Wtllts. Tjänstereseförsäkring. Göteborg den 25 juni 2015. Uddevalla Kommun Kommun J~dn ingskontoret!u pphandlingsa v delningen 451 81 Uddevalla



Relevanta dokument
Tjänstereseförsäkring/Corporate Travel Insurance

Tjänstereseförsäkring/Corporate Travel Insurance

Villkorsöversikt/Condition overview Försäkringsnummer/Policy number: Försäkringstagare/Policyholder: Landstinget i Östergötland

Tjänstereseförsäkring/Corporate Travel Insurance

Tjänstereseförsäkring/Corporate Travel Insurance

Tjänstereseförsäkring/Corporate Travel Insurance

Used to push Gouda logo to the right. Uddevalla kommun. Uddevalla Utvecklings AB. bolag. Uddevalla Vatten AB Uddevalla Turisttrafik AB.

Tjänstereseförsäkring/Corporate Travel Insurance

Tjänstereseförsäkring/Corporate Travel Insurance

Used to push Gouda logo to the right. Torggatan HOVA. bolag. Business Flex. Premie SEK 3 631,00. upplysningar.

Used to push Gouda logo to the right. Sundsvalls kommun Sundsvall. Stadsbacken AB. bolag

Tjänstereseförsäkring/Corporate Travel Insurance

Försäkringsbrev - Business Flex

Framgår av faktura Är inkluderad och framgår av separat faktura

Försäkringsbrev/Insurance policy

Tjänstereseförsäkring för Västra Götalands läns landsting Försäkringstagare:

Tjänstereseförsäkring för Västra Götalands läns landsting

Försättsblad/Cover Sheet

Tjänstereseförsäkring Försäkringsbrev

Försäkringsbrev/Insurance policy

Försättsblad/Cover Sheet

Försättsblad/Cover Sheet

Försäkringsbrev/Insurance policy

Försättsblad/Cover Sheet

Försättsblad/Cover Sheet

Nu är ändringarna genomförda

Försäkringsbrev/Insurance policy

Förändring i Moment C. Invaliditetsersättning vid sjukdom och smitta

Försäkringsbrev - Business Flex

Försäkringsbrev/Insurance policy

Questionnaire for visa applicants Appendix A

Försättsblad/Cover Sheet

Försäkringsbrev. Datum

Utlandsstationeringsförsäkring/Corporate Expatriate Insurance

UNGDOMSRESEFÖRSÄKRING

Athena Upptaktsseminarium

SENIORRESEFÖRSÄKRING

Försättsblad/Cover Sheet

Säkerhet över alla gränser. Ungdomsreseförsäkring

RESEFÖRSÄKRING KOMPLEMENT HELTÄCKANDE. Kompletterande reseskydd till hemförsäkringen. Heltäckande reseförsäkring. Giltig från

Säkerhet över alla gränser. Reseförsäkring vid Grupp- och Konferensresa

Falköpings Kommun Försäkringsbrev Tjänstereseförsäkring

UNGDOMSRESEFÖRSÄKRING

Immigration Bank. Bank - General. Bank - Opening a bank account. Can I withdraw money in [country] without paying fees?

SENIORRESEFÖRSÄKRING. Säkerhet över alla gränser. FÖR DIG ÖVER 70 ÅR Kompletterande eller heltäckande försäkring Flexibel med valbara moment

RESEFÖRSÄKRING. Säkerhet över alla gränser. FÖR DIG UPP TILL 70 ÅR Kompletterande eller heltäckande försäkring Flexibel med valbara moment

Säkerhet över alla gränser. FÖR DIG UPP TILL 70 ÅR Kompletterande eller heltäckande försäkring Flexibel med valbara moment.

