ANVÄNDARMANUAL Vänligen läs användarmanualen noggrant innan du använder produkten

Relevanta dokument
ANVÄNDARMANUAL Vänligen läs användarmanualen noggrant innan du använder produkten

2. Byt ut batterierna i fjärrkontrollen (du behöver inte fjärrkontrollen för att använda enheten - det är upp till dig)

B R U K S A N V I S N I N G. Fotmassage Artikelnummer

B R U K S A N V I S N I N G. Massagedyna Artikelnummer

LÄS NOGRANNT IGENOM DENNA ANVÄNDARHANDBOK FÖR FÖRSTA ANVÄNDNING! FÖLJ ALLTID FÖLJ SÄKERHETSANVISNINGARNA! FÖRSUMMELSE KAN LEDA

VB 100 BRUKSANVISNING

Benefit Sports

Kung Fu Massage MANUAL OD 600

HK 25, 35 40, 63 HK 35 HK 25 HK 40 HK 63. S Värmedyna Brugsanvisning * *

POLAR EQUINE FT1 HEALTHCHECK. Kom igång guide

MG 190 S Shiatsu-dyna Bruksanvisning

Popcornmaskin. Poppar med smör eller olja. Behållare fungerar som serveringsskål 700W effekt. Instruktionsmanual Engelska. Svenska.

POLAR EQUINE ELEKTRODENHET. Kom igång guide

BMG Svensk bruksanvisning

Tens-121-TM3 2 utgångar med 16 program, 4 pads ingår. 20 styrkor, bakgrundsbelyst LCD-display 20 minuter standard timer kan ställas in från 10-60

Standard Arm- och Bentränare Bruksanvisning

Studsmatta 512x305 cm

Benefit Sports 400 Vibration

INFORMATION FÖR DIG SOM SKA BEHANDLAS MED QUTENZA

BACK PAIN & DISCOMFORT

HC-SM10 READ THIS INSTRUCTION MANUAL BEFORE USE. (p. 2) SLIMMING MASSAGER (S. 12) SCHLANKHEITSMASSAGEGERÄT. (p. 22) MASSEUR AMINCISSANT

Nokia Extra Power DC-11/DC-11K /2

BIPACKSEDEL: INFORMATION TILL ANVÄNDAREN. Lamisil Singeldos 1 % kutan lösning. Terbinafin

HÅRBORTTAGNINGSTEKNIK MED

VB 350 BRUKSANVISNING

INSTRUKTIONSMANUAL MASSAGEMATTA FÖR BILSÄTET ELLER HEMMA INSTRUKTIONSMANUAL MA100ROS MASSAGEMATTA FÖR BILSÄTET ELLER HEMMA

TTS är stolta över att ingå i

NACK & SKULDROR MASSAGE UTRUSTNING

Bruksanvisning. Vattenkokare. Instruktioner för användning. Spara bruksanvisningen för framtida referens.

echarger Bruksanvisning

Armar och Ben Oavsett kroppsform eller storlek, en bekväm massage för axlar och överarmar, från armarna till fingertopparna.

Om behandling med mikroström

POLAR EQUINE -BÄLTE. Kom igång guide

INSTRUCTION MANUAL Please read this guide carefully before use

BODYGROOMER. MT 6030 Wet & Dry SVENSKA

11 valbara frekvenser från 2Hz till 150Hz. Symmetrisk Bifasisk rektangulär. Konstant, Burst I, Burst II, Modulation I och II

HDA 300 Högfrekvenshörlurar för audiometri

AVFUKTARE DH10M. Läs vänligen denna bruksanvisning och spara den för senare användning

Kombiapparat MF 3.3 Behandlingsapparat med tre funktioner

DEN MINSTA, INNOVATIVA RENGÖRINGSBORSTEN

HANDHAVANDEINSTRUKTION VETEK VIBRA SUPER 2

Användarhandbok för Nokia Video Call Stand PT-8 (för Nokia 6630) Upplaga 1

Tack för att du valde denna produkt. Vänligen läs noga igenom instruktionerna för korrekt och säker användning.

