NUMMER 13 HÖSTEN 2007

Relevanta dokument
NUMMER 12 HÖSTEN 2007 FEM NYA BRÖDER TILL 1:A GRADEN

Run skrift JARLABANKES HÖSTFEST EN GOD JUL & ETT GOTT NYTT ÅR. Kurre föddes ett år efter kriget! veteran? Jarlabanke

N U M M E R 17 H Ö S T E N VI VÄLKOMNAR EN NY BRODER

40år NYA BRÖDER. Jarlabanke Jarlabanke. Se sid Vid reception 26 september 2007 upptogs två nya Bröder till invigningsgraden

N U M M E R 2 4 V I N T E R N Ämbetsmannainstallationen Från PANIK till SUCCÉ

3 BRÖDER TILL 3:E GRADEN

LOGEMÖTE Här nedan följer några bilder från kvällens måltid och förbrödring i Apollosalen.

Run skrift. Spännande föredrag och högläsningar under hösten EN GOD JUL & ETT GOTT NYTT ÅR. Jarlabanke Se sidorna 6 och 8!

Holmiadagen 2013 Det klappar

Jubileumsresan till RIGA 2019

LOGE-JOURNALEN nr 3, 2017

Räkafton. Lite humor med norrlands dialekt. Galanta damer underhöll med sång. Br Sten Werner läser traditionsenligt Tomten.

b) FS Carl Egegren hade ingen rapport.

Run skrift. Glad Sommar! Gradgivning ett tidigt vårtecken. Vad tittar de på? Jarlabanke Det nya Klubbmästeriet LYCKAD NÖDLÖSNING

LOGEMÖTE Bröderna anländer till logemötet

BrodersNytt. Övermästarens spalt. Vad händer?

Nr Bästa Vågbrytarbröder! I Vänskap Kärlek Sanning. Göran Andersson Övermästare. Vi startar reda klockan 18:00 den kvällen!

Förhandlingsverksamheten

DHR ÄNGELHOLM. NR Informationsblad om vad som händer i föreningen Kurser, fester, resor Och andra aktiviteter

Övermästaren har ordet

NylandiaNytt 1/11. God fortsättning

Övermästaren har ordet

Menyer under våren 2013

LOGEMÖTE Tommy Alfredsson

PENSIONÄRERNAS TENNISKLUBB STOCKHOLM på besök i Västerås onsdagen den 27 november 2013

Run skrift FRÅN JULFESTEN 2008 STORT BILDREPORTAGE. Sugen på ett glas? Eller två, eller tre? Jarlabanke

Järvsö och FJR Club Swedens Årsmöte.

Logen Nr 150 CALLUNA Borås

BrodersNytt. Vad händer?

Svarta Örnar Mina Bröder!

Logen Nr 150 CALLUNA Borås

Övermästaren har ordet

På tur till våren och värmen

Logen Nr 150 CALLUNA Borås

Övermästaren har ordet

Träningsresa med Svensk Senior Golf till Tyskland 2/4-6/4 2006

God Jul Och Gott Nytt År

Församlingsblad. Equmeniakyrkan Östhammar och Gimo-Vattensta Missionsförsamling

Upplandsrundan En berättelse om Upplands Fordonshistoriker s sedvanliga veteranfordonsrally.

FINNSAM:s arkivkonferens i Uppsala vintern 2000

Lördagen den 25 januari 2014 i Odd Fellows ordenshus, Lagerbergsgatan 31, Uddevalla

Nr Bästa Vågbrytarbröder! Med broderliga hälsningar. Göran Andersson Övermästare

Odd Fellow Orden. Utvecklingsplan - Loger. B88 Oscar I ; Oskarshamn

xxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxx

LOGE-JOURNALEN nr 1, 2017

Övermästaren har ordet

Hotel und Golf Schloss Krugsdorf Här var klubbhus och restaurang. Samling på Västra torget för avfärd Några icke så pigga gubbar.

Yvonne Perman avslutar beskrivningen

SANKT FRANSISCUS NYTT

N U M M E R 2 1 V Å R E N ÄMBETSMANNAINSTALLATION!