Förändring i Moment C. Invaliditetsersättning vid sjukdom och smitta

Reseskydd med resebevis

Säkerhet över alla gränser. Seniorreseförsäkring

Hej! SE VILLKOREN SOM GÄLLER FÖR FÖRSÄKRINGEN 1. Gå in på 2. Skriv in koden T38TM6

Säkerhet över alla gränser. Reseförsäkring

Eslövs kommun Försäkringsbrev Tjänstereseförsäkring

Dokumentnamn Order and safety regulations for Hässleholms Kretsloppscenter. Godkänd/ansvarig Gunilla Holmberg. Kretsloppscenter

Hej! SE VILLKOREN SOM GÄLLER FÖR FÖRSÄKRINGEN 1. Gå in på 2. Skriv in koden VACTVE

Säkerhet över alla gränser. Reseförsäkring

Product Oversight and Governance (POG) Personal Insurance Trygg-Hansa Försäkring filial

Försäkringsbrev. Datum

Reseförsäkring American Express Corporate Gold Card. Skadeanmälan

Nu förnyas er försäkring

Försäkringsbrev. Datum

Säkerhet över alla gränser. Ungdomsreseförsäkring

PORTSECURITY IN SÖLVESBORG


Försäkringsbrev/Insurance policy

Säkerhet före resan. Avbeställningsförsäkring. Giltig från

Accomodations at Anfasteröd Gårdsvik, Ljungskile

Immigration Studying. Studying - University. Stating that you want to enroll. Stating that you want to apply for a course.

Försäkringsbrev/Insurance policy

Försäkringsmäkl Skeppsbron AB N. Skeppsbron 5 B GÄVLE 9BM98. Gäller försäkringsnummer SP

Försättsblad/Cover Sheet

Nr 14 Överenskommelse om skyddsmaktsuppdrag avseende Förbundsrepubliken Jugoslaviens intressen i Förbundsrepubliken

Säkerhet över alla gränser. Seniorreseförsäkring

Inget belopp, ingen ytbegränsning. Omfattning enligt Egendom Extra inklusive maskin. Inbrottsskydd enl Skyddsklass 1.

Immigration Bank. Bank - Allmänt. Bank - Öppna ett bankkonto

Immigration Bank. Bank - Allmänt. Bank - Öppna ett bankkonto. Can I withdraw money in [country] without paying fees?

Försäkringsbrev/Insurance policy

Hej! SE VILLKOREN SOM GÄLLER FÖR FÖRSÄKRINGEN 1. Gå in på 2. Skriv in koden BN3YPY

III L~sforsakringar. liil Skane Bank & Forsiikring. Travel Insurance during temporary stay abroad Summary of policy conditions

Nu förnyas er försäkring

Nu förnyas er försäkring

Skadeanmälan. Tjänstereseförsäkring. Personuppgifter. Uppgifter om arbetsgivare. Försäkringsnummer (se försäkringsbrev) Namn.

Försättsblad/Cover Sheet

Hej! SE VILLKOREN SOM GÄLLER FÖR FÖRSÄKRINGEN 1. Gå in på 2. Skriv in koden WL5W1L

Hej! SE VILLKOREN SOM GÄLLER FÖR FÖRSÄKRINGEN 1. Gå in på 2. Skriv in koden V38TM6

FÖRBERED UNDERLAG FÖR BEDÖMNING SÅ HÄR

Försättsblad/Cover Sheet

Fortsatt Luftvärdighet

Särskild avgift enligt lagen (1991:980) om handel med finansiella

SAMMANFATTNING AV SUMMARY OF

Nr 17 Överenskommelse med Thailand om radioamatörverksamhet

Vi vill tacka för det fortsatta förtroendet att försäkra er personal som reser i tjänsten.

Klimatanpassning bland stora företag

Särskild avgift enligt lagen (2012:735) med kompletterande bestämmelser till EU:s blankningsförordning

Särskild avgift enligt lagen (2000:1087) om anmälningsskyldighet för vissa innehav av finansiella instrument

Försättsblad/Cover Sheet

Särskild avgift enligt lagen (1991:980) om handel med finansiella instrument

Försäkringsbrev/Insurance policy Tjänstereseförsäkring / Corporate Trave! Insurance

Webbregistrering pa kurs och termin

Vi vill tacka för det fortsatta förtroendet att försäkra er personal som reser i tjänsten.

