Europeiska unionens officiella tidning L 170/7

Relevanta dokument
Europeiska gemenskapernas officiella tidning nr L 121, 01/06/1995 S

EUROPEISKA UNIONEN Gemenskapens växtsortsmyndighet

EUROPEISKA UNIONEN EUROPAPARLAMENTET ENV 383 CODEC 955

Helsingfors den 25 mars 2009 Dok: MB/12/2008 slutlig

EUROPEISKA UNIONENS RÅD. Bryssel den 11 mars 2013 (OR. en) 7141/13 ENV 174 ENT 71 FÖLJENOT. Europeiska kommissionen. mottagen den: 4 mars 2013

FÖRORDNINGAR. EUROPAPARLAMENTETS OCH RÅDETS FÖRORDNING (EG) nr 469/2009 av den 6 maj 2009 om tilläggsskydd för läkemedel. (kodifierad version)

KOMMISSIONENS GENOMFÖRANDEFÖRORDNING (EU) / av den

Europeiska unionens officiella tidning

ÖVERSÄTTNINGSCENTRUMETS BESLUT OM GENOMFÖRANDET AV FÖRORDNING (EG) NR 1049/2001 OM ALLMÄNHETENS TILLGÅNG TILL HANDLINGAR

Europeiska gemenskapernas officiella tidning nr L 121, 01/06/1995 S

EUROPEISKA UNIONEN EUROPAPARLAMENTET

L 302/28 Europeiska unionens officiella tidning

RÅDETS FÖRORDNING (EEG) nr 1768/92 av den 18 juni 1992 om införande av tilläggsskydd för läkemedel

BILAGOR. till. Förslag till EUROPAPARLAMENTETS OCH RÅDETS FÖRORDNING. om EU-varumärken (kodifiering) (Text av betydelse för EES)

Europeiska unionens officiella tidning

Europeiska unionens officiella tidning

L 337/100 Europeiska unionens officiella tidning DIREKTIV

Tillämpningen av utsläppssteg på smalspåriga traktorer ***I

Europeiska unionens officiella tidning. (Icke-lagstiftningsakter) FÖRORDNINGAR

Modernisering av mervärdesskattesystemet vid gränsöverskridande e-handel mellan företag och konsumenter (B2C) Förslag till

Förslag till EUROPAPARLAMENTETS OCH RÅDETS FÖRORDNING

Förslag till EUROPAPARLAMENTETS OCH RÅDETS FÖRORDNING

Artikel 1. Syfte. Artikel 2. System med registreringsnummer

med beaktande av Fördraget om upprättandet av Europeiska gemenskapen,

EUROPEISKA GEMENSKAPERNAS KOMMISSION

***I EUROPAPARLAMENTETS STÅNDPUNKT

KOMMISSIONENS DELEGERADE DIREKTIV.../ /EU. av den

Europeiska unionens officiella tidning L 28/31

Förslag till EUROPAPARLAMENTETS OCH RÅDETS FÖRORDNING. om ändring av förordning (EG) nr 726/2004 vad gäller säkerhetsövervakning av läkemedel

Europeiska unionens råd Bryssel den 11 december 2017 (OR. en)

Förslag till RÅDETS DIREKTIVĆA

EUROPEISKA UNIONENS RÅD. Bryssel den 6 november 2013 (7.11) (OR. en) 15732/13 ENV 1011 MI 961 DELACT 73

1 EGT nr C 24, , s EGT nr C 240, , s EGT nr C 159, , s. 32.

Förslag till EUROPAPARLAMENTETS OCH RÅDETS FÖRORDNING

KOMMISSIONENS DELEGERADE DIREKTIV.../ /EU. av den

III RÄTTSAKTER SOM ANTAGITS I ENLIGHET MED AVDELNING VI I FÖRDRAGET OM EUROPEISKA UNIONEN

KOMMISSIONENS GENOMFÖRANDEFÖRORDNING (EU) / av den

(Text av betydelse för EES)

NOT Generalsekretariatet Delegationerna Utkast till rådets direktiv om skyldighet för transportörer att lämna uppgifter om passagerare

KOMMISSIONENS DELEGERADE DIREKTIV (EU).../ av den

EUROPEISKA UNIONENS RÅD. Bryssel den 31 juli 2013 (1.8) (OR. en) 12878/13 ENER 381 ENV 760

L 314/28 Europeiska unionens officiella tidning (Rättsakter vilkas publicering inte är obligatorisk) RÅDET