BRUKSANVISNING SPÄNNINGSPROVARE E ,

WUB5511 Elektrisk Värmefilt

B R U K S A N V I S N I N G. Asksug/grovsug 800W Artikelnummer

Bipacksedeln: Information till användaren. Skinoren 20% kräm azelainsyra

Användarsäkerhet. Elektrisk säkerhet. Phaser 4500 laserskrivare

Läs noga igenom denna bipacksedel innan du börjar använda detta läkemedel. Den innehåller information som är viktig för dig.

Bruksanvisning LED-1000 LJUS & MASSAGE TERAPI. Hårborste. Vetenskapligt bevisat spa terapi. hälsosammare hår avslappnande reder ut

1. VAD WARTEC KUTAN LÖSNING ÄR OCH VAD DET ANVÄNDS FÖR

Observera att alla leveranser från Medema levereras i stort sett färdigmonterade!

ROCK V40 SNABB GUIDE

BODY HAIR TRIMMER MT 5531

Bruksanvisning. Mjölkskummare

FH FH

STIHL AK 10, 20, 30. Säkerhetsanvisningar

Polar Soft Strap Polar H1 Heart Rate Sensor Polar H2 Heart Rate Sensor. Bruksanvisning

STIHL AK 10, 20, 30. Säkerhetsanvisningar

COZZY FIRE MONTERINGS- OCH BRUKSANVISNING

B R U K S A N V I S N I N G. Asksug/Grovsug 1000W rostfri Artikelnummer

4 Port USB Hub 4 PORT USB HUB. Bruksanvisning. Version 1.0

Bärbar EV laddkabel TS-PEC006. Produktmanual. Vänligen läs igenom alla instruktioner innan du använder eller underhåller produkten.

K 185P. Bruksanvisning

br ström Användarmanual Sid 2 Kommunikationsförstärkare


Tack för att ni har valt Cyber Relax massagestol AS 888.

Straightener. Register your product and get support at HP8342/00. Användarhandbok

MG 48. S Infrarödmassageapparat Bruksanvisning

Läs noga igenom denna bipacksedel innan du börjar använda detta läkemedel.

Straightener. Register your product and get support at HP8297. Användarhandbok

ELEKTRISK TERRASSVÄRMARE

Användarmanual KVARN ORIGINAL. U / SE Rev Din lokala återförsäljare

Bruksanvisning för Wonder Core Smart WCS-61

Register your product and get support at. HP8117. Användarhandbok

B R U K S A N V I S N I N G. Värmemadrass Artikelnummer

Bruksanvisning Innehållsförteckning

Användarsäkerhet. Elektrisk säkerhet. Phaser 5500 Laserskrivare

Bruksanvisning. HappyDay. talande personvåg

Bipacksedel: Information till användaren. Descutan 4%, kutan lösning och kutan svamp Descutan 4%, kutan svamp. klorhexidinglukonat

STIHL AP 100, 200, 300, 300 S. Säkerhetsanvisningar

TEMPUR. PRODUKT GUIDE PRODUKT GUIDE // TEMPUR SVERIGE AB

MG 120. S Shiatsu-massageapparat för nacken Bruksanvisning

Användarmanual och bruksanvisning

RU 24 NDT. Manual /31

Bipacksedel: Information till användaren. Versatis 5% medicinskt plåster Lidokain

Bipacksedel: information till användaren. Finail 5%, medicinskt nagellack. amorolfin

-AireRx SPPC- -AireRx SPC-

Nokia minihögtalare MD /1

1. VAD LAMISIL DERMGEL ÄR OCH VAD DET ANVÄNDS FÖR

CITRUS JUICER CJ 7280

Återförsäljare / Distributör: Denna handbok MÅSTE levereras till slutanvändaren.

Användarmanual. Great Northern Popcorn - Little Bambino

Svensk Bruksanvisning

Bee-Bot Laddningsbar, barnvänlig, programmerbar golvrobot

Diabetes och fotvård

Bipacksedel: information till patienten. Amorolfin Mylan 5% medicinskt nagellack amorolfin

ANHANG. DB 110plus. Bruksanvisning

.dk. www. Hygiea Resa Dusch- och toalettstol. Bruksanvisning. HMN a/s

GS 43. S Glasvåg. Bruksanvisning

Transkript:

Snabbguide STEG#1 Anslut strömkabeln till närmsta eluttag och till enhetens strömingång. STEG#3 För att sätta på enheten, tryck på strömknappen på enheten eller på fjärrkontrollen. Justera intensiteten med -/+ knappen. STEG#4 STEG#2 Sitt ned på en stol eller en soffa och placera båda dina bare fötter på den fotformade dynan på enheten. STEG#4 Koppla ihop elektroddynorna med den anslutande kabeln. Anslut nu den här kabeln till tillbehörsuttaget på enheten. Dra av det skyddande membranet från kroppsdynorna och placera dem försiktigt på den rena, torra, oskadade huden. ANVÄNDARMANUAL Vänligen läs användarmanualen noggrant innan du använder produkten

Innehållsförteckning Viktiga delar Viktiga delar Instruktioner för att använda fotdynor Fotdynor Kroppsdynor Fjärrkontroll 3 4 6 7 Sul- / Fotdynor Tidsknappar -/+ 1-60 minuter (standardläge är 30 min) Sulintensitetsnivåknappar -/+ 1-99 (Elektroddynor) Kroppsintensitetsnivåknappar -/+ 1-99 (Elektroddynor) Ström- och tillbehörsuttag Ström- och elektrodynsuttag (anslut ledningarna, anslut dynorna och välj kroppsintensitetsnivåer) AC/DC Adapter Fjärrkontroll Elektroddynor För specifika områden av smärta och svullnad Indikationer för användning Strömknapp Tryck för att sätta på/stänga av enhet Kontraindikationer 8 Ytterligare varningar 8 Hälso- och säkerhetsåtgärder 9 Vanliga frågor 10 Felsökning 14 Snabbguide 20

Instruktioner för att använda fotdynor FÖR ATT GARANTERA DIN SÄKERHET REKOMMENDERAR VI STARKT ATT DU LÄSER KONTRAINDIKATIONERNA INNAN DU ANVÄNDER DENNA PRODUKT. FOTDYNOR Fot- och benstimulering 1. 2. 3. Sätt in de två AAA batterierna, som följde med, i fjärrkontrollen Anslut enheten till närmsta eluttag Sitt ned på en stol eller en soffa och placera enheten framför dig på marken Vänligen stå inte på enheten Placera båda dina bara fötter på den fotformade dynan på enheten. Viktigt: Ta av dina skor, strumpor och strumpbyxor före användning av enheten. Båda fötterna behövs för att stimuleringen ska fungera Sitt bekvämt med båda dina knän böjda i 90 graders vinkel för maximal effekt. 5. 6. 7. Justera intensiteten direkt på enheten eller med fjärrkontrollen med -/+ knappen. Fortsätt öka intensiteten tills du antingen känner eller ser dina fot- och vadmuskler kontrahera och expandera. Observera att den optimala intensitetsnivån varierar från person till person. På samma sätt kontrollerar du tidslängden på enheten eller med fjärrkontrollen genom -/+ knappen För optimalt resultat, lyft inte dina fötter medan enheten är påslagen. Enheten stänger av sig automatiskt när angiven tidslängd gått ut. Alternativt kan du stänga av enheten genom att trycka på strömknappen på enheten eller fjärrkontrollen. Rekommendation Även om det inte är obligatoriskt rekommenderar vi att du applicerar kräm på dina fötter för att förbättra dess ledningsförmåga. 4. För att sätta på enheten, tryck på strömknappen på enheten eller på strömknappen på fjärrkontrollen. När den är påslagen visar standardläget 30 minuter, intensitet är som standard på noll (0).

