Neoseal Vridspjällventil Installations- och underhållsinstruktioner. 2. Säkerhet Läs noga igenom dessa anvisningar Symbolernas betydelse

Relevanta dokument
Bruksanvisning skjutspjällventil VM 2002

Skjutspjällventil VM 2002 Fabrikat Orbinox typ EB. Bruksanvisning Uppdaterad

INSTRUKTION FÖR INSTALLATION, DRIFT OCH UNDERHÅLL. 0. Beskrivning Lyft och hantering Installation Manöverdon...

Del 1 Montageinstruktion 4 sidor. Del 2 Underhållsinstruktion 1 sida

INSTRUKTION FÖR INSTALLATION, DRIFT OCH UNDERHÅLL. 0. Beskrivning Lyft och hantering Installation Manöverdon...

GEFA. Montage- och Underhållsinstruktion. Vridspjällventil Serie K med mjukt säte Del 1 och 2. Underhållsinstruktion

Drift- och skötselinstruktion

Monteringsbox VM Beskrivning. Varianter. stål DN PN 10 fläns

INSRUKTION FÖR INSTALLATION, DRIFT OCH UNDERHÅLL. 0. Beskrivning Installation RM, standard RM med stötdämpare...

Driftinstruktion IA 2025, 2026, 2030, 2031 GÄLLER FÖLJANDE VARIANTER

MANUAL INJUSTERINGSVENTIL VM 5900 (blå och grå)

Säkerhets- och driftsinstruktion för Ramén KulSektorventil typ KS/KSP

Underhållsinstruktion

INSTRUKTION FÖR INSTALLATION, DRIFT OCH UNDERHÅLL. 0. Beskrivning Lyft och hantering Installation Manöverdon...

INSRUKTION FÖR INSTALLATION, DRIFT OCH UNDERHÅLL. 0. Beskrivning Lyft och hantering Installation Manöverdon...

HANDBOK FÖR INSTALLATION, DRIFT OCH UNDERHÅLL. 0. Beskrivning Lyft och hantering Installation Manöverdon...

INSTRUKTION FÖR INSTALLATION, DRIFT OCH UNDERHÅLL. 0. Beskrivning Lyft och hantering Installation Manöverdon...

AT Bruksanvisning 3533S, 3534S. Kulventiler

Bruksanvisning kulventil VM Serie 30

Överströmmare Typ 44-6 B. Bild 1 Typ 44-6 B. Monterings- och bruksanvisning EB SV

A3S Bälgtätad avstängningsventil Installation- och underhållsinstruktioner

HV3 Avstängningsventil Installations- och underhållsinstruktioner

Bruksanvisning säkerhetsventiler

Bruksanvisning kulventil VM Fabrikat Vexve

MONTAGE-, BRUKS- OCH SERVICEINSTRUKTIONER FÖR NAVAL-ÅNGVENTILER

Del 1 och 2. GEFA Montage- och Underhållsinstruktion. Vridspjällventil Serie HG. Montage- och Underhållsinstruktion. Vridspjällventil Serie HG

SEMPELL. Smidda backventiler i stål för högtryckssystem, med svängande eller vippande klaff Ändar med stumsvets eller flänsar

PremiSeal Figur 38 är ett prisvärt vridspjäll för många industriella tillämpningar, med mått enligt ISO-std

Säkerhets- och Driftinstruktion för Ramén KulSektorventil typ KS / KSP

GESTRA Steam Systems VK 14, VK 16. Bruksanvisning Synglas Vaposkop

Manöverdon Handspak, snäckväxeldon med ratt, pneumatiska, elektriska, elektrohydrauliska etc.

Underhållsinstruktion

Underhåll Vridspjäll Serie 14b / 14c / 74b

Underhållsinstruktion

Bruksanvisning smutsfilter VM 6323 Typ CL-603FS. Ett bra val! Smutsfilter i segjärn och i flänsat utförande för vätskor, ånga och gaser.

