaturen eller kamerans status. Mer information finns i Att observera beträffande kontinuerlig filminspelning. När -markeringen indikeras, är kamerans temperatur för hög. Stäng av kameran och vänta tills kamerans temperatur sjunker. 30

Uppspelning av bilder 1 Tryck på -knappen. -knapp 2 3 MENU-knapp t 1 t [Visningssätt] t Välj önskat läge Välj [Mappvisning (Stillbilder)] för att visa stillbilder och välj [Mappvisning (MP4)] eller [AVCHD-visning], beroende på filformatet, för att visa filmer. Välj en bild med b/b på kontrollknappen. Tryck på mitten av kontrollknappen för att visa filmer. Vid uppspelning av film För att pausa/fortsätta uppspelning För att snabbspola framåt För att snabbspola bakåt För att långsamt spola framåt För att långsamt spola bakåt För att justera ljudvolymen För att visa informationen Funktion på kontrollknapp/styrratt z B b Vrid styrratten åt höger vid paus Vrid styrratten åt vänster vid paus Filmen spelas upp bildruta för bildruta. V t v/v v Obs! Filmer som spelats in med andra enheter kan eventuellt inte spelas upp med denna kamera. Fotografera och visa bilder 31

Radering av bilder (radera) När man väl har raderat en bild går den inte att återställa. Kontrollera på förhand om du vill radera bilden eller inte. Obs! Skyddade bilder går inte att radera. Radering av bilden som visas för tillfället 1 Visa bilden som du vill radera och tryck på -knappen. -knapp 2 Välj [Radera] med v på kontrollknappen och tryck därefter på kontrollknappens mitt. 32

Ta bilder som passar ditt motiv Justera LCD-skärmens vinkel Justera LCD-skärmen till en vinkel där du ser bilden bra. LCD-skärmen kan vridas 180 grader. LCD-skärmen kan vridas åt vänster 270 grader från den position i vilken LCD-skärmen är vänd framåt. När LCD-skärmen inte används rekommenderas att du stänger den med skärmen vänd mot kameran. Obs! Ögonsensorn kanske inte fungerar i situationer där bilder tas från en låg position när LCD-skärmen är öppen. Tryck på FINDER/LCD-knappen om du tittar i sökaren och skärmen inte växlar automatiskt. Ta bilder som passar ditt motiv 33

Ta bilder med de olika tagningslägena Ställ in lägesratten på önskat läge. Följande tagningslägen finns i kameran: (AUTO)/ (Blixt av) 34 (Auto+) (Scenval) (Panorering) I AUTO -läget är det lätt att ta bilder av vilket motiv som helst under alla förhållanden eftersom kameran gör lämpliga bedömningar av situationen för att justera inställningarna. Välj Blixt av när du vill ta bilder utan blixt. Kameran känner igen och utvärderar tagningsförhållanden och lämpliga inställningar ställs in automatiskt. Kameran sparar 1 lämplig bild genom att kombinera eller separera bilder, beroende på vad som krävs. Genom att välja rätt läge för motivet eller tagningsförhållandena kan du ta en bild med en för motivet lämplig inställning. Gör att du kan ta panoramabilder. (3D-panorering) Gör att du kan ta 3D-panoramabilder för visning på en 3D-kompatibel TV. (Kont. prioritet Kameran fortsätter att ta bilder kontinuerligt så länge man AE) håller avtryckaren helt nedtryckt. Kameran spelar in bilder kontinuerligt med maximalt cirka 10 bilder per sekund. (Film) Gör att du kan spela in filmer med manuellt justerad exponering (både slutartiden och bländarvärdet). (Autoprogram) Gör att du kan spela in med automatiskt justerad exponering (både slutartiden och bländarvärdet). De övriga inställningarna kan justeras manuellt. (Bländarprioritet) Gör att du kan spela in efter att bländarvärdet har justerats manuellt med styrratten. (Slutarprioritet) Gör att du kan spela in efter att slutartiden har justerats manuellt med kontrollratten. (Manuell exponering) Gör att du kan spela in efter att exponeringen justerats manuellt (både slutartiden och bländarvärdet) med kontrollratten.

