Flerkanalig AV Receiver

Relevanta dokument
Flerkanalig AV-mottagare. Börja här Det här är din snabbstartguide

Börja här Det här är din snabbstartguide

Sound Bar HT-ST3. Användarinstruktioner

Hemmabiosystem. Snabbstartguide HT-XT1

Sound Bar. Snabbstartguide HT-CT370

CINEMA SB100 strömförsörjd soundbar-högtalare

Installationsguide. Kreatel/Motorola VIP1920

BDS. Integrerat hemmabiosystem. Snabb-Start guide

BRUKSANVISNING DSS kanals HEMTEATER med Aktiv subwoofer

FM/MW 2 bands Digital Klockradio 381Q916-A. Bruksanvisning RCR-3

BeoLab 4. Handledning

ALARMKLOCKRADIO PLL CR120

FM/MW 2 bands Digital Klockradio 381R812-A. Bruksanvisning RCR-5

FM/MW 2 bands Digital Klockradio 381QJ13-A. Bruksanvisning RCR-22

AVR 156. Audio/video receiver. Snabbstarts Guide SVENSKA

HEOS 5 HS2 QUICK START GUIDE

Alltid redo att hjälpa till. Registrera din produkt och få support på SBM100. Frågor? Kontakta Philips.

Högtalarpanel. Bruksanvisning HT-CT800

För att spara energi stängs enheten automatiskt av om uppspelning har avslutats, om lyssningsvolymen är mycket

Svensk bruksanvisning

Högtalarpanel. Bruksanvisning HT-MT500/MT501

MIAMI TRÅDLÖS HÖGTALARE

Anslutnings- och snabbstartguide

Svensk version. Introduktion. Paketinnehåll. Anslutningar. SC016 Sweex 7.1 external USB sound card

Sound Bar. Användarinstruktioner HT-ST7

INSTRUKTIONSMANUAL. TOWER HÖGTALARE MED ipod/iphone DOCKNING & PLL FM STEREO RADIO MODELL: IPT-400

BeoLab 12. BeoLab 12 2 BeoLab 12 3

Svensk Bruksanvisning

Bruksanvisning. 3.5mm. 2 W RMS Mono eller 2x1W Stereohögtalare out

AVR 3650, AVR 365, AVR 2650, AVR 265

Högtalarpanel. Bruksanvisning HT-ST5000

Hjälpguide. Sony Headphones Connect. Komma igång. Användning. Viktig information. Felsökning

BLUETOOTH SPEAKER GSB 120

Proson RV 2010 Stereo reciever

Registrera din produkt och få support på SBA3110/00. Användarhandbok

Den här symbolen anger att det finns viktiga anvisningar för drift och underhåll i den litteratur som medföljer enheten.

HEOS 1 QUICK START GUIDE HS2

Användarhandbok. Bluetooth-högtalare BTL Innan du använder denna produkt, läs denna

B D S / B D S 5 8 0

HEMMA HI-FI SYSTEM I TRÄ MED CD/ USB MP3 SPELARE, STEREO RADIO OCH USB/SD HRA Svensk Manual

ANVÄNDARE BRUKSANVISNING

Användarsäkerhet. Elektrisk säkerhet. Phaser 5500 Laserskrivare

Högtalarpanel. Bruksanvisning HT-NT5

Registrera din produkt och få support på SBA3210/00. Användarhandbok

HIVE 2 BLUETOOTH-HÖGTALARE

Registrera din produkt och få support på. AD295. Användarhandbok

Trådlös USB-adapter för DUALSHOCK 4

Hjälpguide. Sony Headphones Connect. Komma igång. Användning. Viktig information

POWERED WOOFER BLUETOOTH SYSTEM. Svensk Instruktions Manual AVIN R2

CX82 Digital Klockradio med Dubbla alarmtider

quick guide RSE Volvo förbehåller sig rätten att göra ändringar utan föregående meddelande. Tillval är markerade med en asterisk (*).

PlayStation Camera. Bruksanvisning CUH-ZEY

Användarsäkerhet. Elektrisk säkerhet. Phaser 4500 laserskrivare

Bruksanvisning DAB+/DAB FM-radio DENVER DAB-40

Alltid redo att hjälpa till. Registrera din produkt och få support på Frågor? Kontakta Philips SPA7355.

Philips GoGear ljudspelare SA1VBE02 SA1VBE04 SA1VBE08 SA1VBE16. Snabbstartguide

Multi Channel AV Receiver

KULFORMAD HÖGTALARE. Bluetooth-högtalare med NFC-teknik. Användarhandbok

Bluetooth-högtalare ANVÄNDARHANDBOK BTL-60

Snabbanvändningsguide

MT-101LT / MT-101BR/MT-101DB

Hörselskydd med radio och Bluetooth

Comfort Focus Bruksanvisning. Comfort Focus. För ökad koncentration och inlärning. Svenska

DVB-T FTA17. Digital Terrestrial Mottagare. Användarmanual för installation och handhavande till König DVB-T FTA17 markbunden mottagare

Register your product and get support at SBA3010/00. Användarhandbok

SOUNDSTICKS WIRELESS. Installationsguide

2011 Koninklijke Philips Electronics N.V. All rights reserved. PD7032T_12_UM_V1.1

BRUKSANVISNING BTL-300

RETRO SKIVSPELARE MED FM STERO RADIO MOTTAGARE, USB OCH AUX IN TTR-730U

Snabbinstallationsguide

(1) (SE) Hemmabiosystem. Komma igång. Uppspelningsalternativ. Övrig information HT-CT60

Svensk Manual Version 1

Bluetooth-högtalare ANVÄNDARHANDBOK BTL-60

Din manual BOSE AL8 TRADLOS LJUDLANK TILL HELA HEMMET

Registrera din produkt och få support på TCP320/00. Användarhandbok

Multi Channel AV Receiver

CMX 118 Digital klockradio

Bruksanvisning. TV Adapter 2.0

SKIVSPELARE STEREO MED LINE-OUT TT-8532

Adaptive Sound Technology. Tillägg

Digital Sound Projector. Bruksanvisning. Läs den medföljande broschyren Säkerhetsanvisningar innan du använder enheten. Svenska

MMP-390 CD MP3 MIKROSYSTEM. BRUKSANVISNING Läs och spara denna bruksanvisning

DAB + FM RDS + MW DIGITAL MOTTAGARE. Bruksanvisning. Vänligen läs igenom bruksanvisningen innan användning

Portabelt Bluetooth Ljudsystem Med PLL FM Radio TRA-800BT. Svensk Instruktions Manual

1 Förberedelser. Svenska för Europa. AV-Receiver. Tillbehör. Kablar som behövs för anslutningar

Bruksanvisning M-ANY PreMium MP3 Art I kartongen: Fjärrkontroll, hörlurar, batterier, USB-kabel, Audiokabel, väska, halssnodd, CD-Rom.

Rev.nr Bruksanvisning Aquatic Radio

Svensk bruksanvisning

Godkännandeetiketterna finns under BeoLab 3:s övre lock. OBS! Att lyssna länge på hög volym kan orsaka hörselskador

BLUETOOTH MUSIKADAPTER

BeoVision 4. Handbok

Multi Channel AV Receiver

BLUETOOTH SPEAKER BLUEBEAT GSB 110

Philips GoGear ljudspelare SA1ARA02 SA1ARA04 SA1ARA08 SA1ARA16. Snabbstartguide

INSTALLATIONSGUIDE Com Hem Wi-Fi Hub C1

INSTALLATIONSGUIDE Com Hem Wi-Fi Hub C1

SKIVSPELARE MED STEREO RADIO MOTTAGARE OCH LINE-OUT TTR-8633

HIVE X BLUETOOTH -HÖGTALARE

70G 书纸 105*148mm. Digital-box, bruksanvisning DVBT-41

Högtalarpanel. Bruksanvisning HT-ST9

Transkript:

Flerkanalig AV Receiver Bruksanvisning STR-DN1080

För kunder i USA Ägarbevis Enhetens modell- och serienummer finns angivna på mottagarens baksida. Anteckna serienumret på raden nedan. Uppge numren om du behöver kontakta Sony-återförsäljaren angående produkten. Modellnr STR-DN1080 Serienummer VARNING! Utsätt inte enheten för regn eller fukt det ökar risken för brand och elektriska stötar. Täck inte ventilationsöppningarna på enheten med tidningar, dukar, gardiner och liknande, eftersom det kan förorsaka brand. Utsätt inte heller enheten för öppen eld (till exempel levande ljus). Skydda enheten mot stänk och väta och placera inte vätskefyllda föremål, till exempel vaser, ovanpå enheten, så undviker du risk för brand och elektriska stötar. Placera inte enheten där det är ont om utrymme, till exempel i en bokhylla eller inbyggnadslåda. Utsätt inte batterier och enheter med batterier för hög värme, till exempel direkt solljus och eld. Huvudkontakten används för att koppla bort enheten från elnätet. Anslut därför enheten till ett lättåtkomligt vägguttag. Om du märker något onormalt med enheten ska du omedelbart dra ut huvudkontakten från vägguttaget. Enheten är inte bortkopplad från elnätet så länge den är ansluten till ett vägguttag, även om du har stängt av själva enheten. Den här symbolen används för att uppmärksamma användaren på ytor där det finns risk för brännskada om de vidrörs under normal användning. FÖR KUNDER I USA. INTE AVSEDD FÖR ANVÄNDNING I KANADA, INKLUSIVE PROVINSEN QUÉBEC. POUR LES CONSOMMATEURS AUX ÉTATS-UNIS. NON APPLICABLE AU CANADA, Y COMPRIS LA PROVINCE DE QUÉBEC. För kunder i USA Den här symbolen används för att uppmärksamma användaren på att det innanför produktens hölje finns strömförande oisolerade komponenter samt att spänningen kan ha tillräcklig styrka för att utgöra risk för elektrisk stöt. Den här symbolen används för att uppmärksamma användaren på anvisningar för handhavande och underhåll (service) i enhetens medföljande dokumentation. Viktiga säkerhetsanvisningar 1) Läs dessa anvisningar. 2) Spara dessa anvisningar. 3) Beakta alla varningar. 4) Följ samtliga anvisningar. 5) Använd inte enheten i närheten av vatten. 6) Rengör enheten endast med en torr duk. 7) Blockera aldrig enhetens ventilationsöppningar. Installera enheten enligt tillverkarens instruktioner. 8) Installera inte enheten i närheten av värmekällor, till exempel element, värmeregulatorer, kaminer eller andra apparater (inklusive förstärkare) som alstrar värme. 9) Den polariserade eller jordade kontakten fyller en säkerhetsfunktion och får inte skadas eller modifieras. En polariserad kontakt har två blad där det ena är bredare än det andra. En jordad kontakt har två blad och ett tredje jordstift. Det breda bladet eller det tredje jordstiftet är till för din säkerhet. Om kontakten inte passar i ditt vägguttag bör du kontakta en elektriker för att byta ut det föråldrade vägguttaget. 10) Skydda nätsladden så att man inte kan trampa på den eller klämma den, i synnerhet vid kontakter, vägguttag och där den lämnar enheten. 11) Använd endast fästen/tillbehör som rekommenderas av tillverkaren. 2 SV

12) Använd endast med vagn, hållare, stativ eller bord som rekommenderas av tillverkaren eller säljs tillsammans med enheten. Om du använder en vagn måste du vara försiktig när du flyttar den/apparaten så att den inte tippar. 13) Dra ur enhetens kontakt vid åska eller när enheten inte används under en längre tid. 14) Överlåt all service till kvalificerad servicepersonal. Service krävs om enheten har skadats, till exempel om en nätsladd eller kontakt är skadad, vätska eller föremål har kommit in i enheten, enheten har exponerats för regn eller fukt, inte fungerar som normalt eller har fallit i golvet. Obs! Utrustningen har testats och uppfyller begränsningarna för digitala enheter av Klass B i enlighet med del 15 i FCC:s bestämmelser. Dessa begränsningar är utformade för att utgöra ett rimligt skydd mot skadliga störningar vid installation i bostäder. Utrustningen genererar, använder sig av och kan utstråla radiofrekvent energi och kan, om den inte installeras och används i enlighet med instruktionerna, orsaka skadliga störningar på radiokommunikation. Det finns emellertid ingen garanti för att störningar inte kommer att inträffa vid en specifik installation. Om utrustningen faktiskt orsakar skadliga störningar av radio- eller tvmottagningen, vilket kan kontrolleras genom att utrustningen stängs av och sätts på, rekommenderas användaren att försöka åtgärda störningarna genom en eller flera av de följande åtgärderna: Rikta om eller flytta mottagarantennen. Öka avståndet mellan utrustningen och mottagaren. Anslut utrustningen till ett uttag på en annan krets än den mottagaren är ansluten till. Kontakta återförsäljaren eller en behörig radio-/tv-tekniker. VAR FÖRSIKTIG! Observera att ändringar eller modifikationer som inte uttryckligen godkänns i den här bruksanvisningen kan upphäva din rätt att använda utrustningen. Korrekt skärmade och jordade kablar och kontakter måste användas vid anslutning till värddatorer och/eller kringutrustning för att understiga FCC:s gränsvärden för utsläpp. För att minimera risken för elektriska stötar ska högtalarkabeln anslutas till apparaten och högtalarna enligt följande instruktioner. 1) Koppla bort nätströmskabeln från nätströmmen. 2) Skala av 10 till 15 mm av kabelisoleringen från högtalarkabeln. 3) Anslut högtalarkabeln till apparaten och högtalarna och var försiktig så att du inte vidrör kärnmaterialet i högtalarkabeln med handen. Koppla även bort nätsladden från nätströmmen innan du kopplar loss högtalarkabeln från apparaten och högtalarna. Denna utrustning får inte placeras i kombination med eller användas tillsammans med en annan antenn eller sändare. Denna utrustning uppfyller FCC:s gränsvärde för strålningsexponering avseende en oreglerad miljö, och uppfyller FCC:s riktlinjer för exponering av radiofrekvensstrålning (RF). Den här utrustningen bör installeras och användas med ett avstånd på minst 20 cm mellan elementet och personers kroppar (exklusive extremiteter: händer, handleder, fötter och vrister). 5,47 5,725 GHz-bandet är endast avsett för inomhusbruk. Uppfyller FCC:s krav 15.407 (c) Dataöverföringen initieras alltid av programvaran, skickas sedan vidare genom MAC och går genom det digitala och analoga basbandet till RF-kretsen. Flera specialpaket initieras av MAC. Det är bara så här den digitala basbandsdelen aktiverar RF-sändaren, som sedan stängs av i slutet av paketöverföringen. Därför är sändaren endast aktiverad när något av de nämnda paketen överförs. Den här enheten avbryter alltså automatiskt överföringen vid brist på information att sända eller vid funktionsfel. Frekvenstolerans: ±20 ppm För kunder i Kanada Korrekt skärmade och jordade kablar och kontakter måste användas vid anslutning till värddatorer och/eller kringutrustning. Den här enheten uppfyller Industry Canadas standarder för licensundantagna RSS-flöden. Användningen är underställd följande två villkor: (1) Enheten får inte orsaka störningar och (2) Enheten måste klara alla störningar, inklusive störningar som kan orsaka oönskade effekter på enheten. 3 SV

