Digitalkamera med utbytbart objektiv

Storlek: px
Starta visningen från sidan:

Download "Digitalkamera med utbytbart objektiv"

Transkript

1 (1) Digitalkamera med utbytbart objektiv Förbereda kameran Fotografera och visa bilder Bruksanvisning till α A-fattning Ta bilder som passar ditt motiv Användning av tagningsfunktionerna Använda uppspelningsfunktionerna Funktionslista Visning av bilder på datorn Övrigt Avancerade funktioner Register SLT-A Sony Corporation

2 Innehåll Grundfunktioner... 9 Detta avsnitt ger grundläggande information om hur kameran används. Information om hur du använder din kamera Förbereda kameran Kontrollera de medföljande tillbehören Delarnas namn Uppladdning av batteripaketet Sätta i batteripaketet/minneskortet (säljs separat) Montera ett objektiv Slå på kameran och ställa klockan Före tagning Justera sökaren till synskärpan (dioptrijustering) Håll ordentligt i kameran Fotografera och visa bilder Stillbildstagning Spela in filmer Uppspelning av bilder Radering av bilder (radera) Ta bilder som passar ditt motiv Justera LCD-skärmens vinkel Ta bilder med de olika tagningslägena Bättre autojustering Scenval Panorering/ 3D-panorering Tele-zoom Kont. prioritet AE Användning av tagningsfunktionerna Användning av blixten Justera bildens ljusstyrka Val av matningsläge Välj visningssätt för tagningsinformationen (DISP) Ställa in bildstorlek Bildstorlek Panorama: Storlek

3 Använda uppspelningsfunktionerna Förstora bilder Växling till visning av bildlista Titta på bilder på en TV-skärm Funktionslista Funktioner som kan användas med knapparna och omkopplaren Välja en funktion med Fn (Funktion)-knappen Funktioner som kan väljas med Fn (Funktion)-knappen Funktionerna som valts med MENU-knappen Använda kamerans hjälpguidefunktion Hjälpguide i kameran Fotograferingstips Visning av bilder på datorn Använda med din dator Användning av programvara Välja metoden för att skapa en skiva med filmer Övrigt Lista med skärmikoner Funktioner tillgängliga för varje tagningsläge Tillgängliga blixtlägen Avancerade funktioner...76 Detta avsnitt ger ytterligare information om kameran. Förberedelse Ställa in kameran Ta bort ögonmusslan Skärmen som visas för tagningsläge Val av skärmläge Histogram Granska motivet via objektivet utan att effekter visas...80 Lista med ikoner för sökarläge

4 Tagning Ta en tydlig bild utan kameraskakning Varning för kameraskakning-indikatorn Användning av SteadyShot-funktionen Användning av stativ Välja tagningsläget Intelligent auto/ Blixt av Bättre autojustering Scenval Panorering/ 3D-panorering Tele-zoom Kont. prioritet AE Autoprogram Bländarprioritet Slutarprioritet Manuell exponering BULB Filminspelningsinställning Spela in filmer enkelt Digital zoom Spela in filmer med justerad slutartid och bländare Filformat Inspelningsinställning Ljudinspelning Justera skärpan Autofokus Skärpelås Autofokusläge AF-område AF-belysning Motivspårning Manuell skärpeinställning Konturframhävning Fokusförstoring

5 Känna av ansikten Ansiktsavkänning Ansiktsregistrering Auto. porträttinram Leendeavkänning Justera bildens ljusstyrka AE-lås Mätmetod Blixtkompensering Blixtstyrning Blixten Trådlös blixt Ställa in ISO-känsligheten Brusreducering med flera bilder Automatisk kompensering av ljusstyrka och kontrast (D-Range) Opt.av dyn.omr Auto HDR Ställa in bildbehandlingen Bildeffekt Kreativa inst Justering av färgtoner (vitbalans) Finjusteringsskärmen för färg Färgtemperatur/Färgfilter Specialinställd vitbalans Förstorar bilder med större faktor än den optiska zoomfunktionen (ZOOM) Val av matningsläge Enbildstagning Kontinuerlig tagning Självutlösare Gaffling: Kont./Enkel gaffling Vitbalansgaffl

6 Uppspelning Skärmen som visas för uppspelningsläge Växla skärmen under uppspelning Lista med ikoner för histogramvisning Använda uppspelningsfunktionerna Vrid runt bilder Visningssätt Bildspel Uppspelningsskärm Bläddra panoramabilder Skydda bilder (skydda) Radering av bilder (radera) Radera (Flera bilder) Ta bort alla bilder eller filmer i samma visningsläge Om uppspelning på TV D-visning Använda BRAVIA Sync Inställning av kameran Ställa in aspekten och bildkvaliteten Aspekt Kvalitet Ställa in andra funktioner på kameran Långexp.brusred Hög-ISO brusred Färgrymd Utl.utan obj Rutnät Snabbgranskning AEL-knappens funkt Förhandsgr.knapp Elektronisk främre ridåslutare Sökarens ljusstyrka Eko-läge Strömbesparing FINDER/LCD-inställn

7 Dator Utskrift Rengöring Objektivkompensering Objektivkomp.: Yttre skugga Objektivkomp.: Kromatisk aberration Objektivkomp.: Förvridning Inställning av metod för lagring på ett minneskort Formatera Filnummer Mappnamnsformat Välj lagringsmapp Ny mapp Återställ bilddatabas Överföringsinställn Återställning till standardinställningarna Kontrollera kamerans version Anslutning av kameran till datorn Ställa in USB-anslutningen Ansluta till datorn Importera bilder till datorn (Windows) Importera bilder till datorn (Mac) Avbryt USB-anslutningen Skapa en filmskiva Skapa en skiva med HD-bildkvalitet (high definition) (AVCHD-skiva) Skapa en STD-skiva (standard definition) Skivor som kan används med PlayMemories Home DPOF-markering Datumpålägg Rengöra kameran och objektivet Rengöring av bildsensorn

8 Felsöka/Övrigt Felsökning Varningsmeddelanden Försiktighetsåtgärder Använda kameran utomlands Strömkällor AVCHD-format D-tagning Minneskort Batteripaket och batteriladdare Licensen Kontrollera antalet bilder som kan registreras/ inspelningstid Tekniska data Register

9 Förbereda kameran Basfunktioner Detta avsnitt ger grundläggande information om hur kameran används. För att mera effektivt använda kameran se Avancerade funktioner (sid 76). 9

10 Information om hur du använder din kamera Tagningsprocedur Kameran har 2 lägen för granskning av motiv: LCD-skärmläget då LCD-skärmen används och sökarläget då sökaren används. Den tagna bilden kan skilja sig från bilden som visades innan tagning. Att observera beträffande funktioner som kan användas med kameran Om du vill kontrollera om det är en i-kompatibel enhet eller en ikompatibel enhet ska du kontrollera om följande markeringar finns på kamerans undersida i-kompatibel enhet: 60i i-kompatibel enhet: 50i Du kanske upplever obehagliga symptom, t.ex. trötta ögon illamående eller trötthet när du tittar på 3D-bilder som spelats in med kameran på 3D-kompatibla bildskärmar. Vi rekommenderar att du tar pauser med regelbundna intervall när du tittar på 3D-bilder. Eftersom behovet av pauser och hur ofta man behöver ta paus varierar mellan individer måste du själv avgöra hur ofta du ska ta pauser. Om du känner dig sjuk ska du sluta titta på 3D-bilder och vid behov kontakta en läkare. Se även bruksanvisningen för den anslutna enheten eller programvaran som används med kameran. Ett barns syn är alltid känslig (speciellt gäller detta för barn som är yngre än 6 år). Kontakta en expert, t.ex. en barnläkare eller en ögonläkare innan du låter barn titta på 3D-bilder. Kontrollera att dina barn följer de ovan nämnda försiktighetsåtgärderna. Ingen kompensation för förlorat inspelningsinnehåll Vi kan inte kompensera för att det inte går att ta bilder eller visa bilder på grund av fel på kameran, minneskortet eller liknande. 10 Backup-rekommendation Ta alltid en säkerhetskopia av viktiga data på något annat medium för att undvika risken för dataförluster. Information om LCD-skärmen, den elektroniska sökaren, objektivet och bildsensorn. LCD-skärmen och den elektroniska sökaren är tillverkade med extremt hög precision så att minst 99,99 % av bildpunkterna är praktiskt användbara. Det kan dock förekomma små punkter som alltid förblir svarta och/eller alltid lyser vitt, rött, blått eller grönt på LCD-skärmen eller i den elektroniska sökaren. Dessa punkter är normala för tillverkningsprocessen och påverkar inte bilderna som tas på något sätt. Håll inte i kameran genom att hålla tag i LCD-skärmen. Utsätt inte kameran för solljus och ta inte bilder mot solen under en längre tid. Den interna mekanismen kan skadas. Om solljuset koncentreras på ett närbeläget föremål finns det risk att det börjar brinna. På kalla ställen kan det hända att spår efter bilden visas på skärmen. Detta är inte ett fel. När kameran är placerad på ett kall plats och slås på kan det hända att skärmen tillfälligt blir mörk. Efterhand som kameran värms upp fungerar skärmen på normalt sätt igen. Att observera beträffande inspelning under långa perioder Om du fortsätter att ta bilder under långa perioder stiger kamerans temperatur. Om temperaturen stiger ovanför en viss nivå visas -markeringen på skärmen och kameran stängs av automatiskt. Om strömmen stängs av ska du lämna kameran utan att använda den under 10 minuter eller längre för att låta temperaturen inuti kameran sjunka till en säker nivå.

11 Information om hur du använder din kamera Vid höga omgivningstemperaturer stiger kamerans temperatur snabbt. När kamerans temperatur stiger kan bildkvalitén försämras. Du rekommenderas att vänta tills kamerans temperatur sjunker innan du fortsätter att ta bilder. Kamerans yta kan bli varm. Detta är inte ett fel. Information beträffande import av AVCHD-filmer till en dator Vid import av AVCHD-filmer till en dator, för Windows-datorer, använd PlayMemories Home -programvaran på CD-ROM-skivan (medföljer). Information beträffande uppspelning av filmer på andra enheter Den här kameran använder MPEG-4 AVC/H.264 High Profile för inspelning i AVCHD-format. Filmer inspelade i AVCHD-format med den här kameran kan inte spelas upp med följande enheter. Andra enheter som är kompatibla med AVCHD-formatet som inte stödjer High Profile Enheter som är inkompatibla med AVCHD-formatet Den här kameran använder även MPEG-4 AVC/H.264 Main Profile för inspelning i MP4-format. Av den anledningen kan filmer som spelats in i MP4-format med den här kameran inte spelas upp på andra enheter än sådana som stöder MPEG-4 AVC/H.264. Skivor inspelade med HD-bildkvalitet (high definition) kan endast spelas upp på enheter som är kompatibla med AVCHD-formatet. DVD-spelare eller -inspelare kan inte spela upp skivor med HD-bildkvalitet eftersom de är inkompatibla med AVCHD-formatet. Dessutom kanske inte DVD-spelare eller -inspelare kan mata ut skivor i HD-kvalitet. Att observera angående upphovsrätt TV-program, filmer, videokassetter och annat material kan vara upphovsrättsskyddat. Kopiering av sådant material utan särskilt tillstånd kan strida mot upphovsrättslagen. Bilderna som förekommer i bruksanvisningen Fotoexemplen som förekommer i denna bruksanvisning är reproduktioner, och inte verkliga bilder som tagits med den här kameran. Beträffande dataspecifikationerna som anges i denna bruksanvisning Data om prestanda och specifikationer definieras under följande förhållanden, förutom det som beskrivs i denna bruksanvisning: med en normal omgivningstemperatur på 25 ºC och med ett batteripaket som har laddats under cirka 1 timme efter att CHARGE-lampan släckts. Modellnamn Denna bruksanvisning täcker flera modeller som levereras med olika objektiv. Modellnamnet varierar beroende på det medföljande objektivet. Tillgängliga modeller varierar beroende på länderna eller regionerna. Modellnamn Objektiv SLT-A37 SLT-A37K DT18-55 mm SLT-A37M DT mm SLT-A37Y DT18-55 mm och DT mm 11

12 Förbereda kameran Kontrollera de medföljande tillbehören Kontrollera först kamerans modellnamn (sid 11). De tillbehör som medföljer varierar beroende på modellen. Numret inom parentes anger antalet delar. Allmänna tillbehör Kamera (1) BC-VW1 Batteriladdare (1) Husskydd (1) (påsatt på kameran) Nätkabel (1)* (medföljer inte i USA och Kanada) * Det kan ha följt med flera olika strömkablar till din kamera. Använd den som är lämplig för ditt land/region. Uppladdningsbart batteripaket NP-FW50 (1) USB-kabel (1) Axelrem (1) Ögonmussla (1) (påsatt på kameran) CD-ROM-skiva (1) Programvara till en α-kamera Bruksanvisning till α (denna bruksanvisning) Handledning (1) SLT-A37K DT18-55 mm zoomobjektiv (1)/ Främre objektivlock (1)/ Förpackningslock (1) SLT-A37M DT mm zoomobjektiv (1)/ Främre objektivlock (1)/Bakre objektivlock (1)/Objektivkåpa (1) SLT-A37Y DT18-55 mm zoomobjektiv (1)/ Främre objektivlock (1)/ Förpackningslock (1) DT mm zoomobjektiv (1)/ Främre objektivlock (1)/Bakre objektivlock (1)/Objektivkåpa (1) 12

13 Delarnas namn Se sidorna inom parentes för närmare detaljer om hur de olika funktionerna används. Framsida Förbereda kameran A Avtryckare (31) B Strömbrytare (27) C Styrratt (92, 94, 95) D Självutlösarlampa (139) E Objektivkontakter* F Spegel* G Förhandsgranskningsknapp (93, 157) H Fattning I Inbyggd blixt* (42, 123) J Mikrofon** (104) K Lägesratt (37) L (blixtens pop-up)-knapp (42, 123) M Monteringsmärke (24) N Objektivfrigöringsknapp (25) O Knapp för skärpeinställningsläge (105, 112) * Rör inte direkt vid dessa delar. ** Täck inte över den här delen under filminspelning. Om det görs kan det orsaka brus eller ge lägre volym. 13

14 Delarnas namn Baksida A Ögonmussla (77) B Sökare* När du tittar in i sökaren aktiveras sökarläget och när du tar bort ditt ansikte från sökaren återgår skärmläget till LCD-skärmläget. C Okularsensorer (77) D Dioptrijusteringsratt (29) E LCD-skärm (71, 81, 142) F Läsnings/skrivningslampa (22) G För tagning: Fn (Funktion)- knapp (53, 54) För visning: (Bildrotering)- knapp (144) H Kontrollknapp v/v/b/b/disp (visning) (46, 142)/WB (vitbalans) (131)/ (matning) (45, 138)/ ISO (125) I Kontrollknapp (Enter)/ AF-knapp (109)/ Motivspårningsknapp (110) J (Hjälpguide i kameran)- knapp (63) För visning: (Radera)-knapp (35) K (Uppspelning)-knapp (34) * Rör inte direkt vid denna del. 14

15 Delarnas namn Ovansida Förbereda kameran A Självlåsande tillbehörssko (124) B MENU-knapp (56) C Mikrofon* D FINDER/LCD-knapp (158) E Högtalare F Markering för bildsensorposition (107) G ZOOM-knapp (135) H För tagning: AEL (AE-lås)- knapp (120, 156) För visning: (Zooma in)- knapp (49) I För tagning: (Exponering)- knapp (44)/AV (bländarvärde)- knapp (95) För visning: (Zooma ut)- knapp (49)/ (Indexvisning)- knapp (50) J MOVIE-knapp (33, 99) * Täck inte över den här delen under filminspelning. Om det görs kan det orsaka brus eller ge lägre volym. 15

16 Delarnas namn Sidor/Botten A REMOTE-kontakt När fjärrkontrollen RM-L1AM (säljs separat) ansluts till kameran ska du sätta in fjärrkontrollens kontakt i kamerans REMOTE-kontakt genom att passa ihop fjärrkontrollens kontakt med REMOTE-kontakten. Kontrollera att fjärrkontrollkabeln är vänd framåt. B Axelremsöglor Fäst båda ändarna av remmen på kameran. C HDMI-minikontakt (51, 150) D (USB)-kontakt (169) E Mikrofonuttag När du ansluter en extern mikrofon stängs den interna mikrofonen av automatiskt. När den externa mikrofonen strömförsörjs via uttaget får mikrofonen sin ström från kameran. F Stativfäste Använd ett stativ med en skruvlängd på högst 5,5 mm. Det går inte att fästa kameran ordentligt på stativ med en skruv som är 5,5 mm eller längre och om du försöker göra det finns risk att kameran skadas. G Minneskortsfack (21) H Batteri/minneskortlucka (21) 16

17 Delarnas namn I Anslutningsplattans lock Vid användning med nätadaptern AC-PW20 (säljs separat) Var försiktig så att inte nätadapterns kabel kläms mot locket när du stänger locket. Förbereda kameran 17

18 Delarnas namn Objektiv DT 18-55mm F SAM (Medföljer SLT-A37K/A37Y) DT mm F4-5.6 SAM (Medföljer SLT-A37Y) DT mm F SAM (Medföljer SLT-A37M) A Skärpe-inställningsring B Zoomring C Brännviddsskala D Brännviddsmärke E Objektivkontakter F Knapp för skärpeinställningsläge G Monteringsmärke H Index för objektivkåpa I Zoomlåsknapp DT 18-55mm F SAM/ DT mm F4-5.6 SAM/ DT mm F SAM är gjorda för Sony-kameror med A-fattning (modeller med en bildsensor i APS-C-storlek). Det går inte att använda dessa objektiv på kameror med 35 mm-format. Information om andra objektiv än DT 18-55mm F SAM/ DT mm F4-5.6 SAM/ DT mm F SAM finns i bruksanvisningen som medföljer objektiven. 18

19 Uppladdning av batteripaketet Ladda upp batteripaketet NP-FW50 InfoLITHIUM (medföljer) när du använder kameran för första gången. InfoLITHIUM -batteripaketet går att ladda upp även om det inte är helt urladdat. Det kan också användas fastän det inte är helt uppladdat. Batteripaketet laddas ur successivt även när du inte använder det. Se till att du inte missar ett fototillfälle genom att kontrollera batterinivån innan du börjar ta bilder. Om batterinivån är låg laddar du batteriet igen. 1 Sätt i batteripaketet i batteriladdaren. Tryck in batteripaketet tills det klickar till. Förbereda kameran 19

20 Uppladdning av batteripaketet 2 Anslut batteriladdaren till vägguttaget. Tänd: Uppladdning Släckt: Uppladdningen är färdig Uppladdningstid Cirka 250 minuter Vid uppladdning av ett helt urladdat batteripaket vid en temperatur på 25 C. CHARGE-lampan stängs av när laddningen är klar. För USA och Kanada Kontakt CHARGE-lampa För andra länder/områden än USA och Kanada CHARGE-lampa Till ett vägguttag Obs! Uppladdningstiden varierar beroende på återstående kapacitet i batteripaketet samt laddningsomständigheterna. Vi rekommenderar att du laddar upp batteripaketet i en omgivning där temperaturen är mellan 10 C och 30 C. Det kan hända att du inte kan ladda upp batteripaketet effektivt om temperaturen inte ligger inom detta område. Anslut batteriladdaren till det närmaste vägguttaget. 20

21 Sätta i batteripaketet/minneskortet (säljs separat) 1 Skjut spärren för att öppna locket och öppna locket. 2 Håll spärren undantryckt med kanten på batteripaketet och tryck in det så långt det går. Förbereda kameran Spärr 3 Sätt i ett minneskort. Placera minneskortet med det avfasade hörnet enligt bilden och tryck in minneskortet tills det klickar. Kontrollera att det avfasade hörnet är vänt åt rätt håll. 4 Stäng locket. 21