VÅR RESA TILL BOSNIEN 2008

Logg från Älva. Elevlogg: Skepp och hoj där hemma i det kalla Sverige! Datum: Elevloggare: Christoffer H. Personalloggare: Frida J

Tjörns Fotoklubb. Verksamhetsberättelse för 2017

Resedagbok. Studieresa Limousin- och Blondeföreningen

Kopia av protokollet

Surströmmingsfest på Skånegatan 6D 14 oktober 2016

DETALJPROGRAM FÖR ÅRSMÖTE I BORLÄNGE 2017

Logen Nr 150 CALLUNA Borås

Kungens Kundkväll 2014


Nr Bästa Vågbrytarbröder! I Vänskap Kärlek Sanning. Claus Öberg Övermästare. Mitt Motto skall vara Ödmjukhet, Varsamhet, Lyhördhet

Program våren Foto: Britt Tellow

Övermästaren har ordet

DHR Ängelholm NR

Efter logemötet 27 februari 2013

Run skrift. Sommarmötet på Skarpö. Höstens menu presenteras på sid år och näst äldst i vår loge Se sid 8 9

Unionen-Seniorerna Sydväst Helsingborg VÅRPROGRAM 2016

EN SEPTEMBER-REPRIS SFI. Hur är det idag? Får jag låna ditt busskort? Vad vill du ha, kaffe eller te? Vad vill du ha, nötter eller godis?

Vikingen nr Ansvarig för utgivningen är scoutkårens ordförande. Ansvarig för att tidningen skrivs och distribueras: Peter Möller.

Övermästaren har ordet

NR 83 VÅGBRYTARENS HISTORIA SAMMANFATTNING DEL 2. Lars Löfgren Webbredaktör

Snickarbladet. Vänd! Extra Nr 3, maj BRF SNICKARBACKEN SOLLENTUNA Sidensvansvägen 63, Sollentuna Redaktör: Ulf Redtzer

Väder: Soligt med växlande molnighet. Runt 15 grader med kraftig vind.

MENY. Efterkapitel: Färsk, solig spanienresa berättad av Carl-Gustaf Hjelm.

DHR Ängelholm NR

Nyhetsbrev Nr

Borlänge Skolors Musikkår

Årsmöte i Barsebäcksverkets Seniorklubb Expon den 26 februari 2008

DHR Ängelholm NR

Välkommen till FINNSAM:s konferens i Ånnaboda i Kilsbergen fredagen 25 söndagen 27 maj 2018!

barnhemmet i muang mai måndag 17 september - söndag 14 oktober

Verksamhetsberättelse för 2013

Kursledare: Jenny Mårtensson, erfaren kommunikatör och skribent, diplomerad i intuitivt/kreativt skrivande.

MEDLEMSINFORMATION

Logen Nr 150 CALLUNA Borås

komma och bo hos dig. I denna juletid vill Jesus komma till dig och fylla ditt liv med frid och glädje. Han ber dig: Släpp in mig! Låt mig inte bli st

SJUNG MED PETTSON SÅNGTEXTER

Att resa är att träffa gamla vänner - och nya.

en cigarett en flaska ett rum ett äpple en kurs en kompis en turist en buss en gurka ett brev

Nu bor du på en annan plats.

Medlemsblad. Nr 2 Årg. 21 (2012) Bästa medlemmar!

KALLELSE TILL KSAK-DM:s ÅRSMÖTE 2014

VERKSAMHETSBERÄTTELSE 2016 för Adelöv/Linderås kyrkokör

22 skyltdockors inre liv eller möttes de?