Denna utrustning uppfyller IC:s gränser för strålningsexponering i oövervakad miljö samt uppfyller RSS-102 i IC:s riktlinjer för exponering för radiovågor. Den här utrustningen bör installeras och användas med ett avstånd på minst 20 cm mellan elementet och personers kroppar (exklusive extremiteter: händer, handleder, fötter och vrister). 5,150 5,250 MHz-bandet är endast avsett för inomhusbruk. Kraftfulla radar tilldelas som huvudsakliga användare (dvs. prioriterade användare) av frekvensbanden 5,250 5,350 MHz och 5, 650 5,850 MHz och dessa kan orsaka störningar och/eller skador på LE-LAN-enheter. För kunder i Australien och Nya Zeeland Den här utrustningen bör installeras och användas med ett avstånd på minst 20 cm mellan elementet och personers kroppar (exklusive extremiteter: händer, handleder, fötter och vrister). För kunder i Australien Kassering av uttjänta elektriska och elektroniska produkter (gäller i EU och andra europeiska länder med separata insamlingssystem) För kunder i Europa Avfallshantering av uttjänta batterier och elektriska och elektroniska produkter (gäller i EU och andra europeiska länder med separata insamlingssystem) Denna symbol på produkten, batteriet eller förpackningen anger att produkten och batteriet inte får behandlas som vanligt hushållsavfall. På vissa batterier kan denna symbol användas i kombination med en kemisk symbol. Den kemiska symbolen för kvicksilver (Hg) eller bly (Pb) läggs till om batteriet innehåller mer än 0,0005 % kvicksilver eller 0,004 % bly. När produkterna och batterierna kasseras på rätt sätt kan det förebygga de potentiella negativa miljö- och hälsoeffekter som kan uppstå vid felaktig avfallshantering. Återvinning av material hjälper till att bevara naturens resurser. För produkter som av säkerhets-, prestandaeller dataintegritetsskäl kräver permanent anslutning av ett inbyggt batteri bör detta batteri endast bytas av behörig servicetekniker. Lämna det förbrukade batteriet och den elektriska och elektroniska utrustningen på en återvinningsstation för elektriska och elektroniska produkter för att garantera korrekt hantering. Information om övriga batterier finns i avsnittet om hur du tar ut batterierna ur produkten på ett säkert sätt. Lämna in batteriet på en återvinningsstation i behållaren för förbrukade batterier. Om du vill ha mer information om återvinning av produkten eller batteriet kontaktar du ditt kommunkontor, den lokala sophämtningstjänsten eller återförsäljaren där du köpte produkten eller batteriet. Kundinformation: Följande information gäller endast utrustning som säljs i länder med gällande EU-direktiv Denna produkt har tillverkats av eller på uppdrag av Sony Corporation, 1-7-1 Konan Minato-ku Tokyo, 108-0075 Japan. Frågor gällande produktöverensstämmelser enligt EU:s lagar hänvisas till auktoriserad representant, Sony Belgium, bijkantoor van Sony Europe Limited, Da Vincilaan 7-D1, 1935 Zaventem, Belgien. Adresser och kontaktinformation för service- och garantiärenden finns i den separata service- och garantidokumentationen. 4 SV

Härmed intygar Sony Corp. att denna utrustning uppfyller väsentliga krav och andra relevanta bestämmelser i direktivet 1999/5/EG. Här hittar du mer information: http://www.compliance.sony.de/ Denna produkt är avsedd för användning i följande länder: AT, BE, BG, HR, CZ, DK, EE, FI, FR, DE, GR, HU, IS, IE, IT, LV, LT, LU, NL, NO, PL, PT, RO, SK, SI, ES, SE, CH, GB, BA, MK, RS, TR, CY, LI, MT, AL, MD, ME, Kosovo 5,150 5,350 MHz-bandet är endast avsett för inomhusbruk. Multi Channel AV Receiver är avsedd för ljudoch och videouppspelning från anslutna enheter, streamad musik från en NFCkompatibel smarttelefon eller en BLUETOOTHenhet och FM-radio. Det här systemet har också funktioner för nätverksströmning. Utrustningen har testats och överensstämmer med de begränsningar som finns i EMCdirektivet, gällande användning av en anslutningskabel kortare än 3 meter. Alltför hög ljudnivå i öronsnäckor eller hörlurar kan orsaka hörselskador. 5 SV

Om handböckerna till produkten Följande handböcker medföljer produkten. Innehållet i respektive handbok visas nedan: Snabbstartsguide Bruksanvisning (detta häfte) Hjälpguide (online) Förberedelser Installera Anslutningar Startinställningar Grundläggande funktioner Lyssna/titta Avancerade funktioner Lyssna/titta Avancerade funktioner BLUETOOTH-funktioner Nätverksfunktioner Funktioner för flera zoner Övriga funktioner Justera inställningar Felsökning Försiktighetsåtgärder/specifikationer Hjälpguiden finns på följande webbplats: För kunder i Europa http://rd1.sony.net/help/ha/strdn108/h_eu/ För kunder i andra områden http://rd1.sony.net/help/ha/strdn108/h_zz/ 6 SV

Om de här användarinstruktionerna I bruksanvisningen beskrivs framförallt hur du använder fjärrkontrollen. Du kan också använda kontrollerna på mottagaren om de har samma eller liknande namn som de på fjärrkontrollen. Vissa bilder visas som exempel och kan skilja sig från de faktiska produkterna. Bruksanvisningen omfattar modeller i USA, Kanada, Oceanien och Europa. Det är bara modellerna för USA och Kanada som är utrustade med SPEAKERS ZONE 2- terminaler på mottagarens baksida. Modellerna för USA och Kanada används i illustrativt syfte i den här bruksanvisningen. Det som visas på tv-skärmen kan variera beroende på var du befinner dig. Text inom hakparentes ([--]) visas på tvskärmen och text inom citattecken ( -- ) visas på displayen. Innehåll Om handböckerna till produkten... 6 Om de här användarinstruktionerna... 7 Mottagarens huvudfunktioner... 8 Tillbehör som ingår... 11 Delar och kontroller...12 Förberedelser Installera högtalare...18 Ansluta högtalare... 20 Ansluta en tv... 29 Ansluta ljud-/bildenheter... 33 Ansluta till ett nätverk... 38 Ansluta antennen... 39 Ansluta nätströmskabeln... 39 Konfigurera mottagaren med hjälp av Easy Setup...40 Lyssna/titta Spela upp video och ljud... 42 Använda ljudeffekter...46 Nätverksfunktioner...50 Lyssna med BLUETOOTH-hörlurar/ högtalare...51 Ytterligare information Spara energi... 53 Uppdatera programvaran... 53 Felsökning... 54 Försiktighetsåtgärder... 58 Specifikationer...61 SLUTANVÄNDARAVTAL...66 7 SV

Mottagarens huvudfunktioner Kompatibel med en mängd olika anslutningar och högkvalitativa ljud/ videoformat Kompatibel med trådbundna och trådlösa nätverk, BLUETOOTH och USB-anslutningar Anslut en Walkman, ipod/iphone (AirPlay), dator, NAS- eller USB-enhet till mottagaren och spela upp innehåll på enheterna eller skicka musik till BLUETOOTH-hörlurar/högtalare. Har stöd för musiktjänster som Spotify och Chromecast inbyggt. Mer information finns i hjälpguiden. Kompatibel med de senaste objektbaserade ljudformaten Har stöd för Dolby Atmos (sidan 24) och DTS:X. Kompatibel med HD-uppspelning av High-Resolution Audio Vid nätverksuppspelning av ljud eller uppspelning av innehåll på en USB-enhet hanterar mottagaren High-Resolution Audio på upp till 5,6 MHz i DSD-format och upp till 192 khz/24 bitar för formaten WAV, FLAC, och AIFF. Hanterar också DSD Native-uppspelning. Kompatibel med högupplösta 4K-format * Mottagaren hanterar 4K HDR och HDCP 2.2 så att du kan visa HD-video (sidan 33). * Du måste ändra inställningen för [HDMI-signalformat] efter insignalen för video. Funktioner för optimal surroundmiljö Automatisk kalibrering av uppspelningsmiljön så att du får ett så bra surroundljud som möjligt med automatisk kalibrering (D.C. A. C. EX*) D.C.A.C. EX åtgärdar och kalibrerar egenskaper för avstånd, vinkel, nivå och frekvens på högtalarna med hjälp av den medföljande mikrofonen för stereokalibrering (sidan 40). Sedan produceras optimalt ljud genom simulering av idealiska högtalarpositioner och -vinklar (Speaker Relocation **). Kalibreringsfunktioner för ljudfält motsvarar olika högtalarinstallationsförhållanden Phantom Surround Back**: Ger en surroundljudseffekt som motsvarar ett 7-kanaligt högtalarsystem via ett 5-kanaligt högtalarsystem. När du använder ett 5.1.2-kanaligt högtalarsystem kan du få en surroundljudseffekt som motsvarar ett 7.1.2-kanaligt högtalarsystem. Front Surround: Ger ett virtuellt surroundljud via två fronthögtalare (sidan 28). In-Ceiling Speaker Mode**: Ger ett mer naturligt ljud genom att sänka positionen för ljudet från högtalare som är installerade i taket. 8 SV