22 Sätta i batteripaketet/minneskortet (säljs separat) För att ta ut batteripaketet Stäng av kameran. Skjut spärren i pilens riktning 10 sekunder efter att du stängt av kameran, och ta sedan ut batteripaketet. Var försiktig så att du inte tappar batteripaketet. Spärr Avlägsna ett minneskort Kontrollera att läsnings/-skrivningslampan inte lyser, öppna därefter locket och tryck in minneskortet en gång. Kontrollera den återstående batterinivån Det medföljande batteripaket är ett litiumjonbatteripaket som har funktioner för utbyte av information gällande kamerans användningsförhållanden. Den återstående batteritiden i procent enligt kamerans användningsförhållanden visas. Batterinivå Hög Låg Batteriet slut. Det går inte längre att ta bilder. Tillgängliga minneskort Följande minneskort är kompatibla med kameran. Det finns dock ingen garanti för att alla minneskort fungerar med kameran. Typer av minneskort Stillbilder Filmer I denna bruksanvisning Memory Stick PRO Duo (Mark2) Memory Stick Memory Stick PRO-HG Duo PRO Duo 22

23 Sätta i batteripaketet/minneskortet (säljs separat) Typer av minneskort Stillbilder Filmer SD-minneskort (klass 4 eller snabbare) SDHC-minneskort (klass 4 eller snabbare) SDXC-minneskort (klass 4 eller snabbare) I denna bruksanvisning SD-kort MultiMediaCard kan inte användas. Obs! Bilder inspelade på ett SDXC-minneskort kan inte importeras till eller spelas på datorer eller AV-enheter som inte är kompatibla med exfat. Kontrollera att enheten är kompatibel med exfat innan du ansluter den till kameran. Om du ansluter kameran till en inkompatibel enhet uppmanas du att formatera kortet. Formatera aldrig kortet när du får denna uppmaning eftersom det kommer att radera alla data på kortet. (exfat är filsystemet som används på SDXC-minneskort.) Förbereda kameran 23

24 Montera ett objektiv 1 Ta av husskyddet från kameran och förpackningslocket från objektivets baksida. Vid byte av objektiv skall objektivet hållas borta från dammiga ställen så att det inte kommer in damm eller skräp i kameran. Vid tagning tar du bort det främre objektivlocket från objektivets framsida. Främre objektivlock Husskydd Förpackningslock 2 Sätt på objektivet genom att passa ihop de orange monteringsmärkena på objektivet och kameran. Orange indexmärken 3 Vrid objektivet medurs tills det klickar till i låst läge. Kontrollera att du sätter på objektivet rakt. Obs! Tryck inte på objektivfrigöringsknappen när du sätter på ett objektiv. Ta inte i för hårt när du sätter på ett objektiv. Objektiv med e-fattning är inte kompatibla med denna kamera. När du använder ett objektiv som har ett stativfäste ska du fästa objektivet på stativet med hjälp av stativfästet för att hjälpa till att balansera objektivets vikt. 24

25 Montera ett objektiv När kameran bärs med ett objektiv monterat ska du hålla stadigt i både kameran och objektivet. Håll inte i den del av objektivet som är utskjutet för justering av zoom och skärpa. Avlägsna objektivet 1 2 Tryck in objektivfrigöringsknappen så långt det går och vrid objektivet moturs tills det stannar. Fäst locket på den främre och bakre delen av objektivet och fäst husskyddet på kameran. Avlägsna dammet från skydden innan du sätter på dem. Ett bakre objektivlock levereras inte med objektivsatsen DT 18-55mm F SAM. Köp Bakre objektivlock ALC-R55 att förvara objektivet utan att ha det monterat på kameran. Objektivfrigöringsknapp Förbereda kameran Fästa en objektivkåpa Du rekommenderas att använda en objektivkåpa för att minska fläckar och säkerställa maximal bildkvalitet. Montera kåpan på fästet i änden på objektivhuset och vrid kåpan medurs tills den klickar på plats. 25

26 Montera ett objektiv Obs! En objektivkåpa är inte inkluderad med DT 18-55mm F SAM. Du kan använda ALC-SH108 (säljs separat). Objektivkåpan kan blockera ljuset från blixten. Ta av objektivkåpan när du använder blixten. Vid förvaring vänder du på objektivkåpan och placerar den på objektivet bak och fram. Att observera vid byte av objektiv Om det kommer in damm eller skräp i kameran när du byter objektiv och det fastnar på bildsensorns yta (den del av kameran som fungerar som film) kan det komma med i bilderna beroende på tagningsförhållandena. Denna kamera är försedd med en dammskyddsfunktion för att förhindra att det kommer damm på bildsensorn. Ta dock snabbt bort objektivet från dammiga ställen när du sätter på eller tar av ett objektiv. 26

27 Slå på kameran och ställa klockan När du slår på kameran för första gången visas skärmen för datum/ klockinställning. 1 2 Ställ strömbrytaren på ON för att slå på kameran. Skärmen som används för att ställa in datum och tid visas. Ställ den på OFF för att stänga av kameran. Bekräfta att [Enter] är valt på LCD-skärmen och tryck sedan på kontrollknappens mitt. Förbereda kameran 3 4 Välj område med b/b på kontrollknappen och tryck därefter på kontrollknappens mitt. Välj respektive punkt med b/b och ställ in siffervärdet med v/v. [Sommartid:]: Slår på eller stänger av sommartid. [Datumformat:]: Väljer formatet för att visa datumet. Midnatt anges som 12:00 AM och mitt på dagen som 12:00 PM. 27

28 5 6 Slå på kameran och ställa klockan Upprepa steg 4 för att ställa in övriga punkter och tryck sedan på kontrollknappens mitt. Bekräfta att [Enter] är valt och tryck sedan på kontrollknappens mitt. Avbryta datum/klockinställningen Tryck på MENU-knappen. Ställa in datum/klocka igen När du slår på kameran för första gången visas automatiskt skärmen för datum/klockinställning. Nästa gång ställer du in datum och tid från menyn. MENU-knapp t 1 t [Datum/klockinst] Ställa in området igen Du kan ställa in området där du vill använda kameran. Därmed kan du ställa in det lokala området när du använder kameran utomlands. MENU-knapp t 1 t [Områdesinställning] Bibehålla inställningen för datum och tid. Den här kameran har ett inbyggt uppladdningsbart batteri för att bibehålla datumet, tiden och övriga inställningar i minnet, oavsett om kameran är påslagen eller ej och oavsett om batteriet är installerat eller ej (sid 192). 28

29 Före tagning Justera sökaren till synskärpan (dioptrijustering) Ställ in dioptrijusteringsratten i förhållande till din syn så att bilden visas så tydligt som möjligt i sökaren. Om du inte ser hela skärmen i sökaren kan du ändra skalan för sökarens skärm (sid 58). Obs! Tillsatsen för dioptrijustering (säljs separat) kan inte användas med denna kamera. Förbereda kameran Håll ordentligt i kameran Stabilisera överkroppen och inta en ställning som hindrar kameran från att röra på sig. I LCD-skärmläge I sökarläge I sökarläge (vertikal position) Punkt 1 Håll i kameran med ena handen och stöd objektivet med den andra handen. Punkt 2 Ta en stabil ställning med fötterna en axelbredd isär. 29

30 Före tagning Punkt 3 Tryck dina armbågar lätt mot kroppen. När du tar en bild i knäböjande ställning skall du placera armbågen på ditt knä för att göra överkroppen stadig. 30

31 Fotografera och visa bilder Stillbildstagning I Intelligent auto -läget är det lätt att ta bilder av vilket motiv som helst under alla förhållanden eftersom kameran gör lämpliga bedömningar av situationen för att justera inställningarna. Välj när du tar bilder på en plats där användningen av blixt är begränsad. 1 Ställ in lägesratten på eller (Blixt av). eller 2 3 Håll i kameran och använd LCD-skärmen eller sökaren till att granska bilden. Överlagra AF-området på önskat motiv. Om indikatorn (varning för kameraskakning) blinkar, ska du vara försiktig och hålla kameran stadigt eller använda ett stativ när du tar bilden. När scenen har identifierats av kameran visas ikonen Scenigenkänning på skärmen, och lämpliga inställningar för scenen används. AF-område Indikatorn (varning för kameraskakning) Fotografera och visa bilder 4 När du använder ett zoomobjektiv så vrid på zoomringen innan du komponerar bilden. Zoomring 31

32 Stillbildstagning 5 Tryck ner avtryckaren halvvägs för att ställa in skärpan. När skärpan är inställd tänds z eller (skärpeindikator) (sid 106). Skärpeindikator 6 Tryck ner avtryckaren helt för att ta bilden. När kameran känner av ett ansikte och tar en bild av det med [Auto. porträttinram.] ställt till [Auto], så beskärs den tagna bilden till en passande komposition automatiskt. Både originalbilden och den beskurna bilden sparas (sid 117). 32

33 Spela in filmer 1 Tryck på MOVIE-knappen för att starta inspelning. Filminspelning kan startas från valfritt exponeringsläge. Slutartiden och bländare justeras automatiskt. Om du vill ställa in dem på specifika värden ställer du in lägesratten på (film) (sid 101). Kameran fortsätter att justera skärpeinställningen när den är i autofokusläge. 2 Tryck på MOVIE-knappen en gång till för att stoppa inspelningen. MOVIE-knapp Obs! Kameraljudet och ljudet från objektivet när det används kan spelas in vid filminspelning. Det går att inaktivera ljudinspelning genom att ställa in [Ljudinspelning] på [Av] (sid 104). Den kontinuerliga inspelningstiden för en film kan vara kortare beroende på den omgivande temperaturen eller kamerans status. Mer information finns i Att observera beträffande kontinuerlig filminspelning. När -markeringen indikeras, är kamerans temperatur för hög. Stäng av kameran och vänta tills kamerans temperatur sjunker (sid 191). Fotografera och visa bilder 33

34 Uppspelning av bilder 1 Tryck på -knappen knapp MENU-knapp t 1 t [Visningssätt] t Välj önskat läge Välj [Mappvisning (Stillbilder)] för att visa stillbilder och välj [Mappvisning (MP4)] eller [AVCHD-visning], beroende på filformatet, för att visa filmer. Välj en bild med b/b på kontrollknappen. Tryck på mitten av kontrollknappen för att visa filmer. Vid uppspelning av film För att pausa/fortsätta uppspelning För att snabbspola framåt För att snabbspola bakåt För att långsamt spola framåt För att långsamt spola bakåt För att justera ljudvolymen För att visa informationen Funktion på kontrollknapp/styrratt z B b Vrid styrratten åt höger vid paus Vrid styrratten åt vänster vid paus Filmen spelas upp bildruta för bildruta. V t v/v v Obs! Filmer som spelats in med andra enheter kan eventuellt inte spelas upp med denna kamera. 34

35 Radering av bilder (radera) När man väl har raderat en bild går den inte att återställa. Kontrollera på förhand om du vill radera bilden eller inte. Obs! Skyddade bilder går inte att radera. Radering av bilden som visas för tillfället 1 2 Visa bilden som du vill radera och tryck på -knappen. Välj [Radera] med v på kontrollknappen och tryck därefter på kontrollknappens mitt. -knapp Fotografera och visa bilder 35

36 Ta bilder som passar ditt motiv Justera LCD-skärmens vinkel Justera LCD-skärmen till en vinkel där du ser bilden bra. 36

37 Ta bilder med de olika tagningslägena Ställ in lägesratten på önskat läge. Följande tagningslägen finns i kameran: (Intelligent auto)/ (Blixt av) (31, 85) (Bättre autojustering) (38, 85) (Scenval) (38, 86) (Panorering) (40, 88) (3D-panorering) (40, 88) (Tele-zoom Kont. prioritet AE) (41, 90) (Film) (33, 99) (Autoprogram) (91) (Bländarprioritet) (92) (Slutarprioritet) (94) (Manuell exponering) (95) I Intelligent auto -läget är det lätt att ta bilder av vilket motiv som helst under alla förhållanden eftersom kameran gör lämpliga bedömningar av situationen för att justera inställningarna. Välj Blixt av när du vill ta bilder utan blixt. Kameran känner igen och utvärderar tagningsförhållanden och lämpliga inställningar ställs in automatiskt. Kameran sparar 1 lämplig bild genom att kombinera eller separera bilder, beroende på vad som krävs. Genom att välja rätt läge för motivet eller tagningsförhållandena kan du ta en bild med en för motivet lämplig inställning. Gör att du kan ta panoramabilder. Gör att du kan ta 3D-panoramabilder för visning på en 3D-kompatibel TV. Kameran fortsätter att ta bilder kontinuerligt så länge man håller avtryckaren helt nedtryckt. Området i mitten av skärmen är beskuret och kameran tar kontinuerligt bilder med maximalt 7 bilder per sekund. Gör att du kan spela in filmer med manuellt justerad exponering (både slutartiden och bländarvärdet). Gör att du kan spela in med automatiskt justerad exponering (både slutartiden och bländarvärdet). De övriga inställningarna kan justeras manuellt. Gör att du kan spela in efter att bländarvärdet har justerats manuellt med styrratten. Gör att du kan spela in efter att slutartiden har justerats manuellt med kontrollratten. Gör att du kan spela in efter att exponeringen justerats manuellt (både slutartiden och bländarvärdet) med kontrollratten. Ta bilder som passar ditt motiv 37

38 Ta bilder med de olika tagningslägena Bättre autojustering 1 Ställ in lägesratten på (Bättre autojustering). 2 Rikta kameran mot motivet. När kameran känner igen och justerar för tagningsförhållandena visas följande information: markering för identifierat scenläge, lämplig tagningsfunktion, antalet bilder som kommer att tas. Markering för identifierat scenläge Tagningsfunktion Antalet bilder som kommer att tas 3 Justera skärpan och ta bilden. Scen som identifierats av kameran (Nattmotiv) (Handskymning) (Landskap) (Motljusporträtt) (Porträtt) (Stativ nattmotiv) (Motljus) (Makro) (Nattporträtt) (Strålkastare) (Låg ljusstyrka) (Barn) Tagningsfunktion Kontinuerlig tagning (138) Långsam synkr. (42, 123) Auto HDR (127) Dagsljussynkr. Långs. slutare Handskymning (38, 86) Scenval 1 Ställ in lägesratten på (Scenval). 38

39 Ta bilder med de olika tagningslägena 2 Välj önskat läge med v/v och tryck sedan på kontrollknappens mitt. Tryck på Fn-knappen och välj därefter en annan scen om du vill ändra scenen. 3 Justera skärpan och ta bilden. (Porträtt) (Sport & action) (Makro) (Landskap) (Solnedgång) (Nattmotiv) (Handskymning) (Nattporträtt) Gör bakgrunden suddig och motivet skarpt. Mjuk återgivning av hudtoner. Tar bilder av ett rörligt motiv med kort slutartid så att det ser ut som motivet står stilla. Kameran fortsätter att ta bilder kontinuerligt så länge avtryckaren hålls nedtryckt. Tagning av närbilder på motiv som blommor och maträtter. Tagning av bilder som fångar in hela landskapet med skärpa och med levande färger. Fångar de röda tonerna i en solnedgång på ett vackert sätt. Tagning av nattscener på avstånd utan att den mörka omgivningsatmosfären går förlorad. Tagning av nattbilder med mindre brus och suddighet utan användning av ett stativ. En serie bilder tas och bildbehandling utförs för att minska motivets suddighet, kameraskakning och brus. Tagning av porträttbilder när det är mörkt. Ta bilder som passar ditt motiv 39

40 Ta bilder med de olika tagningslägena Panorering/ 3D-panorering 1 Ställ in lägesratten på (Panorering)/ (3D-panorering). 2 Rikta kameran mot motivets kant och tryck därefter ner avtryckaren halvvägs för att justera skärpan. Denna del kommer inte att tas 3 Tryck ner avtryckaren helt. 4 Panorera eller vinkla kameran till slutet enligt den vägledande indikatorn på skärmen. Vägledande indikator 40

41 Ta bilder med de olika tagningslägena Tele-zoom Kont. prioritet AE 1 Ställ in lägesratten på (Tele-zoom Kont. prioritet AE). 2 Justera skärpan och ta bilden. Kameran fortsätter att ta bilder kontinuerligt så länge man håller avtryckaren helt nedtryckt. Området i mitten av skärmen är beskuret och kameran tar kontinuerligt bilder med maximalt 7 bilder per sekund. Den minimala zoomfaktorn för kameran ställs till 1,4 gånger, och bildstorleken kan ställas till M eller S. Ta bilder som passar ditt motiv 41

42 Användning av tagningsfunktionerna Användning av blixten Använder du blixten vid tagning på ett mörkt ställe kan du ta ljusa bilder av motivet och det bidrar också till att förhindra kameraskakning. När du tar bilder mot solen kan du använda blixten för att ta en klar bild av ett motiv i motljus. 1 Fn-knapp t (Blixtläge) t Välj önskad inställning Mer information om tillgängliga blixtlägen för varje tagningsläge finns på sidan Tryck på -knappen. Blixten fälls upp. I läget Intelligent auto, Bättre autojustering eller scenläge fälls blixten automatiskt upp om mängden ljus är otillräcklig eller om motivet är i motljus. Den inbyggda blixten fälls inte upp fastän du trycker på -knappen. 3 Efter att blixten har slutat ladda, fotografera motivet. blinkar: Blixten håller på att laddas upp. Det går inte att utlösa slutaren medan den här indikatorn blinkar. tänd: Blixten är uppladdad och redo att avfyras. När du trycker ner avtryckaren halvvägs under mörka ljusförhållanden i autofokusläge kan blixten avfyras för att underlätta att ställa in skärpan på ett motiv (AF-belysning). -knapp (blixtuppladdning)-indikatorn 42

43 Användning av blixten (Blixt av) (Autoblixt) (Fyllnadsblixt) (Långsam synkr.) (2:a ridån) (Trådlös blixt) Utlöses inte fastän den inbyggda blixten fälls upp. Det går inte att välja detta alternativ om lägesratten är inställd på P, A, S eller M. Blixten utlöses emellertid inte om den inte är uppfälld. Blixten utlöses när det är mörkt eller vid tagning i motljus. Avfyras varje gång som slutaren utlöses. Avfyras varje gång som slutaren utlöses. Vid tagning med långsam synkronisering kan du ta en klar bild både av motivet och av bakgrunden eftersom slutartiden blir längre. Avfyras direkt innan exponeringen är klar, varje gång du trycker på avtryckaren. Utlöser en separat blixt (säljs separat) som inte är monterad på kameran (trådlös blixtfotografering). Användning av tagningsfunktionerna 43

44 Justera bildens ljusstyrka Exponeringen väljs automatiskt (automatisk exponering) förutom i exponeringsläget M. Du kan, utgående från exponeringen som uppmätts av den automatiska exponeringen, utföra exponeringskompensation. Du kan göra hela bilden ljusare genom en flyttning till + sidan. Hela bilden blir mörkare när du gör en flyttning till sidan (exponeringskompensation). 1 Tryck på -knappen. -knapp 2 Justera exponeringen med styrratten. Mot + (över): Gör bilden ljusare. Mot (under): Gör bilden mörkare. I sökarläget kontrollerar du exponeringen med hjälp av EV-skalan. LCD-skärmen efter att exponeringen justerats. Kompenserad exponering Skärmen i sökaren Standardexponering 3 Justera skärpan och ta bilden. Justera kompensationsnivån genom att kontrollera den tagna bilden. Genom att använda gaffling kan du ta flera bilder med exponeringen flyttad till plus- eller minussidan (sid 139). Obs! Detta alternativ kan inte användas när exponeringsläget är inställt på Intelligent auto, Bättre autojustering eller Scenval. 44 Tagningsteknik

45 Val av matningsläge Du kan använda ett lämpligt matningsläge som passar dina syften, till exempel enbildsmatning, kontinuerlig matning eller gaffling. på kontrollknapp t Välj önskat läge (Enkeltagning) (138) (Kontinuerlig tagning) (138) (Självutlösare) (139) (Gaffling: Kont.) (139) (Enkel gaffling) (139) (Vitbalansg affl.) (141) Detta läge är för normal tagning. Kameran tar bilder kontinuerligt. 10-sekunderssjälvutlösaren är praktisk när fotografen själv vill vara med i bilden, medan 2-sekunderssjälvutlösaren är ett praktiskt sätt att minska risken för kameraskakning. Det går att ta 3 bilder, alla med olika grader av exponering. Det går att ta 3 bilder, bild för bild, alla med olika grader av exponering. 3 bilder tas med flyttad vitbalans, baserat på vald vitbalans och färgtemperatur/färgfilter. Användning av tagningsfunktionerna 45