Monterings- och bruksanvisning EB 8227 SV. Pneumatisk reglerventil typ 3331/BR 31a Specialversion typ 3331/3278. Typ 3331 Spjällventil

KEYSTONE. Spjällventiler ParaSeal Underhålls- & installationsanvisningar. Var god läs igenom dessa anvisningar noggrant

Bruksanvisning kulventil VM Serie 32

Instruktion och Reservdelslista för Ramén KulSektorventil Typ KSG

Instruktion och reservdelslista för Ramén KulSektorventil typ KSG

Synglas Vaposkop VK 14 VK 16. Översättning av original bruksanvisning Svenska

KLA-RW6464. Spjällbackventil KLA-RW6464. Storlek DN40 - DN600 Trycklass: PN6, PN10, PN25, PN40, PN64, ASA150, ASA300

Kulventil KLA-KHL-510 DN15-150, PN10-40 Med flänsar, 2-delat hus

Service- och skötselanvisning IN127 Mi-205SE Vridspjällventiler typ MTV Utgåva:

Installationsanvisning och bruksanvisning. Reningsgrad standard 100 micron (0,1mm)

INSTALLATIONSMANUAL 11/2017

Vridspjällventil Double Block & Bleed Conaxe CBB

Bruksanvisning kägelbackventil VM S

GLAUNACH. Allmän bruksanvisning Utblåsningsljuddämpare GLAUNACH GMBH Utgåva Sidan 1 av 8

1.3 Märkning. Göteborg. Tel: Fax:

Säkerhetsventil KLA F

TDS 20. SV Bruksanvisning Elektriskt varmluftsaggregat

Drift- och skötselinstruktioner för Ecotrolventiler.

MONTERING AV BOXPACKNINGAR För pumpar & ventiler

GESTRA. GESTRA Steam Systems BK 46. Bruksanvisning Kondensatavledare BK 46

Bruksanvisning för Vexve kulventil

DP17, DP143 och DP163 Tryckreduceringsventiler Kompletterande säkerhetsinformation Installations- och underhålls instruktioner

NAF Duball DL kulventiler. Installation Drift Underhåll. Experience In Motion FCD NFSVIM A4 03/15

Installationsanvisning och bruksanvisning. Reningsgrad standard 100 micron (0,1mm)

Användningsområden Kan användas i de flesta typer av industrier såsom kemisk, petrokemisk, gas, vatten och livsmedel

Kondensatavledare BK BK 212-ASME S V. Bruksanvisning S v e n s k a

BSA, A3S, HV3 och RP Isoleringsventiler Kompletterande säkerhetsinformation Installations och underhållsinstruktioner

Pure-Flo Instruktionsbok för handmanövrerade ventiler (970)

AK 45 Monteringsanvisning

Bruksanvisning Reservdelslista

NAF Trunnball DL kulventiler. Installation Drift Underhåll. Experience In Motion FCD NFSVIM A4 03/15

Driftinstruktion MV, XV, HG, HP, RKO, D2G, TV, BV, WB & SLV

Bruksanvisning kulventil VM

NAVAL-KULVENTILER AV STÅL OCH AV ROSTFRITT STÅL; INSTRUKTION FÖR INSTALLATION, DRIFT OCH SKÖTSEL

SKJUTSPJÄLLVENTIL IA VG

Föreskrifter om användning och kontroll av trycksatta anordningar (AFS 2017:3)

Användarinstruktion för vridspjällsventiler Modell BOMBYX

Tryckhållnings-/överströmningsventiler DHV-S-DL, DHV-S-DK

GESTRA Steam Systems AK 45. Svenska. Bruksanvisning Uppstarts-/dräneringsventil AK 45

Bruksanvisning dubbelklaffbackventiler VM , fabrikat Castflow

Installationsanvisning och bruksanvisning. Reningsgrad standard 100 micron (0,1mm)

Bruksanvisning kulventil VM

INNEHÅLL DENNA BRUKSANVISNING TYPSKYLT

Monterings- och bruksanvisning EB 8222 SV. Pneumatisk Reglerventil Typ 3310/AT och typ 3310/3278. Typ 3310 Segmenterad kulventil. Fig.