Center Speaker Lift Up**: Återger naturliga ljud som känns mer verklighetstrogna genom att ljudet från centerhögtalaren lyfts till skärmens nivå. * Digital Cinema Auto Calibration EX ** Mer information finns i hjälpguiden. Ljudteknik för musikuppspelning i HD Ljudfält kan väljas efter önskemål Du kan välja mellan en mängd olika ljudfält beroende på högtalaranslutningarna och signalkällorna (2ch Stereo, Direct, Auto Format Decoding m.m.) (sidan 46). Uppskalning av befintliga ljudkällor till högre upplösning med samma mängd information som i High-Resolution Audio med DSEE HX (Digital Sound Enhancement Engine HX) * Mottagaren återställer signaler i mikroområdet för komprimerade ljudkällor genom att höja samplingen för samplingsfrekvens och bitdjup till motsvarande högst 192 khz/24 bitar. Det gör att du kan spela upp cd-skivor och komprimerade ljudkällor som mp3-filer med en uttrycksfull ljudkvalitet som ligger närmare originalet. BLUETOOTH-musikuppspelning i HD (LDAC) * LDAC gör att ungefär tre gånger fler data kan överföras än med tidigare BLUETOOTH A2DP-SBC (328 kbit/s, 44,1 khz). Mottagaren har funktioner för trådlös uppspelning (sändning och mottagning) av högkvalitativt ljud när högtalare, hörlurar, en Walkman eller smartphone med stöd för LDAC är ansluten till mottagaren via BLUETOOTH. Återgivning av verklighetstrogen känsla i filmer (Sound Optimizer) * Med Sound Optimizer kalibreras skillnader i ljudfrekvenser mellan filmproduktionen och uppspelningen som orsakas av olika ljudnivåer. Det gör att du får den känsla och de uppslukande surroundeffekter filmens ljudtekniker avsåg att skapa också när du spelar upp på låg volym där hemma. * Mer information finns i hjälpguiden. Andra användbara funktioner Kompatibel med "SongPal" och "SongPal link" * Med appen SongPal kan du styra SongPal-kompatibla ljudenheter från Sony via din smartphone eller surfplatta. Det gör att du kan använda mottagaren via din smartphone eller surfplatta och använda SongPal Link-funktionen. Utrustad med ett ARC-kompatibelt HDMI-uttag Tv-ljudet kan spelas upp från mottagaren via en enda HDMI-kabel (sidan 31). 9 SV

Bi-amp-funktioner för fronthögtalare Du kan förbättra ljudkvaliteten för fronthögtalarna genom att ansluta andra förstärkare till både tweetern och bashögtalaren via en bi-amp-anslutning (sidan 26). Stöd för uppspelning av musik och video i olika rum Med den trådlösa flerrumsfunktionen ** kan du lyssna på samma musik i olika rum. Med funktionen för flera zoner kan du spela upp ljud- och bildsignaler i ett annat rum. * Mer information finns i hjälpguiden. ** Du kan spela upp ljudet för den enhet som är ansluten till mottagaren. Ljudet matas ut med fördröjning efter bilden. 10 SV

Tillbehör som ingår Fjärrkontroll (1) R03-batterier (storlek AAA) (2) FM-trådantenn (1) Kalibreringsmikrofon (1) Sätta i batterier i fjärrkontrollen Sätt i två R03-batterier (storlek AAA, medföljer) i fjärrkontrollen. Se till att vända polerna + och åt rätt håll när du sätter i batterierna. Obs! Förvara inte fjärrkontrollen på en mycket varm eller fuktig plats. Använd inte ett nytt batteri tillsammans med ett gammalt. Blanda inte manganbatterier med andra typer av batterier. Utsätt inte fjärrkontrollen för direkt solljus eller stark belysning. Det kan leda till fel på utrustningen. Ta ut batterierna om du inte ska använda fjärrkontrollen under en längre tid. På så sätt kan du undvika skador på grund av batteriläckage och korrosion. Byt ut båda batterierna när fjärrkontrollen inte längre svarar. 11 SV

Delar och kontroller Mottagare Frontpanel (ström) (sidan 39) Strömindikator SPEAKERS (sidan 41) ANSLUTNING PARKOPPLING MED BLUETOOTH Aktivera BLUETOOTH-funktionen. TUNER PRESET +/ Välj förinställda stationer eller kanaler. NFC-sensor 2CH/MULTI, MOVIE, MUSIC (sidan 46) Display (sidan 13) DISPLAY MODE Växla information på displayen. ZONE SELECT, ZONE POWER (sidan 43, 44) DIMMER Justera ljusstyrkan på displayen. Fjärrkontrollsensor Ta emot signaler från fjärrkontrollen. PURE DIRECT Indikatorn ovanför knappen tänds när funktionen Pure Direct aktiveras. MASTER VOLUME (sidan 42) INPUT SELECTOR (sidan 42) (USB)-port Anslut en USB-enhet här. CALIBRATION MIC-uttag (sidan 41) Hörlursuttag Anslut hörlurar här. Strömindikator Grönt: Mottagaren är påslagen. Gul: Mottagaren är i viloläge och du har ställt in något av följande: [Control for HDMI], [Remote Start]*, [Bluetooth Standby] eller [Network Standby]* är inställt på [On]. [Standby Through] är inställt på [On] eller [Auto]. [Zone2 Power] eller [HDMI Zone Power] är inställt på [On]. Indikatorn släcks: Mottagaren är i viloläge och alla följande inställningar är inställda på [Av]: [Control for HDMI] [Standby Through] [Remote Start]* [Bluetooth Standby] [Network Standby]* [Zone2 Power] och [HDMI Zone Power] *Gäller endast modeller i USA, Kanada och Oceanien. 12 SV

Indikatorer på displayen UPDATE Tänds när ny programvara är tillgänglig. D.C.A.C. Tänds när mätresultaten för Auto Calibration (D.C.A.C. EX) tillämpas. S.OPT. Tänds när funktionen Sound Optimizer aktiveras. A.P.M. Tänds när funktionen A.P.M. (Automatic Phase Matching) är aktiverad. Du kan bara ställa in funktionen A.P.M. i funktionen D.C.A.C. D.R.C. Lyser när komprimering av dynamiskt omfång är aktiverad. D.L.L. Tänds när funktionen D.L.L. (Digital Legato Linear) är aktiverad. EQ Tänds när equalizern aktiveras. ZONE2, ZONE H ZONE2 tänds när strömmen för zon 2 är på. ZONE H tänds när strömmen för HDMI-zonen är på. ST Tänds när mottagaren ställer in en FMstereosändning. HDMI OUT A + B Visar HDMI OUT-uttagen som matar ut ljud-/ videosignaler för tillfället. SLEEP Tänds när insomningstimern är aktiverad. Indikator för högtalarsystem (sidan 41) Neural:X Tänds när DTS Neural:X-avkodning är aktiverad. Surr Tänds när Dolby Surround-avkodning är aktiverad. DSD Native Tänds när funktionen för DSD Nativeuppspelning är aktiverad. IN-CEILING Tänds när högtalarläget IN-CEILING är aktiverat. BLUETOOTH-indikator BT tänds när en BLUETOOTH-enhet ansluts. Blinkar under anslutningsförsöket. BT TX tänds när en AV-enhet som är ansluten till mottagaren skickar ljud till BLUETOOTHhörlurar/-högtalare. Indikator för signalstyrka i trådlöst nätverk Visar styrkan på den trådlösa nätverkssignalen. Ingen signal Svagt Medelstark Kraftigt Indikator för trådbundet nätverk Tänds när en nätverkskabel är ansluten. Insignalsindikator Lyser för att indikera aktuell insignal. HDMI Digitala signaler matas in via valt HDMI INuttag. ARC Tv-ingången är vald och ARC-signaler (Audio Return Channel) har hittats. COAX Digitala signaler matas in via COAXIAL-uttaget. OPT Digitala signaler matas in via OPTICAL-uttaget. Obs! De här indikatorerna kanske inte tänds beroende på inställningen för högtalarmönstret. 13 SV