46 Välj visningssätt för tagningsinformationen (DISP) Varje gång du trycker på DISP på kontrollknappen växlar tagningsinformationen enligt följande. Det går att separat välja tillgängliga skärmvisningar i sökaren eller på LCD-skärmen. Grafisk display Visa all info Visa ingen info. Grafisk visning Den grafiska visningen visar slutartiden och bländarvärdet grafiskt och visar tydligt hur exponeringen fungerar. Pekarna på slutartidsindikatorn och bländarindikatorn anger aktuellt värde. Slutartid Bländarvärde 46

47 Ställa in bildstorlek Bildstorlek MENU-knapp t 1 t [Bildstorlek] t Välj önskad upplösning [Aspekt]: [3:2] Upplösning Riktlinjer för användning L:16M bildpunkter För utskrifter upp till A3+-storlek M:8.4M bildpunkter För utskrifter upp till A4-storlek S:4.0M bildpunkter För utskrifter upp till L/2L-storlek [Aspekt]: [16:9] Upplösning Riktlinjer för användning L:14M bildpunkter För visning på en HD-TV M:7.1M bildpunkter (high-definition) S:3.4M bildpunkter Obs! Om du väljer en RAW-bild med [Kvalitet], motsvarar upplösningen för RAW-bilden L. Detta visas inte på skärmen. Panorama: Storlek Det går att ställa in upplösningen för panoramabilder. Upplösningen varierar beroende på inställningen för tagningsriktning (sid 90). MENU-knapp t 1 t [Panorama: Storlek] eller [3D-pan.: bildstorlek] t Välj önskad upplösning Användning av tagningsfunktionerna [Panorama: Storlek] Standard [Panorama: Riktning] ställs in på [Uppåt] [Nedåt]: [Panorama: Riktning] ställs in på [Höger] [Vänster]: Brett [Panorama: Riktning] ställs in på [Uppåt] [Nedåt]: [Panorama: Riktning] ställs in på [Höger] [Vänster]:

48 Ställa in bildstorlek [3D-pan.: bildstorlek] 16: Standard Brett

49 Använda uppspelningsfunktionerna Förstora bilder En stillbild kan förstoras för närmare granskning. Detta är praktiskt när du vill kontrollera skärpan av en tagen bild. 1 Visa bilden som du vill förstora och tryck därefter på -knappen. -knapp 2 Zooma bilden in eller ut med -knappen eller -knappen. Om man vrider på styrratten växlas bilderna och visas med samma förstoring. När du tar flera bilder med samma komposition kan du jämföra deras inställningsskärpa. 3 Välj delen som du vill förstora med v/v/b/b på kontrollknappen. Avbryta förstorad visning Tryck mitt på kontrollknappen för att återgå till normal bildstorlek. Använda uppspelningsfunktionerna 49

50 Växling till visning av bildlista Det går att visa flera bilder på skärmen samtidigt. Tryck på -knappen. Indexskärmen visas. Du kan ange hur många bilder som ska visas på en sida på indexskärmen genom att välja [Indexvisning] på uppspelningsmenyn. -knapp Återgå till enbildsskärmen Tryck på kontrollknappens mitt för att välja den önskade bilden. Visa önskad mapp Välj den vänstra stapeln på indexskärmen med kontrollknappen och välj därefter önskad mapp med v/v. Om du trycker mitt på kontrollknappen när den vänstra stapeln är vald växlas visningsläget. 50

51 Titta på bilder på en TV-skärm För att visa bilder som registrerats i kameran på en TV-apparat krävs en HDMI-kabel (säljs separat) och en HD-TV med en HDMI-kontakt. 1 Stäng av både kameran och TV:n, och koppla sedan kameran till TV:n. 1 Till HDMIkontakten HDMI-kabel (säljs separat) 2 Till HDMI-minikontakten 2 Sätt på TV:n och växla ingången. Se även TV:ns bruksanvisning för närmare detaljer. 3 Slå på kameran och tryck på -knappen. Bilderna som är tagna med kameran visas på TV-skärmen. Välj önskad bild med b/b på kontrollknappen. LCD-skärmen på kameran tänds inte. Använda uppspelningsfunktionerna -knapp Kontrollknapp 51

52 Funktionslista Funktioner som kan användas med knapparna och omkopplaren Det går att ställa in eller använda olika funktioner med dessa knappar och omkopplaren. Information om knapparnas och omkopplarens placering finns i Delarnas namn (sid 13). -knapp (42, 123) Fäller upp blixten. -knapp (44)/ AV-knapp (95)/ -knapp Kompenserar exponeringen./ställer in bländarvärdet./ Visar flera bilder på skärmen samtidigt./förminskar en (50)/ -knapp (49) bild som har förstorats vid bildvisning. FINDER/LCD -knapp (158) Växlar visningen mellan LCD-skärmen och sökaren. MENU -knapp (56) Visar menyskärmen för inställning av menyalternativet. MOVIE-knapp (33, 99) Spelar in filmer. AEL-knapp (120)/ -knapp (49) Låser exponeringen för hela skärmen./förstorar en bild vid bildvisning. ZOOM-knapp (135) Förstorar och tar en bild av motivet med hjälp av kamerans zoomfunktion (ZOOM). Fn-knapp (53, 54)/ -knapp (144) Visar inställningsskärmen för funktionen som ställdes in med Fn-knappen./Roterar bilder. Kontrollknapp Ställer in följande funktioner: Visning (46, 78, 142), vitbalans (131), matningsläge (45, 138), ISO (125) och autofokus (105). -knapp (34) Visar bilder. -knapp (63)/ -knapp (35) Knapp för skärpeinställningsläge (105, 112) Förhandsgranskningsknapp (93) Visar ett fotograferingstips i hjälpguiden eller kameran./ Tar bort bilder. Växlar mellan autofokus och manuell skärpeinställning. Kontrollerar bakgrundens suddighet. 52

53 Välja en funktion med Fn (Funktion)- knappen Denna knapp används för att ställa in eller verkställa funktioner som används ofta vid fotografering. 1 Tryck på Fn-knappen. 2 Välj önskad punkt med v/v/b/b på kontrollknappen och tryck sedan på mitten z för att verkställa. Inställningsskärmen tänds. 3 Följ vägledningen och välj och verkställ önskad funktion. Vägledning Funktionslista Ställa in kameran direkt från skärmen med tagningsinformation Vrid kontrollratten utan att trycka på mitten z i steg 2. Det går att ställa in kameran direkt i skärmen med tagningsinformation. 53

54 Funktioner som kan väljas med Fn (Funktion)-knappen Följande funktioner kan väljas med Fn-knappen: Scenval (38, 86) Film (101) Matningsläge (45, 138) Blixtläge (42, 123) Autofokusläge (108) AF-område (109) Motivspårning (110) Leende/Ans.avkän. (115, 118) Auto. porträttinram. (117) ISO (125) Mätmetod (121) Blixtkompensering (121) Väljer ett lämpligt läge från förinställningarna för scenval för att passa tagningsförhållandena. (Porträtt/Sport & action/makro/landskap/solnedgång/ Nattmotiv/Handskymning/Nattporträtt) Väljer exponeringsläget som passar motivet eller effekten, och spelar in film. (P/A/S/M) Ställer in matningsläget, till exempel kontinuerlig tagning. (Enkeltagning/Kontinuerlig tagning/självutlösare/gaffling: Kont./Enkel gaffling/vitbalansgaffl.) Ställer in blixtläget. (Blixt av/autoblixt/fyllnadsblixt/långsam synkr./2:a ridån/ Trådlös blixt) Väljer skärpeinställningsmetod efter motivets rörelse. (Enbilds-AF/Automatisk AF/Kontinuerlig AF) Väljer skärpeinställningsområde. (Brett/Zon/Spot/Lokalt) Behåller skärpan på ett motiv medan det spåras. (På/Av) Tar automatiskt bilder av människors ansikten med optimal skärpa och exponering./tar en bild när ett leende känns igen. (Ansiktsavkänn. av/ansiktsavkänning På (reg. ansikten)/ Ansiktsavkänn. på/leendeavkänning) Analyserar scenen vid ansiktsfotografering, och sparar automatiskt en kopia av bilden som beskurits till en välbalanserad komposition. (Auto/Av) Ställer in ljuskänsligheten. Ju större nummer, desto kortare slutartid. (Multi Frame brusred./iso AUTO till 16000) Väljer metoden för att mäta ljusstyrkan. (Flersegment/Centrumvägd/Spot) Justerar blixtens intensitet. (+2,0 EV till 2,0 EV) 54

55 Funktioner som kan väljas med Fn (Funktion)-knappen Vitbalans (131) DRO/Auto HDR (126) Kreativa inst. (129) Bildeffekt (128) Justerar bildernas färgton. (Autom.vitbal./Dagsljus/Skugga/Molnigt/Glödlampa/Lysrör: varmt Vitt/Lysrör: kallt Vitt/Lysrör: dagsljus Vitt/Lysrör: Dagsljus/Blixt/F.temp./filter/Special) Kompenserar ljusstyrkan och kontrasten automatiskt. (Av/Opt.av dyn.omr./auto HDR) Väljer önskad bildbearbetning. (Standard/Levande/Porträtt/Landskap/Solnedgång/Svartvitt) Tar bilder med önskat effektfilter för att få mer effektfulla uttryck. (Av/Leksakskamera/Popfärg/Posterisering/Retrofoto/Mjuk high-key/partiell färg/hög kontr. Mono./Mjukt fokus/hdrmålning/rik ton mono./miniatyrbild) Funktionslista 55

56 Funktionerna som valts med MENUknappen Du kan ställa in grundläggande inställningar för hela kameran eller verkställa funktioner såsom fotografering, uppspelning eller andra åtgärder. Tryck på MENU-knappen, ställ därefter in önskat alternativ med v/v/b/b på kontrollknappen och tryck sedan mitt på kontrollknappen. Välj en sida i menyn Välj ett alternativ i menyn Meny för stillbildstagning Bildstorlek (47) Aspekt (152) Kvalitet (152) Panorama: Storlek (47) Panorama: Riktning (90) 3D-pan.: bildstorlek (47) 3D-pan.: riktning (90) Väljer storleken för stillbilder. (L:16M/M:8.4M/S:4.0M (När [Aspekt] ställs in på 3:2) L:14M/M:7.1M/S:3.4M (När [Aspekt] ställs in på 16:9)) Väljer aspekten för stillbilder. (3:2/16:9) Ställer in bildkvaliteten för stillbilder. (RAW/RAW & JPEG/Fin/Standard) Väljer upplösningen för panoramabilder. (Standard/Brett) Ställer in tagningsriktningen för panoramabilder. (Höger/Vänster/Uppåt/Nedåt) Väljer upplösningen för 3D-bilder. (16:9/Standard/Brett) Ställer in tagningsriktningen för 3D-bilder. (Höger/Vänster) 56

57 Funktionerna som valts med MENU-knappen Klarbildszoom (135) Digital zoom (100, 135) Långexp.brusred (154) Hög-ISO brusred (154) Blixtstyrning (122) AF-belysning (110) Färgrymd (155) Zoomar bilden med bättre kvalitet än Digital zoom (På/Av) Zoomar bilden med bättre kvalitet än Klarbildszoom. Den här funktionen kan även användas vid filminspelning. (På/Av) Ställer in brusreduceringsbearbetning för bilder i vilka slutartiden blir 1 sekund eller längre. (På/Av) Ställer in brusreduceringsbearbetning för tagning med hög känslighet. (Hög/Normal/Låg) Ställer in metoden för att fastställa blixtens intensitet. (ADI-blixt/TTL-förblixt) Ställer in AF-lampan som lyser upp mörka scener för att underlätta skärpeinställningen. (Auto/Av) Ändrar omfånget av färger som kan återskapas. (srgb/adobergb) SteadyShot (83) Fotograferingstips (63) Filminspelningsmeny Ställer in SteadyShot. (På/Av) Ger dig tillgång till alla fotograferingstips. Funktionslista Filformat (102) Inspelningsinställning (103) Ljudinspelning (104) Reducera vindbrus (104) SteadyShot (83) Väljer filmfilsformat. (AVCHD/MP4) Väljer storleken för den inspelade filmen. (60i 24M(FX)/50i 24M(FX)/60i 17M(FH)/50i 17M(FH)/ 24p 24M(FX)/25p 24M(FX)/24p 17M(FH)/25p 17M(FH)/ M/VGA 3M) Ställer in om ljud ska spelas in när man spelar in en film. (På/Av) Minskar vindbrus vid filminspelning. (På/Av) Ställer in SteadyShot. (På/Av) 57

58 Funktionerna som valts med MENU-knappen Anpassningsmenyn Eye-Start AF FINDER/LCD-inställn (158) Sökarförstoring Rödögereducering Utl.utan obj. (155) Bätt. autojust. Kont. tagn. (85) Bätt. autojust. Bildextrah. (85) Ställer in om autofokusfunktionen ska användas när du tittar via sökaren. (På/Av) Ställer in metoden för att växla mellan sökaren och LCD-skärmen. (Auto/Manuell) Ändrar skärmstorleken i sökaren. Om du inte ser hela skärmen i sökaren ställer du den till [Standard]. (Maximal/Standard) Minskar fenomenet med röda ögon vid användning av blixten. (På/Av) Ställer in om slutaren kan öppnas när objektivet inte är monterat. (Möjlig/Ej möjlig) Ställer in om bilder ska tas kontinuerligt i Bättre autojustering-läge. (Auto/Av) Ställer in om alla bilder som togs kontinuerligt i Bättre autojustering-läget ska sparas. (Auto/Av) Rutnät (155) Snabbgranskning (156) DISP-knapp (skärm) (78) DISP-knapp (sökare) (78) Ställer in visning av ett rutnät för att kunna rikta in mot en strukturell kontur. (Tredelningslinje/Kvadratlinje/Diag.+ kvadratlinje/av) Visar bilden efter tagningen. Ställer in snabbgranskning. (10 s/5 s/2 s/av) Gör att du kan välja de tillgängliga skärmvisningslägena för LCD-skärmen som därefter kan väljas med DISP på kontrollknappen. (Grafisk display/visa all info/visa ingen info./histogram/för sökare) Gör att du kan välja de tillgängliga skärmvisningslägena för sökaren som därefter kan väljas med DISP-på kontrollknappen. (Grafisk display/visa all info/visa ingen info./histogram) 58

59 Konturframhävningsnivå (113) Konturframhävningsfärg (113) Livevisning (80) Funktionerna som valts med MENU-knappen Förstärker konturerna för områden i skärpa med en specifik färg i läget för manuell skärpeinställning. (Hög/Mellan/Låg/Av) Ställer in färgen som används för konturframhävningsfunktionen. (Röd/Gult/Vitt) Ställer in om effekten för en funktion ska visas på skärmen eller ej, till exempel effekten för exponeringskompensationsvärdet. (Ställa in effekt på/ställa in effekt av) AEL-knappens funkt. (156) Förhandsgr.knapp (157) Håll fokus-knappen MOVIE-knapp Tilldelar önskad funktion till AEL-knappen. (Expon.kompens./Matningsläge/Blixtläge/Autofokusläge/ AF-område/Ansiktsavkänning/Leendeavkänning/Auto. porträttinram./iso/mätmetod/blixtkompensering/vitbalans/ DRO/Auto HDR/Kreativa inst./bildeffekt/bildstorlek/ Kvalitet/AEL intryckt/ae-lås/ Spot-AEL/ Spot-AE-lås/ Motivspårning/AF-lås/Bländare förhandsvisn./förhandsgr. av foto./zoom/fokusförstoring) Tilldelar önskad funktion till förhandsgranskningsknappen. (Expon.kompens./Matningsläge/Blixtläge/Autofokusläge/ AF-område/Ansiktsavkänning/Leendeavkänning/Auto. porträttinram./iso/mätmetod/blixtkompensering/vitbalans/ DRO/Auto HDR/Kreativa inst./bildeffekt/bildstorlek/ Kvalitet/AEL intryckt/ae-lås/ Spot-AEL/ Spot-AE-lås/ Motivspårning/AF-lås/Bländare förhandsvisn./förhandsgr. av foto./zoom/fokusförstoring) Ställer in hur håll-fokusknappen på objektivet ska fungera. (Håll fokus/skärpedj fh.gransk.) Anger det lämpliga läget för MOVIE-knappen. (Alltid/Endast Filmläge) Funktionslista 59

60 Funktionerna som valts med MENU-knappen Objektivkomp.: Skugga (159) Objektivkomp.: krom. ab. (159) Objektivkomp.: Förvridn. (159) Främre ridåslutare (157) Ansiktsregistrering (116) Ansiktspri.spårn. (111) Kompenserar för de skuggade hörnen på skärmen som orsakas av det objektiv som monterats. (Auto/Av) Minskar färgavvikelsen i hörnen på skärmen som orsakas av det objektiv som monterats. (Auto/Av) Kompenserar för förvridning på skärmen som orsakas av det objektiv som monterats. (Auto/Av) Anger om funktionen elektronisk främre ridåslutare ska användas. (På/Av) Registrerar eller ändrar personen som ska prioriteras vid skärpeinställning. (Ny registrering/ändring av ordning/radera/radera alla) Anger om ett visst ansikte ska prioriteras och spåras särskilt eller inte när kameran känner av det under motivspårning. (På/Av) Uppspelningsmenyn Radera (35, 148) Visningssätt (144) Bildspel (145) Indexvisning (50) 3D-visning (150) Skydda (147) Markera utskrift (176) Raderar bilder. (Flera bilder/alla i mappen/alla filer för AVCHD-visning) Gör att du kan ange hur bilder ska grupperas vid uppspelning. (Mappvisning (Stillbilder)/Mappvisning (MP4)/AVCHDvisning) Visar ett bildspel. (Upprepa/Intervall/Bildtyp) Visar bildlistan. (4 bilder/9 bilder) Spelar upp 3D-bilder med hjälp av en 3D-kompatibel TV ansluten till kameran. Skyddar eller avbryter skyddet för en bild. (Flera bilder/avbryt alla bilder/avbryt alla filmer(mp4)/ Avbryt alla AVCHD-visn.filer) Specificerar eller avspecificerar bilder för DPOF. (DPOF/Datumpålägg) 60

61 Funktionerna som valts med MENU-knappen Volyminställning Uppspelningsskärm (145) Ställer in volymen för filmuppspelning. Ställer in hur en bild inspelad i porträttläge spelas upp. (Auto-rotering/Man.rotering) Minneskortverktygsmenyn Formatera (160) Filnummer (160) Mappnamnsformat (160) Välj lagringsmapp (161) Ny mapp (161) Återställ bilddatabas (162) Visa kortutrymme Klockinställningsmenyn Formaterar minneskortet. Ställer in metoden som används för att tilldela filnummer till stillbilder och mp4-filmer. (Serie/Nollställ) Ställer in mappformat för stillbilder. (Standardformat/Datumformat) Ändrar den valda mappen för att lagra stillbilder och mp4-filmer. Skapar en ny mapp för att lagra stillbilder och mp4-filmer. Återställer bilddatabasfilen och aktiverar inspelning och uppspelning. Visar återstående inspelningstid för filmer och antalet stillbilder som kan spelas in på minneskortet. Datum/klockinst (27) Ställer in datum, tid och sommartid. Områdesinställning Ställer in användningsplatsen. (28) Funktionslista Inställningsmenyn Menystartpunkt LCD-ljusstyrka Sökarens ljusstyrka (157) Ställer in markörens standardposition i menyn på det översta alternativet eller det senast valda alternativet. (Längst upp/föregående) Ställer in LCD-skärmens ljusstyrka. (-2 till +2) Ställer in sökarens ljusstyrka. (Auto/Manuell) 61

62 Funktionerna som valts med MENU-knappen Eko-läge (158) Strömbesparing (158) HDMI-upplösning (150) KONTR. FÖR HDMI (151) Ställer in nivån för strömbesparingsfunktionen. (Standard/Max) Ställer in efter hur lång tid strömbesparingsläget aktiveras. (30 min/5 min/1 min/20 s/10 s) Ställer in upplösningen när kameran är ansluten till en HDMI-TV. (Auto/1080p/1080i) Styr kameran från en TV som stödjer BRAVIA Sync. (På/Av) Överföringsinställn.* (162) Ställer in kamerans uppladdningsfunktion vid användning av ett Eye-Fi-kort. (På/Av) USB-anslutning (169) Ställer in USB-anslutningsmetoden. (Auto/Massminne/MTP) Ljudsignaler Ställer in om en tonsignal ska avges när skärpan har ställts in eller självutlösaren arbetar. (På/Av) Rengöringsläge Startar rengöringsläget för att rengöra bildsensorn. (178) * Visas när ett Eye-Fi-kort (säljs separat) sitter i kameran. Version (168) Språk Guide för lägesratt Demoläge Initialisera (164) Visar kamerans programversion. Väljer språket. Startar eller stänger av guiden för lägesratten (förklaringen av varje tagningsläge). (På/Av) Ställer in demonstrationsuppspelning för en film som aktiverad eller inaktiverad. (På/Av) Återställer inställningarna till deras standardinställningar. (Fabriksinställningar/Återst.tagn.l./Specialåterst.) 62