Instruktioner för att använda kroppsdynor Ytterligare återanvändningsbara kroppsdynor som har kommit med enheten kan användas för att behandla andra kroppsdelar som axlar, knän, armbågar, rygg eller armar. Dessa kroppsdynor kan användas oberoende av, eller samtidigt med fotdynorna. ELEKTRODDYNOR Kroppsstimulering 1. Tvätta noggrant det avsedda behandlingsområdet och torka det ordentligt. Koppla ihop elektroderna med den anslutande kabeln. Anslut nu den här kabeln till tillbehörsuttaget på enheten. 7. Dra försiktigt av elektroddynorna från huden. Dra ej i den elektriska kabeln för att dra av dynorna. De kan skadas. 2. 3. 4. 5. Kontrollera att enheten är avstängd när du sätter på dynorna. Dra av det skyddande membranet från kroppsdynorna och placera dem försiktigt på den rena, torra, oskadade huden. Sätt på enheten genom strömknappen på enheten eller den på fjärrkontrollen. När den är påslagen visar standardlängden 30 minuter och intensitet är också som standard på noll (0). Justera intensitet direkt på enheten eller med fjärrkontrollen med -/+ knappen. På samma sätt kontrollera tidslängden på enheten eller med fjärrkontrollen genom -/+ knappen 8. Placera dynorna på vardera sidan av plastskyddet Viktigt: Förvara dessa dynor i svala områden med temperatur under 30 C på en torr och sval plats. Undvik exponering av solljus Viktigt: Om dessa dynor blir torra och förlorar sin klibbighet, sätt då några droppar vatten på dem och gnugga dem jämnt och försiktigt för att återfukta dem. Fjärrkontroll Den tillåter dig sitta bekvämt och använda enheten utan att behöva böja dig upprepade gånger. Fjärrkontrollen ska vara riktad mot den elektroniska displayen på enheten där mottagaren är placerad. 6. Enheten stänger av sig automatiskt när den har varit på den angivna tidslängden. Alternativt kan du stänga av enheten genom att trycka på strömknappen på enheten eller fjärrkontrollen.

Indikationer för användning Hälso- och säkerhetsåtgärder Kontraindikationer Fotpuls bör inte användas av följande personer: Gravida kvinnor under graviditetens tre första månader De med pacemaker installerad i kroppen De med djup ventrombos Personer med hjärtproblem Personer med epilepsi Personer med åderbråck Ytterligare varningar Använd inte dynorna/enheten på eller i närheten av de områden som anges nedan: Infekterad vävnad Ben och leder (knän, armbågar, axelleder) Hjärta Huvud Ögon Enheten och dess dynor ska endast användas för det avsedda ändamålet. Använd endast de tillbehör som köpts från eller levererats av tillverkaren. Användning av obehöriga komponenter upphäver garantin. Undvik att utsätta enheten och dynorna för extrem värme. Spill inte vätska på enheten eller på tillbehör. Förvara den utom räckhåll för barn. Stå inte på maskinen. Undvik att öppna enheten eller att reparera den själv. Om du gör det upphävs garantin. Kontakta det auktoriserade ombudet om enheten inte fungerar korrekt. Koppla bort enheten från eluttaget efter användning. Kontrollera regelbundet batterierna på fjärrkontrollen för att säkerställa att dem inte tar slut. Doppa inte enheten i vatten eller rengör den med kemikalier. Rengör fotdynorna med en mjuk, fuktig och tvålig duk efter användning. Placera elektroddynorna på det skyddande membranet efter användning. Reproduktivt organ Under de nedan angivna specifika situationerna, använd inte dynorna/enheten på eller i närheten av området i fråga: Graviditet - livmoder / mage Epilepsi - nackområdet Skärsår eller blödande hud - även om såret har börjat läka

Vanliga frågor (FAQ) Hur länge ska jag använda enheten? Kan den orsaka hudirritation? Det är rekommenderat att du i början använder enheten i 30 minuter till att börja med. Du kan sedan öka tidslängden och frekvensen beroende på din komfortnivå. Det är osannolikt, men möjligt vid vissa känsliga hudtyper. Om det händer är det lämpligt att använda den under en kortare period och / eller minska intensiteten. På vilken intensitetsnivå ska jag använda den? Vad är plåstren till för? Det är lämpligt att börja med låg intensitet och öka den gradvis beroende på din komfortnivå eller tills du ser eller känner att dina fot- och benmuskler kontraherar och expanderar eller känner en mild stickande känsla i dina fötter. Plåstren kan användas tillsammans med fotdynorna för att minska smärta eller förbättra muskelrörelse i andra delar av kroppen, såsom axlar, rygg, knän, vader, biceps, triceps och armbågar. Finns det några områden där jag inte ska använda plåstren? Behöver jag något recept från en läkare för att använda produkten? Du behöver inget recept från en läkare eftersom det är en säker produkt som inte kräver recept eller rekommendation. Plåstren ska inte sättas på huvudet, bröstet, halsen, nacken och ansiktet eftersom det är osäkert. Använd dem inte heller på öppna sår, trasig eller blödande hud och direkt på benen. Kan jag använda enheten med andra smärtlindringsmetoder? Behöver jag ta (eller sluta ta) läkemedel när jag använder enheten? Ja. Du kan fortsätta använda andra smärtstillningsmetoder eller recept tillsammans med enheten. Du behöver inte ta några läkemedel när du använder enheten. Men om du har tagit läkemedel som skrivits ut av din läkare, fortsätt att ta dem enligt recept eftersom enheten inte är avsedd att ersätta någon medicin. Finns det några biverkningar av att använda denna produkt? Den milda strömmen penetrerar kroppen genom huden endast till ett djup av 2-5 cm. En så liten elektrisk impuls utgör ingen fara och orsakar inga biverkningar. Vibrerar enheten? Då enheten inte är en massageapparat vibrerar den inte. I stället skickar den mild ström som stimulerar nerverna i fotsulorna. Detta orsakar normal sammandragning och expansion av musklerna.