Schema för mottagningen! (OBS ändringar kan förekomma)

Ett 35-tal personer kom till BLIS årsmöte på Ronneby Brunn den 16 april. Foto Torbjörn Sunesson

Reserapport Alaska 2010 Katmai National Park, Hallo Bay

Årskalender Årskalender

SJUNG MED PETTSON & FINDUS SÅNGTEXTER

Virestads Hembygdsförening. Arkiv 2011

Transkript:

ODD FELLOW LOGEN Run skrift 149 JARLABANKE I TÄBY NUMMER 13 HÖSTEN 2007 Vid reception 24 september upptogs fyra Bröder till 3:e graden: från vänster Börje Lindeberg, Gunnar Fransson och Erik Söderberg, alla tre från 170 Albertus Pictor samt till höger Lars Nauclér från 149 Jarlabanke. Överst ÖM Carl-Erik Kanne. En månad kvar till JULFESTEN! Två månader kvar till Jarlabankes 40-ÅRSJUBILEUM 30 Bröder foro österut till TURKU STAD Sid 8 Jarlabanke 1968-01-20

HÖSTPROGRAM 2007 SEPTEMBER 10 kl 19.30 Ordinarie sammanträde. Ballotering till 3:e graden. 1:a nominering till ÄM. Föredrag Christian Malmborg berättar. 24 kl 19.30 Ordinarie sammanträde. Reception till 3:e graden. 2:a nomineringen ÄM. HD med svart väst. OKTOBER 8 kl 19.30 Ordinarie sammanträde. Ballotering till 1:a gr. Val av ÄM. Bildvisning En titt i fotoalbumet del 2, Smirre berättar. 17 kl 19.00 Onsdag! Programafton. 20 ej fastst. Fredag kväll Söndag fm. Besök hos Loosi 17 Turku. 22 kl 19.30 Ordinarie sammanträde. Reception 1:a graden. NOVEMBER 3 ej fastst. Lördag! Minnesloge för bortgångna bröder. 12 kl 19.30 Ordinarie sammanträde Ballotering till invigningsgraden. Budget för 2008. 1:a nominering av revisorer och ständiga utskott. 25 ej fastst. Söndag! Damklubben. Adventskaffe och basar. 26 kl 19.30 Ordinarie sammanträde. Reception till invigningsgraden. HD med svart väst. 2:a nomineringen av Revisorer och ständiga utskott. DECEMBER 7 kl 19.00 Fredag! Ordinarie sammanträde. Val av Revisorer och ständiga utskott. Julfest. JANUARI 14 27 kl 19.30 Torsdag! Ordinarie sammanträde. VÅREN 2 0 0 8 Ordinarie sammanträde. Ämbetsmannainstallation.HD med svart väst. 19 Lördag! Logens 40 årsjubileum. Västra Trädgårdsgatan 11A. 28 Ordinarie sammanträde. Äldre bröders afton. Logens årsdag. REDAKTIONSKOMMITÉ Redaktör: Björn Lundell bjorn@blundell.nu. Text: TF Lars-Göran Nyström nypan@lycos.com. Text: Bengt Scherdin. Text och layout: Dag Sundelius dag.sundelius@bostream.nu. Tryck: Mats Gustafsson. 2

Bröder! Det är Alla helgons dag. Den under natten nyfallna snön smälter sakta i NO-vind med regn när vi samlas några frusna bröder i Minneslunden vid Täby Kyrka för att hedra våra bortgångna bröder. Det är som det brukar denna dag: Ljusen och tankarna får stå för värmen. Efter högmässan samlas sedan ett drygt 30-tal systrar och bröder och anhöriga från 149 Jarlabanke och närstående loger till Minnesloge där vi i Jarlabanke erinras om att tre länkar brustit i vår brödrakedja i år. Vid det efterföljande kaffet förbyts den grå dagern plötsligt i intensivt ljus när den sneda höstsolen lyser in på oss, vilket osökt påminner oss om livets pånyttfödelse samtidigt som diskussionerna runt bordet är livfulla med bra kontakt deltagarna emellan. Episoderna den här dagen återger jag gärna därför att jag tycker att de illustrerar två saker: Hur betydelsefull våra loger och vår Orden är som kontaktpunkt mellan ÖM HAR ORDET 3 människor, vare sig det är i sorg eller glädje. Hur viktigt det är att i logearbetet både blicka framåt och bakåt för att inte tappa perspektiv i utvecklingen av vår förmåga att ersätta brustna länkar. Turkuresan en höjdpunkt Vårt besöksutbyte med Loosi 17 Turku är ett bra exempel på hur direktkontakt med andra loger inte bara som i år skapar en direkt kontakt mellan bröderna, utan också ger idéer till hur vi kan förändra och förbättra vår egen logeverksamhet. Årets besök 19 21 oktober, varom mer på annan plats i Runskrift, blev en av höstens höjdpunkter med perfekt värdskap, strålande höstväder, och stämningsfull körsång i Domkyrkan. När jag tillträdde som ÖM för snart två år sedan så lovade jag att efter bästa förmåga försöka tillgodose alla bröders behov av att få något med sig hem från varje logemöte. Jag hoppas att Programaftnar, klubbprogram, och andra förändringar som

