Wilo-Control MS-L 1x4kW
|
|
- Ove Viklund
- för 7 år sedan
- Visningar:
Transkript
1 Pioneering for You Wilo-Control MS-L 1x4kW de en fr es it pt nl da sv fi el Einbau- und Betriebsanleitung Installation and operating instructions Notice de montage et de mise en service Instrucciones de instalación y funcionamiento Istruzioni di montaggio, uso e manutenzione Manual de Instalação e funcionamento Inbouw- en bedieningsvoorschriften Monterings- og driftsvejledning Monterings- och skötselanvisning Asennus- ja käyttöohje Οδηγίες εγκατάστασης και λειτουργίας hr sr sl hu pl cs sk ru ro uk Upute za ugradnju i uporabu Uputstvo za ugradnju i upotrebu Navodila za vgradnjo in obratovanje Beépítési és üzemeltetési utasítás Instrukcja montażu i obsługi Návod k montáži a obsluze Návod na montáž a obsluhu Инструкция по монтажу и эксплуатации Instrucţiuni de montaj şi exploatare Iнструкція з монтажу та експлуатації Ed.2-04/2015 MP
2 Fig
3 Fig. 2/A ON 5 DIP K A1 Seconds L1 L2 L3 NO 2 1/L1 3/L2 5/L3 N T1 T2 T A2 8 PE 4 SSM 3 WSK GL HW /T1 4/T2 6T3 N L1L2L3N 8 3~400V 50/60Hz L1 L2 L3 N PE U V W M 3~ WSK L1 N 8 1~230V 50/60Hz L N PE L M 1~ N WSK L N 1~230V/50Hz L N 1~230V/50Hz ON / OFF ON / DrainAlarm
4 Fig. 2/B ON 5 DIP K Seconds A1 L1 L2 L3 NO 2 T1 T2 T A2 SSM WSK GL HW PE U V W green yellow brown white 3~400V 50/60Hz L1 L2 L3 PE brown M 3~ black grey(blue) WSK L N 1~230V/50Hz ON / OFF 1~230V 50/60Hz L1 L2 (L) (N) PE M 1~ WSK L N 1~230V/50Hz SR 801 grey(blue) browm black brown 1~230V 50/60Hz N L ON / OFF L1 (L) L2 (N) PE M 1~ WSK DrainAlarm NW 15 ON / OFF ON /
5 Fig. 2/C ON 5 DIP K A1 Seconds L1 L2 L3 NO 2 T1 T2 T A2 8 PE 4 SSM 3 WSK GL HW ~400V 50/60Hz PE L1L2L3N U V W M 3~ WSK L N 1~230V/50Hz 1~230V 50/60Hz L1 N 8 PE L M 1~ N WSK L N 1~230V/50Hz ON / OFF ON / DrainAlarm
6 Svenska 1. Inledning Om denna skötselanvisning Personalkompetens Upphovsrätt Förbehåll för ändringar Garanti Säkerhet Anvisningar och säkerhetsanvisningar Säkerhet, allmänt Arbeten på elsystemet Under drift Tillämpade standarder och direktiv CE-märkning Underhåll Underhållstider Underhållsarbeten Reparationsarbeten Felsökning och åtgärder Kvittera problem Felmeddelanden Felminne Ytterligare åtgärder för problemavhjälpning Bilaga Översiktstabeller för systemimpedans Reservdelar Produktbeskrivning Användning och användningsområden Konstruktion Funktionsbeskrivning Tekniska data Typnyckel Tillval Leveransomfattning Tillbehör Transport och lagring Leverans Transport Lagring Återleverans Uppställning Allmän information Uppställningssätt Installation Elektrisk anslutning Manövrering och funktion Manöverelement Knapplås Idrifttagning Nivåreglering Drift i explosionsfarliga områden Koppla in automatikskåpet Kontroll av rotationsriktningen hos anslutna trefasmotorer Aktivera automatisk drift av anläggningen Under drift Urdrifttagning/sluthantering Avaktivera automatisk drift av anläggningen Tillfällig urdrifttagning Slutgiltig urdrifttagning Återvinning 144 Monterings- och skötselanvisning Wilo-Control MS-L 1x4kW 133
7 Svenska INLEDNING 1. Inledning 1.1. Om denna skötselanvisning Språket i originalbruksanvisningen är tyska. Alla andra språk i denna anvisning är översättningar av originalet. Anvisningen är indelad i enskilda kapitel som anges i innehållsförteckningen. Varje kapitel har en överskrift som tydligt talar om vad som beskrivs i kapitlet. En kopia av EG-försäkran om överensstämmelse medföljer monterings- och skötselanvisningen. Denna försäkran förlorar sin giltighet, om tekniska ändringar utförs på angivna konstruktioner utan godkännande från Wilo Personalkompetens Endast utbildad och behörig personal får arbeta med automatikskåpet, t.ex. arbeten på elinstallationen får endast utföras av en behörig elektriker. All personal måste ha uppnått myndig ålder. Användare och servicepersonal måste dessutom följa de nationella olycksfallsföreskrifterna. Det måste säkerställas att personalen har läst och förstått instruktionerna i denna drifts och servicehandbok; vid behov måste handboken beställas från tillverkaren på respektive språk. Automatikskåpet får inte användas av personer (inklusive barn) med begränsad fysisk, sensorisk eller mental förmåga. Detta gäller även personer som saknar erfarenhet av denna utrustning eller inte vet hur den fungerar. I sådana fall ska hanteringen ske under överinseende av en person som ansvarar för säkerheten och som kan ge instruktioner om hur utrustningen fungerar. Se till att inga barn leker med automatikskåpet Upphovsrätt Upphovsrätten för denna drifts och servicehandbok tillhör tillverkaren. Drifts och servicehandboken är avsedd för installatörer, användare och servicepersonal. Den innehåller föreskrifter och tekniska ritningar som varken får kopieras, spridas eller användas av obehöriga av konkurrensskäl. Illustrationerna kan avvika från originalet och är endast avsedda som exempel Förbehåll för ändringar Tillverkaren förbehåller sig rätten att göra tekniska ändringar på anläggningar och/eller komponenter. Denna drifts- och servicehandbok hör till automatikskåpet som är angiven på titelbladet Garanti I allmänhet gäller uppgifterna i våra aktuella Allmänna affärsvillkor (AGB) vid frågor om garantin. Dem hittar du här: Eventuella avvikelser från detta ska anges skriftligen i kontraktet och sedan prioriteras Allmän information Tillverkaren förpliktigar sig att åtgärda alla fel på automatikskåpen om en eller flera av följande punkter stämmer: Kvalitetsfel på material, tillverkning och/eller konstruktion Bristerna har meddelats skriftligen till tillverkaren inom den avtalade garantitiden Automatikskåpet har endast använts ändamålsenligt Garantitid Garantitiden som gäller står med i våra Allmänna affärsvillkor (AGB). Eventuella avvikelser från detta ska anges skriftligen i kontraktet! Reservdelar, montering och ombyggnation Endast originalreservdelar från tillverkaren får användas för reparation, byte samt montering och ombyggnation. Egna på- och ombyggnader eller användande av icke-originaldelar kan leda till allvarliga skador på automatikskåpet och/eller allvarliga personskador Underhåll De föreskrivna underhålls- och inspektionsarbetena ska genomföras regelbundet. Dessa arbeten får endast genomföras av utbildad, kvalificerad och auktoriserad personal Skador på produkten Skador samt problem som äventyrar säkerheten måste åtgärdas direkt och enligt anvisningarna av utbildad personal. Automatikskåpet får endast användas i tekniskt felfritt skick. Reparationer bör i allmänhet endast utföras av Wilo-kundtjänst! Ansvarsfrihet Garantin gäller inte för skador på automatikskåpet om en resp. flera av följande punkter stämmer: Otillräcklig dimensionering från tillverkaren p.g.a. bristfällig och/eller felaktig information från den driftansvarige resp. uppdragsgivaren Om säkerhetsanvisningar och arbetsanvisningar i denna drifts- och servicehandbok inte följs Icke ändamålsenlig användning Felaktig lagring och transport Felaktig installation/demontering Bristfälligt underhåll Felaktig reparation Bristfälligt underlag resp. byggnadsarbete Kemisk, elektrokemisk och elektrisk påverkan Slitage Tillverkaren tar därmed inte heller ansvar för personskador, maskinskador och/eller ekonomiska skador. 2. Säkerhet I detta kapitel finns alla allmänt gällande säkerhetsanvisningar och tekniska anvisningar. I varje 134 WILO SE 04/2015 V05 DIN A4
8 SÄKERHET Svenska kapitel finns dessutom specifika säkerhetsanvisningar och tekniska anvisningar. Alla anvisningar och föreskrifter måste beaktas och följas i automatikskåpets alla faser (uppställning, drift, underhåll, transport o.s.v.)! Den driftansvarige ansvarar för att all personal följer dessa anvisningar och föreskrifter Anvisningar och säkerhetsanvisningar I denna handbok finns instruktioner och säkerhetsanvisningar som varnar för maskin- och personskador. För att personalen snabbt ska kunna urskilja anvisningarna och säkerhetsanvisningarna utmärker de sig på följande sätt: Anvisningarna är markerade med fet stil och syftar direkt till föregående text eller avsnitt. Säkerhetsanvisningarna är markerade med fet stil och lätt indragna, och inleds alltid med en varningstext. Fara Risk för allvarliga eller livshotande skador! Varning Risk för allvarliga personskador! Observera Risk för personskador! Observera (hänvisning utan symbol) Risk för allvarliga maskinskador, totalhaveri kan inte uteslutas! Säkerhetsanvisningar som hänvisar till risken för personskador visas med svart text och ett säkerhetstecken. Som säkerhetstecken används varnings-, förbuds- och påbudssymboler. Exempel: Varningssymbol: allmän fara Varningssymbol: t.ex. elektrisk ström Förbudssymbol: t.ex. tillträde förbjudet! Påbudssymbol: t.ex. använd personlig skyddsutrustning De använda säkerhetssymbolerna motsvarar de allmänt gällande direktiven och bestämmelserna, t.ex. DIN, ANSI. Säkerhetsanvisningar som hänvisar till risken för maskinskador visas med grå text och utan säkerhetstecken Säkerhet, allmänt Samtliga arbeten (montering, demontering, underhåll, installation) får endast ske när automatikskåpet är avstängt. Automatikskåpet måste vara bortkopplat från elnätet och får inte kunna kopplas in av misstag. Operatören ska omedelbart anmäla problem eller avvikelser till arbetsledningen. Automatikskåpet måste genast stängas av vid skador på elkomponenter, kablar och/eller isoleringen. För säker användning ska verktyg och andra föremål endast förvaras på härför avsedda platser. Automatikskåpet får inte användas i explosionsfarligt område. Explosionsrisk! Dessa anvisningar måste följas exakt. Om anvisningarna inte följs kan det leda till personskador och/eller till svåra maskinskador Arbeten på elsystemet FARA p.g.a. farlig elektrisk spänning! Livsfara uppstår vid icke fackmässiga arbeten på elsystemet p.g.a. elektrisk spänning! Dessa arbeten får endast utföras av en behörig elektriker. SKYDDA mot fukt! Automatikskåpet skadas om det kommer in fukt. Observera max. luftfuktighet vid installation och drift och installera översvämningssäkert. Våra automatikskåpen drivs med växelström eller trefasström. Nationellt gällande direktiv, standarder och bestämmelser (t.ex. VDE 0100) samt riktlinjer från det lokala elbolaget måste följas. Operatören måste känna till automatikskåpets strömtillförsel och om dess avstängningsmöjligheter. En jordfelsbrytare (RCD) måste installeras enligt lokala bestämmelser. Följs kapitlet Elektrisk anslutning vid anslutningen. De tekniska uppgifterna måste följas exakt! Automatikskåpet måste jordas. Anslut skyddsledaren till den märkta jordplinten (;). Använd en kabel med lämplig ledararea, enligt lokala bestämmelser, som skyddsledare. Om automatikskåpet har frånkopplats av en säkerhetsanordning får den inte startas förrän felet har åtgärdats. Elektronisk utrustning som mjukstartarstyrningar eller frekvensomvandlare kan inte användas med det här automatikskåpet. Pumparna måste anslutas direkt Under drift Under drift ska alla lagar och bestämmelser om arbetsplatssäkerhet, olycksfallsförebyggande åtgärder och hantering av elmaskiner som gäller på platsen följas. Den driftansvarige ska fördela arbetet på personalen för att främja ett säkert arbetsförlopp. All personal ansvarar för att föreskrifterna följs. Manövrering, indikering av driftstatusen samt felrapportering utförs med hjälp av knappar och lysdioder på kåpan. Locket får inte öppnas under drift. Monterings- och skötselanvisning Wilo-Control MS-L 1x4kW 135