63 Använda kamerans hjälpguidefunktion Hjälpguide i kameran Om du trycker på (Hjälpguide i kameran)-knappen på Fn-skärmen eller menyskärmen visas automatiskt en hjälpguide i enlighet med den aktuellt valda funktionen eller inställningen. Välj funktioner eller inställningar som inte är tillgängliga på Fn-skärmen och tryck mitt på kontrollknappen, passande inställning visas så att de kan aktiveras. (Hjälpguide i kameran)-knapp Fotograferingstips Kameran visar fotograferingstips i enlighet med det valda tagningsläget. 1 Tryck på (Hjälpguide i kameran)-knappen när tagningsinformationen visas. En lista med fotograferingstips i enlighet med det aktuella motivet visas automatiskt. 2 Välj önskat fotograferingstips med v/v på kontrollknappen och tryck därefter på kontrollknappens mitt. Fotograferingstipset visas. Det går att bläddra i skärmen med v/v. Du kan välja alternativet med b/b. Funktionslista Åtkomst till alla fotograferingstips Du kan söka igenom alla fotograferingstips i menyn. Använd detta alternativ om du vill läsa fotograferingstips som du har sett tidigare. MENU-knapp t fotograferingstips 3 t [Fotograferingstips]t Välj önskat 63

64 Visning av bilder på datorn Använda med din dator Med följande program som finns på CD-ROM-skivan (medföljer) kan du använda bilderna som tas med kameran på ett mer mångsidigt sätt. Image Data Converter Du kan öppna bildfiler i RAW-format. PlayMemories Home Du kan importera stillbilder eller filmer du tagit med kameran till din dator så att du kan visa dem, och använda olika praktiska funktioner för att förbättra bilderna. Mer information om installation finns även på sidan 66. Obs! Använd Image Data Converter för visning av RAW-bilder. PlayMemories Home är inte kompatibel med Mac-datorer. När du visar bilder på en Mac-dator använder du motsvarande program som medföljde Mac-datorn. Rekommenderad datormiljö (Windows) Vi rekommenderar följande datormiljö vid användning av den medföljande programvaran och vid import av bilder via en USB-anslutning. Operativsystem (förinstallerat) PlayMemories Home Image Data Converter Ver.4 * 64-bitars versioner och Starter (Edition) stöds inte. Windows Image Mastering API (IMAPI) Ver.2.0 eller senare krävs för att använda funktionen för att skapa skivor. ** Starter (Edition) stöds inte. 64 Microsoft Windows XP* SP3/Windows Vista** SP2/ Windows 7 SP1 CPU: Intel Pentium III 800 MHz eller snabbare (För uppspelning/redigering av HD-filmer: Intel Core Duo 1,66 GHz eller snabbare/intel Core 2 Duo 1,66 GHz eller snabbare, Intel Core 2 Duo 2,26 GHz eller snabbare (AVC HD (FX/FH))) Minne: Windows XP 512 MB eller mer (1 GB eller mer rekommenderas), Windows Vista/Windows 7 1 GB eller mer Hårddisk: Ledigt hårddiskutrymme för installationen cirka 500 MB Bildskärm: Skärmupplösning punkter eller mera CPU/Minne: Pentium 4 eller snabbare/1 GB eller mer Bildskärm: punkter eller mera

65 Använda med din dator Rekommenderad datormiljö (Mac) Vi rekommenderar följande datormiljö vid användning av den medföljande programvaran och vid import av bilder via en USB-anslutning. Operativsystem (förinstallerat) Image Data Converter Ver.4 USB-anslutning: Mac OS X v Image Data Converter Ver.4 : Mac OS X v10.5, 10.6 (Snow Leopard), 10.7 (Lion) CPU: Intel Core Solo/Core Duo/Core 2 Duo eller snabbare Minne: Minst 1 GB rekommenderas. Bildskärm: punkter eller mera Obs! Vi kan inte säkerställa att allt fungerar i en miljö där operativsystemet uppgraderats till något av ovanstående operativsystem eller i multi-boot-miljöer. Om man ansluter 2 eller flera USB-enheter till en dator samtidigt kan det hända att vissa apparater, inklusive den här kameran, inte fungerar ordentligt, beroende på vilka sorters USB-enheter som används. Om kameran ansluts via ett USB-gränssnitt som är kompatibelt med Hi-Speed USB (USB 2.0-kompatibel) går det att överföra filer med hög hastighet eftersom även den här kameran är kompatibel med Hi-Speed USB (USB 2.0-kompatibel). När datorn fortsätter från viloläget eller sleep-läget kan det hända att kommunikationen mellan kameran och datorn inte återupptas samtidigt. Visning av bilder på datorn 65

66 Användning av programvara Installation av programvaran (Windows) Logga på som administratör. 1 Slå på datorn och sätt in CD-ROM-skivan (medföljer) i CD-ROMenheten. Installationsmenyskärmen tänds. Om den inte tänds, dubbelklickar du på [Dator] (för Windows XP: [Den här datorn]) t (PMHOME) t [Install.exe]. Om AutoPlay-fönstret visas, väljer du Kör Install.exe och följer anvisningarna som visas på skärmen för att fortsätta med installationen. 2 Anslut kameran till datorn (sid 169). 3 Klicka på [Installera]. Kontrollera att både Image Data Converter och PlayMemories Home är markerade och följ anvisningarna på skärmen. När det tänds ett meddelande om att datorn behöver startas om, startar du om datorn enligt anvisningarna på skärmen. DirectX kanske installeras beroende på datorns systemmiljö. 4 Ta ut CD-ROM-skivan när installationen är klar. Följande mjukvaror installeras och genvägsikoner visas på skrivbordet. Image Data Converter PlayMemories Home Hjälpguide för PlayMemories Home Obs! Om en version av PMB (Picture Motion Browser) som medföljde en kamera som köptes före 2011 redan finns installerad i datorn så skrivs PMB över av PlayMemories Home och vissa av funktionerna i PMB kanske inte går att använda. 66

67 Användning av programvara Installation av programvaran (Mac) Logga på som administratör. 1 Slå på din Mac-dator och sätt in CD-ROM-skivan (medföljer) i CD-ROM-enheten. 2 Dubbelklicka på CD-ROM-ikonen. 3 Kopiera filen [IDC_INST.pkg] i [MAC]-mappen till hårddiskikonen. 4 Dubbelklicka på filen [IDC_INST.pkg] i mappen med de kopierade filerna. Följ anvisningarna på skärmen för att göra klart installationen. Användning av Image Data Converter Med Image Data Converter kan du t.ex. göra följande: Redigera bilder som är lagrade i RAW-format och göra olika korrigeringar för t.ex. tonkurvan och skärpan. Justera bilders vitbalans, exponering och kreativa inställningar m.m. Spara bilderna som visas och redigera dem på en dator. Du kan antingen lagra bilden i RAW-format eller lagra den i generellt filformat. Visa och jämföra RAW/JPEG-bilder som lagrats med denna kamera. Rangordna bilderna på en femgradig skala. Ställa in färgetiketter. Information om hur man använder Image Data Converter finns i hjälpfunktionen. Klicka på [Start] t [Alla program] t [Image Data Converter] t [Hjälp] t [Image Data Converter Ver.4]. Visning av bilder på datorn Image Data Converter -supportsidan (endast engelska) 67

68 Användning av programvara Användning av PlayMemories Home Med PlayMemories Home kan du t.ex. göra följande: Importera bilder som tagits med kameran och visa dem på datorn. Organisera bilderna i en kalender på datorn efter tagningsdatumet. Retuschera (korrigering av röda ögon m.m.), skriva ut, skicka stillbilder som bilagor till e-post och ändra tagningsdatum. Skriva ut eller spara stillbilder med datumet. Skapa Blu-ray- eller DVD-skivor från AVCHD-filmer som importeras till en dator. (Det krävs en Internetanslutning första gången en Blu-ray-/ DVD-skiva skapas.) Obs! PlayMemories Home är inte kompatibel med Mac-datorer. När du visar bilder på en Mac-dator använder du motsvarande program som medföljde Mac-datorn. Filmer som spelats in med någon av inställningarna [60i 24M(FX)]/[50i 24M(FX)] eller [24p 24M(FX)]/[25p 24M(FX)] i [Inspelningsinställning] omvandlas av PlayMemories Home för att skapa en AVCHD-skiva. Denna omvandling kan ta lång tid. Det går inte att skapa en skiva med den ursprungliga bildkvaliteten. Om du vill behålla den ursprungliga bildkvaliteten måste du spara filmerna på en Blu-rayskiva. Information om hur PlayMemories Home används finns i Hjälpguide för PlayMemories Home. Dubbelklicka på genvägen för (Hjälpguide för PlayMemories Home) på skrivbordet. Eller klicka på [Start] t [Alla program] t [PlayMemories Home] t [Hjälpguide för PlayMemories Home]. PlayMemories Home -supportsidan (endast engelska) 68

69 Välja metoden för att skapa en skiva med filmer Det går att skapa en skiva med AVCHD-filmer som har spelats in med kameran. Beroende på skivtypen kan uppspelningsenheterna variera. Välj metoden som lämpar sig för din uppspelningenhet. Här beskrivs 2 sätt för hur en skiva med filmer skapas. Skapa en skiva med en dator med hjälp av PlayMemories Home eller skapa en skiva med en annan enhet än en dator, till exempel en inspelningsenhet. Skivtyp/användning För att bibehålla HD-bildkvalitet (high definition) För att bibehålla HD-bildkvalitet (high definition) (AVCHD-skiva) För att bibehålla STD-bildkvalitet (standard definition) Tillgängliga inspelningsinställngar FX FH * * * Spelare Blu-ray-uppspelningsenheter (Sony Blu-ray-spelare, PlayStation 3 osv.) Uppspelningsenheter för skivor i AVCHD-format (Sony Blu-ray-spelare, PlayStation 3 osv.) Vanliga DVDuppspelningsenheter (DVD-spelare, dator som kan spela DVD-skivor osv.) * När du skapar en skiva med PlayMemories Home kan du skapa en skiva om du ändrar bildkvaliteten till en lägre inställning. Visning av bilder på datorn 69

70 Skapa en skiva med en dator 70 Välja metoden för att skapa en skiva med filmer Det går att importera AVCHD-filmer till en dator med PlayMemories Home och skapa en AVCHD-skiva eller en skiva med STD-bildkvalitet (standard definition). Mer information om hur du skapar en skiva med PlayMemories Home finns i Hjälpguide för PlayMemories Home. Obs! För att kunna skapa Blu-ray-skivor med PlayMemories Home måste du först installera proprietär tilläggsprogramvara. Besök följande webbplats för mer information: PlayStation 3 kanske inte är tillgänglig i vissa länder/regioner. Filmer som spelats in med någon av inställningarna [60i 24M(FX)]/[50i 24M(FX)] eller [24p 24M(FX)]/[25p 24M(FX)] i [Inspelningsinställning] omvandlas av PlayMemories Home för att skapa en AVCHD-skiva. Denna omvandling kan ta lång tid. Det går inte att skapa en skiva med den ursprungliga bildkvaliteten. Om du vill behålla den ursprungliga bildkvaliteten måste du spara filmerna på en Blu-rayskiva (sid 174). Skapa en skiva med en annan enhet än en dator Du kan skapa en skiva med en inspelningsbar DVD-spelare som hanterar Blu-ray etc. Disktypen du kan skapa beror på vilken enhet som används. Enhet Blu-ray-inspelare: Skapa en Blu-ray- eller DVD-skiva med STD-bildkvalitet (standard definition) HDD-inspelare etc: Skapa en DVD-skiva med STD-bildkvalitet (standard definition) Skivtyp HD-bildkvalitet (high definition) STD-bildkvalitet (standard definition) STD-bildkvalitet (standard definition) Obs! Information om hur en skiva skapas finns i bruksanvisningen för den enhet du använder.

71 Övrigt Lista med skärmikoner Grafisk display (LCD-skärm) A Indikator Betydelse Exponeringsläge (37) M P A S Visa all info (LCD-skärm) Scenigenkänningsikoner (31, 38, 85) Minneskort (21, 198)/ Överföring (162) För uppspelning (Visning av grundinformation) 100 Återstående antal lagringsbara bilder Aspekt för stillbilder (152) 3D-panorering (40, 88) 16M 8.4M 4.0M 14M 7.1M 3.4M Bildstorlek för stillbilder (47) Övrigt Bildkvalitet för stillbilder (152) Bildhastighet för filmer (103) 71

72 Lista med skärmikoner Indikator Betydelse Upplösning för filmer (103) 100% Återstående batteritid (22) Uppladdning av blixt pågår (42) Ställa in effekt av (80) Ingen ljudinspelning för filmer (104) SteadyShot/Varning för skakningsoskärpa (83) SteadyShot -fel (189) Varning om överhettning (10) Databasfil full (191)/ Fel i databasfil (191) Visningsläge (144) Mapp - filnummer (170) - Skydda (147) DPOF DPOF-markering (176) Varning beträffande återstående batteritid (22) C Indikator Betydelse INSP 0:12 Inspelningstid för film (m:s) z Skärpa (32, 106) 1/250 Slutartid (94) F3.5 Bländare (92) EV-skala (44, 96, 140) (endast för sökare) +3.0 Exponeringskompensation (44) AE-lås (120) Auto HDR-bildvarning (127) Bildeffektfel (129) ISO400 ISO-känslighet (125) 3/7 Filnummer/Antal bilder i visningsläget Tagningsdatum 10:37AM D Indikator Betydelse Matningsläge (45, 138) B Indikator 72 Betydelse Spotmätningsområde (121) AF-område (109) Smart zoom (135) Klarbildszoom (135) Digital zoom (135) Slutartidindikator (46) Bländarindikator (46) Blixtläge (42, 123)/ Rödögereducering (58) Skärpeinställningsläge (108) AF-område (109) Motivspårning (110)

73 Lista med skärmikoner Indikator Betydelse Ansiktsavkänning (115)/ Leendeavkänning (118) Automatisk porträttkomposition (117) Indikator för leendeavkänningskänslig het (118) E Indikator Betydelse Mätmetod (121) Blixtkompensering (121) AWB 7500K A5 G Vitbalans (Auto, Förinställd, Specialinställd, Färgtemperatur, Färgfilter) (131) Optimering av dynamikomfånget (126)/ Auto HDR (127) Kreativa inställningar (129)/Kontrast, Mättnad, Skärpa Bildeffekt (128) Övrigt 73

74 Funktioner tillgängliga för varje tagningsläge Funktionerna som du kan använda beror på det valda tagningsläget. I tabellen nedan indikerar tillgänglig funktion. indikerar att funktionen inte är tillgänglig. Funktionerna som inte kan användas visas i grått på skärmen. Fotoläge Expon.ko mpens. (44) Auto. Kontinuerlig tagavkänavkän- Ansikts- Leende- Självutlösare (139) inram. porträttning (138) ning (115) ning (118) (117) (31, 85) (31, 85) (38, 85) (38, 86) (40, 88) (40, 88) (41, 90) (91) (92) (94) (95) (33, 99) * * Denna funktion är inte tillgänglig när [Manuell exponering] väljs. 74

75 Tillgängliga blixtlägen De blixtlägen du kan välja beror på det valda tagningsläget och funktionerna. I tabellen nedan indikerar funktionen som kan väljas. indikerar att funktionen inte kan väljas. Blixtlägen som inte kan väljas visas i grått på skärmen. Fotoläge (Blixt av) (Autoblixt) (Fyllnadsblixt) (Långsam synkr.) (2:a ridån) (Trådlös blixt) (31, 85) (31, 85) (38, 85) (38, 86) (40, 88) (40, 88) (41, 90) (91) (92) (94) (95) (33, 99) Övrigt 75

76 Avancerade funktioner Förberedelse Förberedelse (Avancerade funktioner) Avancerade funktioner Detta avsnitt ger ytterligare information om kameran. 76

77 Förberedelse Ställa in kameran Ta bort ögonmusslan Ta bort ögonmusslan när du fäster vinkelsökaren FDA-A1AM Vinkelsökare (säljs separat) på kameran. Skjut försiktigt av ögonmusslan genom att trycka på båda sidorna av den. Placera fingrarna under ögonmusslan och skjut den uppåt. Obs! När en FDA-A1AM vinkelsökare (säljs separat) är ansluten till kameran kan du växla visningen mellan sökaren och LCD-skärmen genom att trycka på FINDER/ LCD-knappen. Vi rekommenderar att du ställer [Eye-Start AF] till [Av] eftersom okularsensorerna ovanför sökaren kan aktiveras. Förberedelse (Avancerade funktioner) 77

78 Skärmen som visas för tagningsläge Val av skärmläge Du kan välja önskat skärmläge. När du växlar skärmen genom att trycka på DISP på kontrollknappen (sid 46) visas endast valda skärmar. Det går att separat ställa in tillgängliga skärmar som ska visas på LCD-skärmen eller sökaren. 1 MENU-knapp t 2 t [DISP-knapp (skärm)] eller [DISP-knapp (sökare)] 2 Välj önskad visning med v/v/b/b på kontrollknappen och tryck därefter mitt på kontrollknappen. 3 Tryck på MENU-knappen. 78

79 Skärmen som visas för tagningsläge Histogram Histogrammet visar luminansdistributionen, det vill säga hur många bildpunkter med en viss ljusstyrka det finns i bilden. Vid exponeringskompensation ändras histogrammet på motsvarande sätt. Histogrammets båda ändar visar en ljus del eller en mörk del. Det går inte att senare återställa dessa områden med en dator. Justera exponeringen vid behov och ta en bild igen. Obs! Histogrammet visar inte den slutliga bilden som lagras. Den indikerar läget på bilden som just då visas på skärmen. Histogrammet varierar beroende på bländarinställningar o.dyl. Histogrammet är olika för tagning och uppspelning vid följande situationer: När blixten avfyras. När motivet har låg intensitet, t.ex. nattbilder. Antal bildpunkter Mörk Ljus Förberedelse (Avancerade funktioner) 79

80 Skärmen som visas för tagningsläge Granska motivet via objektivet utan att effekter visas Det går att granska motivet via objektivet utan effekter, till exempel exponeringskompensation, vitbalans, kreativa inställningar, bildeffekt etc. MENU-knapp t 2 t [Livevisning] t [Ställa in effekt av] När [Ställa in effekt av] väljs visas alltid Live View-bilden i M-läge med lämplig ljusstyrka. Obs! [Ställa in effekt av] kan inte väljas när exponeringsläget ställs in på Intelligent auto, Bättre autojustering, Panorering, 3D-panorering, Film eller Scenval. 80

81 Skärmen som visas för tagningsläge Lista med ikoner för sökarläge När [För sökare] i [DISP-knapp (skärm)] aktiveras går det att ställa in statusen för LCD-skärmen till en som är lämplig för användning med sökaren genom att trycka på DISP på kontrollknappen. Se sidorna inom parentes för närmare detaljer om hur de olika funktionerna används. I läget Intelligent auto, Bättre autojustering eller Scenval I Tele-zoom Kont. prioritet AE/ P/A/S/M A Indikator P A S M Betydelse Exponeringsläge (37) Indikator 16M 8.4M 4.0M 14M 7.1M 3.4M Betydelse Bildstorlek för stillbilder (47) Förberedelse (Avancerade funktioner) Minneskort (21, 198)/ Överföring (162) 100 Återstående antal lagringsbara bilder Aspekt för stillbilder (152) 3D-panorering (40, 88) Bildkvalitet för stillbilder (152) Bildhastighet för filmer (103) Upplösning för filmer (103) 100% Återstående batteritid (22) Uppladdning av blixt pågår (42) Ställa in effekt av (80) 81