Ta bilder med de olika tagningslägena 1 Ställ in lägesratten på (Auto+). 2 Rikta kameran mot motivet. När kameran känner igen och justerar för tagningsförhållandena visas följande information: markering för identifierat scenläge, lämplig tagningsfunktion, antalet bilder som kommer att tas. Markering för identifierat scenläge Tagningsfunktion Antalet bilder som kommer att tas 3 Justera skärpan och ta bilden. Scen som identifierats av kameran (Nattmotiv) (Handskymning) (Landskap) (Motljusporträtt) (Porträtt) (Stativ nattmotiv) (Motljus) (Makro) (Nattporträtt) (Strålkastare) (Låg ljusstyrka) (Barn) Ta bilder som passar ditt motiv Tagningsfunktion Kontinuerlig tagning (43) Långsam synkr. (39) Auto HDR (52) Dagsljussynkr. Långs. slutare Handskymning (36) 35

Ta bilder med de olika tagningslägena Scenval 1 Ställ in lägesratten på (Scenval). 2 Tryck på kontrollknappens mitt. 3 Välj önskat läge med v/v och tryck sedan på kontrollknappens mitt. Tryck på Fn-knappen och välj därefter en annan scen om du vill ändra scenen. 4 Justera skärpan och ta bilden. (Porträtt) (Sport & action) (Makro) (Landskap) (Solnedgång) (Nattmotiv) (Handskymning) (Nattporträtt) Gör bakgrunden suddig och motivet skarpt. Mjuk återgivning av hudtoner. Tar bilder av ett rörligt motiv med kort slutartid så att det ser ut som motivet står stilla. Kameran fortsätter att ta bilder kontinuerligt så länge avtryckaren hålls nedtryckt. Tagning av närbilder på motiv som blommor och maträtter. Tagning av bilder som fångar in hela landskapet med skärpa och med levande färger. Fångar de röda tonerna i en solnedgång på ett vackert sätt. Tagning av nattscener på avstånd utan att den mörka omgivningsatmosfären går förlorad. Tagning av nattbilder med mindre brus och suddighet utan användning av ett stativ. En serie bilder tas och bildbehandling utförs för att minska motivets suddighet, kameraskakning och brus. Tagning av porträttbilder när det är mörkt. 36

Ta bilder med de olika tagningslägena Panorering/ 3D-panorering 1 Ställ in lägesratten på (Panorering)/ (3D-panorering). 2 Tryck på kontrollknappens mitt. 3 Rikta kameran mot motivets kant och tryck därefter ner avtryckaren halvvägs för att justera skärpan. 4 Tryck ner avtryckaren helt. 5 Panorera eller vinkla kameran till slutet enligt den vägledande indikatorn på skärmen. Denna del kommer inte att tas Ta bilder som passar ditt motiv Vägledande indikator 37

Kontinuerlig tagning prioritet AE Ta bilder med de olika tagningslägena 1 Ställ in lägesratten på (Kont. prioritet AE). 2 Justera skärpan och ta bilden. Kameran fortsätter att ta bilder kontinuerligt så länge man håller avtryckaren helt nedtryckt. Kameran spelar in bilder kontinuerligt med maximalt cirka 10 bilder per sekunder. 38

Användning av tagningsfunktionerna Användning av blixten Använder du blixten vid tagning på ett mörkt ställe kan du ta ljusa bilder av motivet och det bidrar också till att förhindra kameraskakning. När du tar bilder mot solen kan du använda blixten för att ta en klar bild av ett motiv i motljus. 1 Fn-knapp t (Blixtläge) t Välj önskad inställning Mer information om tillgängliga blixtlägen för varje tagningsläge finns på sidan 75. 2 Tryck på -knappen. Blixten fälls upp. I läget AUTO, AUTO+ eller scenläge fälls blixten automatiskt upp om mängden ljus är otillräcklig eller om motivet är i motljus. Den inbyggda blixten fälls inte upp fastän du trycker på -knappen. 3 Efter att blixten har slutat ladda, fotografera motivet. blinkar: Blixten håller på att laddas upp. Det går inte att utlösa slutaren medan den här indikatorn blinkar. tänd: Blixten är uppladdad och redo att avfyras. När du trycker ner avtryckaren halvvägs under mörka ljusförhållanden i autofokusläge kan blixten avfyras för att underlätta att ställa in skärpan på ett motiv (AF-belysning). -knapp (blixtuppladdning)-indikatorn Användning av tagningsfunktionerna 39