9 Svenska PRODUKTBESKRIVNING FARA p.g.a. farlig elektrisk spänning! Vid arbeten på öppet automatikskåp finns det risk för livsfarliga stötar. Automatikskåpet får endast användas när locket är stängt Tillämpade standarder och direktiv För detta automatikskåp gäller olika europeiska direktiv och harmoniserade standarder. Exakta uppgifter om detta finns i EG-försäkran om överensstämmelse. Användning, installation och demontering av automatikskåpet ska dessutom ske enligt gällande föreskrifter CE-märkning CE-märket finns på typskylten. 3. Produktbeskrivning Automatikskåpet tillverkas mycket noggrant under ständig kvalitetskontroll. Vid korrekt installation och underhåll är driften störningsfri Användning och användningsområden FARA p.g.a. explosiv atmosfär! Vid användning av anslutna pumpar och signalgivare i explosionsfarliga områden föreligger livsfara genom explosion! De anslutna pumparna och signalgivarna måste alltid användas utanför explosionsfarliga områden. Installationen får bara genomföras av en behörig elektriker. Automatikskåpet MS-Lift används för automatisk styrning av 1 pump utan ex-godkännande i uppfordringsanläggningar och avloppsschakt för pumpning av vatten/avloppsvatten. Automatikskåpet får inte installeras i explosionsfarligt område! översvämmas! Avsedd användning innebär också att följa alla instruktioner i denna anvisning. All användning som avviker från detta räknas som felaktig användning. För automatisk styrning måste flottörbrytarna tillhandahållas på platsen Konstruktion Bild 1.: Översikt över manöverdon I utförandet S finns ingen huvudströmbrytare. I stället är en stickkontakt förmonterad. I utförandet O finns ingen huvudströmbrytare och ingen stickkontakt. En passande nätfrånskiljningsanordning måste enligt de lokala föreskrifterna tillhandahållas på platsen! lampor för indikering av driftstatus (drift/störning) Automatisk drift Drift pump Högvatten Problem överlast Problem lindning Kontrollfält med knapp Manuell drift Stopp Automatisk drift Summer FRÅN/reset Skyddskombinationer för tillkoppling av pumpen i direktstart, inklusive den elektroniska utlösaren för överströmssäkring 3.3. Funktionsbeskrivning Micro Control-automatikskåpet styrs med mikrocontroller och används för styrning av en pump med fast varvtal som kan styras nivåberoende. Nivån mäts som tvåpunktsreglering med en flottörbrytare som måste installeras på platsen. Beroende på fyllnadsnivå kopplas pumpen automatiskt till eller från. En erforderlig eftergångstid kan ställas in via en potentiometer. Då högvattennivån uppnås (mätning via en separat flottörbrytare) aktiveras en ljud- och ljussignal och pumpen tvångsstartas. Summalarmet (SSM) är aktivt. Aktuell driftstatus visas med lysdioder på framsidan. Manövreringen görs med 4 knappar på en manöverpanel på sidan. Problem visas optiskt med lysdioder och akustiskt via en inbyggd summer. Det senaste felet lagras i felminnet Tekniska data Ingångar 2 digitala ingångar för flottörbrytare (pumpar till/ från, högvatten) 1 ingång för den termiska lindningsövervakningen med bimetalltemperaturgivare. PTC-givare kan inte anslutas! Utgångar 1 potentialfri kontakt för SSM Automatikskåp 1 Huvudströmbrytare 3 Kontrollfält med knapp 2 LED-indikeringar Automatikskåpet består av följande huvudkomponenter: Huvudströmbrytare: för till-/frånkoppling av automatikskåpet Nätanslutning: Frekvens: Max. ström: Tillförd effekt: 1~230 V eller 3~400 V 50/60 Hz 12 A Relä tillslaget: 15 VA Vilotillstånd: 8 VA 136 WILO SE 04/2015 V05 DIN A4
10 TRANSPORT OCH LAGRING Svenska Max. kopplingseffekt P 2 : Max. nätsidig säkring: Tillslagstyp: Omgivnings-/driftstemperatur: 4 kw, AC3 16 A Direktinkoppling -30 till +60 C Lagringstemperatur: -30 till +60 C Max. relativ luftfuktighet: 50 % Kapslingsklass: IP 54 Styrspänning: Kopplingseffekt larmkontakt: Husmaterial: Husets mått (BxHxD): Elektrisk säkerhet: Exempel: MS L 1x 3.5. Typnyckel 24 VDC max. 250 V~, 1 A Polycarbonat, UV-tålig 191x240x107 mm Nedsmutsningsgrad II Wilo-Control MS-L 1x4kW-M-DOL-S Micro Control-automatikskåp för pumpar med fast varvtal Nivåberoende styrning av pumpen Max. antal pumpar som kan anslutas 4kW Pumpens max. tillåtna märkeffekt (P 2 ) Nätanslutning: Utan = valfritt 1~230 V eller 3~400 V M M = växelström (1~230 V) T4 = trefasström (3~ 400 V) DOL Direktstart av pumpen Automatikskåpets utförande: Utan = standardutförande med huvudströmbrytare S = utförande för uppfordringsanläggningar S utan huvudströmbrytare, med kabel och stickkontakt O = utförande utan huvudströmbrytare och utan stickkontakt 3.6. Tillval Genom montering av ett batteri (finns att få som tillbehör) kan ett nätoberoende larmmeddelande avges vid strömavbrott. Som larm avges en varaktig ljudsignal Leveransomfattning Standardvariant och variant O Automatikskåp 2x reduceringstätningar för kabelskruvförband 2x konfektionerade trådbryggor för nätanslutning Monterings- och skötselanvisning Variant S Automatikskåp med ansluten kabel och stickkontakt: 1~230 V: jordad kontakt 3~400 V: CEE-kontakt med fasvändare Monterings- och skötselanvisning 3.8. Tillbehör Flottörbrytare WA för spillvatten och fekaliefritt avloppsvatten Flottörbrytare MS1 för aggressivt avloppsvatten med fekalier NiMH-batteri (9 V/200 mah) för nätoberoende larmmeddelanden för signalering av ett strömavbrott Signalhorn 230 V, 50 Hz Blixtlampa 230 V, 50 Hz Indikeringslampa 230 V, 50 Hz Tillbehör måste beställas separat. 4. Transport och lagring 4.1. Leverans Kontrollera genast efter att leveransen har mottagits att den är skadefri och fullständig. Vid eventuella fel måste transportföretaget resp. tillverkaren underrättas redan samma dag som leveransen har mottagits, därefter kan inga anspråk göras gällande. Eventuella skador måste antecknas på leveransdokumenten! 4.2. Transport Använd bara förpackningen från tillverkaren eller leverantören för att transportera. Förpackningen skyddar normalt produkten mot skador under transport och lagring. Spara förpackningen för återanvändning, om produkten ofta byter uppställningsplats Lagring Nya automatikskåp kan lagras tillfälligt i upp till ett år om nedanstående punkter följs. Följande ska observeras vid lagring: Placera automatikskåp ordentligt förpackad på ett fast underlag. Våra automatikskåp kan förvaras vid temperaturer mellan 30 C och +60 C vid en max. relativ luftfuktighet på 50 %. Lagerutrymmet måste vara torrt. Vi rekommenderar frostfri lagring i ett utrymme med en temperatur mellan 10 C och 25 C och med en relativ luftfuktighet på 40 % till 50 %. Undvik kondens! Alla anslutningar ska förslutas så att fukt inte kan komma in. Anslutna strömkablar samt monterade stickkontakter ska skyddas mot mekaniska belastningar, skador och fukt. SKYDDA mot fukt! Automatikskåpet skadas om det kommer in fukt. Observera max. luftfuktighet vid lagringen och lagra översvämningssäkert. Automatikskåpet måste skyddas mot direkt solljus, värme och damm. Värme och damm kan skada elkomponenterna! Efter en längre lagringstid måste automatikskåpet rengöras från damm innan den tas i drift. Monterings- och skötselanvisning Wilo-Control MS-L 1x4kW 137
11 Svenska UPPSTÄLLNING Om kondens har bildats måste komponenterna funktionstestas. Defekta komponenter måste genast bytas! 4.4. Återleverans Automatikskåp som ska returneras till fabriken måste rengöras och vara korrekt emballerade. Emballaget måste skydda automatikskåpet mot skador under transporten. Kontakta tillverkaren vid frågor! 