82 Skärmen som visas för tagningsläge Indikator Betydelse Ingen ljudinspelning för filmer (104) SteadyShot/Varning för skakningsoskärpa (83) SteadyShot -fel (189) Varning om överhettning (10) Databasfil full (191)/ Fel i databasfil (191) Indikator Betydelse Optimering av dynamikomfånget (126)/ Auto HDR (127) Kreativa inställningar (129)/Kontrast, Mättnad, Skärpa Bildeffekt (128) B Indikator Betydelse Matningsläge (45, 138) Blixtläge (42, 123)/ Rödögereducering (58) Automatisk porträttkomposition (117) Exponeringskompensation (44)/Manuellt uppmätt (96) Blixtkompensering (121) EV-skala (140) Skärpeinställningsläge (108) AF-område (109) Motivspårning (110) Ansiktsavkänning (115)/ Leendeavkänning (118) C Indikator Betydelse 1/125 Slutartid (94) F2.8 Bländare (92) ISO AUTO ISO-känslighet (125) AE-lås (120) AWB 7500K A5 G5 Mätmetod (121) Vitbalans (Auto, Förinställd, Specialinställd, Färgtemperatur, Färgfilter) (131) 82

83 Ta en tydlig bild utan kameraskakning Med kameraskakning avses en oönskad kamerarörelse som inträffar efter att avtryckaren har tryckts ner, vilket leder till att bilden blir suddig. Följ anvisningarna nedan för att minska kameraskakning. Varning för kameraskakning-indikatorn Vid potentiell kameraskakning blinkar indikatorn (varning för kameraskakning). Om detta inträffar ska du använda ett stativ eller blixten. Obs! Indikatorn (varning för kameraskakning) visas endast i lägen där slutartiden ställs in automatiskt. Indikatorn visas inte i M/S-lägen eller vid filminspelning. Användning av SteadyShot-funktionen Indikatorn (varning för kameraskakning) SteadyShot-funktionen kan användas med kameran för att minska kameraskakning. SteadyShot-funktionen kan ställas in separat för stillbildstagning och för filminspelning. SteadyShot-funktionen är inställd på [På] i standardinställningarna. Förberedelse (Avancerade funktioner) MENU-knapp t 3 eller 1 t [SteadyShot] t Välj önskad inställning Obs! Det kan hända att SteadyShot-funktionen inte fungerar ordentligt när kameran precis har slagits på, precis efter att du har riktat kameran mot ett motiv eller om du trycker ner avtryckaren helt utan att först stanna halvvägs. 83

84 Ta en tydlig bild utan kameraskakning Användning av stativ Vi rekommenderar att du monterar kameran på ett stativ i följande fall. Vid tagning utan blixt under mörka förhållanden. Vid tagning med långsamma slutartider, som är vanliga vid nattagningar. Vid tagning av närbild, t.ex. vid makrotagning. Vid tagning med teleobjektiv. Obs! Inaktivera SteadyShot-funktionen vid användning av stativ, eftersom det finns risk för problem med SteadyShot-funktionen. 84

85 Tagning (Avancerade funktioner) Tagning Välja tagningsläget Intelligent auto/ Blixt av Ställ in lägesratten på (Intelligent auto) och ta bilder (sid 31). Välj när du tar bilder på en plats där användningen av blixt är begränsad. Obs! Eftersom kameran aktiverar den automatiska inställningsfunktionen, blir många funktioner inte längre tillgängliga, t ex exponeringskompensation och ISO-inställning. Om du vill justera diverse inställningar, ställ lägesratten på P och ta därefter bilden. Bättre autojustering Ställ in lägesratten på (Bättre autojustering) och ta bilder (sid 38). Ställa in kontinuerlig tagning MENU-knapp t önskad inställning 1 t [Bätt. autojust. Kont. tagn.] t Välj Välja lagringsmetod som ska användas för inspelade bilder Vid kontinuerlig tagning kan du välja en lagringsmetod som antingen låter kameran spara 1 lämplig bild från de kontinuerligt tagna bilderna eller spara alla bilderna. Tagning (Avancerade funktioner) MENU-knapp t önskad inställning 1 t [Bätt. autojust. Bildextrah.] t Välj Obs! Även när du ställer in [Bätt. autojust. Bildextrah.] på [Av] med [Handskymning] vald från identifierat motivläge, sparas 1 kombinerad bild. Om [Kvalitet] är inställt på [RAW] eller [RAW & JPEG], så kommer prestandan att påverkas. 85

86 Välja tagningsläget Scenval Detta läge lämpar sig för z Tagning med förinställda inställningar enligt scenen Ställ in lägesratten på bilder (sid 38). (Scenval), välj önskat läge och ta 86 (Porträtt) (Sport & action) (Makro) (Landskap) Gör bakgrunden suddig och motivet skarpt. Mjuk återgivning av hudtoner. För att göra bakgrunden ännu suddigare skall du ställa objektivet i teleläge. Du kan ta en intensivt klar bild genom att ställa in skärpan på ögat som är närmare objektivet. Använd objektivkåpan för att ta bilder av motiv i motljus. Använd rödögereduceringsfunktionen om ögonen på ditt motiv blir röda av blixten (sid 58). Tar bilder av ett rörligt motiv med kort slutartid så att det ser ut som motivet står stilla. Kameran fortsätter att ta bilder kontinuerligt så länge man håller avtryckaren nedtryckt. Tryck ner avtryckaren halvvägs och håll den där tills den rätta stunden. Tagning av närbilder på motiv som blommor och maträtter. Du kan ta bilder av ett mindre motiv genom att använda ett makroobjektiv (säljs separat). Ställ blixtläget på [Blixt av] när du tar bilder av ett motiv som är närmare än 1 m. När du tar bilder i makroläge fungerar inte SteadyShotfunktionen med full effekt. Använd ett stativ för att nå bättre resultat. Den lägsta brännvidden ändras inte. Tagning av bilder som fångar in hela landskapet med skärpa i levande färger. För att framhäva landskapets öppenhet skall du ställa objektivet i vidvinkelläge.

87 Välja tagningsläget (Solnedgång) Att fånga de röda tonerna i en solnedgång på ett vackert sätt. (Nattmotiv) (Handskymning) (Nattporträtt) Tagning av nattscener på avstånd utan att den mörka omgivningsatmosfären går förlorad. Slutartiden blir lång, så vi rekommenderar att du använder stativ. Det kan hända att bilden inte tas på rätt sätt vid tagning av helt mörka nattscener. Tagning av nattbilder med mindre brus och suddighet utan användning av ett stativ. En serie bilder tas och bildbehandling utförs för att minska motivets suddighet, kameraskakning och brus. Reduceringen av suddighet är mindre effektiv även i [Handskymning] vid tagning av: Motiv med oregelbundna rörelser Motiv som är för nära kameran Motiv med ett repeterande mönster som tegelplattor och motiv med lite kontrast som himmel, sandstränder eller gräsmattor. Motiv med konstanta förändringar som vågor eller vattenfall. I fallet med [Handskymning] kan blockbrus uppstå vid användning av en ljuskälla som flimrar, t.ex. lysrörsljus. Tagning av porträttbilder när det är mörkt. Slutartiden blir lång, så vi rekommenderar att du använder stativ. Tagning (Avancerade funktioner) Tagningsteknik Om du vill ta bättre bilder ska du ställa in lägesratten på P, A, S eller M och använda funktionen för kreativa inställningar (sid 129). I sådana fall kan du justera exponeringen, ISO, etc. 87

88 Välja tagningsläget Obs! Eftersom kameran bedömer inställningarna automatiskt, blir många funktioner inte längre tillgängliga, t ex exponeringskompensation och ISO-inställning. Blixten ställs in på [Autoblixt] eller [Blixt av] för varje scenläge. Du kan ändra dessa inställningar (sidorna 42, 75, 123). Panorering/ 3D-panorering Detta läge lämpar sig för z Tagning av vidsträckta landskap eller höga byggnader med dynamisk sammansättning. z Tagning av 3D-bilder med känsla av djup och visa dem med en 3D-kompatibel TV. Ställ in lägesratten på (Panorering) eller (3D-panorering) och ta bilder (sid 40). Obs! Om du inte kan panorera eller vinkla kameran över hela motivet inom den givna tiden, visas ett grått område i den komponerade bilden. Om detta inträffar ska du flytta kameran snabbt för att ta en komplett panoramabild. Eftersom flera bilder sammanfogas tas den sammanfogade delen inte jämnt. Under tagning ska du inte vinkla kameran bakåt och framåt, eller åt höger och vänster när du panorerar kameran framför dig. Under förhållanden med dålig belysning kan panoramabilder bli suddiga eller inte lagras alls. Under belysning som flimrar, t.ex. lysrörsbelysning, är ljusstyrkan eller färgerna för den kombinerade bilden inte alltid samma. Om bilden efter hela panoreringsvinkeln skiljer sig skiljer sig väldigt mycket från vinkeln där du låste skärpeinställning och exponering med AE/AF-lås i avseende på ljusstyrka, färg och skärpeinställning, blir tagningen inte framgångsrik. Om detta inträffar ska du ändra låsningsvinkeln och ta bilden igen. [Panorering] eller [3D-panorering] är inte lämpligt vid tagning av: Rörliga motiv. Motiv som är för nära kameran. Motiv med ett repeterande mönster som tegelplattor och motiv med lite kontrast som himmel, sandstränder eller gräsmattor. Motiv med konstanta förändringar som vågor eller vattenfall. Motiv med solen eller elektrisk belysning etc. som är mycket ljusare än omgivningen. 88

89 Välja tagningsläget [Panorering]- eller [3D-panorering]-inspelning kan avbrytas i följande situationer: Du panorerar eller vinklar kameran för snabbt eller långsamt. Det förekommer för mycket kameraskakningar. Kameran fortsätter att ta bilder under [Panorering]- eller [3D-panorering]-tagning och slutaren fortsätter att klicka till slutet av tagningen. [Auto. porträttinram.] och kamerans zoomfunktion (ZOOM) kan inte användas. Tips för tagning av panoramabilder Panorera eller vinkla kameran i en båge Vertikal med jämn hastighet och i samma riktning riktning som indikeringen på skärmen. [Panorering] eller [3D-panorering] är lämpligare för orörliga motiv än rörliga motiv. Horisontal riktning Så kort radie som möjligt Vid panoreringstagning eller 3D-panoreringstagning rekommenderas att du använder ett vidvinkelobjektiv. När du använder ett objektiv som har en lång brännvidd ska du panorera eller vinkla kameran långsammare än när du använder ett vidvinkelobjektiv. Fastställ motivet och tryck ner avtryckaren halvvägs så att du kan låsa skärpeinställning, exponering och vitbalans. Om det förekommer ett avsnitt med mycket varierade former eller landskap koncentrerat längs skärmens kant, kan bildkompositionen misslyckas. I sådana fall ska man justera bildens komposition så att detta avsnitt hamnar mitt i bilden och sedan ta bilden igen. Tagning (Avancerade funktioner) 3D-bilder Med samma tillvägagångssätt som för panoreringstagning lagrar kameran flera bilder och kombinerar dem för att skapa en 3D-bild. Du kan visa dessa 3D-bilder med hjälp av en 3D-kompatibel TV. Mer information om 3D-tagning finns på sidan 197. Ändra bildstorleken Du kan välja upplösningen: MENU-knapp t Storlek] eller [3D-pan.: bildstorlek]. 1 t [Panorama: 89

90 Välja tagningsläget Ställa in riktningen för panorering eller vinkling Du kan ställa in riktningen som kameran ska panoreras eller vinklas. MENU-knapp t 1 t [Panorama: Riktning] eller [3D-pan.: riktning] t Välj önskad inställning Tele-zoom Kont. prioritet AE Detta läge lämpar sig för z Kontinuerlig tagning av flera bilder av ett snabbrörligt motiv för att fånga ett visst moment. z Ta bilder av ett barns ansiktsuttryck som kan ändras kontinuerligt från ögonblick till ögonblick. Ställ in lägesratten på (Tele-zoom Kont. prioritet AE) och ta bilder (sid 41). Kamerans minimala zoomskala (ZOOM) är inställd på 1,4 gånger och bildstorleken är inställd på M eller S. Tagningsteknik När autofokus är inställt på [Kontinuerlig AF] fortsätter skärpeinställningen och exponeringen att justeras under tagning. Bländarens värde är inställt på F3.5 (om objektivets maximala bländarvärde överstiger F3.5 ställs det in på maximalt bländarvärde) och ISO-känsligheten kan justeras. I manuellt skärpeinställningsläge eller när autofokusläget är inställt på [Enbilds-AF] kan du justera ISO-känsligheten och bländaren. När [Enbilds-AF] är valt låses skärpeinställningen på den första bilden. Obs! Slutartiden är långsammare beroende på ISO eller slutarinställning. Som ett resultat kan hastigheten på kontinuerlig bildtagning vara långsammare. Ansiktsavkänningsfunktionen är avstängd. När [Auto HDR] är valt utförs DRO-processen tillfälligt enligt DRO-inställningen. Du kan inte ställa in [Kvalitet] på [RAW] eller [RAW & JPEG]. 90

91 Välja tagningsläget Hastigheten vid kontinuerlig bildtagning beräknas med våra kriterier. Hastigheten vid kontinuerlig bildtagning kan vara långsammare, beroende på tagningsförhållanden (bildstorlek, ISO-inställning, bländarvärde, högt ISO-nummer och vilken inställning [Objektivkomp.: Förvridn.] har). Autoprogram Detta läge lämpar sig för z Användning av automatisk exponering medan du behåller specialinställningarna för ISO-känslighet, Kreativa inställningar, Optimering av dynamikomfånget o.s.v. 1 Ställ in lägesratten på P. 2 Ställ in de önskade inställningarna för tagningsfunktionerna (sidorna 105 till 141). Tryck på -knappen för att avfyra blixten. 3 Justera skärpan och ta bilden. Program Shift Du kan tillfälligt ändra kombinationen av slutartid och bländarvärde samtidigt som korrekt exponering som fastställts av kameran bibehålls. Vrid styrratten för att välja önskad kombination medan skärpa nås. Exponeringsläget indikerar ändringar för P*. Tagning (Avancerade funktioner) 91

92 Välja tagningsläget Bländarprioritet Detta läge lämpar sig för z Ställ motivet i skärpa och gör allt framför och bakom motivet suddigt. När bländaren öppnas begränsas området som är i skärpa. (Skärpedjupet minskar.) z Fånga djupet av landskapet. När bländaren begränsas blir området som är i skärpa större. (Skärpedjupet ökar.) 1 Ställ in lägesratten på A. 2 Välj bländarvärde (F-tal) med styrratten. Lägre F-tal: Motivets förgrund och bakgrund blir suddiga. Högre F-tal: Motivet och dess förgrund och bakgrund är i skärpa. Du kan inte kontrollera hur suddig bilden är på LCD-skärmen eller i sökaren. Kontrollera den tagna bilden och justera bländaren. Bländare (F-tal) 3 Justera skärpan och ta bilden. Slutartiden justeras automatiskt för rätt exponering. När kameran bedömer att den inte kan nå lämplig exponering med det valda bländarvärdet så blinkar slutartiden. I dylika fall skall du justera om bländaren. Slutartid 92

93 Välja tagningsläget Tagningsteknik Slutartiden kan bli längre beroende på bländarvärdet. När slutartiden blir längre skall du använda ett stativ. För att göra bakgrunden ännu suddigare skall du använda ett teleobjektiv eller ett objektiv med ett mindre bländarvärde (ljusobjektiv). Du kan kontrollera ungefär hur suddig bilden kommer att bli innan du tar den med hjälp av förhandsgranskningsknappen. Obs! Tryck på -knappen när du fotograferar med blixten. Blixtområdet varierar emellertid beroende på bländarvärdet. När du tar en bild med blixt skall du kontrollera blixtområdet under Tekniska data. Kontrollera bakgrundens suddighet (Förhandsgranskningsknappen) LCD-skärmen och sökaren visar en bild som tagits med den största bländaren. Förändringen av bländarvärde påverkar bildens skärpa och gör att det uppstår en skillnad mellan bildens skärpa före tagning och skärpan i den tagna bilden. Medan du trycker på Förhandsgranskningsknappen förhandsgranskningsknappen kan du se bilden med bländarvärdet som används i den faktiska tagningen så att du kan kontrollera den ungefärliga skärpan för motivet innan du tar bilden. Tryck ner förhandsgranskningsknappen efter att du har justerat skärpan. Du kan justera bländaren i förhandsgranskningsläget. Tagning (Avancerade funktioner) Obs! Ställ in [Förhandsgr.knapp] på [Förhandsgr. av foto.] eller [Bländare förhandsvisn.] i Specialmenyn om en annan funktion är tilldelad förhandsgranskningsknappen (sid 157). 93

94 Välja tagningsläget Slutarprioritet Detta läge lämpar sig för z Tagning av rörligt motiv i ett visst moment. Använd en snabbare slutartid för att klart fånga ett ögonblick av rörelsen. z Följ rörelsen för att ge uttryck åt det dynamiska och flödet. Använd en långsammare slutartid för att ta en bild som fångar spåret av ett rörligt motiv. 1 Ställ in lägesratten på S. 2 Ställ in slutartiden med styrratten. Slutartid 3 Justera skärpan och ta bilden. Bländaren justeras automatiskt för rätt exponering. När kameran bedömer att den inte kan nå lämplig exponering med den valda slutartiden så blinkar bländarvärdet. I dylika fall skall du justera om slutartiden. Bländare (F-tal) 94

95 Välja tagningsläget Tagningsteknik När slutartiden blir längre skall du använda ett stativ. När du tar bilder av en inomhussport skall du välja en högre ISO-känslighet. Obs! Indikatorn (varning för kameraskakning) tänds inte i slutarprioritetsläget. Ju högre ISO-känslighet, desto mer synligt brus. När slutartiden är 1 sekund eller längre utförs brusreducering (Långexp.brusred) för samma tid som slutaren var öppen efter tagning. Det går inte att ta fler bilder medan den proceduren pågår. Tryck på -knappen när du fotograferar med blixten. När blixten används och man stänger bländaren (högre F-tal) genom att välja en längre slutartid, når blixtljuset inte fram till avlägsna motiv. Manuell exponering Detta läge lämpar sig för z Tagning av bilder med önskad exponeringsinställning genom att justera både slutartiden och bländaren. 1 Ställ in lägesratten på M. 2 Vrid styrratten för att justera slutartiden, och, medan du håller AV-knappen intryckt, vrid styrratten för att justera bländaren. AV-knapp Tagning (Avancerade funktioner) Bländare (F-tal) Slutartid 95

96 Välja tagningsläget 3 Ta bilden efter att exponeringen är inställd. Kontrollera exponeringsvärdet med Uppmätt manuell*. Mot +: Bilderna blir ljusare. Mot : Bilderna blir mörkare. * När kameran är i M-läge visar den ett under- eller överkompensationsvärde baserat på korrekt exponering. I sökarläget kontrollerar du exponeringen med hjälp av EV-skalan. LCD-skärm Exponeringsvärde Skärmen i sökaren Standardexponering Obs! Indikatorn (varning för kameraskakning) tänds inte i det manuella exponeringsläget. Om lägesratten står på M är ISO-inställningen [AUTO] ställd på [100]. I M-läget är ISO-inställningen [AUTO] inte tillgänglig. Ställ ISO-känsligheten efter behov (sid 125). Tryck på -knappen när du fotograferar med blixten. Blixtområdet varierar emellertid beroende på bländarvärdet. När du tar en bild med blixt skall du kontrollera blixtområdet under Tekniska data. 96

97 Välja tagningsläget BULB Detta läge lämpar sig för z Tagning av bilder på ljusspår, som t.ex. fyrverkerier. z Tagning av stjärnors spår. 1 Ställ in lägesratten på M. 2 Vrid styrratten åt vänster tills [BULB] visas på skärmen. BULB Tagning (Avancerade funktioner) 3 Vrid styrratten medan du håller AV-knappen nertryckt för att justera bländaren (F-tal). AV-knapp 97