gjorts i stort som i smått har bidragit till att komma en bit på väg, för vi kommer aldrig i mål, så måste det vara. Min efterträdare och hans nya medhjälpare som valdes i oktober får efter sin installation i januari ta över stafettpinnen och jag är övertygad om att de ska föra både tradition och förnyelse framåt med stor entusiasm. Julfest och 40-årsjubileum Året 2008 börjar ju annars intensivt med vårt 40-årsjubileum den 19 januari till vilket Ni alla med anhöriga fått en separat inbjudan. Innan vi kommer dit har vi vår Julfest den 7 december att se fram emot med stor förväntan. Jag vill avslutningsvis tacka alla bröder för det stöd och den inspiration Ni givit mig under min termin som ÖM. Det har varit en tid som jag kommer att minnas med glädje. Jag ber att få önska Er och Era anhöriga en riktigt God Jul och ett Gott Nytt 2008. I Vänskap Kärlek Sanning Carl-Erik SILENCE PLEASE FÖR STÖRSTA MÖJLIGA TYSTNAD TM Buller är vår tids stora miljöproblem! Bullerskärmar från RockDelta Green är lösningen på Ert bullerproblem i utemiljöer. Projekt Alberga Gård, Långebergavägen, Helsingborg. Representant i Sverige RockDelta a/s har mer än 10 år och hundratusentals kvadratmeter av erfarenhet kring bullerbekämpning med RockDelta Green bullerskärmar i Sverige och i övriga världen. Motorvägar Landsvägar Järnvägar Byggplatser Lagerplatser Sportanläggningar GreeNest Form AB Tel. 0 851 011 306 Mobil 0 707 607 705 info@greenestform.com www.greenestform.com www.rockdelta.com 4

Uppskattat föredrag om TID OCH TIDMÄTNING GENOM TIDERNA Vid middagen 10 september berättade Br Christian Malmborg initierat och åskådligt om hur mänskligheten delat in och mätt tiden, från forntid fram till våra dagar. Text och foto: Dag Sundelius Koncentrationen var stor bland åhörarna då Br Christian redogjorde för de många och svåra problem som vetenskapsmän och konstruktörer ställts inför vid tidmätning. T rots våra dagars perfekta atomur och automatiserade tidgivning fortsätter ämnet tid alltjämt att fascinera oss, vilket märktes inte minst på brödernas intresse under Christians föredragning. Han inledde med att historiskt redogöra för hur vi utvecklat olika indelningar av tidsperioder, såsom dygn, vecka, månad och år. För att få dessa enheter att stämma överens med varandra och med naturens gång har vi fått approximera och jämka, vilket genom tiderna resulterat i olika kalendrar, såsom den Julianska, den Gregorianska och den Borgerliga. Fortsättningsvis berättade Christian om olika Christians kopia av det pendelur som Galileo Galilei konstruerade men själv aldrig hann bygga före sin död. 5 konstruktioner för att mäta tid, allt ifrån sol-, sand- och vattenur till senare tiders mekaniskt drivna ur. De första kom redan på 1300-talet men precisionen var usel. Först med Galileis pendelur i början av 1600-talet blev noggrannheten markant bättre. Vi fick sedan följa hur olika konstruktörer kontinuerligt förbättrat precisionen fram till våra dagars kvartsur med ett fel på högst ± 0,0001 sek/dygn. Stort tack för denna introduktion i en högintressant vetenskap. Två gratulanter vid middagen: Åke Dahlgren som fyllt 75 och Bengt Häger 70 år.