Frequently Vanliga frågor Asked (FAQ) Questions (FAQs) Är det något fel på mig eller på enheten om en fot känner en starkare stimulering än den andra? Impulserna som skickas till båda fötterna är alltid av samma intensitet, däremot är känsligheten hos båda fötterna aldrig exakt likadan. När en fot är märkbart känsligare än den andra upplever användaren en skillnad i känslan. Tänk på att hålla intensiteten på en nivå som gör den känsligare foten bekväm. Den andra foten kommer att få pulserna oavsett om du känner dem eller inte. Kan jag använda fotdynorna och elektroddynorna samtidigt? Ja, du kan använda dem samtidigt eller separat. Behöver jag dricka vatten innan jag använder enheten? Ja, det är lämpligt att du håller dig återfuktad under behandlingen. Drick tillräckligt med vatten före och efter behandlingen. Mina symptom har faktiskt förvärrats istället för att förbättras. Min fot är för liten / för stor för fotdynan på enheten. Spelar det någon roll? Nej, det spelar ingen roll. Se till att du placerar maximal del av fotsulorna på dynan så tar enheten hand om resten. I vissa fall, där kroppen tar tid att anpassa sig till den muskulära aktiviteten, är detta förväntat och inget att oroa sig för. Här kan symptomen förvärras innan de faktiskt blir bättre, i medicinska termer kallas denna process acklimatisering. Om detta problem uppstår, minska intensiteten och tidslängden av behandlingen tills symptomen förbättras. Behöver jag applicera någon speciell kräm på sulan innan jag använder enheten? Vad är det för teknik bakom cirkulationstränare? Det är rekommenderat att återfukta / fukta fötterna innan du använder enheten. Ett hälbalsam är att föredra. Tidigare kunde jag känna stimulering med mycket lägre intensitet, nu måste jag öka intensiteten. Är något fel? Nej, inget är fel. Det förväntas att dina fötter förbättras med regelbunden användning och att du då behöver en något högre intensitet. Men du bör se till att dina fötter är återfuktade och att din fotsula inte är torr, så glöm inte att applicera hälbalsam innan du använder enheten. Tekniken är som 12 EMS-terapiprogram i ett. Genom den kombinerade effekten är EXOpulse effektivare än de traditionella EMS-programmen. EMS är den teknik som levererar elektriska impulser genom fotsulorna för att inducera sammandragning av muskler som förbättrar blodcirkulationen. Vad är ACUpulse Technology? ACUpulse tekniken är som 12 TENS-terapiprogram i ett. Genom den kombinerade effekten är ACUpulse effektivare än de traditionella TENS-programmen. TENS är den teknik som levererar elektriska impulser till nervfibrerna som ligger under fotens hud och stimulerar kroppen för att frigöra smärtstillande hormoner.