98 Välja tagningsläget 4 Tryck ner avtryckaren halvvägs för att justera skärpan. 5 Tryck ner avtryckaren och håll den nedtryckt under hela tagningen. Slutaren förblir öppen så länge man håller avtryckaren nedtryckt. Tagningsteknik Använd ett stativ. Ställ in skärpan på oändlighet i läget för manuell skärpeinställning när du tar bilder av fyrverkerier o.dyl. När objektivets oändlighetsposition inte är känd ställer du först in skärpan på fyrverkerier som avfyras i samma område och därefter tar du bilden. Om du använder en fjärrkontroll som är försedd med en låsfunktion för avtryckaren (säljs separat) kan du lämna slutaren öppen med hjälp av fjärrkontrollen. Obs! Stäng av funktionen SteadyShot när du använder ett stativ (sid 84). Ju längre exponeringstid, desto mer synligt brus på bilden. Efter tagningen utförs brusreducering (Långexp.brusred) under lika lång tid som slutaren var öppen. Det går inte att ta fler bilder medan den proceduren pågår. När leendeavkänning eller Auto HDR-funktionen är aktiverad, eller när [Bildeffekt] ställs in på [HDR-målning] eller [Rik ton mono.] går det inte att ställa in slutartiden på [BULB]. Om Leendeavkänning, Auto HDR-funktionen eller någon av inställningarna [HDR-målning] eller [Rik ton mono.] för [Bildeffekt] används när slutartiden är inställd på [BULB], så ställs slutartiden tillfälligt in på 30 sekunder. Du rekommenderas att starta BULB-tagning efter att kamerans temperatur sjunker för att förhindra att bildens kvalitet försämras. 98

99 Filminspelningsinställning Spela in filmer enkelt Filminspelning kan startas från valfritt exponeringsläge. Slutartiden och bländarvärdet justeras automatiskt. Tryck på MOVIE-knappen för att börja spela in (sid 33). Tagningsteknik Starta inspelning efter att du har justerat skärpan. Följande inställningar som ställts in under tagning av stillbilder kan användas. ISO Vitbalans Kreativa inst. Exponeringskompensation AF-område Mätmetod Ansiktsavkänning Motivspårning Optimering av dynamikomfånget Objektivkomp.: Skugga Objektivkomp.: krom. ab. Objektivkomp.: Förvridn. Bildeffekt ISO, exponeringskompensation, motivspårning eller AF-område kan justeras vid filminspelning. Om du tilldelar [AF-lås] till AEL-knappen eller förhandsgranskningsknappen, kan du låsa skärpan genom att trycka in dessa knappar i autofokusläge. Tagning (Avancerade funktioner) Obs! Vid filminspelning är området som kan spelas in (bildvinkeln) smalare än vid stillbildstagning. När [För sökare]-skärmen visas på LCD-skärmen växlar LCD-skärmen till [Visa all info]-skärmen vid den punkt då filminspelningen startar. Ta inte bilder av en stark ljuskälla, t.ex. solen. Kamerans interna mekanism kan skadas. 99

100 Filminspelningsinställning Använd PlayMemories Home när du importerar AVCHD-filmer till en dator (sidorna 64, 170). Om du fortsätter att ta bilder under långa perioder stiger kamerans temperatur och bildkvalitén kan försämras. När -markeringen indikeras, är kamerans temperatur för hög. Stäng av kameran och vänta tills kamerans temperatur sjunker. Om du fortsätter att ta bilder stängs kameran av automatiskt. Eftersom slutartiden och bländaren justeras automatiskt, är slutartiden högre och motivets rörelse är eventuellt inte jämn vid ljusa förhållanden. Rörelserna kan bli jämnare om du väljer manuell skärpeinställning och justerar slutartiden eller bländaren (sid 101). När du spelar in filmer kan du ange ett värde för ISO-känsligheten mellan ISO 100 och ISO Om du börjar spela in en film och har ett värde lägre än ISO 3200 valt, så växlas ISO-känsligheten till ISO När du är färdig med att spela in din film så återgår inställningen för ISO-känslighet till det föregående värdet. När ISO ställs in på [Multi Frame brusred.] väljs [AUTO] tillfälligt. Det går inte att välja [Mjukt fokus], [HDR-målning], [Rik ton mono.] eller [Miniatyrbild] i Bildeffekt. Bildeffekt ställs tillfälligt på [Av] när filminspelning startar. [Klarbildszoom] kan inte användas vid filminspelning. Digital zoom Du kan använda funktionen Digital zoom under filminspelning. Det påverkar dock bildkvaliteten eftersom bildbearbetning utförs. 1 Tryck på ZOOM-knappen. Digital zoom är tillgänglig under filminspelning även när [Digital zoom] har ställts in på [Av] på menyn för stillbildstagning. ZOOM-knapp 2 Förstora upp bilden till önskad zoomfaktor med b/b på kontrollknappen. Zoomfaktorer på upp till ca 4 gånger kan användas. 100

101 Filminspelningsinställning Spela in filmer med justerad slutartid och bländare Det går att spela in filmer med justerad slutartid och bländare med kontroll över bakgrundens suddighet eller flödet enligt planering. 1 Ställ in knappen för skärpeinställningsläget på MF (sid 112). 2 Ställ in lägesratten på (Film). 3 Välj önskat läge med v/v på kontrollknappen och tryck därefter på kontrollknappens mitt. Tryck på Fn-knappen och välj därefter ett annat läge om du vill ändra läget. 4 Justera slutartiden och bländarvärdet med styrratten. 5 Justera skärpan och tryck på MOVIE-knappen för att starta inspelningen. (Autoprogram) (91) (Bländarprioritet) (92) (Slutarprioritet) (94) (Manuell exponering) (95) Gör att du kan spela in med automatiskt justerad exponering (både slutartiden och bländarvärdet). De övriga inställningarna kan justeras manuellt och inställningsvärdena kan sparas. Gör att du kan spela in efter att bländarvärdet har justerats manuellt med styrratten. Gör att du kan spela in efter att slutartiden har justerats manuellt med kontrollratten. Gör att du kan spela in efter att exponeringen justerats manuellt (både slutartiden och bländarvärdet) med kontrollratten. Tagning (Avancerade funktioner) 101

102 Filminspelningsinställning Filformat MENU-knapp t AVCHD MP4 1 t [Filformat] t Välj önskat format Spelar in 60i/50i- eller 24p/25p-filmer i AVCHD-format. Det här filformatet är lämpligt för att visa filmer på en HD-TV. Det går att skapa en Blu-ray-skiva, en AVCHD-skiva eller en DVD-Video med den medföljande PlayMemories Home -programvaran. 60i/50i-filmer spelas in med antingen 60 fält/sekund respektive 50 fält/sekund. Både 60i- och 50i-filmer använder radsprångssystemet, Dolby Digital-ljud och AVCHD-format. 24p/25p-filmer spelas in med antingen 24 bildrutor/sekund respektive 25 bildrutor/sekund. Både 24p- och 25p-filmer använder progressivt avsökningssystem, Dolby Digital-ljud och AVCHD-format. Spelar in mp4 (AVC)-filmer. Detta format är lämpligt för användning på webben, som e-postbilagor etc. Filmer spelas spelas in i MPEG-4-format med cirka 30 bildrutor/sekund, använder progressivt avsökningssystem, ACC-ljud och mp4-format. Det går inte att skapa en skiva från filmer som spelats in i detta format med den medföljande PlayMemories Home - programvaran. 102

103 Filminspelningsinställning Inspelningsinställning Ju högre genomsnittlig bithastighet desto högre bildkvalitet. MENU-knapp t upplösning [Filformat]: [AVCHD] Filformat 60i 24M(FX)* 50i 24M(FX)** 60i 17M(FH)* 50i 17M(FH)** 24p 24M(FX)* 25p 24M(FX)** 24p 17M(FH)* 25p 17M(FH)** [Filformat]: [MP4] * i-kompatibel enhet ** i-kompatibel enhet 1 t [Inspelningsinställning] t Välj önskad Genomsnittlig Inspelning bithastighet 24 Mbps Spelar in filmer med hög bildkvalitet i (60i/50i). 17 Mbps Spelar in filmer med standard bildkvalitet i (60i/50i). 24 Mbps Spelar in filmer med hög bildkvalitet i (24p/25p). Detta ger en atmosfär liknande den som finns i en en biosalong. 17 Mbps Spelar in filmer med standard bildkvalitet i (24p/25p). Detta ger en atmosfär liknande den som finns i en en biosalong. Filformat Genomsnittlig Inspelning bithastighet M 12 Mbps Spelar in filmer i formatet VGA 3M 3 Mbps Spelar in filmer i VGA-storlek. Obs! Filmer som spelats in med inställningarna [60i 24M(FX)]/[50i 24M(FX)] eller [24p 24M(FX)]/[25p 24M(FX)] i [Inspelningsinställning] konverteras av PlayMemories Home så att en AVCHD-skiva kan skapas. Denna omvandling kan ta lång tid. Det går inte att skapa en skiva med den ursprungliga bildkvaliteten. Om du vill behålla den ursprungliga bildkvaliteten måste du spara filmerna på en Blu-ray-skiva. För att titta på 24p/25p-filmer på en TV, måste du ha en TV som är kompatibel med 24p/25p. Om du använder en TV som inte är kompatibel med det formaten omvandlas filmerna till 60i/50i och matas ut till TV:n. Tagning (Avancerade funktioner) 103

104 Filminspelningsinställning Ljudinspelning När du spelar in filmer kan funktionsljudet från kameran eller objektivet spelas in. Du kan spela in filmer utan ljud. MENU-knapp t 1 t [Ljudinspelning] t [Av] När skärpeinställningsläget ställs in på manuell skärpeinställning går det att inaktivera inspelningen av funktionsljudet från objektivet för autofokus (sid 112). Reducera vindbrus Du kan reducera vindbrus genom att ta bort basljudet från den inbyggda mikrofonen. MENU-knapp t 1 t [Reducera vindbrus] t [På] Obs! Om detta alternativ ställs in på [På] kan det göra att en del basljud spelas in med för låg volym. Ställ in det på [Av] när det inte blåser. Om en extern mikrofon används (säljs separat) fungerar inte detta alternativ. 104

105 Justera skärpan Det finns 2 metoder för inställning av skärpa: autofokus och manuell skärpeinställning. Beroende på objektivet varierar metoden att växla mellan autofokus och manuell skärpeinställning. Typ av objektiv Objektivet har en knapp för skärpeinställnings -läge Objektivet har inte en knapp för skärpeinställnings -läge Autofokus Omkopplare att använda Objektiv (Ställ alltid knappen för skärpeinställnings -läge på kameran på AF.) Kamera 1 Ställ knappen för skärpeinställningsläge på kameran på AF. 2 När objektivet har en knapp för skärpeinställningsläge, ställ in den på AF. Växla till autofokus Ställ knappen för skärpeinställningsläg e på objektivet på AF. Ställ knappen för skärpeinställningsläg e på kameran på AF. Växla till manuell skärpeinställning Ställ knappen för skärpeinställningsläg e på objektivet på MF. Ställ knappen för skärpeinställningsläg e på kameran på MF. Tagning (Avancerade funktioner) 105

106 Justera skärpan 3 Tryck ner avtryckaren halvvägs för att kontrollera skärpan och ta bilden. När skärpan är inställd ändras skärpeindikatorn till z eller (nedan). AF-området där skärpeinställningen har bekräftats blir grönt. AF-område Skärpeindikator Obs! Rör inte den vridbara skärpeinställningsringen medan kameran ställer in skärpan automatiskt. För att välja AF-området för skärpeinställning skall du ställa in [AF-område] (sid 109). Skärpeindikator Motiv som det kan vara svårt att ställa in skärpan för automatiskt När autofokusen används är det svårt att ställa in skärpan för följande sorters motiv. Använd i så fall skärpelåsfunktionen (sid 107) eller ställ in skärpan för hand (sid 112). Motiv med dålig kontrast, t.ex. en blå himmel eller en vit vägg. Två olika motiv på olika avstånd som överlappar varandra i AF-området. Ett motiv som består av upprepade mönster, t.ex. fasaden på en byggnad. Väldigt ljusa eller glittriga motiv, som solen, en blankpolerad bil eller en vattenyta. Belysningen i omgivningen är inte tillräcklig. 106 Tagningsteknik Skärpeindikator z tänd tänd tänd z blinkar Tillstånd Skärpan låst. Redo att ta bilden. Skärpan bekräftad. Skärpeinställningspunkten följer ett rörligt motiv. Redo att ta bilden. Skärpeinställningen pågår fortfarande. Det går inte att utlösa slutaren. Det går inte att ställa in skärpan. Slutaren är låst.

107 Justera skärpan För att mäta det exakta avståndet till motivet Markeringen som finns på kamerans ovansida visar bildsensorns* plats. Använd den vågräta linjen som riktmärke för att mäta upp det exakta avståndet mellan kameran och motivet. * Bildsensorn är den del i kameran som fungerar som film. Obs! Om motivet är närmare än näravståndet för det använda objektivet går det inte att bekräfta skärpeinställningen. Kontrollera att motivet är tillräckligt långt från kameran. Skärpelås 1 Rikta kameran så att motivet hamnar innanför AF-området och tryck ner avtryckaren halvvägs. Skärpan är låst. Ställ in [Autofokusläge] på [Enbilds-AF]. 2 Håll avtryckaren halvvägs nedtryckt, och komponera om bilden så att motivet hamnar i sitt ursprungliga läge igen. Tagning (Avancerade funktioner) 3 Tryck ner avtryckaren helt för att ta bilden. 107

108 Justera skärpan Autofokusläge Fn-knapp t (Autofokusläge) t Välj önskad inställning (Enbilds-AF) Kameran ställer in skärpan och skärpan låses när du trycker ner avtryckaren halvvägs. (Automatisk AF) [Autofokusläge] växlas mellan enbildsautofokus och kontinuerlig autofokus i enlighet med motivets rörelser. Om motivet är stillastående när du trycker ned avtryckaren halvvägs, låses skärpan och om motivet är rörligt fortsätter kameran att ställa in skärpan. Kameran fortsätter att ställa in skärpan så länge man håller (Kontinuerlig AF) avtryckaren halvvägs nedtryckt. Det hörs ingen ljudsignal när skärpan har ställts in. Skärpelås kan inte användas. Tagningsteknik Använd [Enbilds-AF] när motivet är stillastående. Använd [Kontinuerlig AF] när motivet är rörligt. Obs! [Automatisk AF] väljs när exponeringsläget ställs in på Intelligent auto, Bättre autojustering eller något av följande scenvalslägen: [Porträtt], [Landskap], [Solnedgång], [Nattmotiv], [Nattporträtt] eller [Handskymning]. [Enbilds-AF] väljs när exponeringsläget ställs in på Panorering, 3D-panorering eller [Makro] i Scenval. [Kontinuerlig AF] väljs när när exponeringsläget ställs in på [Sport & action] i Scenval eller när leendeavkänningsfunktionen används. 108

109 Justera skärpan AF-område Välj önskat AF-område efter tagningsförhållandena eller dina preferenser. AF-området där skärpeinställningen har bekräftats blir grönt och övriga AF-områden försvinner. AF-område Fn-knapp t (AF-område) t Välj önskad inställning (Brett) (Zon) (Spot) (Lokalt) Kameran fastställer vilket av de 15 AF-områdena som ska användas för att ställa in skärpan. Välj zonen för vilken du vill aktivera skärpan bland vänster zon, höger zon eller mittenzonen med kontrollknappen. Kameran fastställer vilket av AF-områdena i den valda zonen som ska användas för att ställa in skärpan. Tryck på AFknappen så att inställningsskärmen visas och välj därefter önskad zon. Kameran använder enbart AF-området i mittområdet. Välj området för vilket du vill aktivera skärpan bland 15 AFområden med kontrollknappen. Tryck på AF-knappen för att visa inställningsskärmen och välj önskat område. Tagning (Avancerade funktioner) Obs! [AF-område] är låst till [Brett], och det går inte att välja andra inställningar när exponeringsläget ställs in på Intelligent auto, Bättre autojustering eller Scenval, eller när motivspårningsfunktionen används eller Leendeavkänning är aktiverat. AF-området tänds eventuellt inte vid kontinuerlig tagning eller när avtryckaren trycks ned helt utan paus halvvägs. När [Motivspårning] är inställt på [På] så visas inte inställningsskärmen för alternativen [Zon] och [Lokalt] när du använder AF-knappen. 109

110 Justera skärpan AF-belysning Det går att ställa in AF-belysning för att ställa in skärpan på ett motiv vid mörk belysning. MENU-knapp t 2 t [AF-belysning] t Välj önskad inställning Eftersom kameran använder den inbyggda blixten som AF-belysning öppnar du blixten genom att trycka på -knappen. Obs! AF-belysning fungerar inte när [Autofokusläge] är inställt på [Kontinuerlig AF] eller om motivet är rörligt i [Automatisk AF]. - eller -indikatorn tänds.) AF-belysningen fungerar eventuellt inte med brännvidder på 300 mm eller längre. Om en extern blixt (säljs separat) med AF-belysning monteras, används AF-belysningen från den separata blixten. Tryck ned den inbyggda blixten. AF-belysning fungerar inte när [Leendeavkänning] är inställt på [På]. Motivspårning Behåller skärpan på ett rörligt motiv medan det spåras. Motivspårningsfunktionen är inställd på [På] i standardinställningen. 1 Tryck mitt på kontrollknappen på tagningsinformationsskärmen. En målram visas. Stäng av motivspårningsfunktionen genom att trycka på Fn-knappen och ställ in den på [Av]. 2 Rikta in målramen på motivet som ska spåras och tryck mitt på kontrollknappen. Kameran börjar spåra motivet. För att avbryta spårningen trycker du en gång till på mitten. Målram 3 Tryck på avtryckaren för att fotografera motivet. 110

111 Justera skärpan Obs! Spårning kan vara svårt i följande situationer: Motivet förflyttar sig för snabbt. Motivet är för litet eller för stort. Kontrasten mellan motivet och bakgrunden är dålig. Under mörka ljusförhållanden. Belysningen i omgivningen ändras. Motivspårningsfunktionen kan inte användas när exponeringsläget ställs in på Panorering, 3D-panorering, Tele-zoom kontinuerlig prioritet AE eller [Handskymning] i Scenval, eller om funktionen manuell skärpeinställning väljs. Kameran slutar spåra ett motiv när motivet försvinner från kameraskärmen. Prioritera och spåra ett ansikte Du kan ange om ett visst ansikte ska prioriteras och spåras särskilt eller inte när kameran känner av det under motivspårning. MENU-knapp t 4 t [Ansiktspri.spårn.] t [På] När ansiktet inte syns på skärmen spårar kameran kroppen, och när ansiktet syns spårar kameran ansiktet. Om personen som du spårar försvinner från skärmen medan kameran spårar och därefter återkommer till skärmen fokuserar kameran på det ansiktet igen. Om kameran spårar ett ansikte med motivspårningsfunktionen medan funktionen Leendeavkänning är aktiverad så blir ansiktet målet för leendeavkänningsfunktionen. Om du anger det avkända ansiktet som ett mål, även om [Ansiktspri.spårn.] är inställt på [Av], så spårar kameran kroppen när ansiktet inte syns. Om personen som du spårar försvinner från skärmen medan kameran spårar och därefter återkommer till skärmen fokuserar kameran på det ansiktet igen. Tagning (Avancerade funktioner) 111

112 Justera skärpan Manuell skärpeinställning När det är svårt att hitta rätt skärpa i autofokusläge kan du ställa in skärpan manuellt. 1 Ställ knappen för skärpeinställningsläge på objektivet på MF. 2 Om objektivet inte har en knapp för skärpeinställningsläge, ställ in knappen för skärpeinställningsläge på kameran på MF. 3 Vrid på objektivets skärpeinställningsring så att motivet blir så skarpt som möjligt. Skärpeinställningsring Obs! När AF-området Brett väljs används området i mitten för att ställa in skärpan, när AF-området Zon väljs används ett representativt område för det valda området och när AF-område Lokalt väljs används ett område som valdes med kontrollknappen. Om du använder en telekonverter (säljs separat) etc. går det eventuellt inte att vrida skärpeinställningsringen jämnt. Man får inte den rätta skärpan i sökaren om dioptern inte är korrekt justerad i sökarläget (sid 29). Se till att ställa in knappen för skärpeinställningsläget på MF för manuell skärpeinställning. Rotera inte skärpeinställningsringen utan att ställa in manuell skärpeinställning. Om skärpeinställningsringen roteras med kraft utan att manuell skärpeinställning är inställt kan det skada skärpeinställningsringen. 112

113 Justera skärpan Direkt manuellt fokus När ett objektiv med funktioner för direkt manuellt fokus har monterats, och [Autofokusläge] är inställt på [Enbilds-AF] eller [Automatisk AF], så kan du göra finjusteringar med fokusringen när fokus har låsts. Du kan snabbt fokusera på ett motiv, istället för att använda manuellt fokus hela vägen. Den här funktionen är praktiskt i sammanhang som när du tar bilder i makroläge (DT mm F SAM etc.). Konturframhävning Det går att förstärka konturerna för områden i skärpa med en specifik färg i manuell skärpeinställning. Med denna funktion kan du enkelt kontrollera skärpan. MENU-knapp t önskad inställning 2 t [Konturframhävningsnivå] t Välj Obs! Eftersom kameran avgör att skarpa områden är i skärpa skiljer sig konturframhävningsnivå beroende på motivet, tagningssituationen eller vilket objektiv som används. Konturerna för områden i skärpa förstärks inte när kameran är ansluten med en HDMI-kabel. Ställa in färgen för konturframhävningsfunktionen Det går att ställa in färgen som ska användas för konturframhävningsfunktionen vid manuell skärpeinställning. Tagning (Avancerade funktioner) MENU-knapp t önskad inställning 2 t [Konturframhävningsfärg] t Välj Obs! Detta alternativ kan inte ställas in när [Konturframhävningsnivå] ställs in på [Av]. 113

114 Justera skärpan Fokusförstoring Det går att kontrollera skärpeinställningen genom att förstora bilden innan den tas. 1 MENU-knapp t 3 t [Förhandsgr.knapp] t [Fokusförstoring] 2 Tryck på fokusförstoringsknappen. 3 Tryck en gång till på fokusförstoringsknappen för att förstora bilden och välj den del du vill förstora med v/v/b/b på kontrollknappen. Varje gång du trycker på fokusförstoringsknappen ändras förstoringsfaktorn enligt följande: Hel bild t Cirka 4,8 t Cirka 9,5 114 Fokusförstoringsknapp 4 Bekräfta och justera skärpeinställningen. Vrid på objektivets skärpeinställningsring för att justera skärpan i manuellt skärpeinställningsläge. Om du trycker på AF-knappen så återgår det förstorade området till mitten. Fokusförstoringsfunktionen avbryts om avtryckaren trycks ned halvvägs. 5 Tryck ner avtryckaren helt för att ta bilden. Bilder kan lagras när en bild förstoras, den lagrade bilden är emellertid anpassad för fullständig visning. Fokusförstoringsfunktionen avbryts efter tagning.