ÖM Carl-Erik Kanne bjöd på en STILLA FLODFÄRD MED GODA VINER F örutom själva vinprovningen bjöds vi på en trevlig resa genom flera vindistrikt efter floden Duero i Spanien och vidare in i Portugal, där den heter Douro. Carl-Erik berättade ungefär så här: Duero (spanska), Douro (portugisiska), från latin Durius, är en flod på Iberiska halvön. Floden rinner upp nära Duruelo de la Sierra i provinsen Soria i Spanien och rinner sedan västerut till utloppet i Atlanten vid Porto i Portugal. Av hela sträckningen är endast delar av floden i Spanien farbar med lätta flodbåtar. I Portugal är Douro en av landets största floder, känd för den vinodling och portvinsframställning som bedrivs i dess dalgångar. 13 viner mellan 50 och 300 kr Att Carl-Erik är en kunnig vinälskare är inte att ta miste på. Drygt ett dussin viner provades, röda och vita och med priser mellan drygt 50 och knappt 300 kronor per flaska. Till dessa serverades som tilltugg välsmakande pajer, goda ostar, oliver och kryddiga korvar. Som var och en kanske förstår, ger så många provade viner sitt resultat. Efter en stund steg sorlet och förmågan att Lördagen den 6 oktober träffades ett glatt sällskap förväntansfulla bröder med fruar i logehuset i Täby för att delta i kvällens vinprovning. Under ledning av vår egen sommelier, ÖM Carl-Erik Kanne, fick drygt 20-talet deltagare prova viner från Iberiska halvön. Text: Lars Jonnarth. Vinresultat: Carl-Erik Kanne. Foto: Björn Lundell 6 fylla i blanketten med uppgifter om doft, färg och smak försvårades, om man inte gjorde som en och annan, valde att fylla spottkoppen! Hur som helst kunde vi efter fullföljd vinprovning och genom handuppräckning på Carl-Eriks fråga om de godaste vinerna, konstatera att flertalet var överens. En som avvek från majoritetens uppfattning var Carl-Erik. Vän av ordning undrar varför? Men som bekant smaken är som baken delad! Ett stort tack till Carl-Erik för en trevlig kväll! Provningsresultat Segare i den röda klassen blev Sango från Toro (Systemnr 500250, 235 kr, tätt följd av Alion från Ribera del Duero (Systemnr 97790, 290 kr). Segrare i den vita klassen blev Redoma Reserva från Douro (Systemnr 82701, 239 kr).

Programafton om Etik & Etikett: VÅR MORAL ÄR GOD MEN STÖRRE ÖPPENHET ÖNSKVÄRD Vid programafton 17 oktober mötte tio bröder upp för att ventilera sina åsikter om förhållandena inom O.F. och Jarlabanke. Diskussionen blev intressant och uppriktig. Sammanfattning: Carl-Erik Kanne. E fter ett referat ur finska Ordenstidningen Tre Länkar, där ämnet behandlades, öppnade ÖM för diskussion. Deltagarna konstaterade inledningsvis att det är i det lokala logearbetet som vi kan tillämpa Ordens grundsatser. Detta innebär att vi följer den etiska norm som Odd Fellow vill stå för. Man kan uttrycka det som att vår moral då är god. Vi bör sträva efter att vara så öppna och frimodiga som möjligt i vår kommunikation med varandra och möjliggöra för bröder att uttrycka sina åsikter i öppet forum, dvs logesalen. Det räcker inte med att bara kunna diskutera med bordsgrannen i klubben. Fördjupande programaftnar För framtiden bör vi fortsätta med att ha särskilda Programaftnar för fördjupande diskussioner i olika frågor. Ur denna kunskapsmassa kan man sedan vaska fram olika ämnen att ta upp under Kaplans punkt för diskussion i logen. Det tar tid och måste ta tid att få bröderna att inse att den här typen av debatt kan och skall finnas i logeverksamheten. Det framfördes även att mer information om vad som avhandlats på Ämbetsmannamötena borde ges i logen. ÖM avslutade med att läsa upp vad som står om logens ändamål i inledningen till Allmän lag. Det föreslogs att dessa tänkvärda rader förtjänar att upprepas för att bli naturligt ihågkomna och att det därför kunde vara en bra idé att trycka upp sidan och låta den ligga framme i logesalen på samma sätt som logesångerna, eller ännu hellre inkludera dem i Matrikeln. Deltagarna vid kaffet efter avslutad diskussion: Från vänster Ulf Thermænius, Per-Olov Kjellvard, Göthe Karsin, Hans-Åke Johansson, Carl-Erik Kanne, Sven Nyberg, Bertil Lindberg, Lennart Söderberg och Arne Holmström. Bakom kameran Dag Sundelius. 7