Europeiska unionens officiella tidning

KOMMISSIONENS FÖRORDNING (EU)

EUROPEISKA UNIONEN EUROPAPARLAMENTET

(Text av betydelse för EES) (2014/287/EU)

Förslag till RÅDETS GENOMFÖRANDEBESLUT

Förslag till RÅDETS BESLUT

Europeiska unionens officiella tidning L 331/13

Europeiska unionens officiella tidning L 246/19

KOMMISSIONENS FÖRORDNING (EU)

***II EUROPAPARLAMENTETS STÅNDPUNKT

Förslag till EUROPAPARLAMENTETS OCH RÅDETS FÖRORDNING

KOMMISSIONENS DELEGERADE FÖRORDNING (EU) / av den

Europeiska unionens officiella tidning. (Icke-lagstiftningsakter) FÖRORDNINGAR

EUROPEISKA CENTRALBANKENS FÖRORDNING (EU) nr 673/2014 av den 2 juni 2014 om inrättandet av en medlingspanel och panelens arbetsordning (ECB/2014/26)

Europeiska unionens råd Bryssel den 4 maj 2017 (OR. en)

med beaktande av Fördraget om upprättandet av Europeiska gemenskapen, särskilt artikel 95.1 i detta, med beaktande av kommissionens förslag ( 1 ),

KOMMISSIONENS DELEGERADE FÖRORDNING (EU) / av den

Europeiska unionens officiella tidning FÖRORDNINGAR

KOMMISSIONENS GENOMFÖRANDEBESLUT (EU) / av den

Europeiska unionens råd Bryssel den 13 januari 2016 (OR. en)

Uwe CORSEPIUS, generalsekreterare för Europeiska unionens råd

Förslag till RÅDETS FÖRORDNING

Förslag till EUROPAPARLAMENTETS OCH RÅDETS DIREKTIV

Förslag till RÅDETS FÖRORDNING

Förslag till RÅDETS FÖRORDNING. om ändring av förordning (EG) nr 974/98 vad gäller införandet av euron i Lettland

KOMMISSIONENS DELEGERADE FÖRORDNING (EU) nr / av den

KOMMISSIONENS DELEGERADE FÖRORDNING (EU) / av den

Förslag till RÅDETS BESLUT

Förslag till RÅDETS FÖRORDNING. om ändring av förordning (EG) nr 974/98 vad gäller införandet av euron i Litauen

(Rättsakter vilkas publicering är obligatorisk)

KOMMISSIONEN. Europeiska unionens officiella tidning

(Icke-lagstiftningsakter) FÖRORDNINGAR

KOMMISSIONENS REKOMMENDATION

Europeiska gemenskapernas officiella tidning. (Rättsakter vilkas publicering är obligatorisk)

Förslag till EUROPAPARLAMENTETS OCH RÅDETS DIREKTIV. om ändring av rådets direktiv 2001/110/EG om honung

BILAGA. till. Rådets beslut

10/01/2012 ESMA/2011/188

KOMMISSIONENS GENOMFÖRANDEFÖRORDNING (EU)

Europeiska unionens råd Bryssel den 26 november 2015 (OR. en) Jordi AYET PUIGARNAU, direktör, för Europeiska kommissionens generalsekreterare

KOMMISSIONENS GENOMFÖRANDEBESLUT (EU) / av den

Förslag till RÅDETS BESLUT

Europeiska unionens råd Bryssel den 6 juli 2017 (OR. en)

Förslag till RÅDETS BESLUT

Europeiska unionens officiella tidning. (Icke-lagstiftningsakter) FÖRORDNINGAR

Detta dokument är endast avsett som dokumentationshjälpmedel och institutionerna ansvarar inte för innehållet

Europeiska unionens officiella tidning

med beaktande av fördraget om Europeiska unionens funktionssätt, särskilt artiklarna och 132,

C 286 I officiella tidning

BILAGA. till FÖRSLAG TILL RÅDETS BESLUT

Förslag till RÅDETS GENOMFÖRANDEBESLUT

Förslag till RÅDETS BESLUT

Ändrat förslag till RÅDETS BESLUT

Europeiska unionens råd Bryssel den 20 oktober 2015 (OR. en)

Svensk författningssamling

ANSÖKAN OM GEMENSKAPENS VÄXTFÖRÄDLARRÄTT TILL GEMENSKAPENS VÄXTSORTSMYNDIGHET. Ifylls endast av det nationella organet