Användning av blixten (Blixt av) (Autoblixt) (Fyllnadsblixt) (Långsam synkr.) (2:a ridån) (Trådlös blixt) Utlöses inte fastän den inbyggda blixten fälls upp. Det går inte att välja detta alternativ om lägesratten är inställd på P, A, S eller M. Blixten utlöses emellertid inte om den inte är uppfälld. Blixten utlöses när det är mörkt eller vid tagning i motljus. Avfyras varje gång som slutaren utlöses. Avfyras varje gång som slutaren utlöses. Vid tagning med långsam synkronisering kan du ta en klar bild både av motivet och av bakgrunden eftersom slutartiden blir längre. Avfyras direkt innan exponeringen är klar, varje gång du trycker på avtryckaren. Utlöser en separat blixt (säljs separat) som inte är monterad på kameran (trådlös blixtfotografering). 40

Justera bildens ljusstyrka Exponeringen väljs automatiskt (automatisk exponering) förutom i exponeringsläget M. Du kan, utgående från exponeringen som uppmätts av den automatiska exponeringen, utföra exponeringskompensation. Du kan göra hela bilden ljusare genom en flyttning till + sidan. Hela bilden blir mörkare när du gör en flyttning till sidan (exponeringskompensation). 1 Tryck på -knappen. -knapp 2 Justera exponeringen med styrratten. Mot + (över): Gör bilden ljusare. Mot (under): Gör bilden mörkare. I sökarläget kontrollerar du exponeringen med hjälp av EV-skalan. LCD-skärm Kompenserad exponering Sökare Standardexponering Användning av tagningsfunktionerna 3 Justera skärpan och ta bilden. Tagningsteknik Justera kompensationsnivån genom att kontrollera den tagna bilden. Genom att använda gaffling kan du ta flera bilder med exponeringen flyttad till plus- eller minussidan (sidan 43). 41

Justera bildens ljusstyrka Obs! Detta alternativ kan inte användas när exponeringsläget är inställt på AUTO, AUTO+ eller Scenval. 42

Val av matningsläge Du kan använda ett lämpligt matningsläge som passar dina syften, till exempel enbildsmatning, kontinuerlig matning eller gaffling. på kontrollknapp t Välj önskat läge (Enkeltagning) (Kontinuerlig tagning) (Självutlösare) (Gaffling: Kont.) (Enkel gaffling) (Vitbalansgaffl.) (Fjärrkontroll) Detta läge är för normal tagning. Kameran tar bilder kontinuerligt. 10-sekunderssjälvutlösaren är praktisk när fotografen själv vill vara med i bilden, medan 2-sekunderssjälvutlösaren är ett praktiskt sätt att minska risken för kameraskakning. Det går att ta 3 bilder, alla med olika grader av exponering. Det går att ta 3 bilder, bild för bild, alla med olika grader av exponering. 3 bilder tas med flyttad vitbalans, baserat på vald vitbalans och färgtemperatur/färgfilter. Du kan ta bilder med hjälp av knapparna SHUTTER och 2SEC (slutaren utlöses efter 2 sekunder) den trådlösa fjärrkontrollen RMT-DSLR1 (säljs separat). Användning av tagningsfunktionerna 43

Välj visningssätt för tagningsinformationen (DISP) Varje gång du trycker på DISP på kontrollknappen växlar tagningsinformationen enligt följande. Det går att separat välja tillgängliga skärmvisningar i sökaren eller på LCDskärmen. Grafisk display Visa all info Visa ingen info. Nivå Digital nivåmätare Grafisk visning Den grafiska visningen visar slutartiden och bländarvärdet grafiskt och visar tydligt hur exponeringen fungerar. Pekarna på slutartidsindikatorn och bländarindikatorn anger aktuellt värde. Slutartid Bländarvärde 44