5. Uppställning För att undvika produktskador eller personskador under uppställningen ska följande punkter observeras: Uppställning, montering och installation av automatikskåpet, får endast utföras av kvalificerad personal som följer säkerhetsanvisningarna. Kontrollera om automatikskåpet har transportskador innan den ställs upp Allmän information Vid planering och drift av avloppstekniska anläggningar hänvisar vi till gällande lokala bestämmelser och direktiv för avloppsteknik. Vid inställning av nivåregleringen ska minimal vattennivå för de anslutna pumparna observeras Uppställningssätt Väggmontering 5.3. Installation FARA på grund av explosiv atmosfär! Automatikskåpet är inte ex-godkänt och får inte installeras i explosionsfarligt område! Om denna anvisning inte följs innebär det livsfara på grund av explosionsrisken! Låt alltid en utbildad elektriker utföra anslutningen. Observera följande när automatikskåpet installeras: Arbetena måste utföras av en behörig elektriker. Installationsplatsen måste vara ren, torr och vibrationsfri. Skydda mot direkt solljus. Strömkablar måste tillhandahållas på platsen. Kablarna måste vara tillräckligt långa så att automatikskåpet kan anslutas utan problem (kabeln får inte belastas, vikas eller klämmas). Kontrollera ledararean som används och det valda dragningssättet, så att kabellängden räcker till. Vid användning av utförande S måste ett passande eluttag vara installerat inom 1 m från automatikskåpet. Byggnadsdelar och fundament måste vara tillräckligt stabila, så att enheten kan monteras på ett säkert och funktionsdugligt sätt. Den driftansvarige eller resp. leverantör är ansvarig för att fundamenten finns och att de har rätt dimension, hållfasthet och belastningsförmåga! Följande omgivningsvillkor måste uppfyllas: Omgivnings-/driftstemperatur: C Max. relativ luftfuktighet: 50 % Översvämningssäker montering Granska de befintliga projekteringsunderlagen (installationsritningar, driftutrymmets utförande, tilloppsförhållanden) och kontrollera att de är fullständiga och korrekta. Följ gällande nationella olycksfalls- och säkerhetsföreskrifter Grundläggande anvisningar för montering av automatikskåpet Automatikskåpet kan installeras på olika underlag (betongvägg, monteringsskena o.s.v.). Därför måste lämpligt fästmaterial för respektive underlag tillhandahållas på plats. Observera följande anvisningar för fästmaterialet: Se till avståndet till närmaste kant är tillräckligt, så att byggmaterialet inte spricker. Borrhålens djup är beroende av skruvarnas längd. Vi rekommenderar att borrhålens djup = skruvarnas längd +5 mm. Borrdamm påverkar fästkraften. Därför är följande viktigt: Blås alltid ut eller sug ut dammet ur borrhålet. Se till att fästmaterialet inte skadas vid installationen Montering av automatikskåpet Väggmontering Automatikskåpet monteras med 4 skruvar och plugg på väggen. 1. Öppna locket på automatikskåpet och håll den mot monteringsplatsen. 2. Markera de 4 borrhålen på monteringsytan: Avstånd mellan hålen (BxH): 140x219 mm Observera också uppgifterna på undersidan av automatikskåpet! 3. Borra hålen enligt riktlinjerna för de använda fästmaterialen! 4. Sätt fast automatikskåpet med fyra skruvar (max. Ø: 4 mm) och passande pluggar i väggen Placering av signalgivare För automatisk styrning av de anslutna pumparna måste en passande nivåreglering installeras. Den måste anskaffas separat. Som signalgivare kan flottörbrytare användas. Nivåsensorer eller elektroder kan inte anslutas. Signalgivarna monteras enligt anläggningens monteringsschema. FARA p.g.a. explosiv atmosfär! Vid användning av anslutna signalgivare i explosionsfarliga områden föreligger livsfara genom explosion! De anslutna signalgivarna måste alltid användas utanför explosionsfarliga områden. Installationen får bara genomföras av en behörig elektriker. Observera följande punkter: För flottörbrytare är det viktigt att de kan röra sig fritt i utrymmet (schaktet, behållaren)! Lägsta vattennivå för de anslutna pumparna får inte underskridas! 138 WILO SE 04/2015 V05 DIN A4
12 UPPSTÄLLNING Svenska Maximal brytfrekvens för de anslutna pumparna får inte överskridas! 5.4. Elektrisk anslutning LIVSFARA p.g.a. elektrisk spänning! Felaktig elektrisk anslutning kan orsaka livsfarliga stötar! Elektrisk anslutning får endast utföras av en elektriker som auktoriserats av den lokala elleverantören och i enlighet med lokala gällande bestämmelser. FARA på grund av explosiv atmosfär! Vid användning av anslutna pumpar och signalgivare i explosionsfarliga områden föreligger livsfara genom explosion! De anslutna pumparna och signalgivarna måste alltid användas utanför explosionsfarliga områden. Installationen får bara genomföras av en behörig elektriker. Beroende på systemimpedansen och max. kopplingar/timme hos de anslutna förbrukarna kan spänningsvariationer och/eller spänningsfall förekomma. Låt endast en behörig elektriker utföra elanslutningen. Följ monterings- och skötselanvisningen till de anslutna pumparna och signalgivarna. Nätanslutningens ström och spänning måste motsvara uppgifterna på typskylten. Använd flerpoliga, frånskiljande automatsäkringar med K-karaktäristik. Max. nätsidig säkring: 16 A För automatikskåp utan nätfrånskiljningsanordning (utförande O : utan huvudströmbrytare och stickkontakt) måste denna tillhandahållas på platsen! Montering av en jordfelsbrytare (RCD, typ A, sinusformig ström) rekommenderas. Följ gällande lokala bestämmelser och standarder. Anslut elkabeln enligt gällande standarder/bestämmelser och kopplingsschemat. Jorda anläggningen (automatikskåpet och alla elektriska förbrukare) enligt anvisningarna. Bild 2.: Komponentöversikt A Automatikskåp med huvudströmställare B Automatikskåp med stickkontakt C Automatikskåp utan huvudströmbrytare och stickkontakt 1 Huvudströmbrytare 5 DIP brytare 2 Motorrelä 6 Potentiometer för eftergångstid 3 Uttagslist 7 Insticksplats för batteri 4 Jordningsplintar 8 Nätuttagslist Nätanslutning automatikskåp: med huvudströmbrytare Kabeländarna på elkabeln som anslutits på platsen ska föras in genom kabelförskruvningarna och fästas korrekt. Anslut trådarna till huvudströmbrytaren enligt följande: Nätanslutning 1~230 V: Kabel: 3 ledare Plintar: 4/T2 (L), N (N) Skyddsledaren (PE) ska anslutas till jordskenan (;). Position DIP-brytare 8 : OFF (läge nere) För korrekt funktion måste 2 bryggor (medföljer) monteras på nätuttagslisten: Plint 1 och 2 Plint 3 och 4 Nätanslutning 3~400 V: Kabel: 5 ledare Plintar: 2/T1 (L1), 4/T2 (L2), 6/T3 (L3), N (N) Skyddsledaren (PE) ska anslutas till jordskenan (;). Position DIP-brytare 8 : ON (läge uppe) Högerroterande fält måste vara anslutet Nätanslutning automatikskåp: med stickkontakt (utförande S ) Stick in kontakten i uttaget: Nätanslutning 1~230 V: Jordat uttag Nätanslutning 3~400 V: CEE-uttag (ett högerroterande fält måste vara anslutet!) Nätanslutning automatikskåp utan huvudströmbrytare och stickkontakt (utförande O ) Kabeländarna på elkabeln som anslutits på platsen ska föras in genom kabelförskruvningarna och fästas korrekt. Anslut trådarna till nätuttagslisten enligt följande: Nätanslutning 1~230 V: Kabel: 3 ledare Plintar: L1 (L), N (N) Skyddsledaren (PE) ska anslutas till jordskenan (;). Position DIP-brytare 8 : OFF (läge nere) För korrekt funktion måste 2 bryggor (medföljer) monteras på nätuttagslisten: Plint 1 och 2 Plint 3 och 4 Nätanslutning 3~400 V: Kabel: 5 ledare Plintar: L1 (L1), L2 (L2), L3 (L3), N (N) Skyddsledaren (PE) ska anslutas till jordskenan (;). Position DIP-brytare 8 : ON (läge uppe) Högerroterande fält måste vara anslutet. Monterings- och skötselanvisning Wilo-Control MS-L 1x4kW 139
13 Svenska UPPSTÄLLNING Nätanslutning pump Kabeländarna på pumpens elkabel som anslutits på platsen ska föras in genom kabelskruvförbanden och fästas korrekt. Anslut trådarna till motorreläet enligt följande: Pumpanslutning 1~230 V, kabel med 3 trådar: Plintar: 4/T2 (L), 6/T3 (N) Skyddsledaren (PE) ska anslutas till jordskenan (;). För utförande S utförs pumpanslutningen vid plintarna 2/T1 (L), 4/T2 (N)! Pumpanslutning 3~400 V: Plintar: 2/T1 (U), 4/T2 (V), 6/T3 (W) Skyddsledaren (PE) ska anslutas till jordskenan (;). Högerroterande fält måste vara anslutet. När pumpen anslutits korrekt måste motorskyddet ställas in. Ställ in motorskyddet Det elektroniska motorskyddet övervakar den anslutna pumpens märkström under driften. En frånkoppling sker omedelbart då den inställda märkströmmen överskrids. Vid anslutning av trefasmotorer sker också en frånkoppling efter 10 s om märkströmmen sjunker till under 300 ma under drift! Efter varje frånkoppling måste felet kvitteras via knappen Reset. Motorskyddet måste ställas in på dimensioneringsströmmen enligt typskylten. Den önskade märkströmmen ställs in via DIP-brytaren 1-5. Det lägsta strömvärdet är 1,5 A, då är alla DIP-brytare i läget OFF. Genom inkoppling av de enskilda DIP-brytarna (läge ON ) stiger strömvärdet med värdet för respektive DIP-brytare. DIP-brytare Strömvärde 0,5 A 1,0 A 2,0 A 3,0 A 4,0 A Exempel: erforderlig märkström 7,5 A 1,5 A + 2,0 A (DIP-brytare 3) + 4,0 A (DIP-brytare 5) = 7,5 A Anslut lindningstemperaturövervakningen Bimetallsensorer kan anslutas för temperaturövervakningen. Övervakningen är självkvitterande, d.v.s. då motorlindningen svalnat återställs felet automatiskt och lysdioden slocknar! Anslut trådarna till plintarna 1 och 2 (WSK) på uttagslisten. Extern spänning får inte anslutas. Vid anslutning av en lindningsövervakning måste den fabriksinstallerade bryggan avlägsnas! Anslutning av signalgivare för nivåmätning Nivåregistreringen genomförs via en flottörbrytare. Nivåsensorer och elektroder kan inte anslutas! Kabeländarna på kabeln som anslutits på platsen ska föras in genom kabelförskruvningarna och fästas korrekt. Anslut trådarna till plintarna 3 och 4 (GL) på uttagslisten.! Extern spänning får inte anslutas Anslutning högvattenskydd Ett högvattenlarm kan realiseras via en flottörbrytare. Å ena sidan avges en optisk (lysdiod) och en akustisk (summer) signal, å andra sidan tvångsstartas pumpen. Vidare är SSM aktivt. Övervakningen är självkvitterande, d.v.s. då vattennivån sjunkit återställs felet automatiskt och lysdioden slocknar! Kabeländarna på kabeln som anslutits på platsen ska föras in genom kabelförskruvningarna och fästas korrekt. Anslut trådarna till plintarna 5 och 6 (HW) på uttagslisten. Extern spänning får inte anslutas. Som extra säkring av anläggningen rekommenderar vi att ett högvattenskydd installeras Anslutning summalarm (SSM) Via motsvarande plintar kan en potentialfri kontakt användas för externa meddelanden (t.ex. signalhorn, blixtljus eller larmkopplingsenhet). Kontakt: växlande kontakt Plintar: 7, 8, 9 Min. kopplingseffekt: 12 VDC, 10 ma Max. kopplingseffekt: 250 VAC, 1 A I larmsituationer, vid spänningsavbrott samt då huvudströmbrytaren är frånkopplad är kontakten mellan plint 8 och 9 stängd. Kabeländarna på kabeln som anslutits på platsen ska föras in genom kabelförskruvningarna och fästas korrekt. Anslut trådar som motsvarar önskad funktion till plintarna 7, 8 och 9 på uttagslisten. FARA p.g.a. farlig elektrisk spänning! För att realisera den här funktionen ansluts extern spänning till plintarna. Den finns på plintarna även när huvudströmbrytaren är avslagen. Livsfara! Spänningsförsörjningen måste därför frånkopplas vid källan innan arbetet påbörjas! 140 WILO SE 04/2015 V05 DIN A4