Turkuresan 20 22 oktober JARLABANKE I ÖSTERLED 30 vikingar från 149 Jarlabanke for österut över havet, ledda av sin hövding Carl-Erik, för att i vänskap möta sina finska bröder i Turku. Resumé: Smirre. Foto: Björn Lundell och Utförlig information om SKATTEREGLER VID FÖRSÄLJNING AV BOSTAD V id middagen 8 oktober höll Björn Strömberg ett informativt och uttömmande föredrag om de nya skatteregler som gäller vid försäljning av villor och bostadsrätter. Intresset var stort bland bröderna och ett flertal frågor framställdes till Björn under föredraget. Vi framför härmed ett stort tack för insatsen. A vfärden skedde från Värtaterminalen. Efter installation i hytterna intog vi gemensam middag. Då alla fått i sig vad de behövde av mat och dryck ställdes kosan till tax-free där vi inhandlade vad som var beställt i förväg av våra vänner i Åbo. Kvällen ombord fick var och en tillbringa efter eget tycke. En del inmundigade mjöd och andra trevliga drycker. Natten bjöd på en stunds vila i hytten. Guidad tur genom Åbo Vid ankomsten till Åbo möttes vi av tre av våra finska Odd Fellow-bröder i vänortslogen F17 Turku. Bussfärd ställdes till ordenshuset där vi fick lämna packning och all den transankalium som inhandlats för våra finska vänners räkning. Dagens födelsedagsbarn Kurt Vikström, 88 år, gratuleras av UM Ulf Löw. 8 Trivsamt umgänge ombord. Fr v Berndt Sparrwardt, Roland Andersson, Björn Laséen och Ove Åstrand.

Bröderna anländer till ordenshuset i Åbo. Besök i Åbo domkyrka under körrepetition. Nu följde en guidad busstur i och runt Åbo. Guiden, som var svensktalande berättade om allt som kom ivår väg. Vi besökte bland annat Domkyrkan där vi hade turen att få höra en körrepetition inför kvällens stora konsert. Därefter följde ett besök på Sibeliusmuseet en mycket fin upplevelse. Vacker musik och en filmförevisning om Sibelius, som verkade ha varit en sur gubbe. Här fanns även en utställning av musikinstrument från anno dazumal till våra dagar. Finsk lunch och loge på finska Sedan vaknade Björn där bak i bussen och då var det matdags i ordenshuset. Rita tillsammans med andra rebeccor hade fixat maten och serverade oss vid lunchen. Finlands Storsire Tapio Katajamäki fanns Över 60 bröder deltog i lunchen där vi serverades lax och potatis. T v om vår ÖM sitter finlands Storsire Tapio Katajamäki och t h ÖM i F17 Turku, Juhani Tallas. också på plats vid sidan av vår hövding. Han deltog endast som ordensbroder eftersom han är medlem i just F17 Turku. Efter lunchen vidtog loge i logesalen. Den hölls på finska. Efter detta blev det Tre finska ordensbröder från F17 Turku välkomnade oss vid vår ankomst till Åbo. I mitten syns Esko Wesa, Tj ExÖM. 9 Vår vänortsloge bjöd på mollstämd finsk musikunderhållning under lunchen.

