ReTurn7500. ReTurn7400. Kontroll av funktion. Läs alltid manualen. Manual - Svenska. SystemRoMedic TM. Art. nr i Max: 150 kg/330 lbs

Relevanta dokument
ReTurn7100. Kontroll av funktion. Läs alltid manualen. Manual - Svenska. SystemRoMedic TM. Max: 150 kg/330 lbs

ReTurn7600 TM. Kontroll av funktion. Läs alltid manualen. SystemRoMedic. Manual - Svenska. Art. nr Max: 205kg/450 lbs

ReTurn. SystemRoMedic. Patenterad* konstruktion Flera modeller för brukare med olika behov Aktiverar brukaren Eliminerar tunga lyft för medhjälparen

ReTurn. SystemRoMedic. Patenterad* konstruktion Flera modeller för brukare med olika behov Aktiverar brukaren Eliminerar tunga lyft för medhjälparen

Funktionstest av FlexiMove. Placering av FlexiMove. Vändning i säng

Visuell inspektion Gör regelbundna funktionskontroller på det kompletta systemen. Kontrollera att material är helt och fritt från skador.

Helena. Kontroll av funktion. Läs alltid manualen. SystemRoMedic TM. Manual - Svenska

StandUp. Kontroll av funktion. Läs alltid manualen. SystemRoMedic TM. Manual - Svenska. REF StandUp med strömkabel

Dit du ska. Från sängen. Till en bättre position

Pollux. Kontroll av funktion. Läs alltid manualen. SystemRoMedic TM. Manual - Svenska

Maxlast: 125kg. Visuell inspektion Gör regelbundna funktionskontroller på lyften. Kontrollera att materialet är helt fritt från skador.

RollOn. Produktbeskrivning. Bruksanvisning

Lösningar för infektionskontroll TM

MANUAL Transfer base/platform Överflytttningsplattform

FÖRFLYTTNING. Sammanställt av Cecilia Bawelin & Elin Gustafsson

Upplev ett nytt sätt att hantera din mobillyft.

TILLBEHÖRSMANUAL SV STAND ASSIST

Kortfattad bruksanvisning Svenska

Brukarmanual. art.nr. bruks-brukarmanual Rev Panthera AB, Gunnebogatan 26, Spånga, ,

Benefit Sports

BRUKSANVISNING HS Fåtöljen

Harry, Heathfieldstol

Kort bruksanvisning FLUX

Innehåll/lista. 1. 4st M5 Bult till fotplatta. 10. Fotplatta. 2. 2st Rörklämma till fotplatta st 8mm bult hatt Trycks på M8 bultar

Bruksanvisning BREEZE Bruksanvisning BREEZE

BRUK BRUKSANVISNING SANVISNING Micro panthera panthera

Etac Cross. ningarna för att skapa komfort, funktion och bra köregenskaper.

KORTINFORMATION SCOOTER,

Panther Brukarmanual. R Etac AB, Box 203, SE Anderstorp Tel. +46/ , Fax. +46/

De rödmarkerade siffrorna nedan refererar till numren du finner på illustrationen på insidan av omslaget.

Hjälpmedelscentrum utbildar. Förflyttningshjälpmedel

VIKTIGT! VID UPPLADDNING, FÅR STRÖMMEN INTE SÄTTAS PÅ FÖRÄN LADDAREN ÄR KOPPLAD TILL STOLEN.

L y f t s t o l e n LE 2000

Brukarmanual. art.nr. bruks-brukarmanual Rev Panthera AB, Gunnebogatan 26, Spånga, ,

BR utg. 2 Anatomic SITT AB

Handy Glidcylinder, mod. 100, 110, 120

Utarbetad för förvaltning Utgåva Giltig fr.o.m. Ersätter Diarienummer. Ämne/område Ansvarig för framtagande Granskad av MAR

BRUKSANVISNING GÅBORD

ReTurn7500, med öppning för ReTurnBelt SWL: 150 kg/330 lbs

Produktbeskrivning. är en varningstriangel för moment där särskild aktsamhet bör iakttagas.

S... Guldmann vårdsäng - Hjälparens Guide. Vers. 1.00

BRUKSANVISNING GÅBORD

Bättre arbetsergonomi

Artikelnr BRUKS. Bruksanvisning/Servicemanual. Mover. Överflyttningsplattform. Mover

Gratulerar till ditt köp av EasyStand magician 7000 ståhjälpmedel!