Bakre panel COAXIAL IN-uttag HDMI IN/OUT-uttag* IR REMOTE IN/OUT-uttag Du kan styra mottagaren på längre avstånd genom att ansluta en IR-repeater (medföljer inte) till IR REMOTE IN-uttaget. Du kan starta eller stoppa uppspelning på enheter som cd-spelare som är anslutna till mottagaren genom att ansluta en IR-blaster (medföljer inte) till IR REMOTE OUT-uttaget. Antenn för trådlöst nätverk Nätverksport Högtalarterminaler Endast modeller i USA och Kanada är utrustade med SPEAKERS ZONE 2-terminaler. Modellerna för USA och Kanada används i illustrativt syfte i den här bruksanvisningen. ZONE 2 OUT-uttag SUBWOOFER OUT-uttag AUDIO IN-uttag VIDEO IN/MONITOR OUT-uttag FM ANTENNA-terminal OPTICAL IN-uttag * Alla HDMI IN/OUT-uttagen på mottagaren har stöd för HDCP 2.2. HDCP 2.2 är en nyligen förbättrad teknik för upphovsrättsskydd som används för att skydda innehåll som exempelvis 4K-filmer. 14 SV

Om mottagning/sändning av videosignaler De digitala videosignaler som matas in via HDMI IN-uttagen på mottagaren matas bara ut via HDMI OUT A (TV)- eller HDMI OUT B/HDMI ZONE-uttagen. De analoga videosignaler som matas in via VIDEO IN-uttagen matas bara ut via MONITOR OUT-uttaget. Referera till följande bild när du ansluter mottagare, AV-enhet och tv. HDMI OUT-uttag Valfritt HDMI IN-uttag HDMI OUT A (TV) eller HDMI OUT B/HDMI ZONE HDMI IN-uttag AV-enhet Mottagaren TV VIDEO OUT-uttag VIDEO IN MONITOR OUT VIDEO IN-uttag Obs! När du ansluter tv:n till MONITOR OUT-uttaget visas inte mottagarens startmeny på tv-skärmen. Om du vill hantera mottagaren via menyn på tv-skärmen ansluter du tv:n via något av uttagen HDMI OUT A (TV) eller HDMI OUT B/HDMI ZONE. 15 SV

Fjärrkontroll (ström) Starta mottagaren eller sätt den i viloläge. HDMI OUT Växla utmatning för två tv-apparater anslutna till uttagen HDMI OUT A (TV) och HDMI OUT B/ HDMI ZONE. När [HDMI Out B Mode] är inställt på [Huvud] på menyn [HDMI Settings] växlas utsignalen mellan HDMI A, HDMI B, HDMI A+B och HDMI OFF när du trycker på knappen. När [HDMI Out B Mode] är inställt på [Zone] växlas utsignalen mellan HDMI A och HDMI OFF när du trycker på knappen. Välj HDMI OFF för att stänga av utmatningen för HDMI OUT A (TV)- och HDMI OUT B/HDMI ZONE-uttagen. Insignalsknappar BD/DVD, SAT/CATV, GAME, SA-CD/CD, USB, TV, FM Välj den insignalskanal som är ansluten till enheten du vill använda. Mottagaren slås på när du trycker på någon av insignalsknapparna. WATCH, LISTEN Visa skärmen Watch or Listen direkt utan att välja den på startmenyn. Tryck på WATCH om du vill visa skärmen Watch och på LISTEN om du vill visa skärmen Listen. Tryck sedan på WATCH eller LISTEN och välj ingång. CUSTOM PRESET 1 Spara och återställ olika inställningar för mottagaren. Välj anpassad förinställning genom att trycka. Håll intryckt för att spara de aktuella inställningarna som en förinställning. MUSIKTJÄNST Om du har lyssnat på strömmad musik på Spotify 1), 2) på mottagaren trycker du på MUSIC SERVICE om du vill spela upp samma musik från exakt den plats där du slutade. Mer information om användning finns i hjälpguiden. BLUETOOTH RX/TX Växla [Bluetooth Mode] till [Receiver] eller [Transmitter]. I [Receiver]-läget tar mottagaren emot och sänder ut ljud från spelaren. I [Transmitter]-läget sänder mottagaren ut ljud till BLUETOOTH-hörlurar/högtalare. FRONT SURROUND, 2CH/MULTI, MOVIE, MUSIC Välj ett ljudfält. DSD NATIVE Aktivera funktionen DSD Native. DISPLAY Visa information på tv-skärmen. AMP MENU Visa menyn på displayen för att styra mottagaren. TILLBAKA Återgå till föregående meny eller stäng en meny när menyn eller skärmguiden visas på tvskärmen. OPTIONS Visar alternativmenyerna. (bekräfta), / / / Välj menyalternativ genom att trycka på,,,. Tryck sedan på för att bekräfta valet. 16 SV

HOME Visa startmenyn på tv-skärmen. / (föregående/nästa), (spela upp/pausa) 3), (stoppa) Hoppa över, spela upp, pausa, stoppa. PRESET +/ Välj förinställda stationer eller kanaler. (volym) + 3) / Justera volymen för alla högtalarna samtidigt. (ljud av) Stänger tillfälligt av ljudet. Tryck på knappen en gång till för att slå på ljudet igen. 1) Vilka tjänster som är tillgängliga varierar beroende på din plats. 2) Det är bara du som har ett Spotify Premium-konto som kan spela upp Spotify via mottagaren. 3) Knapparna och + har upphöjda punkter. Använd punkten som referens när du använder mottagaren. Obs! Ovanstående beskrivning är endast ett exempel. Vissa funktioner som beskrivs i det här avsnittet kanske inte fungerar med den medföljande fjärrkontrollen beroende den anslutna enhetens modell. 17 SV

Förberedelser Installera högtalare Du kan ansluta upp till sju högtalare och två subwoofrar till AV-mottagaren. Placera högtalarna och subwoofrarna enligt det högtalarsystem du vill använda. Högtalarnas placering Obs! När du ansluter en enda bakre surroundhögtalare (SB) ska du placera den omedelbart bakom lyssningspositionen. Eftersom subwoofern (SW) inte avger starkt riktade signaler kan du placera den var du vill. Högtalarnas namn och funktion Förkortningar i illustrationerna Högtalarens namn Funktioner FL Vänster fronthögtalare Spelar upp ljud från de främre vänstra/högra kanalerna. FR Höger fronthögtalare CNT Mitthögtalare Producerar röstljud från den mellersta kanalen SL SR SBL SBR Vänster surroundhögtalare Höger surroundhögtalare Bakre vänster surroundhögtalare Bakre höger surroundhögtalare Producerar ljud från de vänstra/högra surroundkanalerna Producerar ljud från de bakre vänstra/högra surroundkanalerna SB Bakre surroundhögtalare Producerar ljud från den bakre surroundkanalen SW TML TMR Subwoofer Vänster övre mitthögtalare Höger övre mitthögtalare Producerar LFE-kanalljud (lågfrekvenseffekt) och förstärker basljud i övriga kanaler Spelar upp ljud från vänster/höger övre mittkanal. 18 SV

Förkortningar i illustrationerna FDL FDR SDL SDR FHL FHR Högtalarens namn Vänster Dolby Atmosaktiverad fronthögtalare Höger Dolby Atmosaktiverad fronthögtalare Vänster Surround Dolby Atmos-aktiverad högtalare Höger Surround Dolby Atmos-aktiverad högtalare Övre vänster fronthögtalare Övre höger fronthögtalare Funktioner Spelar upp ljud från vänster/höger övre mittkanal och reflekterar dessa ljud från taket. Gör att du kan spela upp ljud i Dolby Atmos 3D-filmer utan takhögtalare. Spelar upp ljud från vänster/höger övre mittkanal och reflekterar dessa ljud från taket. Gör att du kan spela upp ljud i Dolby Atmos 3D-filmer utan takhögtalare. Ger vertikala ljudeffekter från de främre vänstra/högra höjdkanalerna. Förberedelser Inställningar för högtalarkonfiguration och högtalarmönster Välj högtalarmönster beroende på den högtalarkonfiguration du använder. I tabellen nedan visas exempel på högtalarkonfigurationer och inställningar av högtalarmönster. Information om placering av högtalarna och anslutningsdiagram för de olika exemplen på högtalarkonfigurationer finns i Exempel på högtalaranslutningar (sidan 21). Högtalarkonfiguration i varje zon Huvudzon Zon 2 [Surround Back Speaker Assign]* [Speaker Pattern]- inställning 5.1-kanal Används inte [5.1] 21 7.1-kanal med bakre surroundhögtalare Används inte [7.1] 22 5.1.2-kanaler via övre mitthögtalare Används inte [5.1.2 (TM)] 23 5.1.2-kanaligt via Dolby Atmos-aktiverade högtalare Används inte [5.1.2 (FD)] 24 5.1-kanal med zon 2- högtalare 5.1-kanal med bi-ampanslutning 2.1-kanaligt (för Front Surround) 2-kanaligt [Zone2] [5.1] 25 Används inte [BI-AMP] [5.1] 26 Används inte [2.1] 28 För anslutning, se sidan * Du kan bara ställa in [Surround Back Speaker Assign] om högtalarmönstret är inställt på en inställning utan bakre surroundhögtalare och höjdhögtalare. Tips Mottagaren ger en surroundljudseffekt som motsvarar ett upp till 7.1.2-kanaligt högtalarsystem när du väljer [Type A] eller [Type B] för [SpeakerRelocation/PhantomSurroundBack] på menyn [Speaker Settings]. När du ställer in [SpeakerRelocation/PhantomSurroundBack] ska du först utföra en automatisk kalibrering (sidan 40). 19 SV