Transkript:

Göteborg den 25 juni 2015 Wtts Uddevaa Kommun Kommun J~dn ingskontoret!u pphandingsa v deningen 451 81 Uddevaa Teefon: Fax: Hemsida: Direktte: Epost: 031 778 77 00 031 778 77 15 www.wiis.se 031-778 77 47 emeie.ansing@wiis.com Tjänstereseförsäkring Vi översänder försäkringsbrev och premiefaktura avseende tjänstereseförsäkring pacerad i Go ud a för försäkringsperioden 20 15-07-02-20 I 6-0 1-0 J. 'örsäkringen är pacerad i enighet med Ert uppdrag och av Er änmade instruktioner. Försäkringshandingarna har kontroerats av oss. För au säkerstäa att forsäkringsskyddet motsvarar Era krav ber vi även Er kontroera forsäkringshandingarna noggrant. Observera särskit eventuea förbehå samt försäkringsvikorens besämmeser avseende forsäkringstagarens informationspikt och tidsfrist för skadeanmäan. Om Ni finner att innehået är feaktigt eer på anna sätt inte motsvarar Era a-av är det av största vikt att Ni återkommer ti oss inom 14 dagar. I rumat fa förutsätter vi att Ni godkänt försäkringsavtaet Observera att premien ska vara försäkringsboaget tihanda senast 2015-07-24 for au forsäkringsskyddet ska håas j kraft. Vid dröjsmå med betaning kan konsekvensen bi att torsäkringsskyddet inte är gäru1dc. Origjnafakturan är även sänd ti faktureringsadress enigt överenskommese. Skue något vara okart är Ni givetvis väkomna att kontakta Kje Svensson eer undertecknad. Med vänig häsning Wiis AB CRS Giitehorg Kje Svensson Account Manager ~~ gm u J mejie m in ' Vi tackar för visat förtroende och ser fram emot ett fortsatt samarbete baserat pä vara etiska reger "C/ient Bi of Rights" som ni tidigare tagit de av. Dokumentet finns även tigängigt på vår hemsida www.wi/is.se ("Hur vi arbetar') och kan dessutom besuas frän oss. Säte Stockhom Organisationsnummer SE556426-5295 Momsgruppnummer SE663000 2092 Wiis AB CRS Gbteborg Box7273 103 89 Stockhom

~ R ESEFÖ R SAKRI NG E' n de av Gjensdge Tjä nstereseförsä kring/ Corporate Trave Insurance Försäkringsbrev /Insurance poicy Försäkringsnummer Poicy number Försäkringstagare Poicyhoder Vem försäkringen gäer för For whom the insurance appies 1 48044~ r Uddevaa kommun, 212000-1397 Medförsäkrade dotterboag Co-insured subsid/ares Uddevaa Utveckings AB, 556046-3506 1 1 1 Tjänstereseförsäkring FLEX business. vikor 702 Samtiga anstäda, förtroendevada samt personer särskit utsedda av försäkringstagaren att deta under tjänsteresor (aa resor i tjänsten omfattas). Empoyees, eected representatives and persons designated by the poicyhoder, during business trips (a business trips are ncuded). Eever och praktikanter omfattas av försäkringen under studieresor och praktik (subsidiärt). students and trainees are covered by the insurance during study trips and practice (subsdiary), Försäkringen gäer för personer som är bosatta i Norden och Inskrivna i nordisk amän försäkringskassa. The insurance appies to persons resident in a Nordie country and beonging to a Nordie socia insurance office. försäkringen gäer för högst 6 568 anstäda/förtroendevada samt 14 637 eever per k The insurance covers up to 6 568 emp/oyeesjeected representatives and 14 637 1 students per year. 1 Incoming Sweden. vikor 703 Försäkringen omfattar "business visitors" om maximat 100 besöksdagar per år. Försäkringen gäer för förs ä kr ad u p p ti I 70 k The insurance covers "business visitors" up to 100 trip days per year. The insurance covers insured up to 70 years. När och var försäkringen gäer When and where the insurance appies Förfaodag Expire date Försäkringsperiod Insurance period Försäkringstyp Insurance Tjänstereseförsäkring FLEX business, vikor 702 Hea värden (se särskida uppysningar nedan) och under högst 365 dagar i en föjd. Försäkringen gäer även under semester som är direkt ansutning ti tjänsteresa utomands. Semesterperoden f r ej överstiga 30 dagar. Wordwide (see specia conditions beow) and during a consecutive period not exceeding 365 days. The insurance is aso vaid during vacation days in direct connection with a business trp abroad. The vacation period can not exceed over 30 days. Incomnq Sweden. vikor 703 För utändska besökare, vid vistese i Sverige. For visitors, during stay in Sweden. 2016-01-01 2015-07-02-2016-01-01 Tjänstereseförsäkring, FLEX Business Corporate Travensurance, FLEX Business Incomng Sweden Incoming Sweden