Bättre arbetsergonomi

DOLOMITE JAZZ BRUKSANVISNING. Använd inte rollatorn som rullstol eller för persontransport. SV BRUKSANVISNING

Adventus Brukarmanual

Brukarmanual. Next och Next Comfort, svensk 74682D

Liko Trygghetsväst, mod. 93, 94

RiseUp600. Kontroll av funktion. Läs alltid bruksanvisningen. SystemRoMedic TM. Manual - Svenska

MiniLift200. Kontroll av funktion. Läs alltid manualen. SystemRoMedic TM. Manual - Svenska

Hjälpmedelscentrum utbildar. Förflyttningshjälpmedel

MALIBU. Det flexibla systemet för assisterade bad. with people in mind

VIKTIGT! VID UPPLADDNING, FÅR LADDAREN INTE SÄTTAS I VÄGGEN FÖRRÄN LADDAREN ÄR KOPPLAD TILL STOLEN.

M2 200 kg drivhjul. Dusch-/toalettstol för större, självständiga. HMN a/s

Produktbeskrivning. är en varningstriangel för moment där särskild aktsamhet bör iakttagas.

medemagruppen Niga En småbarnsstol - för varierat sittande! Niga bruksanvisning Ver

Bruksanvisning för Lyftstol Typ LS 2000

Netti III 74324A

Service 3600 Transport

Swan. Svensk bruksanvisning

Spacemaker Ministöd. Bruksanvisning. Spacemakers ministöd är utvecklat för effektiv ståträning och förflyttning både på institution och i hemmiljö.

Planlyft Bläckfisken. Produktbeskrivning. Bruksanvisning

R82 Heron. En multifunktionell duschoch toalettstol.

Liko Ultra Lyftbyxa, mod. 920

Bruksanvisning. Innehållsförteckning. Utg Multi-fäste. 2.1 Positionering och tippfunktion Sammanfattning/ Efterkontroll

Produkter för uthyrning till enskilda kunder

Junior Sitta. R82 Wombat Living. Funktionell arbetsstol för barn i förskola, skola och hemmet.

Nexus 100. Nexus Behållare för bägare

Produktbeskrivning. I texten kallas den som blir lyft för brukaren och den som hjälper till för medhjälparen.

Innehållsförteckning Förord... 3 Bromssystem... 4 Laddning av batteri... 5 Säkringar... 5 Manöverbox... 6 Armstöd... 6

BRUKSANVISNING. VELA Salsa 100/110/120/130/400 VARIANT: Manual nr VELA Salsa 100 VELA Salsa 110. VELA Salsa 120 VELA Salsa 130 VELA Salsa 400

R82 Wombat Living. Funktionell arbetsstol för barn i förskola, skola och hemmet

BRUKSANVISNING BEEMOO SYSKONVAGN. Beemoo Premium Syskonvagn

Bruksanvisning. Blue Wave

Innehåll/lista. M5 Bult x 4 Till fotplatta. Övre fäste:1 x 2. Rörklämma x 2 Till fotplatta. 8mm bult hatt x 12 Trycks på alla M8 bultar

Vi har utvecklat rullstolar i 30 år. Nu lyfter vi blicken.

Vi har barnasinnet kvar!

Justera/Anpassa Etac Cross 5

Etac presenterar: Familjen Clean A cleaner clean

Studsmatta 512x305 cm

ANVÄNDAR MANUAL RYGGSTRÄCKARE INVERSO. *Specifikationerna för den här produkten kan avvika från detta foto, monteringen är densamma.

Tillåtna ändringar på HD-rullstolar med bibehållande av CE-märkning ( mod. HD500, HD600, HD650 ) 1(5) Generella förutsättningar

Butterfly. Svensk bruksanvisning

Junior Bad & Toalett. R82 Heron. En multifunktionell duschoch toalettstol.

NOVIPro TELESKOPSTEGE

Bruksanvisning. Bure Rise & Go. Gåbord med uppresning

Produktblad/ Broschyr, Bruksanvisning samt teknisk information

Ett hopp för knäartros enkla övningar för dig med artros i knäna

Bruksanvisning DISCOVER

Junior Bad & Toalett. R82 Heron. En multifunktionell duschoch toalettstol.

ComfortSystem. Instruktioner för användare av Sängryggstöd. ComfortSystem vår erfarenhet din trygghet. - vår erfarenhet din trygghet

BRUKSANVISNING GÅBORD

WendyLett. Originalet Med kommunikativ och självinstruerande design

Bruksanvisning. EasyTrans Intensivvårdsplattform

Hopfällbar Båtlyft - Instruktion

Compact Compact 2 Bruksanvisning Sverige COMPACT - COMPACT 2. Bruksanvisning

PediTurn. Svensk bruksanvisning

Molift RgoSling Active

Transkript:

ReTurn7500 ReTurn7400 Manual - Svenska Art. nr. 7500 7500i 7400 ReTurn7500, med öppning för ReTurnBelt ReTurn7500 ReTurn7400 Max: 150 kg/330 lbs ReTurn7500 och ReTurn7400 används inomhus vid kortare överflyttning av brukare mellan säng och rullstol, rullstol och toalett/mobil toastol/rullstol eller stol/fåtölj. ReTurn7500 och ReTurn7400 kan även användas för att för flytta längre bak i stol. De är utformade så att de är lätta att manövrera och använda i trånga utrymmen. De är lätta att montera i två delar för enkel förvaring och transportering. ReTurn7500 finns i två versioner. Den ena modellen har en öppning vid övre vertikala handtaget för påhakning av ReTurnBelt. ReTurn7400 är lägre än ReTurn7500 och är framtagen framförallt för barn samt mindre vuxna. SystemRoMedic är en serie med olika modeller av förflyttningshjälpmedel. Valet av hjälpmedel styrs av förflyttningssituationen och brukarens funktioner och behov. Kontroll av funktion Visuell inspektion Gör regelbundna funktionskontroller av hjälpmedlet. Kontrollera att materialen är hela och fria från skador. Kontrollera om materialet är utsatt för nötning eller är blekt. Vid tecken på slitage skall produkten genomgå kontroll/service. Läs alltid manualen Läs alltid manualerna för alla hjälpmedel som används vid en förflyttning. Förvara manualen tillgänglig för användare av produkten. Lämna inte brukaren under förflyttningsmomentet. Manual no: 840 Ver. 8 120525

Montering A A. Handtagsstegen/röret trycks ned i fästet på chassiet så att höjdjusteringsknapparna är monterade mot medhjälparens sida. B. Montera vreden och drag åt. Kontrollera att vreden är ordentligt åtdragna innan användning. B Särskilda föreskrifter och förutsättningar ReTurn är inte avsedd att användas för längre transporter. ReTurn får endast användas på plant golv. Medhjälparen skall alltid ge motvikt på lämpligt sätt när brukaren reser sig upp, sätter sig ned samt under själva överflyttningen. Obs! Gör alltid en riskbedömning innan användning av ReTurn För att förflytta med ReTurn skall brukaren kunna; belasta sina ben resa sig upp och ha balans (ev. med stöd) ha gripfunktion förstå instruktioner Obs! Ökad tipprisk. Om ReTurn7400 används för normallånga brukare är det extra viktigt att brukaren kan belasta sina ben och upprätthålla balansen under en längre tid. Transportering Bottenplattan och handtagsstegen kan bäras var för sig. Bär bottenplattan i röret som är i den främre delen av produkten. Transportering i bil samt förvaring underlättas genom att montera isär ReTurn i två delar. 2 MANUAL

Bottenplattan och fötternas placering Fötterna placeras på var sida på bottenplattan, se fotavtryck på botten plattan. Brukarens tyngd skall hamna inom produktens understödsyta (hela vikten innanför hjulen), d.v.s. brukaren skall vara i stående position. Brukaren får ej ha kroppstyngden utanför understödytan. Broms Det finns en broms för vardera hjul. Trampa på bromsplattans röda markering, se till att du trampat ner dem i botten. För att låsa upp bromsen trampar du på bromsplattan så att den går tillbaka i sitt ursprungsläge, grön markering, se till att hjulet går fritt. Underbensstöd Underbensstödet justeras in så att övre kanten av plattan ligger ca 3 cm/två fingrar under knäskålens nedre kant/ledspringan. Drag i de två sprintarna för att lossa, justera till lämplig höjd. Se till att sprintarna har hamnat i låsläge. Underbensstöden kan även justeras i sidled. MANUAL 3

Test av ståfunktion Om en brukare ska resas från sittande till stående och osäkerhet finns inför detta moment är ReTurn utmärkt och säker att använda för att kontrollera ståfunktionen. Träning av ståfunktion Ståfunktionen samt uppresning och nedsittning kan tränas genom användning av ReTurn. För att mäta förändring används gärna ett tidtagarur eller klocka med sekundvisare. Längre bak i stol Om brukaren har glidit fram i rullstolen kan ReTurn användas till att hjälpa brukaren längre bak i stolen. Ta bort fotplattorna på rullstolen och kör in ReTurn mot rullstolen. Brukaren placerar fötterna på fotplattan, greppar, lutar sig fram och lättar från sitsen. Medhjälparen ger motvikt. Skjut brukaren längre bak i stolen då han/hon lättat från sitsen. 4 MANUAL

Förflyttning Säng till rullstol Placera rullstolen en bit ut från sängen för att få tillräcklig arbetsyta. Lås rullstolens hjul. Placera brukarens fötter på bottenplattan. Brukaren greppar, lutar sig fram och reser sig upp. Dra ReTurn en bit bakåt för att sedan styra in mot rullstolen. Styr in tillräckligt långt för en god placering i rullstolen. Innan brukaren sätter sig ned ger medhjälparen motvikt. MANUAL 5