Ansluta högtalare Du kan ansluta upp till ett 7.1-kanalssystem. Diagrammet över högtalarlayouten visar en ideal högtalarplacering. Du behöver inte placera högtalarna exakt så som visas i diagrammet. Obs! Var noga med att koppla från nätsladden innan du ansluter kablarna. Kontrollera innan du ansluter nätströmskabeln att metalltrådarna i högtalarkablarna inte vidrör varandra mellan SPEAKERS-terminalerna. Om du ansluter en subwoofer med automatisk vilolägesfunktion, ska du stänga av funktionen när du tittar på film. Om den automatiska vilolägesfunktionen är aktiverad, växlar enheten automatiskt till viloläge beroende på insignalsnivån till subwoofern, och då kanske inget ljud avges. Om du har två subwoofrar, kan du ansluta dem till båda SUBWOOFER OUT-uttagen. Ansluta högtalarkablar Se till att ansluta högtalarkablarna korrekt till högtalarens och mottagarens uttag. Se också till att vrida åt högtalarkablarnas trådar ordentligt och att sätta i dem ordentligt i högtalarterminalerna. 10 mm Obs! Ta inte bort för mycket av höljet på högtalarkabeln annars kan ledningarna i högtalarkablarna komma i kontakt med varandra. Anslut högtalarkablarna ordentligt med polerna (+/-) matchade mellan mottagaren och högtalarna. Felaktig anslutning kan leda till irreparabel skada på mottagaren. 20 SV

Exempel på högtalaranslutningar 5.1-kanaligt högtalarsystem Förberedelser 30 100 120 Surroundhögtalare Mitthögtalare Subwoofer Fronthögtalare Enkanalig ljudkabel (medföljer inte) Högtalarkabel (medföljer inte) 21 SV

7.1-kanaligt högtalarsystem med bakre surroundhögtalare 30 100 120 Samma vinkel Surroundhögtalare Mitthögtalare Subwoofer Bakre surroundhögtalare* Fronthögtalare Enkanalig ljudkabel (medföljer inte) Högtalarkabel (medföljer inte) * Om du ansluter en enda bakre surroundhögtalare ska den anslutas till L (+/ )-terminalerna. När du har gjort en anslutning väljer du ett högtalarmönster med en enda bakre surroundhögtalare ansluten för [Speaker Pattern] under [Speaker Settings]. 22 SV

5.1.2-kanaligt högtalarsystem med övre mitthögtalare Förberedelser 30 100 120 Surroundhögtalare Mitthögtalare Subwoofer Övre mitthögtalare * Fronthögtalare Enkanalig ljudkabel (medföljer inte) Högtalarkabel (medföljer inte) * När du anslutit ställer du in [Speaker Pattern] under [Speaker Settings] på [5.1.2 (TM)]. 23 SV

5.1.2-kanaligt högtalarsystem med Dolby Atmos-aktiverade högtalare 30 100 120 Surroundhögtalare Mitthögtalare Subwoofer Enkanalig ljudkabel (medföljer inte) Högtalarkabel (medföljer inte) Dolby Atmos-aktiverade fronthögtalare * Fronthögtalare * När du anslutit ställer du in [Speaker Pattern] under [Speaker Settings] på [5.1.2 (FD)]. 24 SV

5.1-kanaligt högtalarsystem med zon 2-högtalare Huvudzon Zon 2 Förberedelser 30 100 120 Surroundhögtalare Mitthögtalare Subwoofer Högtalare (zon 2) (endast för modeller i USA och Kanada) * Enkanalig ljudkabel (medföljer inte) Högtalarkabel (medföljer inte) Högtalare (zon 2) (för andra modeller) * Fronthögtalare * Det är bara modeller i USA och Kanada som är utrustade med SPEAKERS ZONE 2-terminaler. Modellerna för USA och Kanada används i illustrativt syfte i den här bruksanvisningen. På andra modeller ansluter du högtalarna i zon 2 till terminalerna för SPEAKERS SURROUND BACK/HEIGHT (FRONT B/BIAMP/ZONE 2). Du hittar mer information om hur du använder zon 2-högtalare i Lyssna på ljud från högtalare som är placerade i andra rum (zon 2) (sidan 43). Obs! För modeller i USA och Kanada ser du till att ansluta högtalarna i zon 2 till SPEAKERS ZONE 2-terminalerna. 25 SV

5.1-kanaligt högtalarsystem med bi-amp-anslutning När fronthögtalarna är bi-wire-högtalare, med separata terminaler för högfrekvent ljud (tweeter) och lågfrekventa ljud (bashögtalare), kan du göra en bi-amp-anslutning. Anslut varje terminalpar för tweeter och bashögtalare till terminalerna SPEAKERS FRONT A och SPEAKERS SURROUND BACK/HEIGHT på mottagaren. Du får en mer högkvalitativ uppspelning om du spelar upp tweeter och bashögtalare via separata förstärkare. 30 100 120 Surroundhögtalare Mitthögtalare Fronthögtalare Subwoofer Enkanalig ljudkabel (medföljer inte) Högtalarkabel (medföljer inte) Kontrollera att metallbyglarna för Hi/Lo som är fästa på högtalarna har avlägsnats. Annars kanske inte mottagaren fungerar som den ska. När högtalarna är anslutna, ställ in [Surround Back Speaker Assign] i [Speaker Settings] på [BI-AMP]. 26 SV

Obs! Du kan bara ställa in [Surround Back Speaker Assign] om högtalarmönstret är inställt på en inställning utan bakre surroundhögtalare och höjdhögtalare (sidan 19). Förberedelser 27 SV

2.1-kanaligt högtalarsystem (för frontsurround) Om du väljer [Front Surround] som inställning för ljudfält kan du spela upp virtuella surroundljudseffekter via bara två fronthögtalare. Placera högtalarna enligt bilden nedan för frontsurround. Ställ in höjden för en tweeter i fronthögtalaren till öronhöjd. 30 1,5 3 m Tips Ändra fronthögtalarnas riktning i små steg när du letar efter och ställer in den riktning som ger den bästa surroundeffekten. Subwoofer Fronthögtalare Enkanalig ljudkabel (medföljer inte) Högtalarkabel (medföljer inte) 28 SV