14 MANÖVRERING OCH FUNKTION Svenska Till-/frånkoppling av summern Då summern är tillkopplad avges varningsmeddelanden akustiskt som komplement till den optiska indikeringen. Den interna summern kan till- och frånkopplas via DIP-brytare 7: Läge ON : Summern tillkopplad Läge OFF : Summer frånkopplad (fabriksinställning) Om batteriet för nätoberoende larmmeddelanden är monterat kan summern inte frånkopplas via DIP-brytaren vid strömavbrott, frånkoppling av huvudströmbrytaren eller utdragning av nätkontakten. För deaktivering av summern måste i detta fall batteriet demonteras! Till-/frånkoppling av pumpmotionering För att undvika längre stilleståndstider kan pumpen provköras cykliskt (pumpmotionering). En provkörning på 2 s genomförs efter en stilleståndstid på 24 h för den anslutna pumpen. Funktionen kan till- och frånkopplas via DIP-brytare 6: Läge ON : Pumpmotionering tillkopplad Läge OFF : Pumpmotionering frånkopplad (fabriksinställning) Ställa in eftergångstid Med eftergångstid menas den tid som löper från det att flottörbrytaren avger signalen FRÅN tills pumpen slås från av automatikskåpet. Eftergångstiden ställs in steglöst via potentiometern. Inställningsområde: Standardutförande: s Utförande S : 0 30 s Utförande O : s Installera batteri Genom montering av ett batteri kan ett nätoberoende larmmeddelande avges vid strömavbrott. Som larm avges en varaktig ljudsignal. 1. Sätt in det laddningsbara batteriet i den avsedda hållaren. Var noggrann med rätt polning! 2. Sätt fast batteriet med medföljande kabelbindare För att en felfri funktion ska kunna garanteras måste batteriet vara fullt laddat innan det sätts in eller laddas 24 h i automatikskåpet! Vid sjunkande temperatur avtar batteriets kapacitet. Därmed minskar batteriets användningstid! 6. Manövrering och funktion Detta kapitel innehåller all information om automatikskåpets funktionssätt och manövrering. LIVSFARA p.g.a. elektrisk spänning! Vid arbeten på öppet automatikskåp finns det risk för livsfarliga stötar. Alla arbeten på komponenterna måste utföras av en behörig elektriker.! När strömmen brutits startar automatikskåpet automatiskt i det senast inställda driftsättet Manöverelement Manövrering av automatikskåpet sköts med 4 knappar på manöverpanelen på sidan. Aktuell driftstatus visas med 4 lysdioder på framsidan Huvudströmbrytare (endast standardutförandet) Nätfrånskiljningen görs vid standardutförandet med en huvudströmbrytare. Läge 0 = automatikskåp FRÅN Läge 1 = automatikskåp TILL Huvudströmbrytaren kan säkras med ett lås mot obehörig till- och frånkoppling! Knapp Manuell drift Genom en tryckning på knappen tillkopplas pumpen oberoende av signalen från nivåregleringen. Pumpen går så länge som knappen hålls intryckt. Denna funktion är avsedd för testkörning. Automatisk drift Genom en tryckning på knappen aktiveras den automatiska driften. Pumpen till- och frånkopplas beroende på signalen från nivåregleringen. Vid frånkoppling av pumpen tas hänsyn till pumpens eftergångstid. Stopp Genom en tryckning på knappen deaktiveras den automatiska driften, automatikskåpet är i standby-läge. Det sker ingen nivåberoende styrning av pumpen. Summer FRÅN/reset Genom en tryckning på knappen frånkopplas den inbyggda summern under ett varningsmeddelande och störningsvarningsreläet (SSM) deaktiveras. Genom en längre tryckning kvitteras det indikerade felet och styrningen friges igen LED-indikeringar Automatisk drift (grön) Lysdiod blinkar: Automatikskåpet är tillkopplat men i standby-läge. Lysdiod tänd: Automatisk drift tillkopplad. Drift pump (grön) Lysdiod blinkar: Pumpen går under den inställda eftergångstiden. Lysdiod tänd: Pumpen går. Monterings- och skötselanvisning Wilo-Control MS-L 1x4kW 141
15 Svenska IDRIFTTAGNING Högvatten (röd) Lysdiod tänd: Högvattennivån uppnådd, högvattenlarm har utlösts. Problem överström (röd) Lysdiod blinkar: Automatikskåpet drivs utan last. Lysdiod tänd: Märkströmmen överskriden. Problem lindningsövervakning (röd) Lysdiod tänd: Temperaturgivaren har utlösts Knapplås För undvikande av oavsiktlig eller obehörig manövrering av knappen kan ett knapplås aktiveras Aktivera/deaktivera knapplås Knapplåset till- eller frånkopplas genom att man samtidigt trycker in (ca 1 s) knapparna manuell drift, stopp och automatisk drift. Som bekräftelse tänds alla lysdioder under ca 2 s. Om en knapp manövreras då knapplåset är aktivt tänds också alla lysdioder under 2 s. Då knapplåset är aktivt kan summern frånkopplas och störningsvarningsreläet (SSM) deaktiveras under ett larmmeddelande med knappen Summer FRÅN/reset. En felkvittering eller frigivning av styrningen är inte möjlig! Anslutningen av automatikskåpet ska ske enligt kapitlet Uppställning samt enligt nationella bestämmelser. Automatikskåpet ska säkras och jordas enligt föreskrifterna. Alla säkerhetsanordningar och nödstoppsanordningar har anslutits och funktionen har kontrollerats. Automatikskåpet är lämpligt för de rådande driftförhållandena Nivåreglering Flottörbrytarna har installerats enligt riktlinjerna för anläggningen och önskade brytpunkter har ställts in Drift i explosionsfarliga områden Automatikskåpet får inte installeras eller användas i explosionsfarliga områden. Det är strängt förbjudet att ansluta övervakningsenheter och signalgivare som används i explosionsfarliga områden! FARA på grund av explosiv atmosfär! Vid användning av automatikskåpet eller de anslutna pumparna och signalgivarna i explosionsfarliga områden föreligger livsfara genom explosion! Automatikskåpet samt de anslutna pumparna och signalgivarna måste alltid installeras utanför explosionsfarliga områden. 7. Idrifttagning LIVSFARA p.g.a. elektrisk spänning! Felaktig elektrisk anslutning kan orsaka livsfarliga stötar! Elektriska anslutningar ska utföras av en behörig elektriker i enlighet med lokala gällande bestämmelser Koppla in automatikskåpet LIVSFARA p.g.a. elektrisk spänning! Alla inställningar måste göras på komponenterna i automatikskåpet. Vid arbeten på öppet automatikskåp finns det risk för livsfarliga stötar. Alla arbeten måste utföras av en behörig elektriker. Efter avbrott av strömtillförseln startar automatikskåpet automatiskt i det senast inställda driftsättet! Följ även monterings- och skötselanvisningarna till andra produkter (flottörbrytare, anslutna pumpar) som används samt dokumentationen till anläggningen! Kapitlet Idrifttagning innehåller all viktig information som behövs för säker idrifttagning och säker användning av automatikskåpet. Denna dokumentation måste alltid finnas tillgänglig för hela personalen, antingen vid automatikskåpet eller på en annan speciell plats. Alla som arbetar vid eller med automatikskåpet måste ha tagit emot, läst och förstått denna dokumentation. För att undvika materialskador och personskador under idrifttagningen av automatikskåpet ska följande punkter observeras:! När strömmen brutits startar automatikskåpet automatiskt i det senast inställda driftsättet. Kontrollera följande före den första inkopplingen: Kontrollera installationen. Alla anslutningsplintar måste vara åtdragna. DIP-brytaren måste vara korrekt inställd: Motorskydd (DIP-brytare 1-5) Pumpmotionering (DIP-brytare 6) Summer (DIP-brytare 7) Nätspänningsförval (DIP-brytare 8) Eftergångstid Följ kapitlet Elektrisk anslutning om korrigeringar blir nödvändiga. 1. Vrid huvudströmbrytaren till ON. För automatikskåp med stickkontakt sticker man in denna i motsvarande uttag. 2. Alla lysdioder tänds under 2 s. 3. Automatikskåpet är redo att användas: 142 WILO SE 04/2015 V05 DIN A4
16 URDRIFTTAGNING/SLUTHANTERING Svenska Lysdioden auto blinkar: Automatikskåpet är i standby, den automatiska driften är frånkopplad. Lysdioden auto är tänd: Automatikskåpet är aktivt, den automatiska driften är tillkopplad. För att sätta automatikskåpet i standby-läge trycker man på knappen stop. Om en akustisk signal ljuder efter inkopplingen och alla lysdioder blinkar i tur och ordning moturs (rinnande ljus) föreligger ett fasfel i nätanslutningen. Se punkten Kontroll av rotationsriktning. eftergångstiden blinkar lysdioden Drift pump. Om tillkopplingsnivån har löpt ut kopplas pumpen från och lysdioden Drift pump slocknar. I automatisk drift är högvattenskyddet aktivt. Om tillkopplingsnivån för högvattenskydd uppnås genomförs: Tvångsstart av pumpen. Ett optiskt varningsmeddelande, lysdioden Högvatten är tänd med fast sken. Ett akustiskt varningsmeddelande med en fast signalton. Aktivering av summalarmet (SSM) Kontroll av rotationsriktningen hos anslutna trefasmotorer Automatikskåpet är inställt på högerrotation och rotationsriktningen har kontrollerats på fabriken. Automatikskåpet och pumparna måste anslutas enligt ledarbeteckningen i kopplingsschemat Kontroll av rotationsriktning Rotationsriktningen hos den anslutna pumpen kan kontrolleras med en kort provkörning i max. 2 minuter. 1. Tryck på knappen Hand på manöverpanelen. 2. Pumpen går så länge som knappen hålls intryckt. RISK för skador på pumpen! Provkör bara pumpen under tillåtna driftförhållanden. Observera monterings- och skötselanvisningen till pumpen och kontrollera att driftförhållandena följs Vid fel rotationsriktning Efter inkopplingen ljuder en akustisk signal och alla lysdioder blinkar i tur och ordning moturs: Automatikskåpet är felanslutet och den anslutna pumpen går fel. Två faser/ledare i nätmatningen till automatikskåpet måste kastas om. Pumpen går felaktigt: Automatikskåpet är korrekt anslutet. Pumpen är felansluten. 2 faser på pumpmatarledningen måste kastas om Aktivera automatisk drift av anläggningen Kontrollera inställningarna för kopplingsnivå och eftergångstid innan den automatiska driften tillkopplas. När alla inställningar kontrollerats kan anläggningen kopplas in. 1. Tryck på knappen auto på manöverpanelen. 2. Lysdioden auto är tänd och anläggningen går nu i automatisk drift. Så snart som flottörbrytarna sänder rätt signal startas pumpen. Nivå Pump TILL : Om tillkopplingsnivån uppnås kopplas pumpen in och lysdioden Drift pump tänds med fast sken. Nivå Pump FRÅN : När frånkopplingsnivån uppnås aktiveras den inställda eftergångstiden. Under 7.6. Under drift Under drift ska alla lagar och bestämmelser om arbetsplatssäkerhet, olycksfallsförebyggande åtgärder och hantering av elmaskiner som gäller på platsen följas. Den driftansvarige ska fördela arbetet på personalen för att främja ett säkert arbetsförlopp. All personal ansvarar för att föreskrifterna följs. Kontrollera regelbundet att inställningarna motsvarar de aktuella kraven. Eventuellt måste inställningarna anpassas. 8. Urdrifttagning/sluthantering Samtliga arbeten måste genomföras med största noggrannhet Avaktivera automatisk drift av anläggningen 1. Tryck på knappen stop på manöverpanelen. 2. Lysdioden Drift pump slocknar. 3. Lysdioden auto blinkar 4. Automatikskåpet är i standby. I standby är högvattenskyddet inte aktivt. Om tillkopplingsnivån för högvattenskydd uppnås genomförs: Ingen tvångsstart av pumpen. Ett optiskt och akustiskt varningsmeddelande Aktivering av summalarmet (SSM) Tillfällig urdrifttagning För en tillfällig urdrifttagning frånkopplas styrningen och automatikskåpet stängs av med huvudströmbrytaren. På så sätt förblir automatikskåpet och anläggningen driftklara. Inställningarna är nollspänningssäkra och försvinner inte. Se till att omgivningsförhållandena följs: Omgivnings-/driftstemperatur: C Luftfuktighet: % Kondens måste undvikas. SKYDDA mot fukt! Automatikskåpet skadas om det kommer in fukt. Observera max. luftfuktighet vid stilleståndet och installera översvämningssäkert. Monterings- och skötselanvisning Wilo-Control MS-L 1x4kW 143