STRYKMODUL BRUKSANVISNING

Sätesventiler VF 2, VL 2 2-Vägs VF 3, VL 3 3-Vägs

Drift & skötsel Manifold

S:t Eriks AB. Övergripande instruktioner och säkerhetsanvisningar för: SPIKDON S:t Eriks AB

RAIMONDI. Trycktätade kägelventiler i smidesstål - T-, Y- och vinkelutförande Svets- eller flänsade ändar

Installations- & Servicemanual D-LUX TIMER. Digital elektronisk timer 11/14

DN ASME Klass 150, 300 och 600

MONTERING, DRIFT OCH SKÖTSEL TALLAS ACI 125, ACI 200 1

Bruksanvisning kulventil VM

Synglas med enkla och dubbla fönster och synglas med inbyggd backventil Installations- och underhållsinstruktioner

Service- och underhållsinstruktion

Monterings- och bruksanvisning EB 8091 SV. Pneumatisk mikroventil Typ och typ Typ med120 cm 2 ställdon

HANDBOK viktiga handlingar för installation och underhåll

BK 37 BK 28 BK 29 BK 37 ASME BK 28 ASME BK 29 ASME

Monteringsanvisning VAZ H600/1. Monteringsanvisning. För installatörer. Utgivare/tillverkare Vaillant GmbH

ALMÄNNA ANVISNINGAR FÖR IALMÄNNA ANVISNINGAR FÖR

Manual kulventiler VM

HANDBOK viktiga handlingar för installation och underhåll

SVENSKA. 2. Säkerhet. 2.1 Varningssymboler som används i dessa driftsanvisningar

Keystone CompoSeal mjuktätande vridspjällsventil För inspänning

INSTALLATIONSANVISNINGAR

Transkript:

Neoseal Vridspjällventil NEOTECHA Installations- och underhållspersonalen måste noga läsa och förstå dessa instruktioner innan installationsarbetet påbörjas! 1. Allmän information om installations- och underhållsinstruktionerna Dessa installations- och underhållsinstruktioner innehåller den information som behövs för en säker och korrekt installation och drift av ventilen. Vid eventuella problem under installation eller drift som inte kan lösas med hjälp av dessa instruktioner, kontakta leverantören eller tillverkaren för ytterligare information. Instruktionerna följer gällande säkerhetsstandarder enligt EN. När ventilen installeras måste operatören eller personen som ansvarar för installationens utformning se till att tillämpliga nationella bestämmelser följs. Tillverkaren förbehåller sig rätten att när som helst göra tekniska ändringar och förbättringar. De som använder dessa instruktioner måste vara kvalificerad personal. Driftpersonalen måste genomgå lämplig utbildning enligt drifts- och underhållsinstruktionerna. 2. Säkerhet Läs noga igenom dessa anvisningar. 2.1. Symbolernas betydelse Denna symbol i driftsinstruktionerna indikerar faror. Innehåll 1 Allmän information om installationsoch underhållsinstruktionerna 1 2 Säkerhet 1 3 Transport och förvaring 2 4 Identifiering 3 5 Dimensioner och vikter 3 6 Installation 3 7 Risker under installation, drift och underhåll 5 8 Idrifttagning 5 9 Manövrering (handspak) 5 10 Service och underhåll 6 11 Felsökning vid driftsstörningar 6 12 Urdrifttagning 6 13 Kassering 6 14 Kundtjänst 6 15 Installations- och underhållsinstruktionernas giltighet 6 2.2. Allmän fara på grund av: a) underlåtenhet att följa instruktionerna b) olämplig användning c) bristfälligt utbildad personal 2.3. Korrekt användning 2.3.1. Applikationsområde Neoseal ventiler är armaturer som används för isolation, strypning och reglering av korrosiva och icke abrasiva vätskor, tillsammans med gaser, slurry och pulverprodukter i rörledningar, kärl, apparater, etc. Ansvaret för ventilens applikationsområde åligger systemets konstruktör. Ventilens speciella karakteristik måste beaktas. Ett stort antal komponenter, anpassade efter den produkt som de kommer i beröring med, är tillgängliga för lämplig kombination och optimal lösning för din specifika applikation. Rådfråga alltid tillverkaren när ventilen skall användas tillsammans med media som kräver eller utesluter användning av vissa material. 2.3.2. Funktion Ventilen öppnas och stängs genom att vrida klaffspindeln. Rotationsvinkeln är 90. 2.3.3. Prestanda Tryckområde : se tabell Temperaturområde : se tabell Nominellt diameterområde : DN 40-900 Testtryck : 1,5 x PN Tekniska data Temperatur ( C) : -40 +200 (DN40-600) -20 +150 (DN700-900) Storlek (mm) 40-150 200-600 700/800-900 750 10 bar 180 C 160 C 6 bar 200 C 180 C 100 C 4 bar 200 C 200 C 150 C 2,5 bar 200 C 200 C 150 C 100 C 1,5 bar 200 C 200 C 150 C 150 C www.pentair.com/valves Pentair förbehåller sig rätten att ändra innehållet utan föregående meddelande. NEOJV-0012-SV-1305