(Icke-lagstiftningsakter) FÖRORDNINGAR

KOMMISSIONENS GENOMFÖRANDEBESLUT. av den

EUROPEISKA GEMENSKAPERNAS KOMMISSION. Utkast. KOMMISSIONENS FÖRORDNING (EU) nr /2011. av den [ ]

Transkript:

1.7.2005 Europeiska unionens officiella tidning L 170/7 KOMMISSIONENS FÖRORDNING (EG) nr 1002/2005 av den 30 juni 2005 om ändring av förordning (EG) nr 1239/95 när det gäller beviljande av tvångslicenser och bestämmelserna om offentlig insyn i och tillgång till handlingar som finns hos Gemenskapens växtsortsmyndighet EUROPEISKA GEMENSKAPERNAS KOMMISSION HAR ANTAGIT DENNA FÖRORDNING HÄRIGENOM FÖRESKRIVS FÖLJANDE. med beaktande av Fördraget om upprättandet av Europeiska gemenskapen, Artikel 1 Förordning (EG) nr 1239/95 ändras på följande sätt: med beaktande av rådets förordning (EG) nr 2100/94 av den 27 juli 1994 om gemenskapens växtförädlarrätt ( 1 ), särskilt artikel 114 i denna, och av följande skäl: (1) Artikel 29 i förordning (EG) nr 2100/94 har ändrats så att den skall omfatta en hänvisning till tvångslicenser som anges i artikel 12 i Europaparlamentets och rådets direktiv 98/44/EG av den 6 juli 1998 om rättsligt skydd för biotekniska uppfinningar ( 2 ) och termen compulsory exploitation right skall ersättas med compulsory licence (båda begreppen översätts till svenska med tvångslicens ). (2) Europaparlamentets och rådets förordning (EG) nr 1049/2001 av den 30 maj 2001 om allmänhetens tillgång till Europaparlamentets, rådets och kommissionens handlingar ( 3 ), där allmänna principer och gränser fastställs för rätten till tillgång till handlingar i enlighet med artikel 255 i fördraget, har blivit tillämplig på handlingar som finns hos Gemenskapens växtsortsmyndighet genom att en ny artikel 33a har införts i förordning (EG) nr 2100/94. 1. Kapitel IV i avdelning II skall ersättas med följande: KAPITEL IV GEMENSKAPSLICENSER SOM SKALL BEVILJAS AV VÄXTSORTS- MYNDIGHETEN Avsnitt 1 Tvångslicenser enligt artikel 29 i förordning (EG) nr 2100/94 Artikel 37 Ansökan om tvångslicens 1. Ansökan om tvångslicens enligt artikel 29.1, 29.2 och 29.5 i förordning (EG) nr 2100/94 skall innehålla a) namnen på sökanden och den motstående innehavaren av den berörda växtsorten såsom parter i förfarandet, (3) Kommissionens förordning (EG) nr 1239/95 av den 31 maj 1995 om fastställande av tillämpningsföreskrifter för rådets förordning (EG) nr 2100/94 i fråga om förfaranden inför Gemenskapens växtsortsmyndighet ( 4 ) bör därför ändras i enlighet med detta. (4) Samråd har skett med förvaltningsrådet vid Gemenskapens växtsortsmyndighet. c) ett förslag till den typ av åtgärder som skall omfattas av tvångslicensen, d) en förklaring som tillgodoser det berörda allmänintresset, inklusive faktiska omständigheter, bevisuppgifter och argument som framställs till stöd för det påkallade allmänna intresset, (5) De åtgärder som föreskrivs i denna förordning är förenliga med yttrandet från Ständiga kommittén för gemenskapens växtförädlarrätt. ( 1 ) EGT L 227, 1.9.1994, s. 1 Förordningen senast ändrad genom förordning (EG) nr 873/2004 (EUT L 162, 30.4.2004, s. 38). ( 2 ) EGT L 213, 30.7.1998, s. 13. ( 3 ) EGT L 145, 31.5.2001, s. 43. ( 4 ) EGT L 121, 1.6.1995, s. 37. Förordningen senast ändrad genom förordning (EG) nr 2181/2002 (EGT L 331, 7.12.2002, s. 14). e) när det gäller en sådan ansökan som anges i artikel 29.2 i förordning (EG) nr 2100/94, skall ett förslag ges avseende den kategori av personer som skall beviljas tvångslicensen och, i förekommande fall, de särskilda krav som rör den kategorin. f) ett förslag till en skälig ersättning och beräkningsgrunden för denna ersättning.