17 Svenska UNDERHÅLL 1. Tryck på knappen stop 2. Vänta tills lysdioden Drift pump slocknar. 3. Lysdioden auto blinkar. 4. Stäng av huvudströmbrytaren (läge OFF ) Slutgiltig urdrifttagning LIVSFARA p.g.a. elektrisk spänning! Felaktig hantering kan orsaka livsfarliga stötar! De här arbetena får endast utföras av en behörig elektriker som följer lokala gällande bestämmelser. 1. Tryck på knappen stop 2. Vänta tills lysdioden Drift pump slocknar. 3. Lysdioden auto blinkar. 4. Stäng av huvudströmbrytaren (läge OFF ). För automatikskåp med stickkontakt drar man ut denna ur uttaget. 5. Stäng av spänningen till hela anläggningen och se till att den inte kan kopplas in av misstag. 6. Om plinten SSM används måste källan till den externa spänningen också stängas av. 7. Lossa alla strömförande ledningar och dra ut dem ur kabelförskruvningarna. 8. Förslut ändarna på strömförande ledningar så att fukt inte kan komma in. 9. Demontera automatikskåpet genom att lossa skruvarna på konstruktionen Återleverans/lagring Emballera automatikskåpet stöt- och vattensäkert för transporten. Se kapitlet Transport och lagring Återvinning När produkten återvinns korrekt undviks miljöskador och hälsorisker. Ta hjälp av kommunens avfallshantering när produkten eller delar av produkten ska återvinnas. Mer information om korrekt återvinning finns att få hos kommunen, återvinningsstationen eller där produkten köptes. 9. Underhåll LIVSFARA p.g.a. elektrisk spänning! Vid arbeten på öppet automatikskåp finns det risk för livsfarliga stötar. Vid alla arbeten ska automatikskåpet skiljas från nätet och den får inte kunna kopplas in av misstag. Elektriska arbeten måste utföras av en behörig elektriker Underhållstider För en säker drift måste olika underhållsarbeten utföras regelbundet.! Vid användning i avloppspumpstationer i byggnader eller på tomter måste underhållsintervall och underhållsarbeten enligt EN följas. Före den första idrifttagningen eller efter längre tids lagring Rengör automatikskåpet Årligen Okulärbesiktning av de enskilda komponenterna 9.2. Underhållsarbeten Innan underhåll utförs måste automatikskåpet stängas av enligt anvisningarna i Tillfällig urdrifttagning. Underhållsarbetena måste utföras av behörig och kvalificerad personal Rengör automatikskåpet Använd en mjuk bomullstrasa för att rengöra automatikskåpet. Använd inga aggressiva eller nötande rengöringsmedel och ingen vätska Okulärbesiktning av de enskilda komponenterna Låt en behörig elektriker eller Wilos kundtjänst kontrollera de enskilda komponenterna med avseende på slitage (t.ex. om skyddskontakterna är brända eller plastdelarna deformerade). Om de skulle visa sig vara kraftigt slitna ska elektrikern eller Wilos kundtjänst byta ut berörda komponenter Reparationsarbeten Innan reparationer utförs måste automatikskåpet stängas av enligt anvisningarna i Slutgiltig urdrifttagning och alla strömförande ledningar demonteras. Reparationsarbeten måste utföras av en auktoriserad serviceverkstad eller Wilos kundtjänst. 10. Felsökning och åtgärder FARA p.g.a. farlig elektrisk spänning! Livsfara uppstår vid icke fackmässiga arbeten på elsystemet p.g.a. elektrisk spänning! Dessa arbeten får endast utföras av en behörig elektriker. Anslut automatikskåpet enligt kapitlet Uppställning och koppla in enligt kapitlet Idrifttagning efter underhåll och reparation. Underhålls-, reparationsarbeten och/eller konstruktionsmässiga förändringar, som inte beskrivs i denna drifts- och servicehandbok, får endast utföras av tillverkaren eller auktoriserade serviceverkstäder. Möjliga fel rapporteras optiskt och akustiskt. I motsvarighet till indikerade fel måste den anslutna pumpens eller signalgivarens funktion kontrolleras och eventuellt måste pumpen eller signalgivaren bytas ut. Dessa arbeten får endast utföras av kvalificerad personal, t.ex. så måste elektriska arbeten utföras av en behörig elektriker. 144 WILO SE 04/2015 V05 DIN A4
18 BILAGA Svenska Vi rekommenderar att låta Wilos kundtjänst utföra dessa arbeten. Egna ändringar på automatikskåpet sker på egen risk, tillverkaren tar inget ansvar för sådana ändringar! Kvittera problem Då ett fel har uppstått avges ett optiskt och akustiskt meddelande. Genom en kort tryckning på knappen Summer FRÅN/reset stängs det akustiska larmet av och störningsvarningsreläet (SSM) kvitteras. Genom en lång tryckning (min. 1 s) kvitteras felet och styrningen friges igen. Kvittering är bara möjlig om felet är avhjälpt! Felmeddelanden Lysdiod lyser röd Orsak: tillåten märkström har överskridits, överströmsutlösaren har löst ut Åtgärd: Kontrollera pumpen och inställningen av DIP-brytaren Lysdiod blinkar röd Orsak: Märkströmmen ligger under drift på under 300 ma eller fas L2 saknas Åtgärd: Kontrollera automatikskåpets nätanslutning och pumpanslutningen Lysdiod lyser röd Orsak: Lindningstemperaturövervakningen har löst ut Åtgärd: Kontrollera pumpen och ledningsdragningen (ev. saknas bryggan); kontrollera pumpens driftförhållanden Lysdiod lyser röd Orsak: Högvattenlarmet har löst ut Åtgärd: Kontrollera pumpens/anläggningens driftförhållanden samt nivåinställningarna Alla lysdioder tänds samtidigt under 2 s Orsak: Knapplås aktivt Åtgärd: Deaktivera knapplåset genom att samtidigt trycka in (min. 1 s) knapparna manuell drift, stopp och automatisk drift Alla lysdioderna tänds från höger till vänster Orsak: Felaktig fasföljd i nätanslutningen Åtgärd: Kasta om 2 faser i automatikskåpets nätanslutning Felminne Automatikskåpet har ett felminne. Det senaste felet lagras nollspänningssäkert i felminnet. Läsa av felminnet Genom samtidig intryckning av knapparna stopp och automatisk drift indikeras det senaste felet genom motsvarande lysdiod. Radera felminnet Genom en längre tryckning (ca 1 s) på knapparna manuell drift och stopp samtidigt raderas felminnet Ytterligare åtgärder för problemavhjälpning Kontakta Wilo-kundtjänst om ovanstående åtgärder inte hjälper. Kundtjänsten kan: Ge anvisningar/råd per telefon eller skriftligt. Åtgärda på plats med hjälp av Wilos kundtjänst. Kontrollera resp. reparera automatikskåpet på fabriken. Observera att det kan uppstå ytterligare kostnader för vissa av dessa tjänster. Mer information kan fås av Wilo-kundtjänst. 11. Bilaga Översiktstabeller för systemimpedans Systemimpedans för 1~230 V, 2-polig, direktstart Effekt Systemimpedans Kopplingar/h kw Ohm 1,5 0, ,2 0, ,5 0, ,2 0, ,5 0, ,2 0, Systemimpedans för 3~400 V, 2-polig, direktstart Effekt Systemimpedans Kopplingar/h kw Ohm 2,2 0, ,0 0, ,0 0, ,2 0, ,0 0, ,0 0, ,2 0, ,0 0, ,0 0, Systemimpedans för 3~400 V, 4-polig, direktstart Effekt Systemimpedans Kopplingar/h kw Ohm 3,0 0, ,0 0, ,2 0, ,0 0, ,0 0, ,2 0, ,0 0, ,0 0, Monterings- och skötselanvisning Wilo-Control MS-L 1x4kW 145
19 Svenska BILAGA Reservdelar Beställning av reservdelar sker via Wilos kundtjänst. För att undvika felaktiga beställningar och frågor ska alltid serie- och/eller artikelnumret uppges. Med reservation för tekniska ändringar! 146 WILO SE 04/2015 V05 DIN A4
Wilo-Control MS-L 2x4kW
Pioneering for You Wilo-Control S-L 2x4kW de en fr es it pt nl da sv fi el Einbau- und Betriebsanleitung Installation and operating instructions Notice de montage et de mise en service Instrucciones de
Wilo-Easy Control MS-L 2x4kW
Wilo-Easy Control S-L 2x4kW de Einbau- und Betriebsanleitung fi Asennus- ja käyttöohje US Installation and operating instructions el Οδηγίες εγκατάστασης και λειτουργίας fr Notice de montage et de mise
Wilo-Easy Control MS-L 1x4kW
Wilo-Easy Control MS-L 1x4kW de Einbau- und Betriebsanleitung fi Asennus- ja käyttöohje US Installation and operating instructions el Οδηγίες εγκατάστασης και λειτουργίας fr Notice de montage et de mise
Wilo-Easy Control MS-L 2x4kW
Wilo-Easy Control S-L 2x4kW de Einbau- und Betriebsanleitung fi Asennus- ja käyttöohje US Installation and operating instructions el Οδηγίες εγκατάστασης και λειτουργίας fr Notice de montage et de mise
Wilo-Control DrainAlarm/-GSM
Pioneering for You Wilo-Control DrainAlarm/-GSM de en fr it nl da no sv fi pl ru ro Einbau- und Betriebsanleitung Installation and operating instructions Notice de montage et de mise en service Istruzioni
Wilo-Control SC-L. Pioneering for You. de en fr es it pt nl no sv hr sr
Pioneering for You Wilo-Control SC-L de en fr es it pt nl no sv hr sr Einbau- und Betriebsanleitung Installation and operating instructions Notice de montage et de mise en service Instrucciones de instalación
Anvisningar för installation och användning. Med förbehåll för tekniska ändringar!
Anvisningar för installation och användning EC Drain 1x4,0/ 21.03./27.04.05 Wilo-Control EC Drain 1x4,0 2523497 / 0503 Med förbehåll för tekniska ändringar! Typ: EC Drain 1x4,0 1 Innehåll: 1 Allmänt...