Ansluta en tv Anslut en tv till HDMI OUT- eller MONITOR OUT-uttaget. Menyn visas bara på tv-skärmen när du ansluter tv:n till HDMI OUT-uttaget. Sony rekommenderar att du ansluter tv:n via HDMI OUT-uttaget eftersom du i många fall behöver göra inställningarna för mottagaren via menyn. Vid anslutning till 4K-tv, se hjälpguiden. Förberedelser Om anslutning Var noga med att koppla från nätsladden innan du ansluter kablarna. Sony rekommenderar att du använder en HDMI-kabel från Sony eller en annan HDMI-godkänd kabel. Tänk på att använda en High Speed HDMI-kabel med Ethernet. För videosignaler som kräver hög bandbredd, t.ex. 4K/60p 4:4:4, 4:2:2 och 4K/60p 4:2:0 10 bitar, ska du använda en Premium High Speed HDMI-kabel som hanterar bandbredder på upp till 18 Gbit/s. Använd HDMI-signalformat när du använder videoformat med hög bandbredd, som 4K/60p 4:4:4, 4:2:2 och 4K/60p 4:2:0 10 bitar. Om du vill ha mer information, se Ställa in HDMsignalformat (sidan 42). Vi rekommenderar inte att du använder en HDMI-DVI-omvandlingskabel. Om du ansluter en HDMI-DVI-omvandlingskabel till en DVI-D-enhet, kanske ljud och/eller bild inte matas ut. Anslut separata ljudkablar eller digitala anslutningskablar och tilldela om ljudingångarna om ljudet inte matas ut korrekt. Bilden på tv-skärmen kan bli förvrängd beroende på anslutningens status mellan tv:n och antennen. Öka avståndet mellan antennen och mottagaren om detta inträffar. När du ansluter en optisk digitalkabel, sätt i kontakten rakt så att den klickar på plats. Böj inte optiska digitalkablar och bunta inte ihop dem. Samtliga digitala ljuduttag är kompatibla med samplingsfrekvenserna 32, 44,1, 48 och 96 khz. Om du ansluter en tv till mottagaren via mottagarens TV IN-uttag, ska tv:ns ljudutgång ställas in på Fixed om det är möjligt att växla mellan alternativen Fixed och Variable. Tänk på att ställa in [HDMI Out B Mode] på [Huvud] på menyn [HDMI Settings] när du ansluter tv:n till HDMI OUT B/HDMI ZONE-uttaget. Startmenyn visas inte på tv-skärmen om [HDMI Out B Mode] är inställt på [Zone]. 29 SV

Ansluta en tv som saknar stöd för ARC-funktionen (Audio Return Channel) via en HDMI-anslutning När du ansluter mottagaren till en tv via HDMI-kabeln kan mottagaren sända ljud- och bildsignaler till tv:n. Observera att du också måste ansluta en optisk digitalkabel eller ljudkabel till tv:n för att skicka tv-ljudsignaler från högtalarna som är anslutna till mottagaren. Ljudsignaler Ljud-/ videosignaler eller Rekommenderad anslutning Alternativ anslutning Optisk digital ljudkabel (medföljer inte) Ljudkabel (ingår ej) HDMI-kabel (medföljer inte) 30 SV

Ansluta en tv med stöd för ARC-funktionen (Audio Return Channel) via en HDMI-anslutning Med bara en HDMI-kabelanslutning kan du lyssna på tv-ljud från högtalarna som är anslutna till mottagaren medan mottagaren skickar ljud- och bildsignaler till tv:n. Förberedelser Ljud-/videosignaler HDMI-kabel (medföljer inte) Obs! Du måste aktivera funktionen Control for HDMI för den anslutna enheten. Tryck på HOME och välj sedan [Setup] [HDMI Settings] [Control for HDMI] [On]. Du måste även göra inställningen på tv-menyn. Aktivera ARC-funktionen. Tips Om HDMI-uttaget på tv:n (märkt ARC ) redan är anslutet till en annan enhet, kopplar du från den enheten och ansluter mottagaren. 31 SV

Ansluta en tv utan HDMI-uttag Du måste ansluta en optisk digital ljudkabel eller ljudkabel till tv:n utöver videokabeln. Videosignaler Ljudsignaler eller Rekommenderad anslutning Alternativ anslutning Videokabel (medföljer inte) Ljudkabel (ingår ej) Optisk digital ljudkabel (medföljer inte) Obs! När du har anslutit mottagaren och tv:n med ovanstående metod visas video från enheten som anslutits till VIDEO IN-uttaget på tv:n. När du ansluter mottagaren och tv:n med ovanstående metod visas inte menyn på tv-skärmen. Du måste ansluta tv:n via en HDMI-anslutning för att utföra åtgärder via menyn. 32 SV

Ansluta ljud-/bildenheter Ansluta enheter med HDMI-kontakter Var noga med att koppla från nätsladden innan du ansluter kablarna. HDMI IN-uttagen på mottagaren är kompatibla med HDCP 2.2. Om du vill titta på innehåll som är skyddat av HDCP 2.2, till exempel 4K-innehåll, ansluter du dessa HDMI IN-uttag till HDCP 2.2- kompatibla HDMI-uttag på spelaren. Mer information finns i bruksanvisningen till de anslutna enheterna. Ljud-/ videosignaler Förberedelser Spelkonsol, dvdspelare osv. Ljud-/ videosignaler Sacd-spelare eller cd-spelare Ljud-/ videosignaler Blu-ray Disc -spelare, DVD-spelare Ljud-/ videosignaler Kabel-tv-box eller satellitmottagare Ljud-/ videosignaler Dvd-spelare Ljud-/ videosignaler Spelkonsol, till exempel PlayStation 4 HDMI-kabel (medföljer inte) 33 SV

Tips Den här anslutningen är ett exempel. Du kan ansluta varje HDMI-enhet till ett HDMI-IN-uttag. Ingångarna BD/DVD och SA-CD/CD har bättre ljudkvalitet. Om du behöver bättre ljudkvalitet ansluter du enheten till dessa HDMI IN-uttag och väljer dem som ingång. Bildkvaliteten beror på typen av anslutningsuttag. Om enheten du vill ansluta har HDMI-uttag, rekommenderar vi att du använder dem. 34 SV

Ansluta enheter med andra uttag än HDMI-uttag Var noga med att koppla från nätsladden innan du ansluter kablarna. Kabel-tv-box eller satellitmottagare Ljudsignaler Videosignaler Videobandspelare, dvd-inspelare, videokamera, tv-spel Ljudsignaler Videosignaler Förberedelser eller Ljudsignaler Sacd-spelare, cd-spelare, skivspelare * Ljudkabel (ingår ej) Videokabel (medföljer inte) Koaxial digitalkabel (medföljer inte) * Om du vill ansluta en skivspelare som bara har en PHONO-utgång måste du ansluta en skivspelarequalizer (medföljer inte) mellan skivspelaren och mottagaren. 35 SV

Obs! Om du vill spela upp från en enhet som är ansluten till AUDIO IN-uttagen ska du inte ansluta någon enhet till uttagen HDMI IN, COAXIAL IN och OPTICAL IN som är märkta med samma enhetsnamn (t.ex. SAT/CATV, TV, VIDEO 1 och SA-CD/CD). Tips Du kan ansluta andra enheter än de som anges ovan till AUDIO IN-uttagen (SAT/CATV, VIDEO 1, och SA-CD/CD). Du kan byta namn på ingångarna så att namnet kan visas på mottagarens display. Mer information finns i Ändra namn på insignalerna (Name) i hjälpguiden. Ansluta en annan förstärkare i zon 2 Var noga med att koppla från nätsladden innan du ansluter kablarna. Huvudzon Zon 2 Högtalare Högtalare Förstärkare/ mottagare Ljudsignaler Ljudkabel (ingår ej) Obs! Endast ljudsignaler från [USB], [Bluetooth] (endast när [Bluetooth Mode] är inställt på [Receiver]), [Home Network], [Music Service List] och [FM TUNER] och ljudsignaler som matas in via AUDIO IN-uttagen på mottagarens bakpanel spelas upp via högtalarna i zon 2. Externa digitala insignaler från uttagen OPTICAL IN, COAXIAL IN och HDMI IN kan inte sändas till zon 2. Om du ställer in [DSD Native] under [Audio Settings] till [On] spelas inga ljudsignaler för DSD-innehåll från [USB] eller [Home Network] upp via högtalarna i zon 2. 36 SV

Ansluta en annan förstärkare eller tv i HDMI-zonen Var noga med att koppla från nätsladden innan du ansluter kablarna. Huvudzon HDMI-zon Högtalare TV Högtalare Förberedelser Förstärkare/ mottagare Ljud-/ videosignale Rekommenderad anslutning Alternativ anslutning HDMI-kabel (medföljer inte) Obs! För att använda den här anslutningen ställer du in [HDMI Out B Mode] på menyn [HDMI Settings] på [Zone]. 37 SV