Ställa in bildstorlek Bildstorlek MENU-knapp t 1 t [Bildstorlek] t Välj önskad upplösning [Aspekt]: [3:2] Upplösning Riktlinjer för användning L:24M 6000 4000 bildpunkter För tagning med den högsta bildkvaliteten M:12M 4240 2832 bildpunkter För utskrifter upp till A3+-storlek S:6.0M 3008 2000 bildpunkter För utskrifter upp till A5-storlek [Aspekt]: [16:9] Upplösning Riktlinjer för användning L:20M 6000 3376 bildpunkter För visning på en HD-TV (highdefinition) M:10M 4240 2400 bildpunkter S:5.1M 3008 1688 bildpunkter Obs! Om du väljer en RAW-bild med [Kvalitet], motsvarar upplösningen för RAW-bilden L. Detta visas inte på skärmen. Panorama: Storlek Det går att ställa in upplösningen för panoramabilder. Upplösningen varierar beroende på inställningen för tagningsriktning (sidan 54). MENU-knapp t 1 t [Panorama: Storlek] eller [3D-pan.: bildstorlek] t Välj önskad upplösning Användning av tagningsfunktionerna 45

Ställa in bildstorlek [Panorama: Storlek] Standard Brett [3D-pan.: bildstorlek] 16:9 1920 1080 Standard 4912 1080 Brett 7152 1080 [Panorama: Riktning] ställs in på [Uppåt] [Nedåt]: 3872 2160 [Panorama: Riktning] ställs in på [Höger] [Vänster]: 8192 1856 [Panorama: Riktning] ställs in på [Uppåt] [Nedåt]: 5536 2160 [Panorama: Riktning] ställs in på [Höger] [Vänster]: 12416 1856 46

Användning av uppspelningsfunktionerna Förstora bilder En stillbild kan förstoras för närmare granskning. Detta är praktiskt när du vill kontrollera skärpan av en tagen bild. 1 Visa bilden som du vill förstora och tryck därefter på -knappen. -knapp 2 Zooma bilden in eller ut med -knappen eller -knappen. Om man vrider på styrratten växlas bilderna och visas med samma förstoring. När du tar flera bilder med samma komposition kan du jämföra deras inställningsskärpa. 3 Välj delen som du vill förstora med v/v/b/b på kontrollknappen. Avbryta förstorad visning Tryck mitt på kontrollknappen för att återgå till normal bildstorlek. Användning av uppspelningsfunktionerna 47

Växling till visning av bildlista Det går att visa flera bilder på skärmen samtidigt. Tryck på -knappen. Indexskärmen visas. -knapp Återgå till enbildsskärmen Tryck på kontrollknappens mitt för att välja den önskade bilden. Visa önskad mapp Välj den vänstra stapeln på indexskärmen med kontrollknappen och välj därefter önskad mapp med v/v. Om du trycker mitt på kontrollknappen när den vänstra stapeln är vald växlas visningsläget. 48

Titta på bilder på en TV-skärm För att visa bilder som registrerats i kameran på en TV-apparat krävs en HDMI-kabel (säljs separat) och en HD-TV med en HDMI-kontakt. 1 Stäng av både kameran och TV:n, och koppla sedan kameran till TV:n. 1 Till HDMIkontakten HDMI-kabel (säljs separat) 2 Till HDMI-kontakten 2 Sätt på TV:n och växla ingången. Se även TV:ns bruksanvisning för närmare detaljer. 3 Slå på kameran och tryck på -knappen. Bilderna som är tagna med kameran visas på TV-skärmen. Välj önskad bild med b/b på kontrollknappen. LCD-skärmen på kameran tänds inte. Kontrollknapp -knapp Användning av uppspelningsfunktionerna 49

Funktionslista Funktioner som kan användas med knapparna och omkopplaren Det går att ställa in eller använda olika funktioner med dessa knappar och omkopplaren. Information om knapparnas och omkopplarens placering finns i Delarnas namn (sidan 11). -knapp -knapp ISO-knapp FINDER/LCD-knapp MENU-knapp MOVIE-knapp AEL-knapp/AV-knapp/ -knapp/ -knapp -knapp/ Fokusförstoringsknapp/ -knapp Fäller upp blixten. Kompenserar exponeringen. Justerar ISO-känsligheten. Växlar visningen mellan LCD-skärmen och sökaren. Visar menyskärmen för inställning av menyalternativet. Spelar in filmer. Låser exponeringen för hela skärmen./ställer in bländarvärdet./visar flera bilder på skärmen samtidigt./ Förminskar en bild som har förstorats vid bildvisning. Zoomar in i mitten på en bild./gör att du kan kontrollera skärpan genom att förstora bilden innan den tas./ Förstorar en bild vid bildvisning. Fn-knapp/ -knapp Visar inställningsskärmen för funktionen som ställdes in med Fn-knappen./Roterar bilder. Kontrollknapp Ställer in följande funktioner: Visning, vitbalans, matningsläge, bildeffekt och autofokus. -knapp Visar bilder. -knapp/ -knapp Visar ett fotograferingstips i hjälpguiden eller kameran./ Tar bort bilder. Knapp för Växlar mellan autofokus och manuell skärpeinställning. skärpeinställningsläge Förhandsgranskningsknapp Kontrollerar bakgrundens suddighet. 50