L 170/8 Europeiska unionens officiella tidning 1.7.2005 2. Ansökan om tvångslicens enligt artikel 29.5a i förordning (EG) nr 2100/94 skall innehålla a) namnen på den sökande som innehar ett patent och den motstående innehavaren av den berörda växtsorten såsom parter i förfarandet, c) en bestyrkt kopia av patentbrevet där en bioteknisk uppfinnings patentnummer och patentkrav framgår samt den myndighet som meddelat patentet, d) ett förslag till den typ av åtgärder som skall omfattas av tvångslicensen, e) ett förslag till en skälig ersättning och beräkningsgrunden för denna ersättning, f) en förklaring där det anges varför den biotekniska uppfinningen utgör ett viktigt tekniskt framsteg av betydande ekonomiskt intresse i förhållande till den skyddade växtsorten, inklusive faktiska omständigheter, bevisuppgifter och argument till stöd för kravet, g) ett förslag till territoriell räckvidd för licensen som inte får överskrida den territoriella räckvidden för det patent som avses i c. 3. Ansökan om en korsvis licens enligt artikel 29.5a i förordning (EG) nr 2100/94 skall innehålla a) namnen på den sökande som innehar ett patent och den motstående innehavaren av den berörda växtsorten såsom parter i förfarandet, c) en bestyrkt kopia av patentbrevet där en bioteknisk uppfinnings patentnummer och patentkrav framgår samt den myndighet som meddelat patentet, d) en officiell handling där det framgår att en tvångslicens för en patenterad bioteknisk uppfinning har meddelats innehavaren av växtförädlarrätten, e) ett förslag till den typ av åtgärder som skall omfattas av den korsvisa licensen, f) ett förslag till en skälig ersättning och beräkningsgrunden för denna ersättning, g) ett förslag till territoriell räckvidd för den korsvisa licensen som inte får överskrida den territoriella räckvidden för det patent som avses i c. 4. Ansökan om en tvångslicens skall inges tillsammans med handlingar som styrker att den sökande utan resultat har vänt sig till innehavaren av växtförädlarrätten för att erhålla ett licensavtal. Om kommissionen eller en medlemsstat ansöker om tvångslicens enligt artikel 29.2 i förordning (EG) nr 2100/94, kan växtsortsmyndigheten vid force majeure medge undantag från denna bestämmelse. 5. En begäran om avtalad licens skall anses vara resultatlös i den mening som avses i punkt 4 om a) den motstående innehavaren inte har lämnat ett slutligt svar till den person som har gjort förfrågan inom rimlig tid, b) den motstående innehavaren har vägrat bevilja en avtalad licens till den person som har gjort förfrågan, eller c) den motstående innehavaren har erbjudit en licens till den person som har gjort förfrågan på uppenbart orimliga villkor, även när det gäller den ersättning som skall betalas eller villkor som i sin helhet är uppenbart orimliga. Artikel 38 Prövning av ansökan om tvångslicens 1. Muntliga förhandlingar och bevisupptagning skall i princip hållas samtidigt under ett enda sammanträde. 2. Begäran om ytterligare sammanträden skall tillåtas bara om den grundas på omständigheter som har ändrats under eller efter sammanträdet. 3. Innan ett beslut fattas skall växtsortsmyndigheten uppmana parterna att komma fram till en uppgörelse i godo om en avtalad licens. Om det är lämpligt skall växtsortsmyndigheten ge ett förslag till en sådan uppgörelse i godo. Artikel 39 Innehav av gemenskapens växtförädlarrätt under förfarandet 1. Om en åtgärd mot sökanden avseende ett krav enligt artikel 98.1 i förordning (EG) nr 2100/94 har införts i registret för växtförädlarrätter, kan växtsortsmyndigheten uppskjuta förfarandet om beviljande av tvångslicens. Förfarandet skall inte återupptas före en lagakraftvunnen dom eller innan en uppgift om att åtgärden avslutats på annat sätt har införts i samma register.