S Runskrift MINNESLOGE öndagen den 4 november klockan 12.30 hölls minnesloge i Täby kyrka med efterföljande kaffe i Logehuset. Trettiofem Systrar och Bröder hade mött upp för att hedra de bortgångna. Dessa var Elna Ejhed från 49 Valda ämbetsmän för år 2008 10 Gudlög, Olle Eriksson från 151 Gustav IV Adolf samt våra tre Bröder Bengt Hermansson, Ivar Ahlgren och Gunnar Svennefelt från 149 Jarlabanke. En tyst minut hölls för de bortgångna i Logehuset. Ordinarie Ersättare ÖverMästare (ÖM) Jan Elensky UM UnderMästare (UM) Ulf Löw Hans-Åke Johansson ProtokollSekreterare (PS) Bengt Scherdin Claes Engström FinansSekreterare (FS) Bertil Lindberg Olle Winfridsson SkattMästare (SkM) Hans Flodén Bengt Anulf CeremoniMästare (CM) Kim Lundgren Leif Gentzel Hjalle kontrar den finska musiken med Evert Taube och gör stor succé bland våra finska bröder. kaffe med avec och en del tal. Vi underhölls med sång och musik i moll ända tills Hjalle tog över gitarren och sjöng Taube. Efter en bejublad historia om Kalle Lampinen verkade alla nöjda och glada. Nästa gång är det F17 som skall komma till oss. Vi gjorde reklam för vårt 40-årsjubileum, så någon finsk broder kanske dyker upp då. Sedan ombesörjde våra vänner att vi kom med båten hem. Vad som skedde på resan förtäljer icke denna resumé, som skrivits av en som varit där förr. LIMERICK D etta nummers limerick är insänd av Broder Arne Holmström som inleder med följande klarläggande inför sitt bidrag: En limerick är en femradig skämtvers. Den är inte sällan skabrös. Tidigare brukade man säga att det fanns tre olika slags limerickar: sådana som föredrogs när präster var närvarande och sådana som föredrogs när kvinnor var närvarande och sedan alla de andra. För att ingen ska bli illa berörd presenterar jag en s.k. präst-limerick. Här följer alltså Arnes alster: Det var en man från Andorra som hade en mage som knorra. För att därpå få slut drack han två liter lut. Nu är hans adress Haga Norra.

Br Göthe Karsin. Klubbmästaren presenterar Höstens Menu SEPTEMBER 10 Fiskgratäng med skaldjur och ris 85: Vin: Penfolds Koonunga Hill Chardonay SEPTEMBER 24 Helstekt ryggbiff 110: Reception 3e gr. Vin: Chateau Moussié OKTOBER 08 Äggpanerad fläskschnitzel 85: Vin: Avondale Julia OKTOBER 22 Oxragu (rödvinsgryta) 85: Vin: Alkoomi White Label Shiraz NOVEMBER 03 Lördag minnesloge Kaffe med tilltugg NOVEMBER 12 Panerad fiskfile med potatis 85: Vin: Bodega Lurton Pinot Grigio NOVEMBER 26 Helstekt fläskfilé 110: Reception inv. gr. Vin: Aventino Tempranillo DECEMBER 07 Julloge kl. 19.00 December 27 Jultallrik Ärtor med punsch, klubben bjuder Till alla måltider ingår smör, bröd, sallad och bordsvatten. 11

Din lokala mäklar broder i Täby Ska du sälja? Ring din lokala broder Björn Strömberg för en trygg och säker försäljning. Mäklarhuset Villaform AB 08-638 08 00 www.maklarhuset.se/taby Stockholmsvägen 134, Täby Kai Holmqvist Måleri AB Allt inom måleriet Kai Holmqvist Adress Box 7236 187 13 TÄBY Tel 08-756 3748 Mobil 070-710 44 81 Fax 08-756 65 32 SÄLJA BOSTADEN? Broder Mats Gustafsson är Din länk till den rätta köparen av Din bostad och till en så trygg och bra bostadsaffär som möjligt. Tel 08-638 03 58 resultatet