2.3.4. Begränsningar i användningen De produktutsatta komponenterna måste vara klassificerade som resistenta mot produkten som skall hanteras. Konsultera lämplig litteratur eller rådfråga tillverkaren eller leverantören om detta. 2.3.5. Förbjudna ändringar Mekaniska ändringar på ventilerna eller användning av andra delar än tillverkarens originaldelar för reparationsändamål är otillåtna. Säkerheten kan inte garanteras om dessa krav inte beaktas. Reparationsarbete får endast utföras av personal som har utbildats av tillverkaren. 2.3.6. Varning om ej avsedd användning Ventiler och deras tillbehör (t.ex. manöverelement) får inte användas som hjälpmedel för klättring. 2.3.7. Skyldighet att följa instruktionerna för drift, underhåll och service Dessa instruktioner utgör en del av det levererade paketet och måste hållas rena och tillgängliga för användaren. 2.4. Risker 2.4.1. Externa kemiska risker Ventilhuset har en tvådelad polyesterbeläggning. Ytbeläggningen kan angripas utifrån av kraftiga lösningsmedel, vilket leder till korrosion av huset. Om sådana skador inträffar skall omgivningens inverkan undersökas och ytbeläggningen påbättras. 2.4.2. Mekaniska risker När man använder handspaken måste man se till att det finns tillräckligt med utrymme för händerna i handtagets ändläge så att man inte kan klämmas fast. Kraftiga svängningar och vibrationer skall undvikas så att inte bultarna skakar loss. 2.4.3. Elektriska risker Om statiska urladdningar kan leda till explosioner måste ventilen jordas med hjälp av jordningstillbehöret. Vi rekommenderar dessutom att ventiler med elektriskt ledande foder används. Rådfråga din leverantör! 2.4.4. Termiska risker På grund av det stora driftstemperaturområdet mellan -40 och +200 C kan yttemperaturer från -20 till över +85 C förekomma på ventilhuset. Lämpliga skyddsåtgärder skall vidtas för att undvika brännskador på grund av höga temperaturer eller frystemperaturer. Framförallt skall isolerade handskar användas vid t.ex. manövrering av handspaken. Vid eldsvåda garanteras inte den mekaniska hållfastheten hos PTFE-bälgen över 200 C. 2.5. Kvalificerade operatörer Detta innebär personal som är väl insatt i uppbyggnad, installation, idrifttagning, drift och underhåll av produkten och har lämpliga kvalifikationer avseende de aktuella arbetsuppgifterna, till exempel: - Instruktion om och skyldighet att följa alla installationsrelaterade, regionala och interna arbetsbestämmelser och krav. - Utbildning eller instruktion enligt gällande säkerhetsstandarder för personskydd och användning av lämplig säkerhetsutrustning såsom personlig skyddsutrustning (t.ex. isolerade handskar), lämpliga för driftsförhållandena. Dessa personer måste också ha läst och förstått dessa instruktioner. 3. Transport och förvaring Ventilen levereras med skyddskåpor. Ta inte bort dessa skyddskåpor förrän omedelbart före installationen. De skyddar PFTE-ytan mot damm och mekanisk påverkan. 3.1. Transport - Transporttemperatur: -20 till +65 C. - Skydda mot yttre påverkan (slag, stötar, vibrationer). - Skada inte beläggningen. Pentair förbehåller sig rätten att ändra innehållet utan föregående meddelande. sida 2