115 Känna av ansikten Ansiktsavkänning Kameran känner av ansikten, justerar fokus, exponering, utför bildbearbetning och justerar blixtinställningarna. Fn-knapp t Ansiktsavkänn. av Ansiktsavkänning På (reg. ansikten) Ansiktsavkänn. på Leendeavkänning (Leende/Ans.avkän.) t Välj önskad inställning Stänger av ansiktsavkänning. Aktiverar ansiktsavkänning och prioriterar igenkända ansikten som har registrerats i [Ansiktsregistrering] (sid 116). Aktiverar ansiktsavkänning men prioriterar inte igenkända ansikten. Känner av och tar bilder på leenden automatiskt. Ansiktsavkänningsramen När kameran känner av ansikten visas gråa ansiktsavkänningsramar. När kameran bedömer att autofokus kan användas, blir ansiktsavkänningsramarna vita. När avtryckaren trycks ned halvvägs blir ansiktsavkänningsramarna gröna. Ansiktsavkännings -ramar (gråa) Ansiktsavkänningsramar (vita) Om ett ansikte inte är placerat inom AF-området som är tillgängligt när du trycker ner avtryckaren halvvägs, blir AF-området som används för skärpeinställning grönt. När kameran känner av flera ansikten, väljer den automatiskt ett ansikte som den prioriterar och den ansiktsavkänningsramen blir vit. En ram i magenta visas på ett ansikte som registrerats med [Ansiktsregistrering]. Tagning (Avancerade funktioner) Tagningsteknik Komponera bilden så att ansiktsavkänningsramen överlagras på AF-området. 115

116 Känna av ansikten Obs! Det går inte att använda ansiktsavkänning när exponeringsläget är inställt på Panorering, 3D-panorering eller Tele-zoom kontinuerlig prioritet AE. Kameran kan känna av upp till 8 ansikten. Kameran kanske inte känner av några ansikten eller kan känna av andra motiv, beroende på tagningsförhållandena. Ansiktsregistrering Kameran känner av ansikten vars information har registrerats i förväg. 1 MENU-knapp t 4 t [Ansiktsregistrering] t [Ny registrering] 2 Rikta in guideramen på ansiktet som ska registreras och tryck på avtryckaren. 3 Välj [Enter] med v på kontrollknappen och tryck därefter på kontrollknappens mitt. Upp till 8 ansikten för motiv kan registreras. Fotografera ansiktet från framsidan på en ljust upplyst plats. Ansiktet registreras eventuellt inte korrekt om det är skymt av en hatt, mask, solglasögon etc. Ändra prioriteten för ansikten som registrerats tidigare Om flera ansikten har registrerats anges prioritetsordningen. Det går att ändra prioritetsordningen. MENU-knapp t 4 t [Ansiktsregistrering] t [Ändring av ordning] t Välj det ansikte för vilket du vill ändra prioriteten och prioritetsnivån Ta bort ett registrerat ansikte Det går att ta bort ett registrerat ansikte. 116

117 Känna av ansikten MENU-knapp t 4 t [Ansiktsregistrering] t [Radera] t Välj det ansikte du vill ta bort Om du väljer [Radera alla] kan du ta bort alla registrerade ansikten på en gång. Obs! Även om du väljer [Radera] finns informationen för registrerade ansikten kvar i kameran. Välj [Radera alla] om du vill radera även dessa data från kameran. Ansiktet som registrerades raderas inte ens om du använder [Initialisera]. Auto. porträttinram. När kameran känner av och tar en bild på ett ansikte så beskärs den tagna bilden automatiskt till en passande komposition. Både originalbilden och den beskurna bilden sparas. -symbolen blir grön när beskärningsfunktionen är tillgänglig i läget Live View. Bildrutan som används för beskäringen anges i snabbgranskningen som visas när bilden har tagits. Ändra inställningen för [Auto. porträttinram.] Standardinställningen är [Auto]. Snabbgranskningsskärmen Beskuret område Tagning (Avancerade funktioner) Fn-knapp t (Auto. porträttinram.) t Välj önskad inställning Obs! Autoport. Inramningsfunktionen kan inte användas när exponeringsläget är inställt på Panorering, 3D-panorering, Tele-zoom kontinuerlig prioritet AE, [Handskymning] eller [Sport & action] i Scenval. Den beskurna bilden kanske inte får den bästa möjliga kompositionen, beroende på tagningsförhållandena. Det går inte att använda denna funktion om [Kvalitet] är inställt på [RAW] eller [RAW & JPEG]. 117

118 Känna av ansikten Den här funktionen kan inte användas tillsammans med följande funktioner: Kontinuerlig tagning, kontinuerlig gaffling [Multi Frame brusred.], [Auto HDR], kamerans zoomfunktion (ZOOM), manuellt fokus eller [Mjukt fokus], [HDR-målning], [Rik ton mono.], [Miniatyrbild] i Bildeffekt. Leendeavkänning När kameran känner av ett leende, tas bilden automatiskt. 1 Fn-knappen t (Leende/Ans.avkän.) t [Leendeavkänning På: Vanligt leende] t Välj önskat känslighetsläge för Leendeavkänning med b/b på kontrollknappen Du kan ställa in känsligheten för leendeavkänningsfunktionen för avkänning av leenden på ett av följande 3 alternativ: (Småleende), (Vanligt leende) och (Brett leende). När Leendeavkänning är aktiverad visas indikatorn för leendeavkänningskänslighet på LCD-skärmen. 2 Vänta tills kameran känner av ett leende. Kameran känner av ett leende och fokus bekräftas. När leendenivån går förbi b-punkten på indikatorn, tar kameran bilder automatiskt. När kameran känner av målansikten visas orange ansiktsavkänningsramar runt ansiktena. Ansiktsavkänningsramarna blir gröna när dessa motiv kommer i fokus. När [Auto. porträttinram.] är inställt på [Auto] så beskärs bilden automatiskt till en passande komposition. Ansiktsavkänningsram Indikator för leendeavkänningskänslighet 3 För att avbryta bildtagning, tryck på Fn-knappen t (Leende/Ans.avkän.) t och välj ett annat alternativ än [Leendeavkänning]. 118

119 Känna av ansikten Tagningsteknik För att ställa in skärpan på leendet, överlagra ansiktsavkänningsramen på AF-området. Täck inte över ögonen med luggen etc. Spärra inte upp ögonen. Dölj inte ansiktet med en hatt, en mask, solglasögon, etc. Försök att få huvudet framför kameran och håll det så rakt som möjligt. Håll ett tydligt leende med en öppen mun. Leenden detekteras lättare om tänder visas. Om du trycker på avtryckaren medan funktionen Leendeavkänning är aktiverad, tar kameran bilden, och återgår därefter till Leendeavkänning. Obs! Leendeavkänningsfunktionen kan inte användas när exponeringsläget ställs in på Panorering, 3D-panorering, Tele-zoom kontinuerlig prioritet AE, film eller [Handskymning] i Scenval, eller om manuell skärpeinställning väljs. Matningsläget ställs automatiskt in på [Enkeltagning]. AF-lampan fungerar inte med funktionen för leendeavkänning. Om kameran inte känner av ett leende, ändra inställningarna för leendeavkänningskänslighet. Leenden kanske inte känns av korrekt beroende på tagningsförhållandena. Om kameran spårar ett ansikte med motivspårningsfunktionen medan funktionen Leendeavkänning är aktiverad så blir ansiktet målet för leendeavkänningsfunktionen (sid 110). Tagning (Avancerade funktioner) 119

120 Justera bildens ljusstyrka AE-lås Vid fotografering mot solen eller vid ett fönster och exponeringen eventuellt inte är lämplig för motivet kan du använda ljusmätaren där motivet är tillräckligt ljust och låsa exponeringen innan tagning. För att minska motivets ljusstyrka skall du rikta kameran mot en punkt som är ljusare än motivet och använda ljusmätaren för att låsa exponeringen för hela bilden. För att göra motivet ljusare skall du rikta kameran mot en punkt som är mörkare än motivet och använda ljusmätaren för att låsa exponeringen för hela bilden. I detta avsnitt beskrivs det hur man tar ljusare bilder av motivet genom att använda (Spot). 1 Fn-knapp t (Mätmetod) t (Spot) 2 Ställ in skärpan på den delen som du vill låsa exponeringen för. 3 Tryck på AEL-knappen för att låsa exponeringen. (märket för AE-lås) visas. Exponeringsvärdet som baseras på den låsta exponeringen i spotmätningscirkeln indikeras även på EV-skalan. AEL-knapp 4 Ställ in skärpan för motivet medan du håller AEL-knappen nertryckt och ta sedan bilden. Om du fortsätter att ta bilder med samma exponeringsvärde skall du hålla AEL-knappen intryckt efter tagningen. Inställningen stängs av när man släpper knappen. 120

121 Justera bildens ljusstyrka Mätmetod Fn-knapp t (Flersegment) (Centrumvägd) (Spot) (Mätmetod) t Välj önskat läge Detta läge mäter ljuset i varje område efter att hela området delats in i flera områden och bestämmer sedan den rätta exponeringen för hela skärmen. I detta läge mäts den genomsnittliga ljusstyrkan för hela skärmen, med tonvikt på området i mitten av skärmen. I detta läge mäts ljuset bara i området innanför spotmätningscirkeln i mittenområdet. Tagningsteknik Använd [Flersegment]-mätning för vanliga tagningar. När du tar bilder på motiv med stark kontrast i AF-området skall du först mäta motivets ljus med optimal exponering genom spotmätning och sedan använda AE-låset och ta bilden (sid 120). Obs! När exponeringsläget är inställt på Intelligent auto, Bättre autojustering eller Scenval, eller när kamerans zoomfunktion (ZOOM) används, låses [Mätmetod] på [Flersegment] och det går inte att välja andra lägen. Blixtkompensering Vid tagning med blixt går det att ändra enbart mängden blixtljus, utan att ändra exponeringskompensationen. Du kan bara ändra exponeringen för ett huvudmotiv som är innanför blixtområdet. Tagning (Avancerade funktioner) Fn-knapp t Mot +: Höjer blixtnivån. Mot : Sänker blixtnivån. (Blixtkompensering) t Välj önskad inställning Obs! Detta alternativ kan inte användas när exponeringsläget är inställt på Intelligent auto, Bättre autojustering, Panorering, 3D-panorering eller Scenval. Det kan hända att den högre blixteffekten inte har någon synlig inverkan p.g.a. den begränsade mängden blixtljus, om motivet är utanför blixtens maximala räckvidd. Om motivet är väldigt nära kan det hända att den lägre blixteffekten inte har någon synlig inverkan. 121

122 Justera bildens ljusstyrka Exponeringskompensation och blixtkompensation Med exponeringskompensation utförs kompensationen genom att ändra slutartiden, bländaren och ISO-känsligheten (när [AUTO] är inställt). Blixtkompensationen ändrar enbart mängden blixtljus. Blixtstyrning MENU-knapp t inställning 2 t [Blixtstyrning] t Välj önskad ADI-blixt TTL-förblixt ADI: Advanced Distance Integration TTL: Through the lens När [ADI-blixt] är vald kan ett objektiv som är utrustat med en avståndskodare utföra exaktare blixtkompensation eftersom den ger tillgång till exaktare avståndsinformation. Obs! Om avståndet mellan motivet och den externa blixten (säljs separat) inte kan fastställas (vid trådlös blixttagning med en extern blixt (säljs separat), tagning med en separat blixt som inte är monterad på kameran med hjälp av en kabel, tagning med en makro-dubbelblixt osv.) väljer kameran automatiskt TTL-förblixtläget. Välj [TTL-förblixt] i följande fall, eftersom kameran inte kan utföra blixtkompensation med ADI-blixt. När en bred panel är monterad på blixten HVL-F36AM. När en diffusor används för blixtfotografering. När ett filter med en exponeringsfaktor används, som t.ex. ett ND-filter. När ett makroobjektiv används. ADI-blixt går bara att använda tillsammans med ett objektiv som är utrustat med en avståndskodare. Se bruksanvisningen som medföljde objektivet för att se om det är försett med en avståndskodare. Detta alternativ kan inte användas när exponeringsläget är inställt på Panorering, 3D-panorering eller [Nattmotiv]/[Handskymning] i Scenval. 122 Denna metod kontrollerar blixtens ljus genom att ta i beaktande avståndsinformation om skärpan och ljusmätardata från förblixten. Denna metod möjliggör en exakt blixtkompensation med minimal inverkan från motivets reflexion. Denna metod kontrollerar mängden blixtljus enbart beroende på data från ljusmätning av förblixten. Denna metod är känslig för motivets reflexion.

123 Blixten Tryck på Fn-knappen, välj önskat blixtläge, tryck på och ta bilderna (sid 42). -knappen Tagningsteknik Objektivkåpan kan blockera ljuset från blixten. Ta av objektivkåpan när du använder blixten. När blixt används ska motivet vara på ett avstånd om minst 1 m. När du tar bilder inomhus eller nattbilder kan du använda långsam synkronisering för att ta klara bilder av människor och bakgrunden. Du kan använda 2:a ridån för att ta en naturlig bild som fångar spåret av ett rörligt motiv, som t.ex. en cykel som rör på sig eller en gående människa. När du använder HVL-F58AM/HVL-F43AM-blixten (säljs separat) kan du använda höghastighets-synkroniseringsfunktionen för att ta bilder med alla slutartider. Se bruksanvisningen som medföljde blixten för detaljer. Obs! Håll inte i kameran genom att ta tag i blixten. Tagningsförhållandena som krävs för att förhindra att skugga visas på en bild varierar beroende på objektivet. När exponeringsläget är inställt på Intelligent auto, Bättre autojustering eller Scenval, kan alternativen [Långsam synkr.], [2:a ridån] och [Trådlös blixt] inte väljas. När exponeringsläget är inställt på P, A, S, M, Tele-zoom kontinuerlig prioritet AE, [Blixt av] eller [Autoblixt] går det inte att välja objekt. Tryck ned blixten om du inte vill använda den. Om blixten används med en stereomikrofon eller liknande som fästs på Självlåsande tillbehörssko, kan blixten eventuellt inte fällas upp till rätt läge och de tagna bilderna kan vara skuggade i hörnen. Ta bort alla enheter från Självlåsande tillbehörssko. Tagning (Avancerade funktioner) 123

124 Blixten Trådlös blixt Med en blixt som har funktion för trådlös tagning (säljs separat) kan du ta bilder med blixten utan sladd även när blixten inte är monterad på kameran. Genom att ändra blixtens ställning kan du ta en bild som har en tredimensionell känsla över sig i och med att kontrasten mellan ljus och skugga framhävs på motivet. Se bruksanvisningen som medföljde blixten för själva stegen i tagningen. 1 Fäst den trådlösa blixten på Självlåsande tillbehörssko och sätt på både kameran och blixten. 2 Fn-knapp t (Blixtläge) t (Trådlös blixt) 3 Ta bort den trådlösa blixten från Självlåsande tillbehörssko och fäll upp den inbyggda blixten. Om du provar att avfyra blixten trycker du på AEL-knappen. Obs! Stäng av läget för trådlös blixtfotografering när du är klar med den trådlösa tagningen. Om den inbyggda blixten används medan läget för trådlös blixtfotografering fortfarande är påslaget blir blixtexponeringen fel. Byt kanal på den separata blixten om en annan fotograf också använder en trådlös blixt i närheten, och hans/hennes blixt utlöser ditt separata blixtaggregat. Se bruksanvisningen till den separata blixten angående hur man byter kanal på den. Konfigurering av AEL-knappen När trådlös blixt används rekommenderar vi att du ställer in [AEL-knappens funkt.] på [AEL intryckt] i Specialmenyn (sid 156). Trådlös blixt med styrning av ljusförhållande Det går att trådlöst styra blixtförhållandet i kombination med flera blixtar. Mer information finns i bruksanvisningen som medföljde blixten (HVL- F58AM, HVL-F43AM). 124

125 Ställa in ISO-känsligheten Ljuskänsligheten uttrycks med ISO-nummer (rekommenderat exponeringsindex). Ju större nummer, desto högre känslighet. 1 Tryck på ISO på kontrollknappen för att visa ISO-skärmen. 2 Välj önskat värde med v/v på kontrollknappen. Ju större nummer, desto högre brusnivå. Om du vill välja [Multi Frame brusred.] visar du inställningskärmen med B och väljer önskat värde med v/v. Obs! När exponeringsläget är inställt på Intelligent auto, Bättre autojustering, Panorering, 3D-panorering eller Scenval, låses ISO på [AUTO] och det går inte att välja andra ISO-värden. När exponeringsläget är inställt på P/A/S och ISO är inställt på [AUTO], ställs ISO automatiskt på ett värde mellan ISO 100 och ISO [AUTO]-inställningen är inte tillgänglig i exponeringsläge M. Om du ändrar exponeringsläget till M med [AUTO]-inställningen, ändras den till [100]. Ställ in ISO så att den är i enlighet med tagningsförhållandena. Tagning (Avancerade funktioner) Brusreducering med flera bilder Kameran tar automatiskt flera bilder kontinuerligt, kombinerar bilderna, reducerar bruset och lagrar 1 bild. Med Multi Frame-brusreducering går det att välja högre ISO-nummer än maximal ISO-känslighet. Bilden som lagrats är 1 kombinerad bild. Obs! Det går inte att använda denna funktion om [Kvalitet] är inställt på [RAW] eller [RAW & JPEG]. Blixten, Optimering av dynamikomfånget och [Auto HDR] kan inte användas. 125