~ RESEFORSAKRING En de av Gjensdge Försäkringsvikor Insurance condittons Särskida uppysningar ISpecia conditions _j Tjänstereseförsäkring FLEX business Försäkringsvikor nr. 702 Poicy terms and conditons nr. 702 Incoming Sweden Försäkringsvikor nr. 703 Poicy terms <tnd conditions nr. 703 Tjänstereseförsäkring FLEX business 1 I ) Försäkringen gäer utan sjävrisk för samtiga ersättningsmoment förutom för J moment C. B, Rättsskydd (20% kostnaden, minimum 1 000 SEK). The insurance is v<tid without excess, apart from seetian C.S, Lega protection (20 % of the cost, minimum 1 000 SEK). 12) 3) 4) 5) Försäkringen gäer i hea värden, dock ej i änder/omr~den där svenska 1 Utrikesdepartementet avr~der fr~n inresa (se dock försäkringsvikor 702, moment C.9.3 och C.9.S). The insuranee is vaid wordwide, except in eountriesj<jre<js where the Swedish Ministry for foreign affairs advses against visits (however, see insurance conditions 702, seetians C.9.3 and C.9.5). Bortsett friin momenten invaiditets- och dödsfasersättning, gäer 1 försäkringen utan ~dersgräns. För försäkrad som fyt 70 år gäer maximat försäkringsbeopp 300 000 SEK vid invaiditet samt 100 000 SEK vid dödsfa. För personer under 18 ~r gäer maximat försäkringsbeopp 50 000 SEK vid dödsfa. Apart from seetians disabiity and death compensation, the insurance has no upper age imit. Persons aged 70 years and o/der h<jve a maximum insurance eover of 300 000 SEK in case of disabiity and 100 000 SEK in case of death. Persons under the age of 18, have maximum insurance cover of 50 000 SEK in ~~~~ Vid gruppresor best~ende av fer försäkrade som detar, ska föranmäan göras ti om det sammanagda försäkringsbeoppet för dödsfa överstiger 100 I"'SEK (se försäkringsvikor 702, moment A.S.O). Group trave! consisting of severa insured persons, must be reported to in advance, if the accumuative insurance sum for death due to aceident exceed 100 MSEK (see insurance conditions 702, seetian A.5.10). Vid egendomsskada ska kvitton i origina skickas ti för fu ersättning, om inte annat framg~r av försäkringsvikoren. In case of pro{)erty damage, receipts in origina must be sent to to obtain fu compensation, uniess otherwise is stated in the insurance conditions. Försäkringen täcker ej för kostnader vd sjukdom/skada som beror p~ ett medicinskt tistånd som visat symptom senare än 6 månader före det att försäkringen börjat gäa. The insurance do not compensate costs for heath care or other costs due to heath care needs that existed within 6 months before the insur<jnce was taken ~ Resor godkända av arbetsgivaren där arbetsgivaren betaar ön eer motsvarande, men arbetstagaren eer annan bekostar resan omfattas även. Tri{)s approved by the empoyer where the empoyer p<tys wages or equivaent, but the empoyee or other pay for the trip are a/so covered. Försäkringsbrevet, accepterat anbud samt signerat avta utgör tisammans med försäkringsvikor nr. 702 försäkringsskyddet. Insurance poicy, accepted tender and signed agreement represents tagether with poicy terms and conditions nr. 702 the insurance coverage. Incoming Sweden, vikar 703 ) Försäkringen gäer utan sjävrisk. The insurance is vaid without excess.