3.2. Förvaring - Förvaringstemperatur: -20 till +65 C, på torr och dammfri plats. - Ett torkmedel eller uppvärmning krävs i fuktiga utrymmen för att skydda mot kondensbildning. - Håll ventilspjället i en något öppen position (5-10 ). Tillverkare Ventiltyp Tillverkningsland 3.3. Hantering före installation - För versioner med skyddskåpor, ta inte bort dessa förrän omedelbart före installation! - Skydda mot vädrets makter, t.ex. fukt (eller använd ett torkmedel). - Korrekt hantering förhindrar skador. Tillverkarens kod 4. Identifiering Ytterligare identifiering på ventilen enligt DIN 19, såsom: DN, PN, tillverkarens logotyper för företaget Neotecha AG och. Ventilhusmaterialet är gjutet på ventilen. (Kund-begäran) Tillverkningsår CE-märke med Serienummer 4-siffrig kod för utfärdande organ 5. Dimensioner och vikter Se produktdokumentationen beträffande dimensioner och vikter. 6. Installation 6.1. Förberedelser för installation NeoSeal-ventilens dimensioner har valts så att, i händelse av ett wafer-hus, ventilen kan spännas fast mellan alla aktuella DIN-, ANSI- och JIS-flänsar med lämplig storlek. Se katalogsidan för information om ventilernas huvudsakliga dimensioner. Flänsarna måste uppfylla följande krav: Flänskrav DN ør X øy mm tum mm mm mm 40 1,5 80 4.5 23 50 2 95 5 31 65 2,5 120 11.5 52 80 3 132 18.5 69 100 4 153 26 90 125 5 183 35.5 114 150 6 209 48.5 143 200 8 259 72.5 196 250 10 309 92.5 244 300 12 364 112.5 293 350 14 412 126 321 400 16 475 149 387 450 18 525 162 423 500 20 578 186 484 600 24 680 218 570 700 28 780 272 686 750 30 728 280 728 800 32 887 305 783 900 36 1000 349 879 Rengjord och oskadad anliggande yta. Den invändiga diametern hos motflänsen måste ha följande mått: Minimum: ventilens y-mått plus tillräcklig frigång för ventilspjället. Maximum: om flänsarna har en upphöjd yta får den utvändiga diametern hos den upphöjda ytan inte vara mindre än måttet R på vridspjällventilen. Lämpliga arrangemang av bulthålen i olika flänsstandarder och diametrar medger att ventilen kan centreras genom att föra in flänsbultarna genom hålen i ventilens monteringsplatta. Flänsbultarna måste riktas in i centrum av hålen i monteringsplattan. Pentair förbehåller sig rätten att ändra innehållet utan föregående meddelande. sida 3