Välja en funktion med Fn (Funktion)- knappen Denna knapp används för att ställa in eller verkställa funktioner som används ofta vid fotografering. 1 Tryck på Fn-knappen. 2 Välj önskad punkt med v/v/b/b på kontrollknappen och tryck sedan på mitten z för att verkställa. Inställningsskärmen tänds. 3 Följ vägledningen och välj och verkställ önskad funktion. Vägledning Funktionslista Ställa in kameran direkt från skärmen med tagningsinformation Vrid kontrollratten utan att trycka på mitten z i steg 2. Det går att ställa in kameran direkt i skärmen med tagningsinformation. 51

Funktioner som kan väljas med Fn (Funktion)-knappen Följande funktioner kan väljas med Fn-knappen: Scenval Film Matningsläge Blixtläge Autofokusläge AF-område Motivspårning Ansiktsavkänning Leendeavkänning ISO Mätmetod Blixtkompensering Vitbalans Väljer ett lämpligt läge från förinställningarna för scenval för att passa tagningsförhållandena. (Porträtt/Sport & action/makro/landskap/solnedgång/ Nattmotiv/Handskymning/Nattporträtt) Väljer exponeringsläget som passar motivet eller effekten. (P/A/S/M) Ställer in matningsläget, till exempel kontinuerlig tagning. (Enkeltagning/Kontinuerlig tagning/självutlösare/gaffling: Kont./Enkel gaffling/vitbalansgaffl./fjärrkontroll) Ställer in blixtläget. (Blixt av/autoblixt/fyllnadsblixt/långsam synkr./2:a ridån/ Trådlös blixt) Väljer skärpeinställningsmetod efter motivets rörelse. (Enbilds-AF/Automatisk AF/Kontinuerlig AF) Väljer skärpeinställningsområde. (Brett/Zon/Spot/Lokalt) Behåller skärpan på ett motiv medan det spåras. (På/Av) Tar automatiskt bilder av människors ansikten med optimal skärpa och exponering. (På/På (reg. ansikten)/av) Tar en bild när ett leende känns av. (På/Av) Ställer in ljuskänsligheten. Ju större nummer, desto kortare slutartid. (Multi Frame brusred./iso AUTO till 16000) Väljer metoden för att mäta ljusstyrkan. (Flersegment/Centrumvägd/Spot) Justerar blixtens intensitet. (+2,0 EV till 2,0 EV) Justerar bildernas färgton. (Autom.vitbal./Dagsljus/Skugga/Molnigt/Glödlampa/Lysrör: varmt Vitt/Lysrör: kallt Vitt/Lysrör: dagsljus Vitt/Lysrör: Dagsljus/Blixt/Färgtemperatur/Färgfilter/Special) 52

Funktioner som kan väljas med Fn (Funktion)-knappen DRO/Auto HDR Kreativa inst. Bildeffekt Kompenserar ljusstyrkan och kontrasten automatiskt. (Av/Opt.dyn.omr/Auto HDR) Väljer önskad bildbearbetning. (Standard/Levande/Porträtt/Landskap/Solnedgång/Svartvitt) Tar bilder med önskat effektfilter för att få mer effektfulla uttryck. (Av/Leksakskamera/Popfärg/Posterisering/Retrofoto/Mjuk high-key/partiell färg/hög kontr. Mono./Mjukt fokus/ HDR-målning/Rik ton mono./miniatyrbild) Funktionslista 53