1.7.2005 Europeiska unionens officiella tidning L 170/9 2. Om växtförädlarrätten överförs med bindande verkan för växtsortsmyndigheten, skall den nye innehavaren, på sökandens begäran, inträda i förfarandet som part om sökanden utan framgång har begärt en licens från den nye innehavaren inom två månader efter meddelandet från växtsortsmyndigheten om att den nye innehavarens namn har införts i registret över växtförädlarrätter. En begäran från sökanden skall inges tillsammans med tillräcklig skriftlig bevisning angående hans resultatlösa ansträngningar och, i förekommande fall, angående åtgärder från den nye innehavaren. Artikel 41 Beviljande av tvångslicens Beslutet att bevilja en tvångslicens enligt artikel 29.1, 29.2 och 29.5 i förordning (EG) nr 2100/94 skall innehålla en redogörelse som tillgodoser det berörda allmänintresset. 1. Särskilt följande frågor kan vara av allmänt intresse: 3. Vid en sådan ansökan som avses i artikel 29.2 i förordning (EG) nr 2100/94 skall den nye innehavaren inträda i förfarandet som part. Punkt 1 skall inte gälla. Artikel 40 Innehåll i beslutet om ansökan Det skriftliga beslutet skall undertecknas av växtsortsmyndighetens ordförande. Beslutet skall innehålla a) en förklaring att beslutet är fattat av växtsortsmyndigheten, b) datum då beslutet fattades, c) namnen på medlemmar av kommittén som har deltagit i förfarandet, a) Skydd av människors och djurs liv och hälsa samt bevarande av växter. b) Behovet av att förse marknaden med material med särskilda kännetecken. c) Behovet av att fortsätta att uppmuntra vidare utveckling av förbättrade sorter. 2. Beslutet att bevilja en tvångslicens enligt artikel 29.5a i förordning (EG) nr 2100/94 skall innehålla en redogörelse för skälen till att uppfinningen utgör ett viktigt tekniskt framsteg av betydande ekonomiskt intresse. Följande bör särskilt utgöra skäl till att uppfinningen utgör ett viktigt tekniskt framsteg av betydande ekonomiskt intresse i förhållande till den skyddade växtsorten: a) Förbättrade odlingsmetoder. b) Förbättrat miljöskydd. d) namnen på parterna i förfarandet och på deras ombud, c) Förbättrade metoder för att främja genetisk mångfald. e) hänvisning till förvaltningsrådets yttrande, d) Förbättrad kvalitet. e) Förbättrad avkastning. f) en redogörelse för de sakfrågor som skall avgöras, f) Förbättrad resistens. g) en sammanfattning av de faktiska omständigheterna, g) Förbättrad anpassningsförmåga till specifika klimateller miljöförhållanden. h) de skäl som ligger till grund för beslutet, 3. Tvångslicensen skall vara icke-exklusiv. i) växtsortsmyndighetens egentliga beslut. I förekommande fall skall i detta anges de åtgärder som omfattas av tvångslicensen, de närmare villkor som hör dit och kategorin av personer och i tillämpliga fall även de särskilda krav som rör den kategorin. 4. Tvångslicensen får inte överlåtas, förutom tillsammans med den del av en anläggning som använder tvångslicensen eller, i det fall som anges i artikel 29.5 i förordning (EG) nr 2100/94, tillsammans med rätten till en väsentligen avledd växtsort.