6.2. Installation i rörledningen Med NeoSeal kan flödet vara i valfri riktning. Det rekommenderade installationsläget är med spindeln horisontell och så att den nedre tätningskanten öppnar i flödesriktningen. En vridspjällventil är inte någon hävstång! Den får inte användas för att bända isär flänsarna eftersom detta kan skada bälgen och sätet. För att skydda spjället och bälgen mot skador skall skyddskåporna inte tas bort förrän omedelbart före installationen. Ventilen kan installeras antingen med manöverdon monterad ovanpå eller utan manöverdon, förutsatt att manöverdonet medger installation av ventilen så att ventilspjällets tätningskant positioneras minst 5-10 mm inom huset. Det är inte tillrådligt att använda ventilen för att positionera rörledningar i nya system. Gnistor som uppstår under punktsvetsning kan skada sätet. Använd i stället distansstycken. Slutsvetsning av flänsen med ventilen monterad leder till allvarliga skador på sätet på grund av den höga temperaturen. Använd alltid samtliga flänsbultar, även i lågtryckssystem. Ventilen får aldrig trycksättas om någon av de fyra flänsbultarna som inriktar shaft axis saknas. Om en rörledning fodrad med ett obundet material (t.ex. PTFE) används, säkerställ att den temperaturberoende utvidgningen av fodret inte begränsar ventilspjällets rörelse eller skadar sätesområdet. 6.3. Varianter av ventilhus Wafer-inspänningshus NeoSeal DN 40-300 1 1/2-12 Luggad-Hus med gängöron NeoSeal DN 40-300 1 1/2-12 Hus med dubbel fläns NeoSeal DN 350-900 14-36 Se produktdokumentationen beträffande bultstorlekar som skall användas för installationen. 6.4. Installation av ventilen steg för steg 1. Kontrollera att avståndet mellan flänsarna överensstämmer med vridspjällventilens installationslängd. Innan ventilen monteras, separera flänsarna tillräckligt med ett lämpligt verktyg. 2. Stäng ventilen tills ventilspjällets tätningskant är 5-10 mm inom huset. 3. För in vridspjällventilen mellan de öppnade flänsarna och sätt i flänsbultarna i justeringshålen. 4. Öppna ventilen helt. Ventilen är öppen när de plana sektionerna på axeln är parallella med rörledningen. Med nominella diametrar över DN125 skall märkningen på axeln observeras. Ventilen är öppen om dessa är parallella med rörledningen. 5. Dra åt flänsbultarna för hand samtidigt som verktyget som håller isär flänsarna tas bort gradvis. Kontrollera att flänsarna förblir korrekt inriktade. 6. Stäng långsamt ventilspjället och kontrollera att Y-måttet är mindre än rörledningens invändiga diameter och även har tillräcklig frigång. 7. När spjället är i öppen position, dra åt motstående flänsbultar parvis. Se åtdragningsmoment i följande tabell. När den används som slutventil på en rörledning måste den säkras för att förhindra åtkomst till ventilen under drift. Observera också att när en ventil används som slutventil i ett trycksatt system måste ventilen installeras med en blindfläns. Pentair förbehåller sig rätten att ändra innehållet utan föregående meddelande. sida 4

Rekommenderade åtdragningsmoment (Nm) för bultförband vid installation av vridspjällventiler DN Moment DN Moment mm tum Nm mm tum Nm 40 1,5 35 50 2 50 65 2,5 70 80 3 50 100 4 60 125 5 65 150 6 70 200 8 95 250 10 100 300 12 115 350 14 140 400 16 170 450 18 190 500 20 220 600 24 280 700 28 275 750 30-800 32 386 900 36 453 6.5. Slutliga kontroller Inspektera ventilens position i fullt öppet läge. Rengör och spola rörledningen före den första stängningen. Öppna och stäng ventilen flera gånger för att kontrollera att ventilspjället rör sig fritt. 7. Risker under installation, drift och underhåll Säker drift med ventilen kan bara garanteras om den är korrekt installerad, idrifttagen och underhållen av kvalificerad personal (se kvalificerad personal ), under beaktande av varningarna i dessa installations- och underhållsinstruktioner. Dessutom måste användaren säkerställa att de allmänna installations- och säkerhetsföreskrifterna för rörledningen eller anläggningens konstruktion följs, tillsammans med korrekt användning av verktyg och skyddsutrustning. na måste noga följas vid arbete på ventilen eller under dess handhavande. Underlåtenhet kan leda till skador på person eller egendom. När ventilen används som slutventil rekommenderar vi att, som en säkerhetsåtgärd, till exempel en blindfläns används när underhållsarbete utförs. Om ventilen används som slutventil på en rörledning måste informationen i DIN EN 294, punkt 5, observeras. 8. Idrifttagning 8.1. Allmän idrifttagning Före idrifttagning skall uppgifterna om material, tryck och temperatur kontrolleras gentemot installationsschemat för rörledningssystemet. Verktyg för att öka spakens eller handrattens moment är inte tillåtna. Kvarvarande partiklar i rörledningar och ventiler (smuts, svetspärlor, etc.) leder oundvikligen till läckage. Före idrifttagning av ett nytt system eller efter reparations/ändringsarbeten måste man kontrollera att: - allt installations- och monteringsarbete har utförts enligt föreskrifterna! - idrifttagningen endast utförs av Kvalificerad personal. - ventilen är i korrekt driftsläge. - ny skyddsutrustning har installerats eller att befintlig skyddsutrustning är reparerad och i god ordning. 8.2. Montering av ytterligare moduler När ventiler installeras med ytterligare alternativ (gränslägesbrytare, etc.) skall dessa anslutas enligt deras respektive driftläge och i linje med installationsschemat. Spärrspak 9. Manövrering (handspak) Modellvarianter Nominell diameter 40-150 (1 1/2-6 ). Handspak med skårad platta med 10 indelningar inom 90 område. Manöverelement: spärrspak. Handspaken och den graderade spaken får inte modifieras, annars försämras låsfunktionen. Skadade handspakar måste bytas ut. Vridspjällventilen skall monteras så att driftpersonalen kan manövrera ventilen utan säkerhetsrisk. När manöverdon eller växlar används skall den specifika tillverkarens instruktioner följas. Pentair förbehåller sig rätten att ändra innehållet utan föregående meddelande. sida 5