Ansluta till ett nätverk Välj anslutningsmetod utifrån nätverksmiljön. Följande illustrationer är konfigurationsexempel på ett hemnätverk med mottagaren och en server. Med trådbunden anslutning Anslut mottagaren till nätverket via en nätverkskabel * (medföljer inte). Med trådlös anslutning Internet Modem Router Internet Server (dator osv.) Modem Nätverkskabel (medföljer ej) Router Server (dator osv.) Obs! Det kan ibland uppstå avbrott i ljuduppspelningen på en server om du använder en trådlös anslutning. När du använder en trådlös anslutning ska du ställa båda antennerna för trådlöst nätverk upprätt för bättre prestanda. * Vi rekommenderar att du använder kategori 7-kablar. 38 SV

Ansluta antennen Koppla från nätströmskabeln innan du ansluter antennen. Ansluta nätströmskabeln Anslut högtalare och andra enheter innan du ansluter nätströmskabeln. 1 Anslut nätströmskabeln till ett vägguttag. Förberedelser FM-antenn (medföljer) Obs! Kontrollera att FM-antennen är helt utdragen. När du har anslutit FM-antennen, ska den vara så vågrät som möjligt. 2 Tryck på (ström) för att slå på mottagaren. Till ett vägguttag Du kan också slå på mottagaren via (ström) på fjärrkontrollen. Stäng av mottagaren genom att trycka på (ström) igen. 39 SV

Konfigurera mottagaren med hjälp av Easy Setup Kontrollera innan du ställer in mottagaren första gången att tv:n är ansluten till mottagaren (sidan 29). Ändra sedan insignalen för tv:n till den insignal som mottagaren är ansluten till. Obs! Det går inte att följa stegen i Easy Setup enligt indikationerna på displayen. Skärmen Easy Setup visas på tv-skärmen första gången du slår på mottagaren eller efter att mottagaren har initierats. Följ anvisningarna på skärmen för att göra grundinställningarna med / / / och. Welcome! Select your language. English Español Français Deutsch Easy Setup : Choose : Go back : Continue : Apply the selection Om Easy Setup-skärmen inte visas eller om du vill visa Easy Setup-skärmen manuellt, kan du trycka på HOME och sedan välja [Setup] [Easy Setup]. Setup Select Easy Setup Restarts Easy Setup to configure basic settings. Follow the on-screen instructions. Speaker Settings Audio Settings HDMI Settings Input Settings Network Settings Bluetooth Settings Zone Settings BACK Back Vad du kan göra med Easy Setup Med Easy Setup kan du: 1: Språkval 2: Högtalarinställningar Kontrollera högtalarsystemet och utför Auto Calibration enligt högtalarsystemets konfiguration och arrangemang. 3: Internetinställningar Välj metod för nätverksanslutning och ange inställningar för att ansluta mottagaren till nätverket. Utföra automatisk kalibrering (D.C.A.C. EX) Innan du startar Auto Calibration Koppla från hörlurarna. Avlägsna eventuella hinder mellan kalibreringsmikrofonen och högtalarna. Auto Calibration är inte tillgängligt när [Bluetooth Mode] är inställt på [Transmitter]. Se till att omgivningen är tyst och fri från bakgrundsljud så att mätningen blir så exakt som möjligt. Ställ in högtalarutmatningen på en annan inställning än SPK OFF. Se Välja fronthögtalare (sidan 41). Bekräfta konfigurationen av aktiv subwoofer Innan du använder en subwoofer slår du på den och vrider upp volymen. Vrid LEVEL till en punkt strax före mitten. Ställ in delningsfrekvensen på maxinställningen om du ansluter en subwoofer med delningsfrekvensfunktion. Stäng av den automatiska standbyfunktionen om du ansluter en subwoofer med en sådan funktion. Obs! Det angivna inställningsavståndet kan skilja sig från den faktiska positionen beroende på egenskaperna hos den aktuella subwoofern. 40 SV

Anslut den medföljande kalibreringsmikrofonen till CALIBRATION MIC-uttaget. Placera kalibreringsmikrofonen vid lyssningspositionen. Välja fronthögtalare SPEAKERS Förberedelser Kalibreringsmikrofon (medföljer) Obs! Under kalibreringen är ljudet från högtalarna mycket högt och volymen går inte att justera. Ta hänsyn till grannar och eventuella barn i hemmet. Ljudavstängningsfunktionen stängs av automatiskt om den har aktiverats innan du startar Auto Calibration. Om du använder specialhögtalare, till exempel dipolhögtalare, kan det hända att mätningarna inte kan utföras korrekt eller att Auto Calibration inte kan utföras alls. Om mätningen misslyckas, ska du följa anvisningen i meddelandet och välja [Försök igen] igen. Mer information om felkoder och varningsmeddelanden finns i Lista med felmeddelanden efter Auto Calibration (sidan 57). Avbryta Auto Calibration Funktionen Auto Calibration avbryts om du gör något av följande under mätningen: Trycker på (ström) Trycker på insignalsknapparna på fjärrkontrollen eller vrider INPUT SELECTOR på mottagaren Tryck på (ljud av), MUSIC eller AMP MENU. Trycker på SPEAKERS på mottagaren Ändrar volymnivån Anslut hörlurarna. Tryck på SPEAKERS upprepade gånger. Indikatorerna på displayen visar vilka terminaler som är valda. SPA: Högtalare som är anslutna till SPEAKERS FRONT A-terminalerna. SPB*: Högtalare som är anslutna till terminalerna för SPEAKERS SURROUND BACK/HEIGHT(FRONT B/BIAMP). SPA+B*: Högtalare som är anslutna till både terminalerna för SPEAKERS FRONT A och terminalerna för SPEAKERS SURROUND BACK/HEIGHT(FRONT B/BIAMP) (parallellkoppling). (Inget): SPK OFF visas på displayen. Inga ljudsignaler matas ut från högtalarterminalerna. * Välj SPB eller SPA+B genom att ställa in [Surround Back Speaker Assign] i [Speaker Settings] på [Front B]. Obs! Den här inställningen är inte tillgänglig när hörlurar är anslutna. 41 SV

Lyssna/titta Spela upp video och ljud Spela upp AV-enheter/lyssna på FM-radio Du kan ansluta AV-enheter till mottagaren för att spela upp en mängd olika typer av innehåll, som filmer och ljud. Du kan också lyssna på FM-sändningar med hög ljudkvalitet via den inbyggda radion. 1 Välj enheten du vill spela upp från. 2 Slå på mottagaren. 3 Starta tv:n och ändra insignalen för tv:n till den insignal som mottagaren är ansluten till. 4 Tryck på HOME (hem). Startmenyn visas på tv-skärmen. Beroende på tv:n kan det dröja en stund innan startmenyn visas på tv-skärmen. Watch Listen Custom Preset Watch Sound Effects Select the video source connected to the receiver. Zone Controls 5 Tryck på / för att välja [Watch] eller [Listen], och tryck sedan på. Listan med menyalternativ visas på tv-skärmen. Setup 6 Välj enheten du vill spela upp från och starta uppspelningen. När du valt [FM TUNER] ställer du in kanal med hjälp av knapparna på fjärrkontrollen enligt guiden på tvskärmen. Mer information om användning finns i hjälpguiden. 7 Justera volymen genom att trycka på +/. Du kan också använda MASTER VOLUME på mottagaren. Obs! Glöm inte att vrida ned volymen innan du stänger av mottagaren för att undvika skador på högtalarna nästa gång du slår på mottagaren. Tips Du kan välja önskad enhet genom att vrida på INPUT SELECTOR på mottagaren eller trycka på insignalsknapparna på fjärrkontrollen. Om du vill höja eller sänka volymen snabbt: Vrid snabbt på MASTER VOLUME. Håll en av knapparna +/ intryckt. Om du vill finjustera: Vrid långsamt på MASTER VOLUME. Tryck på en av knapparna +/ och släpp den omedelbart. Ställa in HDM-signalformat Du kan välja ett HDMI-signalformat enligt videosignalerna från enheterna som är anslutna till HDMI IN-uttagen. 1 Tryck på HOME och välj [Setup] [HDMI Settings] [HDMI Signal Format]. 2 Välj önskat format. [Standard format]: Välj detta när du inte använder videoformat med hög bandbredd. [Enhanced format]: Välj detta när du använder videoformat med hög bandbredd, som 4K/60p 4:4:4, 4:2:2 och 4K/60p 4:2:0, 10 bitar. Obs! Mer information om videoformat med hög bandbredd finns i hjälpguiden. 42 SV