-p;;! En det av Gjensid ige Premie Premium ' Agent Broher Stockhom, 2015 06-25 Reseförsäkring 18 735 SEK Mäkarprovision om 10 % är inkuderad. Commission Is tncuded with 10 %. Wiis AB (79004)

-;:5;7 Go Ud a E de ov Gjensdg& Tjänstereseförsäkring/Corporate Trave/Insurance Täck ni ngsöversikt/ Coverage overvie w Iness, damage and injury due to accident Resegaranti Trave/ safety för akut äkar och sjukhusv~rd, medicin, behanding, ater nativ v~rd, sjuktransport och hemtran sport samband med sjukdom, dödsfa, eer begravning p~ pats Acute medica and denta expenses, hospita care, medicine, treatment, aternative care, transpartatian and home transf)ortation in connection with medica care, death, or oca funera Övriga merkostnader vid sjukhusvistese Other suppementarv costs in connection with hospita care Skadade personiga tihörigheter vid oycksfa Damaged persona beongings due to accident Tikaese av nära anhörig Summan next of kin Ledsagare Campanian Träning och omskoning Rehabitation and retrainng Konvaescensersättning Convaescence compensation Teknisk förändring av mijö Technica environmenta change Ortopediska hjäpmede Orthopedic appiance Ersättare - om den försäkrade m ste ersätt-as i verksamheten Substitute - if the insured has to be repaced In the CO!!!J2.any sjukedsagare Trave/ campanian Reseavbrott, merkostnader för hemresa nterrupted journey, additiona expenses for homeward journey Ersättningsperson, om den försäkrade m~ste ersättas ny resa Journey of substiwte, if the insured has to be repaced Äterupptagen resa för den försäkrade Resumed trip för the insured Äterbetaini ng a v outnyttjade rese kost nader Reimbursement of unspent trave/ expense 15 000 SEK 2 000 SEK Nödvändiga och skäiga resonabe expenses Nödvändiga och skäiga resonabe expenses 25 000 SEK 12 000 SEK (2 000 SEK/m~nad/manth ) 25 000 SEK 10 000 SEK 25 000 SEK Nödvändiga och skäiga resonabe expenses Nödvändiga och skäiga resonabe expenses Nödvändiga och skäiga resonabe expenses Nödvändiga och skäiga resonabe expenses 50 000 SEK Försening av amänt färdmede över 5 000 SEK 3tim De~y of pubic tr~nsf)ort~tion more than 3h "issad avresa 30 000 SEK L------------------------- ~M~~s~e~d~d~~art~u~re~------------------~------------------