10. Service och underhåll Ventilen behöver inget rutinmässigt underhåll eller smörjning. För system med höga temperaturer bör dock en inspektion avseende läckage vid flänsarna göras en kort tid efter installationen. De olika koefficienterna för utvidgning och temperaturutvidgning kan leda till att PTFE-beläggningen sätter sig. Problemet kan avhjälpas genom efterdragning av bultarna. Proceduren kan eventuellt behöva upprepas flera gånger. Vi rekommenderar att ventilen manövreras minst en gång i månaden. 11. Felsökning vid driftstörningar Om ventilen inte fungerar som den ska måste man kontrollera att monterings- och installationsarbetet har utförts enligt installations- och underhållsinstruktionerna. Uppgifterna om material, tryck, temperatur och flödesriktning skall jämföras med installationsschemat för rörledningssystemet. Dessutom skall man kontrollera huruvida installationsförhållandena motsvarar de tekniska uppgifterna i databladet eller på typskylten. Säkerhetsföreskrifterna måste alltid följas vid felsökning. 12. Urdrifttagning Demontering av ventilen för reparation eller service utförs ofta slarvigt eftersom ventilen ändå skall repareras eller bytas. Ventilen bör dock demonteras med försiktighet, utan att PTFE-beläggningen skadas, så att den möjliga orsaken till felet kan fastställas efter demonteringen. Obs! Kontrollera att rörledningen är trycklös och dränerad. För korrosiva, antändbara, aggressiva eller giftiga media skall rörsystemet ventileras. 1. Låt endast kvalificerad personal utföra monteringsarbete (se avsnitt 2.3). 2. Stäng vridspjällventilen nästan helt (spjället är i linje med operating shaft plana ytor). 3. Lossa alla flänsbultar och dra ut dem så att ventilen kan tas bort. 4. Bänd isär flänsarna med ett lämpligt verktyg och dra ut ventilen. 13. Kassering Lämna in den ordentligt rengjorda ventilen hos en uppsamlingsstation för materialåtervinning. Dåligt rengjorda ventiler kan orsaka allvarliga brännskador på händer och andra kroppsdelar. Om ventilen överlämnas till en tredje part garanterar tillverkaren inte ventilens säkerhet. 14. Kundtjänst För mer information eller teknisk support, var god kontakta: Erichs Armatur AB Box 9144 200 39 MALMÖ / SVERIGE Tel : 040-311550 Fax : 040-945515 15. nas giltighet Dessa instruktioner är giltiga för produkter med tillverkningsdatum från och med 01.09.2001 till nästa revision av dessa instruktioner. Pentair förbehåller sig rätten att ändra innehållet utan föregående meddelande. sida 6