Funktionerna som valts med MENUknappen Du kan ställa in grundläggande inställningar för hela kameran eller verkställa funktioner såsom fotografering, uppspelning eller andra åtgärder. Tryck på MENU-knappen, ställ därefter in önskat alternativ med v/v/b/b på kontrollknappen och tryck sedan mitt på kontrollknappen. Välj en sida i menyn Välj ett alternativ i menyn Meny för stillbildstagning Bildstorlek Aspekt Kvalitet Panorama: Storlek Panorama: Riktning 3D-pan.: bildstorlek 3D-pan.: riktning Väljer storleken för stillbilder. L:24M/M:12M/S:6.0M (När [Aspekt] ställs in på 3:2) L:20M/M:10M/S:5.1M (När [Aspekt] ställs in på 16:9) Väljer aspekten för stillbilder. (3:2/16:9) Ställer in bildkvaliteten för stillbilder. (RAW/RAW & JPEG/Fin/Standard) Väljer upplösningen för panoramabilder. (Standard/Brett) Ställer in tagningsriktningen för panoramabilder. (Höger/Vänster/Uppåt/Nedåt) Väljer upplösningen för 3D-bilder. (16:9/Standard/Brett) Ställer in tagningsriktningen för 3D-bilder. (Höger/Vänster) 54

Funktionerna som valts med MENU-knappen Långexp.brusred Hög-ISO brusred Blixtstyrning AF-belysning Färgrymd SteadyShot Fotograferingstips Filminspelningsmeny Ställer in brusreduceringsbearbetning för bilder i vilka slutartiden blir 1 sekund eller längre. (På/Av) Ställer in brusreduceringsbearbetning för tagning med hög känslighet. (Hög/Normal/Låg) Ställer in metoden för att fastställa blixtens intensitet. (ADI-blixt/TTL-förblixt) Ställer in AF-lampan som lyser upp mörka scener för att underlätta skärpeinställningen. (Auto/Av) Ändrar omfånget av färger som kan återskapas. (srgb/adobergb) Ställer in SteadyShot. (På/Av) Ger dig tillgång till alla fotograferingstips. Filformat Väljer filmfilsformat. (AVCHD 60i/60p/AVCHD 50i/50p/MP4) Inspelningsinställning Väljer storleken för den inspelade filmen. (60i 24M(FX)/50i 24M(FX)/60i 17M(FH)/50i 17M(FH)/60p 28M(PS)/50p 28M(PS)/24p 24M(FX)/25p 24M(FX)/24p 17M(FH)/25p 17M(FH)/1440 1080 12M/VGA 3M) Ljudinspelning Ställer in om ljud ska spelas in när man spelar in en film. (På/Av) Reducera vindbrus Minskar vindbrus vid filminspelning. (På/Av) SteadyShot Ställer in SteadyShot. (På/Av) Funktionslista 55

Funktionerna som valts med MENU-knappen Anpassningsmenyn Eye-Start AF FINDER/LCD-inställn Rödögereducering Utl.utan obj. Auto+ Kont. tagning Auto+ Bildextrah. Ställer in om autofokusfunktionen ska användas när du tittar via sökaren. (På/Av) Ställer in metoden för att växla mellan sökaren och LCDskärmen. (Auto/Manuell) Minskar fenomenet med röda ögon vid användning av blixten. (På/Av) Ställer in om slutaren kan öppnas när objektivet inte är monterat. (Möjlig/Ej möjlig) Ställer in om bilder ska tas kontinuerligt i AUTO+-läge. (Auto/Av) Ställer in om alla bilder som togs kontinuerligt i AUTO+läget ska sparas. (Auto/Av) Rutnät Ställer in visning av ett rutnät för att kunna rikta in mot en strukturell kontur. (Tredelningslinje/Kvadratlinje/Diag.+ kvadratlinje/av) Snabbgranskning Visar bilden efter tagningen. Ställer in snabbgranskning. (10 s/5 s/2 s/av) DISP-knapp (skärm) Gör att du kan välja de tillgängliga skärmvisningslägena för LCD-monitorn som därefter kan väljas med DISP på kontrollknappen. (Grafisk display/visa all info/visa ingen info./nivå/ Histogram/För sökare) DISP-knapp (sökare) Gör att du kan välja de tillgängliga skärmvisningslägena för sökaren som därefter kan väljas med DISP-på kontrollknappen. (Grafisk display/visa all info/visa ingen info./nivå/ Histogram) Konturframhävningsnivå Förstärker konturerna för områden med skärpa med en specifik färg. (Hög/Mellan/Låg/Av) 56