Din Cool Control. Symbolbeskrivning
de en fr it nl es Cool Control Bedienungsanleitung Instructions for use Mode d emploi Istruzioni per l uso Gebruiksaanwijzing Modo de empleo Manual de instruções Bruksanvisning Instruksjonsbok Instrukcja
MONTERING, DRIFT OCH SKÖTSEL TALLAS ACI 125, ACI 200 1
MONTERING, DRIFT OCH SKÖTSEL TALLAS ACI 125, ACI 200 1 Dränkbara pumpar TALLAS ACI 125 TALLAS ACI 200 Fig. A Fig. B MONTERING, DRIFT OCH SKÖTSEL TALLAS ACI 125, ACI 200 2 1. SÄKERHETSÅTGÄRDER Läs först
Wilo-Control SC-Fire Jockey
Pioneering for You Wilo-Control SC-Fire Jockey sv Monterings- och skötselanvisning 2 539 953-Ed.01 / 2014-02-Wilo Fig. 1: I ON 0 OFF Monterings- 1 Allmän och information skötselanvisning 1.1 Om denna skötselanvisning
Automatikskåp typ ABS CP
15975197SV (12/2014) Installations- och bruksanvisning www.sulzer.com 2 Installations- och bruksanvisning Automatikskåp typ ABS 151 153 253 254 Innehåll 1 Allmänt... 3 1.1 Styrenhet... 3 2 Säkerhet...
EC Vent Installationsinstruktion
-SE 15-03-2011V.A-002 Innehåll 1 Försäkran om överensstämmelse... 1 2 Varning... 2 3 Produktbeskrivning... 3 3.1 Allmänt... 3 3.1.1 Beskrivning av rumsenhet... 3 3.1.2 Beskrivning av huvudenhet... 3 3.2
Monteringsanvisning VAZ H600/1. Monteringsanvisning. För installatörer. Utgivare/tillverkare Vaillant GmbH
Monteringsanvisning För installatörer Monteringsanvisning VAZ H600/1 SE Utgivare/tillverkare Vaillant GmbH Berghauser Str. 40 D-42859 Remscheid Telefon 021 91 18 0 Telefax 021 91 18 28 10 info@vaillant.de
Bruksanvisning. Elektrisk vattenvärmare. ethermo Top Eco 20 P. ethermo Top Eco 30 P
SV Bruksanvisning Elektrisk vattenvärmare ethermo Top Eco 20 P ethermo Top Eco 30 P 1 Om detta dokument 1.1 Målet med detta dokument Denna bruksanvisning är en del av produkten och innehåller information
Wilo-Protect-Modul C. Monterings- och skötselinstruktioner. 2 062 902 / 2005-08-16-Kothes! (PDF-01/2006)
Wilo-Protect-Modul C S Monterings- och skötselinstruktioner 2 062 902 / 2005-08-16-Kothes! (PDF-01/2006) Fig.1 Fig.2a Protect-Modul C 1 2 3 reset 4 Fig.2b Fig.2c 1 I+II I MA ON 1 2 2 5 4 3 Fig.2d Fig.2e
Installationsanvisning
Installationsanvisning För installatör Installationsanvisning VWZ EH SE Innehållsförteckning Innehållsförteckning Information om dokumentationen...3. Förvaring av dokumentation...3.2 Använda symboler...3.3
Lokaset 20 Larm för septictankar Installation, drift och skötsel
Labkotec Oy Labkotec AB Myllyhaantie 6 Ekbacksvägen 28 FI-33960 PIRKKALA SE-168 69 BROMMA FINLAND SVERIGE Tel: +358 29 006 260 Tel: +46 8 130060 Fax: +358 29 006 1260 Fax: +46 8 555 36108 27.6.2019 Internet:
ANVÄNDARMANUAL Elpatron MOA för Epecons handdukstorkar. ver MOA
ANVÄNDARMANUAL Elpatron MOA för Epecons handdukstorkar ver.2015.12 MOA Säkerhetskrav installation 1. Montering och anslutning av elpatronen ska endast utföras av en kvalificerad installatör. 2. Anslut
Infrasmart IHS20W/B/S24
Infrasmart IHS20W/B/S24 GB... 3 SE... 9 NO... 11 DE... 13 FR...16 ES... 19 FI... 22 NL... 22 DK... 22 2 Infrasmart IHS20W/B/S24 Infrasmart IHS20W/B/S24 SE MONTAGE- OCH BRUKSANVISNING Bäste kund! Vi ber
Säkerhet. Bruksanvisning Manöverenhet OCU FARA. Innehållsförteckning VARNING FÖRSIKTIGHET. Ändringar sedan version 09.13
2014 Elster GmbH Edition 08.14 Översättning från tyska 03251275 D GB F NL I E DK N P GR TR CZ PL RU H www.docuthek.com Bruksanvisning Manöverenhet OCU Innehållsförteckning Manöverenhet OCU...1 Innehållsförteckning...1
Bruksanvisning. Falck 6901 EpiTon. Epilepsilarm med mikrofonsensor. Art.nr Rev D SE
Bruksanvisning Falck 6901 EpiTon Epilepsilarm med mikrofonsensor Art.nr 323801 Rev D SE 2 Innehåll Inledning... 5 Information om risker... 5 Falck 6901 EpiTon består av:... 6 Beskrivning av Falck 6901
Wilo-HiDrainlift 3. Pioneering for You. de en fr nl es it pt tr el. sv pl ru uk ro bg zh
Pioneering for You Wilo-HiDrainlift 3 de en fr nl es it pt tr el Einbau- und Betriebsanleitung Installation and operating instructions Notice de montage et de mise en service Inbouw- en bedieningsvoorschriften
MIL ABC LADDARE 24V / 80A
MIL ABC LADDARE 24V / 80A VIKTIG INFORMATION De tekniska uppgifter, information och illustrationer har noggrant sammanställts och motsvarar produktens status vid tidpunkten för tryckning. Tillverkaren
VA-ALERT. Fulltankalarm för avloppstankar. Afriso Ema AB. Kilvägen 2 232 37 Arlöv T 040-922050 F 040-193358 www.afriso.
Fulltankalarm för avloppstankar INNEHÅLL: Funktionsbeskrivning... 2 Ingående komponenter... 2 Säkerhetsföreskrifter... 2 Installation... 3 Funktionsprovning... 4 Handhavande... 5 Felsökning... 6 Tekniska
Din Cool Control. Symbolbeskrivning
de en fr it nl es pt Bedienungsanleitung Instructions for use Mode d emploi Istruzioni per l uso Gebruiksaanwijzing Modo de empleo Manual de instruções Bruksanvisning Instruksjonsbok Instrukcja obsługi
Swing-Gate. ECO B/S Installation av Swing Gate
Swing-Gate ECO B/S Installation av Swing Gate Generellt Nedanstående manual berör installation av motorer som omfattas av SKANDIMATIK`S produktprogram. Kontrollpanelen innehåller följande EU standarder:
Hörselskydd med radio och Bluetooth
Originalbruksanvisning Art: 9051394 Hörselskydd med radio och Bluetooth Myrangatan 4 745 37 Enköping Tel. 010-209 70 50 www.p-lindberg.se order@p-lindberg.se Hörselskydd med radio och Bluetooth Art. 9051394
VA-ALERT. Fulltankalarm för avloppstankar. Afriso Ema AB. Kilvägen 2 232 37 Arlöv T 040-922050 F 040-193358 www.afriso.
Fulltankalarm för avloppstankar INNEHÅLL: Funktionsbeskrivning... 2 Ingående komponenter... 2 Säkerhetsföreskrifter... 2 Installation... 3 Funktionsprovning... 4 Handhavande... 5 Felsökning... 6 Tekniska
B R U K S A N V I S N I N G. Asksug/grovsug 800W Artikelnummer 3195-1128
B R U K S A N V I S N I N G Asksug/grovsug 800W Artikelnummer 3195-1128 1 Asksug/grovsug 800W Artikelnummer 3195-1128 SÄKERHETSFÖRESKRIFTER Asksugen/grovsugen ska inte användas nära lättantändliga eller
VA-ALERT Fulltankalarm för avloppstankar. Spara denna anvisning för framtida bruk!
VA-ALERT Fulltankalarm för avloppstankar Funktionsbeskrivning Ingående komponenter Säkerhetsföreskrifter Installation Drifttagning Handhavande Felsökning Tekniska data Tillverkardeklaration Utgåva 1.0-121203
BX09 BRUKSANVISNING ENERGIKOSTNADSMÄTARE TRT-BA-BX09-TC-002-SV
BX09 SV BRUKSANVISNING ENERGIKOSTNADSMÄTARE TRT-BA-BX09-TC-002-SV Innehållsförteckning om bruksanvisningen... 1 Aktuell bruksanvisning och EU-försäkran om överensstämmelse kan du ladda ner från följande
RU 24 NDT. Manual 9000-608-26/31
RU 24 NDT Manual SV 9000-608-26/31 SV 2 9000-608-26/31 2009/03/10 Innehåll Viktig information 1. Allmänt...4 1.1 Direktiv...4 1.2 Allmänna anvisningar...4 1.3. Avfallshantera produkten...4 1.4 Ändamålsenlig
G Gäller även för FCMA-2. 1 Inkopplingsanvisning. 1.1 Allmänt. 1.4 Spjällställdon. 1.2 Ingångar. 1.5 Rökdetektorer / Brandtermostat
G5996.3 Sv Installationsanvisning Övervaknings- och motioneringssystem 1 Inkopplingsanvisning 1.1 Allmänt Kontrollenhet innehåller elektroniska komponenter som vid felaktigt handhavande kan skadas. Innan
Bruksanvisning för mobila filterkretsar FKM20CX04, FKM20CX, FKMF80C
Bruksanvisning för mobila filterkretsar FKM20CX04, FKM20CX, FKMF80C Var vänlig och läs bruksanvisningen noggrant innan filterkretsen används. Säkerhetsföreskrifter Följ alltid nedanstående föreskrifter
G Inkopplingsanvisning. 1.4 Spjällställdon. 1.1 Allmänt. 1.5 Rökdetektorer / Brandtermostat. 1.2 Ingångar. 1.3 Utgångar
G5996.8 Sv Installationsanvisning Övervaknings- och motioneringssystem 1 Inkopplingsanvisning 1.1 Allmänt Kontrollenhet innehåller elektroniska komponenter som vid felaktigt handhavande kan skadas. Innan
INSTALLATIONSANVISNING DRIFT OCH UNDERHÅLL
Styr- och övervakningsenhet INSTALLATIONSANVISNING DRIFT OCH UNDERHÅLL 2006-09-30 info@hagabindustri.se Styr- och övervakningsenhet Apparatskåp av plast, kapslingsklass IP 66. ax omgivningstemperatur +
PUMPTEK NIVÅLARM 230V
INSTALLATION OCH DRIFT PUMPTEK NIVÅLARM 230V 2016 INNEHÅLL SÄKERHET 3 GARANTI 4 PRODUKTBESKRIVNING 5 INSTALLATION 6 UPPHÄNGNING AV VIPPA I PUMPSTATION FÖR HÖGNIVÅ LARMSIGNAL 8 VID LARM 9 2016 1. SÄKERHET
Li-Ion Akkupack. Bruksanvisning Säkerhetsanvisningar
Li-Ion Akkupack Bruksanvisning Säkerhetsanvisningar Bruksanvisning STABILA li-ion batteripack och nätdel Viktig information Läs noga igenom säkerhetsanvisningarna och bruksanvisningen. Spara den här bruksanvisningen
TERMOMAT. Solvärmeautomatik TM 5 G5 MONTERINGS- OCH BRUKSANVISNING
TERMOMAT Solvärmeautomatik TM 5 G5 2005.09 MONTERINGS- OCH BRUKSANVISNING Termomat 5 är en elektronisk differenstemperaturregulator avsedd för styrning av cirkulationspump i solvärmeanläggningar. Den har
Compressor Cooler Pro
en fr it nl es Bedienungsanleitung Instructions for Use Mode d emploi Istruzioni per l uso Gebruiksaanwijzing Manual Manual de instruções Bruksanvisning Руководство по эксплуатации pt ru yp JURA 570 Din
BRUKSANVISNING. Bästa kund, Du har köpt ett kraftfullt och kompakt djupurladdningsskydd. Tack för att du visat förtroende för våra produkter.