L 170/10 Europeiska unionens officiella tidning 1.7.2005 Artikel 42 Villkor avseende den person som har beviljats en tvångslicens 1. Utan att det påverkar andra villkor som anges i artikel 29.3 i förordning (EG) nr 2100/94 skall den person som har beviljats tvångslicensen förfoga över lämpliga ekonomiska och tekniska resurser för att kunna använda tvångslicens. 2. Ett uppfyllande av de villkor som gäller för tvångslicensen och fastställs i beslutet angående den skall anses som en sådan omständighet som avses i artikel 29.4 i förordning (EG) nr 2100/94. 3. Växtsortsmyndigheten skall föreskriva att den person som har beviljats en tvångslicens inte får vidta rättsliga åtgärder vid kränkning av gemenskapens växtförädlarrätt, om inte innehavaren har vägrat att vidta sådana åtgärder eller underlåtit att göra detta inom två månader efter det att han ombetts att göra detta. 3. Artikel 42.3 i denna förordning skall i tillämpliga delar gälla för en person som har införts i gemenskapens växtförädlarregister enligt punkt 2. En dom eller varje annan åtgärd som innebär att det rättsliga förfarandet avslutas när det gäller kränkningen skall gälla övriga personer som är eller skall bli införda i registret. 4. Den person som har införts i registret enligt punkt 2 kan avföras enbart om de särskilda krav som är fastställda i beslutet om beviljandet av en tvångslicens eller de ekonomiska eller tekniska resurser som är fastställda enligt punkt 2 har förändrats minst ett år efter beviljandet av tvångslicensen och inom den tidsfrist som är fastställd i beviljandet. Avförandet ur registret skall meddelas till den tidigare införda personen och innehavaren. Avsnitt 2 Licenser enligt artikel 100.2 i förordning (EG) nr 2100/94 Artikel 44 Artikel 43 Kategori av personer som uppfyller särskilda krav enligt artikel 29.2 i förordning (EG) nr 2100/94 1. Den person som tänker använda sig av tvångslicensen och som ingår i den kategori av personer som uppfyller de särskilda krav som anges i artikel 29.2 i förordning (EG) nr 2100/94 skall redovisa sin avsikt till växtsortsmyndigheten och innehavaren genom ett rekommenderat brev med mottagningsbevis. Redovisningen skall innehålla Licenser enligt artikel 100.2 i förordning (EG) nr 2100/94 1. En begäran om avtalad licens utan ensamrätt från en ny innehavare enligt artikel 100.2 i förordning (EG) nr 2100/94 skall, när det gäller den tidigare innehavaren, göras inom två månader från mottagandet av meddelandet från växtsortsmyndigheten om att namnet på det nye innehavaren har införts i registret över växtförädlarrätter, eller, om det gäller en person som åtnjutit en licens, inom fyra månader. a) personens namn och adress enligt de villkor som anges för parter i förfarandet, enligt artikel 2 i denna förordning, b) uppgift om de fakta som uppfyller de särskilda kraven, 2. En ansökan om licens som skall beviljas enligt artikel 100.2 i förordning (EG) nr 2100/94 skall lämnas in tillsammans med handlingar som styrker att en resultatlös begäran enligt punkt 1 har gjorts. Bestämmelserna i artikel 37.1 a, 37.1 b och 37.1 c, artikel 37.5, artikel 38, artikel 39.3, artikel 40 utom 40 f, artikel 41.3 och 41.4 samt artikel 42 i denna förordning skall gälla i tillämpliga delar. c) uppgift om de åtgärder som skall vidtas, och 2. Artikel 82 skall ersättas med följande: d) en försäkran om att personen förfogar över lämpliga ekonomiska resurser och har kunskap om de tekniska möjligheterna för att kunna använda tvångslicenser. 2. På begäran skall växtsortsmyndigheten införa en person i registret över gemenskapens växtförädlarrätt om denne har uppfyllt de villkor som rör den redovisning som anges i punkt 1. Denna person skall inte äga rätt att använda tvångslicensen före införandet i registret. Införandet skall meddelas till personen och innehavaren. Artikel 82 Offentlig insyn i registren 1. Registren skall vara öppna för offentlig insyn i växtsortsmyndighetens lokaler. Registren och handlingarna däri skall vara tillgängliga på samma villkor som de handlingar som finns hos växtsortsmyndigheten enligt artikel 84.

1.7.2005 Europeiska unionens officiella tidning L 170/11 2. Det skall vara gratis att granska registren på plats. Det skall tas ut en avgift för registerutdrag, som framställs och distribueras på ett sätt som kräver andra former av databehandling än enbart reproduktion av handlingar eller delar av handlingar. 3. Växtsortsmyndighetens ordförande kan besluta om offentlig insyn hos de nationella organen eller de avdelningar som upprättats, enligt artikel 30.4 i förordning (EG) nr 2100/94. 3. Artikel 84 skall ersättas med följande: Artikel 84 Tillgång till de handlingar som finns hos växtsortsmyndigheten 1. Förvaltningsrådet skall anta de praktiska bestämmelserna för tillgång till de handlingar som finns hos växtsortsmyndigheten, inklusive registren. 2. Förvaltningsrådet skall anta de kategorier av växtsortsmyndighetens handlingar som skall göras direkt tillgängliga för allmänheten genom offentliggörande, även på elektronisk väg. Artikel 2 Denna förordning träder i kraft den tjugonde dagen efter det att den har offentliggjorts i Europeiska unionens officiella tidning. Denna förordning är till alla delar bindande och direkt tillämplig i alla medlemsstater. Utfärdad i Bryssel den 30 juni 2005. På kommissionens vägnar Markos KYPRIANOU Ledamot av kommissionen