~7 R ES EF O RSAKR N G En de av Gjensidige C.3 C.4 I nvaiditet.s- och dö dsfa sersättning vid oycksfa/ sjukdom smitta Dfsabity and death 1 compensation due to accdent/ disease/infection Medicinsk/ekonomisk invaiditet pga oycksfa In case of medica/jeconomic d/sa biity due to accident Dödsfa pga oycksfa In case of death due to accident soo 000 SE K 500 000 SEK 1'1edicinskfekonomisk invaiditet pga sjukdom/smitta In case of medicajeconomic disabity due to iness/nfection 500 000 SEK Dödsfa pga sjukdom/smitta In case of death due to i/ness/infecton 500 000 SEK! c.s Egendom sskydd Property proteeton Hjäpmede FaciiWes Pesonig ösegendom Persona property 30 000 SEK... 80 000 SEK varav stödbegärig/of which theft-prone property, 30 000 SEK Företagets egendom Company property 30 000 SEK Resehandingar Travet documents 30 000 SEK Kontanter Money S 000 SEK C.6 Bag agefö rse ni ng Lugg age deay Merkostnader Addtona expenses Bagageförsening vid utresa Deayed /uggage outward journey S 000 SEK 6 000 SEK Ytterigare ersättning efter 24 tim Deayed ugg<jge more than 24 h 6 000 SEK, c.7 C.8 C.9 Ansvarsskydd Personaiabiity coverage Rättsskydd Lega expenses coverage Personig säkerhet och krish an tering Persona sa fe ty and crisis man agem ent Bagageförsening vid hemresa Qf!!EYiJ:d uggi}ge return journey Vid privat- eer sakskada Persona in jury or property damage För den försäkrade som privatperson For the insured as a private individua Akut krishjäp och krispsykoogisk behanding- för den försäkrade och nä ra a n hörig Crisis therapy - for the insured and c/ose reative 500 SEK 10 000 000 SEK 250 000 SEK 25 OOOSEK Personskada vid överfa Persona assau/t coverage 750 000 SEK Krigsskador, om den försäkrade befinner sig i and/omrde som drabbas av krig/oroigheter War damage, if the insured is present In a country/ area where war/dtsturbance break out Nödvändiga och skäiga kostnader/necesscry and resonabe expenses Evakueri ng Evacuation SO 000 SEK Merkostnader för kost och ogi vid oförm1ga att resa ut ur krigsdrabbat and/omr~de Addtiona expenses for food and accommodation when inabiity to eave country/area where war/disturbance have broken out 50 000 SEK Kidnappning och gissantagning Kidnapping and hostage An hörgs resa och boende - ti I a n d/ omr1de där den kidnappade befinner sig Reatives trave and accommodation - to country/area where the kdnapped is being hed

~ RESEFORSAKRING En de av Gjensidge!_ C.O 1 Sjävriskskydd Excess coverage Vid ersättningsbar skada enigt den försäkrades hem-, via- och biförsäkringsvikor och för hyrt fordon i utandet Caims that entite compensation according to househod and motor insurance or nsurance issued for a tented ve_hc!e_a_!?r~q_ 15 000 SEK Incoming sweden/incoming sweden Täckni ngsöversikt/ Coverage overview 0.1 Sjukdom och oycksfa Medica treatment and acute accident 0.2 Akut tandbehanding vid oycksfa Acute denta treatment in case of acute accident 0.3 Resor, medicin, rehabiitering i samband med sjukdomsfa Journey, medicine, rehabiitation in connection with medica treatment 0.4 Hemresa/hemtransport Journey home/home transportation Begravning på pats Buriaf at the pace of stay Tandbehandingskostnader som orsakats av oycksfa. Denta treatment costs eaused by accident. Kostnader för resor i samband med äkarbesök och sjukhusbehanding. Trave/ expenses reated to doctor visits and hospita treatments. Ersättning för merkostnader vid äkarordinerad hemresa p.g.a. medicinska skä. Compensation for additiona costs of homeward journey due to medica reasons. o:s- Hem-t:-r_a_n_s_p_o_rt:--a_v_a_v-:- 1~----1 Ersättning om försäkringstagare skuie Repatriaian of deceased avida ti föjd av sjukdom, skada eer person oycksfa. Compensation If poicyhoder dies due to iness, injury or accident. Begravning p~ pats vstescandet. Buria in the country that the poicyhoder visits. 30 000( 30 000( 30 000 30 000( 3 oooc

--;5;7 RESEFÖRSAKRING En de ev Gjensfdige Tjänstereseförsäkring Corporate Trave/Insurance händese av skada/precausions in case of injuryjdamagejoss Anmäan av skada Notification of iniut'y Akut skada som behöver omedebar assistans ska anmäas ti/ In case of emergency~ contact: Goyda Aarm Tei/Phone: +45 33 15 60 60 FaX/Fax: + 45 33 15 60 61 E-postjE-mai: afarm@qouda-rt.se Adress/Address A.C. Meyers Va:!nge 9 2450 K0PENHAMN DENMARK Övriga skador ska anmäas ti/other caims shoud be reported to: Reseförsäkring Tei/Phone; + 46 8 615 28 00 1 Fax/Fax: + 46 8 153 6 1 71 E-post/E-mai: businesscaajmes@govda.se Adress/ Ad dress Box 3031 103 6 1 STOCKHO LM SWEDEN