BRUKSANVISNING Djupurladdningsskydd 6 A med laddningstillståndsindikering b/n 11113 och ytterligare användbara funktioner så som: Överskottshantering Prioriterad frånkoppling Bästa kund, Du har köpt ett
Anvisningar för installation, drift och underhåll
Anvisningar för installation, drift och underhåll I enlighet med: EN61800-5-1:2007 150630-Cleverpool Instruktioner Anvisningar för installation, drift och underhåll Ägaren måste spara denna manual eftersom
Flödesvakt AT 8316 P Rev 1
Flödesvakt AT 8316 P15 2019-01-24 Rev 1 Flödesvakt At 8316 P15f med termisk givare Enligt gällande krav/normer skall en flödesvakt installeras i vissa anläggningar. Den skall tillse att effekttillförseln
ANHANG. DB 110plus. Bruksanvisning
ANHANG DB 110plus ES IT Bruksanvisning Denna broschyr visar en översikt över din DB 110plus. DB 110PLUS 1 ON/OFF POWER REFRESH 10 9 8 7 6 5 BATTERY Lo Hum Norm Hi Hum 2 4 3 ANHANG ÖVERSIKT 1 Torkkammare
B R U K S A N V I S N I N G. Asksug/Grovsug 1000W rostfri Artikelnummer 3195-1129
B R U K S A N V I S N I N G Asksug/Grovsug 1000W rostfri Artikelnummer 3195-1129 1 Asksug/Grovsug 1000W rostfri Artikelnummer 3195-1129 SÄKERHETSFÖRESKRIFTER Asksugen/grovsugen ska inte användas nära lättantändliga
1. Grundläggande säkerhetsanvisningar
309691 01 SV Rörelsedetektor theluxa S150 WH 500 theluxa S150 BK 501 theluxa S180 WH 505 theluxa S180 BK 506 1. Grundläggande säkerhetsanvisningar VARNING Livsfara p.g.a. risk för elektriska stötar eller
Trädgårdsuttag med markspett
SE Bruksanvisning GS 2 DE GS 4 DE VIKTIGT: Läs och spara denna bruksanvisning. Beakta och åtfölj säkerhetshänvisningarna. Innehållsförteckning Sida 1 Inledning... 53 2 Leveransomfång... 53 3 Ändamålsenlig
INSTALLATIONSANVISNING DRIFT OCH UNDERHÅLL
Styr- och övervakningsenhet INSTALLATIONSANVISNING DRIFT OCH UNDERHÅLL 2011-05-25 info@hagabindustri.se Install 130626 Styr- och övervakningsenhet INKOPPLING AV SPJÄLL ellan spjäll och används 4-ledare
KORVGRILL. Installations- och användningsanvisningar
KORVGRILL HD1 HD2 HD4 Installations- och användningsanvisningar S/N: Rev.: 2.0 Bästa kund, Vi gratulerar till att Ni valde en Metos-apparat för Era köksaktiviteter. Ni gjorde ett gott val. Vi gör vårt
Model T50. Voltage/Continuity Tester. Bruksanvisning. PN 2438510 May 2005 2005 Fluke Corporation. All rights reserved. Printed in China.
Model T50 Voltage/Continuity Tester Bruksanvisning PN 2438510 May 2005 2005 Fluke Corporation. All rights reserved. Printed in China. Symbolbeskrivning: Varningstext Utförs med stor försiktighet. Varning
S 5004 Braspanel. Bruksanvisning Sida 2. Skall medföras i fordonet!
S 5004 Braspanel Bruksanvisning Sida 2 Skall medföras i fordonet! S 5004 Braspanel Innehållsförteckning Använda symboler... 2 Komplettering till bruksanvisningen Säkerhetsanvisningar... 2 Viktig användarinformation...
ADN-W BA. Li-Ion Battery Pack. Bruksanvisning
ADN-W BA Li-Ion Battery Pack Bruksanvisning Säkerhetsanvisningar för uppladdningsbara litiumjonbatterier www www.sennheiser.com Manual En utförlig bruksanvisning för hela ADN-konferenssystemet finns på
MATTRANSPORTVAGN METOS TERMIA 1000, 1500 H, HL, I
MATTRANSPORTVAGN METOS TERMIA 1000, 1500 H, HL, I Installations- och bruksanvisningar 31.05.2013 3755281 3755280 3755279 3755278 3755277 1. Allmänt...3 1.1. I anvisningarna använda symbolers betydelse...3
Installations- och bruksanvisning
för SW-300 sinus-växelriktare SW-600 sinus-växelriktare V 1.1 Bråten, Vitsand 406, 685 94 Torsby, +46 (0) 560 28 47 17 fragor@solexperten.se, www.solexperten.se Innehåll Allmänna säkerhetsföreskrifter...
ANVÄNDARMANUAL SESAM 800 KONFIGURERBAR 947422-000 -A0
ANVÄNDARMANUAL SESAM 800 KONFIGURERBAR 947422-000 -A0 Innehållsförteckning 1 Introduktion 3 2 Omfattning 3 3 Teknisk specifikation 4 4 Kort beskrivning av systemet 5 4.1 Mottagare 5 4.2 Sändare 5 5 Beskrivning
Installations- & Bruksanvisning Uponor Trådlöst VA-larm
Installations- & Bruksanvisning Uponor Trådlöst V-larm Installationsanvisning Förpackningen innehåller: Utomhusenhet (sändare, bild 1) och inomhusenhet (mottagare med nätadapter bild 2). Enheterna är ihopparade
AJ-serien. Ren sinus. omformare. Instruktionsmanual. Awimex International AB Tel: 0414-160 50. Testgatan 1, Box 11 Fax: 0414-165 55
AJ-serien Ren sinus omformare Instruktionsmanual Awimex International AB Tel: 0414-160 50 Testgatan 1, Box 11 Fax: 0414-165 55 272 21 Simrishamn www.awimex.se Innehåll Sid 3 Sid 6 Sid 7 Sid 8 Sid 9 Sid
Labkotec AB Ekbacksvägen 28 SE-168 69 BROMMA SVERIGE Tel. +46 8 130060 Fax +46 8 555 36108 Internet: www.labkotec.se GA-1
Labkotec Oy Myllyhaantie 6 FI-33960 PIRKKALA FINLAND Tel: +358 29 006 260 Fax: +358 29 006 1260 Internet: www.labkotec.fi Labkotec AB Ekbacksvägen 28 SE-168 69 BROMMA SVERIGE Tel. +46 8 130060 Fax +46
B R U K S A N V I S N I N G. Värmemadrass Artikelnummer 7580-1031
B R U K S A N V I S N I N G Värmemadrass Artikelnummer 7580-1031 1 Värmemadrass Artikelnummer 7580-1031 Värmemadrassen har 4 olika värmenivåer och har timer där automatisk avstänging kan väljas mellan
Tillverkardeklaration
Tillverkardeklaration ENT 7 Kapacitiv Nivåvakt Härmed försäkras att ovanstående produkt helt överenstämmer med kraven i följande harmoniserade Europeiska standarder. EN50081-1 : Elektromagnetisk kompabilitet
Manual Elstyrning EL110
Manual Elstyrning EL110-1 drift Läs noga igenom manualen innan arbetet påbörjas! Titel Reg. Nr Sist sparad Rev. Nr Sidor EL110_rev1 100-110 2008-06-10 1 16 1 Innehållsförteckning 1 Tillverkardeklaration
IVT Nordic Inverter IVT-IR. Handledning. Art. nr: 12894 Utgåva 1.0
IVT Nordic Inverter IVT-IR Handledning Art. nr: 12894 Utgåva 1.0 Handledning IVT Nordic Inverter, IVT-IR IVT Industrier AB, 2007-04-15 Artikelnummer: 12894 Utgåva 1.0 Copyright 2007. IVT Industrier AB.
Bruksanvisning. Webasto Charging Solutions. Webasto Pure
SV Bruksanvisning Webasto Charging Solutions Webasto Pure 1 Om detta dokument 1.1 Syfte med dokumentet Denna bruksanvisning är en del av produkten och ger användaren den information som behövs för att
Bruksanvisning Kopplingsförstärkare. VS2000 Exi PTB 01 ATEX / 01_07 / 2013
Bruksanvisning Kopplingsförstärkare SE VS000 Exi PTB 0 ATEX 075 70669 / 0_07 / 0 Innehåll Anmärkning.... Symboler som används... Säkerhetsanvisningar.... Särskild information om bruksanvisningen.... Övrig
WaterFuse - Styrenhet 2
WaterFuse - Styrenhet 2 Användarmanual & Monteringsanvisning 1(8) ! Säkerhet Läs igenom denna bruksanvisning noggrant och följ instruktionerna för placering och användning. Inkoppling av produkten får
BRUKSANVISNING Vägguttagsprovare med RCD-test E
BRUKSANVISNING Vägguttagsprovare med RCD-test 42.9060E EAN: 5706445114009 Vägguttagsprovare med RCD-test sid 1 Allmänt Den här bruksanvisningen innehåller både information och varningstext som är nödvändig
Wilo-HiSewlift 3. Pioneering for You. de en fr nl es it pt tr el. sv pl ru uk ro bg zh
Pioneering for You Wilo-HiSewlift 3 de en fr nl es it pt tr el Einbau- und Betriebsanleitung Installation and operating instructions Notice de montage et de mise en service Inbouw- en bedieningsvoorschriften
Manual Nödljusaggregat MAPOWER
Manual Nödljusaggregat MAPOWER Sida Innehållsförteckning 1 Säkerhet, Presentation, 2 Funktionsbeskrivning 3 Driftsättning 4 Kopplingsexempel 4/5 Tekniska data / Interna säkringar 5 Batterimontage 6 Felsökning
Installations- och användningsanvisningar
ELGRILL OCWE 42 OCWE 62 Installations och användningsanvisningar INNEHÅLLSFÖRTECKNING INSTALLATIONSANVISNINGAR... 1 INSTALLATION... 1 START... 1 FELSÖKNING... 1 UTBYTE AV FELAKTIGA KOMPONENTER... 1 ANVÄNDNING
Installations- och användningsanvisningar
ELSIS OCE 40 OCE Installations- och användningsanvisningar INNEHÅLLSFÖRTECKNING INSTALLATIONSANVISNINGAR... 1 START... 1 FELSÖKNING... 1 UTBYTE AV FELAKTIGA KOONENTER... 1 ANVÄNDNING OCH SKÖTSEL... 2 ANVÄNDNING...