Användning av ReTurnBelt tillsammans med ReTurn7500 Se manual för ReTurnBelt. ReTurnBelt används vid uppresning från sittande till stående samt för stöd i stående position i samband med användande av ReTurn. ReTurnBelt har en hårdare nedre del för enkel applicering samt ett resår på den övre delen för en skönare passform. ReTurnBelt har flera olika handtagsmöjligheter samt ett låsband som används som stöd och säkerhet tillsammans med ReTurn. Två medhjälpare med ReTurnBelt Bromsa hjulen på ReTurn. Brukaren lutar sig framåt och greppar i handtagen på ReTurn. Medhjälparna greppar i handtagen på ReTurnBelt. ReTurnBelt ger greppmöjligheter för medhjälparna och underlättar att stimulera brukaren att luta sig framåt. En medhjälpare stimulerar brukaren till framåtböjning och stödjer uppresningen. En medhjälpare med ReTurnBelt Fäst låsspännet utan att spänna bandet. Ett klickljud hörs när spännet kommer i låst position. Bromsa hjulen på ReTurn. Medhjälparen stimulerar brukaren till framåtböjning och stödjer uppresningen genom att stödja något handtag eller i låsbandet. Brukaren lutar sig framåt och greppar i handtagen på ReTurn. 6 MANUAL

Vid behov att fästa ReTurnBelt vid ReTurn7500 1 2 3 ReTurn7500 ReTurn7500, med öppning för påhakning av ReTurnBelt ReTurn7500: Fäst ej låsspännet på ReTurnBelt innan uppresningen. När brukaren har en stående position mot ReTurn kan låsbandet placeras runt en av de vertikala handtagen på stegen. Fäst låsspännet på ReTurnBelt. Ett klickljud hörs när spännet kommer i låst position. (bild 1) ReTurn7500, med öppning för ReTurnBelt: Fäst låspännet på ReTurnBelt utan att spänna bandet. Ett klickljud hörs när spännet kommer i låst position. När brukaren har en stående position mot ReTurn träs låsbandet genom öppningen på det övre vertikala handtaget och läggs ner mot mellanstaget. (bild 2) Förflytta nu brukaren med ReTurn. Tänk på att planera miljön så förflyttningen blir så kort som möjligt. (bild 3) Att sätta ner Bromsa hjulen på ReTurn. Se till att brukaren har en stående position mot ReTurn så att låsbandet blir slappt. Lås upp spännet och/eller trä bort bandet från ReTurn, vik gärna in det under kanten på bältet så det inte fastnar någonstans. Hjälp brukaren att komma ned till sittande genom att assistera med hjälp av ReTurnBelt. Till toalettstol/duschstol Vid förflyttning till toalettstol ges utrymme för medhjälparen att assistera brukaren med byxor. Urtaget i bakkanten på botten plattan gör att brukaren kommer tillräckligt nära toalettstolen och får en bra sitt position. MANUAL 7

Teknisk specifikation Art. nr. 7500/7500i/7400 Art. nr. 7500/7500i Art. nr. 7400 Art.nr 7500 Komplett ReTurn (5 delar) Art.nr 7500i komplett ReTurn (5 delar) Art.nr 7400 komplett ReTurn (5 delar) 7501 Stege till 7500 7501i Stege till 7500i 7401 Stege till 7400 SWL, Max vikt: 150 kg (statisk belastning) Total vikt: ca. 16,5 kg Produkten är patentskyddad Skötsel Använd en mjuk trasa och milda ren göringsmedel så som diskmedel eller bilschampo när du tvättar ReTurn. Använd ej hårda redskap vid rengöring av bottenplattan. Använd ej lösningsmedel. Vid behov av desinficering kan 70 % alkohol användas. Tillbehör ReTurnBelt Bälte som stödjer och ger trygghet bakom stussen, förhindrar att brukaren kan sätta sig under förflyttningen. HeelStrap Ett hälstöd som stödjer och ger trygghet bakom hälarna på brukaren. SupportStraps SupportStraps används tillsammans med ReTurnBelt och ger sidostöd vid användning av ReTurn. Padding Extra polstring till knästöden. ReTurnBelt HeelStrap SupportStraps Vid frågor om produkten och dess användning, kontakta din lokala distributör. Se www.handicare.com för en komplett distributörsförteckning. Se till att du alltid har rätt version av manualen. Den senaste versionen finns att ladda ned från vår hemsida www.handicare.com Handicare AB Veddestav. 15. Box 640 Tel: +46 (0)8-557 62 200 Internet: www.handicare.com SE-175 27 Järfälla Fax:+46 (0)8-557 62 299 E-mail: info@handicare.se SWEDEN