Felsökning Problem Möjlig orsak Lösning Problem Möjlig orsak Lösning Enheten vibrerar inte Mina ben värker efter behandling Enheten är på (lamporna är på) men jag kan inte känna någonting genom fotdynorna Enheten är inte designad för att vibrera Du kan ha satt intensiteten för högt för din egen bekvämlighet Du använder enheten för ofta Enheten används inte korrekt Placerar inte båda bare fötter på fotdynorna samtidigt Dina fötter kan vara torra Vänligen se sektionen Vanliga frågor. Justera och sätt intensiteten på en lägre nivå Håll tillräckligt mellanrum mellan två behandlingar Kontrollera om dina händer kan känna stimulans. För att testa detta placerar du båda dina bara händer på båda fotdynorna och ökar intensiteten. Om du känner stimulansen så fungerar enheten bra, men om du inte känner av något ens vid högsta intensitet, vänligen kontakta din auktoriserade återförsäljare. Kontrollera att båda dina fötter är bara och att de är ordentligt placerade på fotdynorna. Öka sedan intensiteten tills du känner stimuleringen. Återfukta sulorna av dina fötter, helst med hälbalsam för att förbättra dess ledningsförmåga med de elektriska impulserna. Elektroddynorna fäster sig inte på kroppen nu Du kan vara uttorkad Intensitetsnivån kan vara för låg Elektroddynorna kommer att råka ut för slitage med regelbunden användning. För att förbättra deras livslängd, se till att huden som de appliceras på är torr, ren och fri från krämer. Drick tillräckligt med vatten innan och efter behandlingen. Vatten är en utmärkt ledare för el, uttorkad kropp (under 60% vatten) minskar effekten av elektrisk stimulering. Fortsätt öka intensiteten och ta den till maximal nivå tills du känner stimuleringen. Jämför inte dig själv med andra människor som känner stimulering på låg intensitetsnivå eftersom alla är olika. Sätt ett par droppar vatten på den klibbiga sidan av dynan och gnugga det på ytan. Detta förbättrar dess klibbighet. Kontrollera också att elektroddynorna är fast på den skyddande plasten efter användning. Om dynorna fortfarande inte fäster kontakta auktoriserad återförsäljare för att få dem utbytta.

Tekniska specifikationer Worldwide Limited Warranty Produktnamn Modell Utgångsström Inmatning av strömkälla Adapterutgång Nätadapter Enhetsvikt Mått Energiförbrukning Enhets LOT Kontraindikationer Detta beskriver situationer där du inte ska använda enheten Varningar och försiktighetsåtgärder Se till att du förstår dessa innan du använder enheten Överensstämmer med europeiska direktiven om medicintekniska produkter (93/42/EEG) Direktivet om avfall av elektrisk och elektronisk utrustning (WEEE direktivet). Vid slutet av produktens livscykel, kasta inte denna produkt i vanligt hushållsavfall, utan ta den till en samlingsplats för återvinningen av elektronisk utrustning Juridisk tillverkare av enheten MaxMedix Circulator xxxxxxxxxxxxxxx 250mA 100-240V AC, 50/60Hz 5V 2A 50Hz CE-märkt 2kg 458mm X 343mm X 72mm 10W ####-YYYY-MM-XXXXX CE-märkt åra produkter är väl testade och vi tror att de är fria från defekter vid tidpunkten för distribution. Den produkt du köpt är under garanti i ett år från inköpsdatumet. Under det här året är företaget skyldigt att ersätta enheten eller återbetala dig för eventuella stora fel på enheten. Du har också rätt att få produkten reparerad eller delar ersatta om de inte fungerar på acceptabel kvalitetsnivå utan att vara kvalificerat som större fel. Garantin är inte överförbar och är därför endast för den ursprungliga köparen. Du har rätt till garantin endast mot originaldelar. Garantin är ogiltig om någon del av enheten har öppnats och reparerats eller ersatts av kund eller obehörig tredje parts tekniker. Dessutom kommer garantin också att upphävas om enheten används fel eller missbrukas i någon form. Om enheten köpts online måste kunden arrangera och stå för kostnaderna att returnera produkten. Vid en godkänd ersättning måste kunden också bära utgifterna för att leverera ersättaren. Om enheten köptes från en auktoriserad återförsäljare kan kunden returnera enheten till återförsäljaren. Se till att du har läst och testat felsökningsstegen som nämns i kapitlet Felsökning i den här handboken innan du tar kontakt med oss för att använda garantin. Konsultera instruktioner för användning

24 Manufactured for Vitenza Ltd, 9 Limes Rd, Beckenham, BR3 6NS, United Kingdom.