Elteknik Svenska AB. Kabelprovare 41200
Elteknik Svenska AB Kabelprovare 41200 Kontakta oss på telefon: 060-16 60 00 Innehållsförteckning 1 Allmänt 1.1 Vad skall utrustningen användas till? sid. 3 2 Installation IR-sändare FG2150 2.1 Transport
Drift & underhåll underhåll Bakvattenventil UNIVA STAUFIX FKA HUS/DEL LEVERANSOMFATTNING
TTM 2002-04-25 OBJEKT ENTREPRENAD Installation ANLÄGGNING Drift & HUS/DEL Drift & underhåll underhåll Bakvattenventil UNIVA STAUFIX FKA PRODUKTBESKRIVNING Bakvattenventil FKA är avsedd att monteras i rörledningar
BE15 BRUKSANVISNING SPÄNNINGSPROVARE TRT-BA-BE15-TC-001-SV
BE15 SV BRUKSANVISNING SPÄNNINGSPROVARE TRT-BA-BE15-TC-001-SV Innehållsförteckning om bruksanvisningen... 1 Aktuell bruksanvisning och EU-försäkran om överensstämmelse kan du ladda ner från följande länk:
NIVÅPRO ESPS-100 NIVÅGIVARE
INSTALLATION OCH DRIFT NIVÅPRO ESPS-100 NIVÅGIVARE 1 INNEHÅLL SÄKERHET 3 PRODUKTBESKRIVNING 4 INSTALLATION 5 ELANSLUTNINGAR 6 UPPSTART 9 SKÖTSEL 9 MÅTTSKISS 11 FELANMÄLAN 11 2 1. SÄKERHET Denna handbok
BRUKSANVISNING SPÄNNINGSPROVARE E4201193, 42.6702
BRUKSANVISNING SPÄNNINGSPROVARE E4201193, 42.6702 Säkerhet Internationella säkerhetssymboler Varning för farlig spänning, läs bruksanvisningen. Varning! Farlig spänning. Risk för elektrisk chock Dubbel
Beskrivning - Installation
Singelgatan 2 212 28 Malmö tel 040-922050 fax 040-193358 Beskrivning - Installation Olje- bensin- fettvarnare Typ ema signal OSA Nivåövervakare OSA Kapacitiv givare ES4 Termistorgivare R6 Läs anvisningen
Takfläktar E190 E190P/125/IS/500 E190S/125. FLÄKT- OCH LJUDDATA E190P/125/IS/500 60V 110V 135V 165V 180V 230V q V1 TEKNISK DATA.
Takfläktar E190 E190P/125/IS/700 VTT Testrapport Nr RTE 10513/99 E190P/125/IS/500 Ø310 270 Totaltryck P tf, Pa Ø220 505 564 Ø125 Mer om produkten Flöde q v1, dm 3 /s FLÄKT- OCH LJUDDATA E190P/125/IS/500
Bruksanvisning för mobila filterkretsar
Bruksanvisning för mobila filterkretsar FKM20CX04, FKM20CX, FKMF80C Var vänlig och läs bruksanvisningen noggrant innan filterkretsen används. Säkerhetsföreskrifter Följ alltid nedanstående föreskrifter
COZZY FIRE MONTERINGS- OCH BRUKSANVISNING
COZZY FIRE MONTERINGS- OCH BRUKSANVISNING Grattis till ditt köp av den elektriska kaminen Cozzy Fire. Läs noga igenom monterings- och bruksanvisningen samt säkerhetsföreskrifterna innan du använder produkten.
Radiomottagare LE10 CRS-URE-0100. Användarhandbok
Radiomottagare LE10 CRS-URE-0100 sv Användarhandbok Radiomottagare LE10 Innehållsförteckning sv 3 Innehållsförteckning 1 Säkerhetsinstruktioner 5 1.1 Allmänna säkerhetsinstruktioner 5 1.2 Driftsmiljö
WILO-Fluidcontrol / - EK Monterings- och skötselanvisning
WILO-Fluidcontrol / - EK S Monterings- och skötselanvisning 2 049 542 / 0407 1 Allmänt...3 1.1 Användningsändamål...3 1.2 Uppgifter om produkten...3 2 Anslutnings- och kapacitetsdata...3 3 Säkerhet...3
Uponor Control System Radio Installationsmanual Manöverpanel, SE 9416-080-10 / IOM- V_07-02
Uponor Control System Radio Installationsmanual Manöverpanel, SE 946-080-0 / IOM- V_07-0 Uponor AB, VVS Sverige förbehåller sig rätten att utan föregående meddelande ändra de tekniska egenskaperna i enlighet
Installationanvisning, apparatlåda för rökfunktion med spjällmotionering TBLZ-2-48-2 GOLD/COMPACT
Installationanvisning, apparatlåda för rökfunktion med spjällmotionering TBLZ-2-48-2 GOLD/COMPACT 1. Allmänt Apparatlådan för rökfunktion med spjällmotionering består av en kontrollenhet för rök,en logikenhet
1000TR TEMP. Svensk manual
1000TR TEMP Svensk manual INNEHÅLL 1. INTRODUKTION... 2 1.1 ALLMÄN INTRODUKTION... 2 1.2 DELAR & TILLBEHÖR... 2 2. INSTALLATION... 3 2.1 KAPSLING... 3 2.2 MONTERING... 3 2.3 ELEKTRISK INSTALLATION... 3
Installationsmanual Multiläsare 2000 användare 12V DC Revidering 1.00
ML 1540 Installationsmanual Multiläsare 2000 användare 12V DC Revidering 00 Innehåll Översikt... 3 Produktbeskrivning... 3 Utmärkande egenskaper... 3 Användning... 3 Larmfunktion... 4 Återställning larm...
5-29 Distribuerade I/O
5-29 Distribuerade I/O XFL 521, 522, 523 AND 524 MODULER AMA 8, UFB.5 BESKRIVNING SPECIFIKATION DATA 2-tråds LON bus mellan regulatorer och I/O Inga ytterligare plintar behövs Addresseras med hexadecimal
Takfläktar E220 & XL-E220
Takfläktar E22 & XL-E22 E22P/16/IS/7 VTT Testrapport Nr RTE 1514/99 E22P/16/IS/ Ø31 Totaltryck P tf, Pa 27 Ø22 5 564 Ø16 Mer om produkten Flöde q v1, dm 3 /s E22S/16 31 FLÄKT- OCH LJUDDATA E22P/16/IS/7
Nivåövervakare ES 33 / ES 33 K Kapacitiv givare ES4
Nivåövervakare ES 33 / ES 33 K Kapacitiv givare ES4 INNEHÅLL: Deklaration... 2 Beskrivning... 3 Data... 4 Monteringsexempel... 4 Installation... 5 Inkopplingsexempel... 7 Certifikat... 8 Spara denna anvisning
1 PRODUKT BESKRIVNING... 2 2 GENERELLA SÄKERHETSINSTRUKTIONER...5 3 UPPSTART... 7 4 ANVÄNDNING... 9 5 FELSÖKNING... 10 6 SERVICE OCH UNDERHÅLL...
1 PRODUKT BESKRIVNING... 2 1.1 ANVÄNDNING...2 1.2 KOMPONENTER...2 1.3 GENERELL BESKRIVNING...3 1.4 TEKNISK DATA FÄRGPUMP...3 1.5 BESKRIVNING AV...4 2 GENERELLA SÄKERHETSINSTRUKTIONER...5 2.1 ANVÄNDARE...5
Användarmanual - Regulator Mini
Användarmanual - Regulator Mini Regulatorn är ämnad för reglering av elektriska handdukstorkar som används till torkning av textilier tvättade i vatten samt till rumsuppvärmning. All annan användning är
Laddningsregulator 25A MPPT med display
Laddningsregulator 25A MPPT med display 12V 25A/300W 12V / 24V 25A/600W Anvisning 1 Inledning Dessa två modeller av MPPT laddningsregulatorer med display är gjorda för optimalt utnyttjande av solelektricitet
ANVÄNDARMANUAL SESAM 800 MOBIL BAKGAVELLYFT 942913-000 -C0
ANVÄNDARMANUAL SESAM 800 MOBIL BAKGAVELLYFT 942913-000 -C0 2 (16) Innehåll 1 Introduktion 3 2 Omfattning 3 3 Teknisk specifikation 4 4 Kort beskrivning av systemet 5 4.1 Mottagare 5 4.2 Sändare 5 5 Beskrivning
Bruksanvisning Styrning EX
Bruksanvisning Styrning EX Index 004 10987074 sv /23.10.2006 Vi gratulerar! Du har valt en beprövad TYROLIT Hydrostress-apparat och därmed en teknologiskt ledande standard. Endast original TYROLIT Hydrostress-reservdelar
ELDACO AB. Manual. Strömförsörjningsaggregat PP 12/8 och PP 24/6. Presentation 2 Inkoppling 3 Larmer 4 Tekniska data 5-6
Håkan Lundh Hans Sterner 1 of 6 2000-09-14 Strömförsörjningsaggregat PP 12/8 och PP 24/6 Innehåll Sida Presentation 2 Inkoppling 3 Larmer 4 Tekniska data 5-6 Mått- och placeringsritning 4M 8988 Schema
Bliss LED spegel. Anvisning för montering, drift och skötsel 1(6) Tekniska data. Ljuskälla: Kapslingsklass: Färgtemperatur:
Bliss LED spegel Anvisning för montering, drift och skötsel Tekniska data Utförande: Ljuskälla: Kapslingsklass: Ström: Storlek: Färgtemperatur: Effekt: Storlek: Färgtemperatur: Effekt: LED spegel LED IP44
INNEHÅLL DENNA BRUKSANVISNING TYPSKYLT
BRUKSANVISNING INNEHÅLL DENNA BRUKSANVISNING SID 2 TYPSKYLT SID 2 VIKTIGT OM SÄKERHET SID 3 INSTALLATION SID 4 HANDHAVANDE SID 6 SERVICE SID 7 SKÖTSEL SID 7 FELSÖKNING SID 7 TEKNISKA DATA SID 8 DENNA BRUKSANVISNING
444.1 QAF62.1. Frysvakt. Frysvakt med kompletterande funktion för vattentemperaturreglering i luftbehandlingsanläggningar.
AMA 8 UCA Styr- och övervakningssystem 3 Styrfunktionsenheter med sammansatt funktion 444.1 Frysvakt QAF62.1 Frysvakt med kompletterande funktion för vattentemperaturreglering i luftbehandlingsanläggningar
Labkotec AB Ekbacksvägen 28 SE-168 69 BROMMA SVERIGE Tel. +46 8 130060 Fax +46 8 555 36108 Internet: www.labkotec.se GA-2
Labkotec Oy Myllyhaantie 6 FI-33960 PIRKKALA FINLAND Tel: +358 29 006 260 Fax: +358 29 006 1260 Internet: www.labkotec.fi Labkotec AB Ekbacksvägen 28 SE-168 69 BROMMA SVERIGE Tel. +46 8 130060 Fax +46
Handmixer. Installations- och användningsanvisning
Handmixer 250 VF, 350 VvC, 450 VV Installations- och användningsanvisning 2 Bästa kund, Vi gratulerar till att Ni valde en Metos-apparat för Era köksaktiviteter. Ni gjorde ett gott val. Vi gör vårt bästa
Bruksanvisning. Falck 6903 EpiFukt. Epilepsilarm med Lakanssensor. Art.nr Rev E SE
Bruksanvisning Falck 6903 EpiFukt Epilepsilarm med Lakanssensor Art.nr 323803 Rev E SE 2 Innehåll Inledning... 5 Information om risker... 5 Falck 6903 EpiFukt består av:... 6 Beskrivning av Falck 6903