126 Automatisk kompensering av ljusstyrka och kontrast (D-Range) Fn-knapp t (Av) (Opt.dyn.omr) (Auto HDR) (DRO/Auto HDR) t Välj önskad inställning Använder inte DRO/Auto HDR-funktioner. Genom att dela in bilden i små områden analyserar kameran kontrasten av ljus och skugga mellan motivet och bakgrunden och skapar därmed en bild med optimal ljusstyrka och tonskala. Tar 3 bilder med olika exponeringar och överlagrar därefter den rätt exponerade bilden, det ljusa området på den underexponerade bilden och det mörka området på den överexponerade bilden för att skapa en bild med en rik tonskala. 2 bilder lagras: en bild med rätt exponering och en överlagrad bild Opt.av dyn.omr. 1 Fn-knapp t (DRO/Auto HDR) t (Opt.dyn.omr) 2 Välj en optimal nivå med b/b på kontrollknappen. (Auto) (Nivå)* Korrigerar automatiskt ljusstyrkan. Optimerar tonskalorna för en inspelad bild i varje del av bilden. Välj optimal nivå mellan Lv1 (svag) och Lv5 (stark). * Lv_ som visas med är steget som för tillfället är valt. Obs! Inställningen låses på [Av] när exponeringsläget ställs in på Panorering eller 3D-panorering, eller när [Multi Frame brusred.] eller [Bildeffekt] används. Inställningen är låst på [Av] när [Solnedgång], [Nattmotiv], [Nattporträtt] eller [Handskymning] är valt i Scenval. Inställningen är låst på [Auto] när andra lägen är valda i Scenval. Vid tagning med optimering av dynamikomfånget kan bilden innehålla brus. Välj rätt nivå genom att kontrollera den tagna bilden, särskilt om du förstärker effekten. 126

127 Automatisk kompensering av ljusstyrka och kontrast (D-Range) Auto HDR 1 Fn-knapp t (DRO/Auto HDR) t (Auto HDR) 2 Välj en optimal nivå med b/b på kontrollknappen. (Auto HDR: Auto.expo.skillnad) (Exposure Difference Level)* Korrigerar automatiskt exponeringsskillnaden. Ställer in exponeringsskillnaden baserat på motivets kontrast. Välj optimal nivå mellan 1.0Ev (svag) och 6.0Ev (stark). Till exempel: När 2.0Ev väljs överlagras 3 bilder: en bild med 1.0Ev, en bild med rätt exponering och en bild med +1.0Ev. * _Ev som visas med är steget som för tillfället är valt. Tagningsteknik Eftersom slutaren öppnas 3 gånger för 1 tagning, ska man vara noga med följande: Använd den här funktionen när motivet är stillastående och inte blinkar. Ändra inte bildens komposition. Obs! Det går inte att använda den här funktionen på RAW-bilder. Om exponeringsläget ställs in på Intelligent auto, Bättre autojustering, Panorering, 3D-panorering, Tele-zoom kontinuerlig prioritet AE eller Scenval, eller när [Multi Frame brusred.] väljs, kan du inte välja [Auto HDR]. Det går inte att ta nästa bild förrän denna process är klar för den föregående bilden. Du kanske inte får önskad effekt beroende på luminansskillnaden mellan ett motiv och fotograferingsförhållandena. Den här funktionen har liten effekt när blixten används. När scenens kontrast är låg eller när kameran skakar eller motivet är suddigt, kanske du inte får bra HDR-bilder. Om kameran känner av ett problem visas på den lagrade bilder för att informera om denna situation. Ta en ny bild, beroende på vad som krävs, och vara uppmärksam på kontrasten eller suddighet. Tagning (Avancerade funktioner) 127

128 Ställa in bildbehandlingen Bildeffekt Välj önskat effektfilter för att få mer effektfulla och artistiska uttryck. Fn-knapp t (Bildeffekt) t Välj önskad inställning När ett läge som har ett fininställningsalternativ väljs, väljer du önskad inställning med b/b. (Av) (Leksakskamera) (Popfärg) (Posterisering) (Retrofoto) (Mjuk high-key) (Partiell färg) (Hög kontr. Mono.) (Mjukt fokus) (HDR-målning) (Rik ton mono.) (Miniatyrbild) Använder inte bildeffektfunktionen. Skapar en bild som ser ut att ha tagits med en leksakskamera med skuggade hörn och tydliga färger. Du kan ange färgtonen med b/b. Skapar ett livfullt utseende genom att förstärka färgtoner. Skapar ett abstrakt utseende med hög kontrast genom att kraftigt förstärka primärfärger, eller i svart och vitt. Du kan välja primärfärger eller svart och vitt med b/b. Skapar en bild som ser ut som ett gammalt fotografi med sepiatoner och bleknad kontrast. Skapar en bild med angiven atmosfär: ljus, transparent, eterisk, skir, mjuk. Skapar en bild som har 1 specifik färg och omvandlar övriga till svart och vitt. Du kan välja en färg med b/b. Skapar en bild med hög kontrast i svart och vitt. Skapar en bild fylld med mjuk belysning. Du kan ange intensiteten för effekten med b/b. Skapar en bild som ser ut som en målning, med förstärkta färger och detaljer. Kameran utlöser slutaren 3 gånger. Du kan ange effektintensiteten med b/b. Skapar en bild i svart och vitt med rik tonskala och återgivning av detaljer. Kameran utlöser slutaren 3 gånger. Skapar en bild som förstärker motivets livlighet med bakgrunden väsentligt utsuddad. Denna effekt kan ofta hittas i bilder av miniatyrmodeller. Du kan välja området som skärpan ska ställas in på med b/b. Skärpan på övriga områden är väsentligt minskad. 128

129 Ställa in bildbehandlingen Obs! När kamerans zoomfunktion (ZOOM) används, så kan effekterna [Leksakskamera] och [Miniatyrbild] inte användas. När [Partiell färg] väljs innehåller bilderna eventuellt inte den valda färgen beroende på motivet eller tagningsförhållandet. Bildeffekt kan inte användas när exponeringsläget ställs in på Intelligent auto, Bättre autojustering, Panorering, 3D-panorering, Tele-zoom kontinuerlig prioritet AE, eller när [Kvalitet] ställs in på [RAW] eller [RAW & JPEG]. Det går inte att kontrollera effekten före tagning när [HDR-målning], [Miniatyrbild], [Rik ton mono.] eller [Mjukt fokus] väljs. Det går inte heller att ställa in matningsläget. När scenens kontrast är låg eller vid betydande kameraskakningar eller när motivet är suddigt och [HDR-målning] eller [Rik ton mono.] är valt, kanske du inte får bra HDR-bilder. Om kameran känner av en sådan situation visas på den lagrade bilden för att informera om denna situation. Ta en ny bild, beroende på vad som krävs, och komponera om eller vara uppmärksam på suddighet. Kreativa inst. Du kan välja önskad stil att använda för att utföra bildbehandling och justera kontrasten, mättnaden och skärpan för varje kreativ inställning. Du kan även justera exponeringen (slutartid och bländare) till skillnad från Scenval där kameran justerar exponeringen. 1 Fn-knapp t (Kreativa inst.) t Välj önskad inställning 2 Om du vill justera (Kontrast), (Mättnad) eller (Skärpa), väljer du önskat alternativ med b/b på kontrollknappen och därefter justerar du värdet med v/v. Tagning (Avancerade funktioner) (Standard) (Levande) (Porträtt) För fotografering av scener med en rik tonskala och vackra färger. Mättnaden och kontrasten är förhöjd för tagning av effektfulla bilder med färgscener och motiv som t.ex. blommor, vårgrönska, blå himmel eller havsvyer. För fotografering av hudfärg i en mjuk färgton, idealisk vid porträttfotografering. 129

130 (Landskap) (Solnedgång) (Svartvitt) Ställa in bildbehandlingen Mättnaden, kontrasten och bildskärpan förhöjs för tagning av livliga och klara landskapsbilder. Landskap längre bort framträder bättre. För fotografering av vackra, röda solnedgångar. För fotografering av svartvita bilder. (Kontrast), (Mättnad), och (Skärpa) kan justeras för varje alternativ i kreativa inställningar. (Kontrast) (Mättnad) (Skärpa) Ju högre värde som väljs desto större blir skillnaden mellan ljus och skugga och ger därmed en effekt på en bild. Ju högre värde som väljs desto intensivare blir färgen. När ett lägre värde väljs blir färgen i bilden återhållsam och dämpad. Justera skärpan. Ju högre värde som väljs desto mera framhävs konturerna och med lägre värde blir konturerna mjukare. Obs! När exponeringsläget är inställt på Intelligent auto, Bättre autojustering eller Scenval, eller när bildeffektläget används, låses [Kreativa inst.] på [Standard] och det går inte att välja andra inställningar. Det går inte att justera mättnaden när [Svartvitt] är valt. 130

131 Justering av färgtoner (vitbalans) Motivets färgton ändras beroende på ljuskällans karakteristik. Nedanstående tabell visar hur färgtonen ändras av olika ljuskällor, utgående från ett motiv som ser vitt ut i solljus. Väder/ belysning Dagsljus Molnigt Lysrör Glödlampsbelysning Ljusets egenskaper Vitt Blåaktigt Gröntonat Rödaktigt Använd denna funktion när bildens färgton inte motsvarar det som du förväntade eller när du avsiktligt vill ändra färgtonen för fotografiskt uttryck. Obs! När exponeringsläget är inställt på Intelligent auto, Bättre autojustering eller Scenval, låses [Vitbalans] på [Autom.vitbal.] och det går inte att välja andra lägen. Om den enda tillgängliga ljuskällan är en kvicksilverlampa eller en natriumlampa kommer kameran inte att kunna uppmäta en exakt vitbalans p.g.a. ljuskällornas karakteristik. Använd blixten i såna fall. WB på kontrollknapp t Välj önskad inställning När du väljer en annan inställning än [F.temp./filter] trycker du på B så att finjusteringsskärmen visas och du kan justera färgtonen med v/v/b/b, beroende på vad som krävs. Tagning (Avancerade funktioner) 131

132 Justering av färgtoner (vitbalans) AWB (Autom.vitbal.) (Dagsljus) (Skugga) (Molnigt) (Glödlampa) Kameran upptäcker automatiskt en ljuskälla och justerar samtidigt färgtonerna. Om du väljer att ett alternativ är lämpligt för en specifik ljuskälla så justeras färgtonerna för den ljuskällan (förinställd vitbalans). (Lysrör: varmt Vitt) (Lysrör: kallt Vitt) (Lysrör: dagsljus Vitt) (Lysrör: Dagsljus) (Blixt) Tagningsteknik Använd funktionen vitbalansgaffling om du inte får den önskade färgen i det valda alternativet (sid 141). När du väljer [F.temp./filter] kan du justera värdet till det önskade värdet (sid 133). Du kan lagra din inställning när du väljer [Special] (sid 133). Finjusteringsskärmen för färg Du kan göra en finjustering genom att kombinera färgtemperaturen med färgfiltret. Färgtemperatur Finjusterar färgen mot B (blå) med b och mot A (gul) med B. Färgfilter Finjusterar färgen mot G (grön) med v och mot M (magenta) med V. 132

133 Justering av färgtoner (vitbalans) Färgtemperatur/Färgfilter 1 WB på kontrollknappen t (F.temp./filter) t B 2 Ställer in färgtemperaturen med v/v på kontrollknappen. 3 Tryck på B för att visa finjusteringsskärmen och kompensera färgen enligt önskemål med v/v/b/b. Obs! Eftersom färgmätarna är gjorda för filmkameror är värdena annorlunda under lysrör/ natriumlampor/kvicksilverlampor. Vi rekommenderar att du använder en specialinställd vitbalans eller tar ett par provbilder. Specialinställd vitbalans För scener där den omgivande belysningen består av flera olika sorters ljuskällor rekommenderar vi att du använder specialinställd vitbalans för att återge vitt på rätt sätt. Tagning (Avancerade funktioner) 1 WB på kontrollknappen t [ /SET] t tryck mitt på kontrollknappen. 2 Håll kameran så att det vita området täcker hela AF-området i mitten och tryck därefter ner avtryckaren. Slutaren klickar och de kalibrerade värdena (färgtemperatur och färgfilter) visas. 133

134 Justering av färgtoner (vitbalans) 3 Tryck på kontrollknappens mitt. Skärmen återgår till att visa tagningsinformationen men håller kvar inställningarna för den specialinställda vitbalansen i minnet. Den specialinställda vitbalans som ställs in med den här proceduren fortsätter att gälla ända tills man ställer in en ny inställning. Obs! Meddelandet Fel vid anpassad vitbalans betyder att värdet är utanför det förväntade området. (När blixten används för ett närbeläget motiv eller när ett motiv med ljus färg är med i ramen.) Om detta värde lagras blir -indikatorn gul på tagningsinformationsskärmen. Det går att ta bilden i det läget, men vi rekommenderar att du ställer in vitbalansen igen för att få ett mer exakt vitbalansvärde. För att använda den specialinställda vitbalansinställningen WB på kontrollknappen t (Special) Tryck på B för att visa finjusteringsskärmen och kompensera färgen enligt önskemål. Obs! Om blixten används när man trycker ner avtryckaren, lagras en specialinställd vitbalansinställning med blixten inräknad. Använd i så fall blixten för att ta bilder även i fortsättningen. 134

135 Förstorar bilder med större faktor än den optiska zoomfunktionen (ZOOM) Med kamerans zoomfunktion (ZOOM) kan du få en större zoomfaktor än med objektivets optiska zoomfaktor, och förstora det centrala området på skärmen och ta bilden. 1 Förstora bilden med zoomrinfgen när du använder ett zoomobjektiv (sid 31). 2 Tryck på ZOOM-knappen. ZOOM-knapp 3 Förstora bilden till önskad zoomfaktor med b/b på kontrollknappen. Du kan förstora bilden med större intervall med v/v. Zoomfunktionerna i den här kameran Ikonen som visas på skärmen ändras efter den zoomfaktor som används. Tagning (Avancerade funktioner) Zoomfaktor (låg) Zoomfaktor (hög) A : Kamerans zoomfunktion (ZOOM) används inte ( 1,0 indikeras). B Smart zoom: Du kan förstora bilder genom att beskära dem en aning. (Funktionen är endast tillgänglig när [Bildstorlek] är inställt på M eller S.) C Klarbildszoom: Du kan förstora bilder med en högkvalitativ bildbehandlingsprocess. D Digital zoom: Du kan förstora bilder med en bildbehandlingsprocess. 135

136 Förstorar bilder med större faktor än den optiska zoomfunktionen (ZOOM) Inställning Zoomar bilder genom att beskära dem till det tillgängliga intervallet (utan påverkan på bildkvaliteten). Klarbildszoom: Av Digital zoom: Av Prioriterar bildkvalitet vid zoom av bilder. Klarbildszoom: På Digital zoom: Av Bildstorlek Zoomfaktor med optisk zoom L M Ca 1,4 S Ca 2 L Ca 2 M Ca 2,8 S Ca 4 Prioriterar förstoring vid zoom av bilder. Klarbildszoom: På Digital zoom: På L Ca 4 M Ca 5,6 S Ca 8 Obs! Zoomfunktionen i kameran (ZOOM) är otillgänglig När exponeringsläget ställs in på Panorering eller 3D-panorering. [Kvalitet] är inställd på [RAW] eller [RAW & JPEG]. [Klarbildszoom] är otillgängligt När exponeringsläget är inställt på Tele-zoom kontinuerlig prioritet AE. När matningsläget är inställt på Kontinuerlig tagning eller Kontinuerlig gaffling. Det går inte att använda funktionerna Smart zoom och [Klarbildszoom] med filmer. När zoomfaktorn för den elektroniska zoomen är mer än 2,0 gånger ställs [AF-område] in på centrumvägd. När elektronisk zoom är tillgänglig ställs [Mätmetod] in på [Flersegment]. Ändra inställningen för [Klarbildszoom] Standardinställningen är [På]. MENU-knapp t inställning t [Klarbildszoom] t Välj önskad

137 Förstorar bilder med större faktor än den optiska zoomfunktionen (ZOOM) Ändra inställningen för [Digital zoom] Standardinställningen är [Av]. Om du vill använda högre förstoring oavsett om det påverkar bildkvaliteten ställer du in den på [På]. MENU-knapp t inställning 2 t [Digital zoom] t Välj önskad Tagning (Avancerade funktioner) 137

138 Enbildstagning Val av matningsläge Detta läge är för normal tagning. på kontrollknappen t (Enkeltagning) Obs! När exponeringsläget är inställt på [Sport & action] i Scenval, kan du inte använda enbildstagning. Kontinuerlig tagning Kameran tar bilder kontinuerligt. 1 på kontrollknappen t (Kontinuerlig tagning) t Välj önskad hastighet 2 Justera skärpan och ta bilden. Om du håller avtryckaren nedtryckt fortsätter kameran att ta bilder. Tagningsteknik Ställ in exponeringsläget på Tele-zoom kontinuerlig prioritet AE för att ta flera bilder i följd med högre hastighet (sidorna 41, 90). Obs! När är valt visas den lagrade bilden mellan ramarna. Det går inte att ta bilder i följd när andra scenvalslägen än [Sport & action] används. 138

139 Val av matningsläge Självutlösare 10-sekunderssjälvutlösaren är praktisk när fotografen själv vill vara med i bilden, medan 2-sekunderssjälvutlösaren är ett praktiskt sätt att minska risken för kameraskakning. 1 på kontrollknapp t (Självutlösare) t Välj önskad inställning Numret efter är antalet sekunder som för tillfället är valt. 2 Justera skärpan och ta bilden. När självutlösaren aktiveras, markeras läget genom ljudsignaler och självutlösarlampan. Självutlösarlampan blinkar kvickt och ljudsignalen ljuder precis innan tagningen. Avbrytning av självutlösaren Tryck på på kontrollknappen. Gaffling: Kont./Enkel gaffling Tagning (Avancerade funktioner) Grundexponering Mot Mot + Med gaffling kan du ta flera bilder, och alla med olika grader av exponering. Ange värdet för avvikelsen (steg) från grundexponeringen, så tar kameran 3 bilder medan den automatiskt flyttar exponeringen. 139

Digitalkamera med utbytbart objektiv

Digitalkamera med utbytbart objektiv 4-420-761-42(1) Digitalkamera med utbytbart objektiv Förbereda kameran Fotografera och visa bilder Handledning A-fattning Ta bilder som passar ditt motiv Användning av tagningsfunktionerna Använda uppspelningsfunktionerna

Läs mer

Digitalkamera med utbytbart objektiv

Digitalkamera med utbytbart objektiv 4-420-757-92(1) Digitalkamera med utbytbart objektiv Förbereda kameran Fotografera och visa bilder Bruksanvisning till α A-fattning Ta bilder som passar ditt motiv Användning av tagningsfunktionerna Använda

Läs mer

Digitalkamera med utbytbart objektiv

Digitalkamera med utbytbart objektiv 4-287-950-93(1) Digitalkamera med utbytbart objektiv Förbereda kameran Fotografera och visa bilder Bruksanvisning till α A-fattning Ta bilder som passar ditt motiv Användning av tagningsfunktionerna Användning

Läs mer

Digitalkamera med utbytbart objektiv

Digitalkamera med utbytbart objektiv Digitalkamera med utbytbart objektiv Förbereda kameran Fotografera och visa bilder Handledning A-fattning Ta bilder som passar ditt motiv Användning av tagningsfunktionerna Användning av uppspelningsfunktionerna

Läs mer

Digitalkamera med utbytbart objektiv

Digitalkamera med utbytbart objektiv Digitalkamera med utbytbart objektiv Förbereda kameran Fotografera och visa bilder Handledning A-fattning Ta bilder som passar ditt motiv Hur man använder tagningsfunktionerna Användning av uppspelningsfunktionerna

Läs mer

Digitalkamera med utbytbart objektiv

Digitalkamera med utbytbart objektiv 4-459-706-91(1) Digitalkamera med utbytbart objektiv Bruksanvisning till α A-fattning Förberedelser för att använda kameran Tagning och uppspelning av bilder Tagning med lämpliga inställningar för olika

Läs mer

Digitalkamera med utbytbart objektiv

Digitalkamera med utbytbart objektiv 4-189-192-94(1) Digitalkamera med utbytbart objektiv Bruksanvisning till α Meny-sökning Index 2010 Sony Corporation SE NEX-3/NEX-5/NEX-5C Anmärkningar om användningen av kameran Använda handboken Klicka

Läs mer

NEX-3/NEX-5/NEX-5C A-DTR (1) 2010 Sony Corporation

NEX-3/NEX-5/NEX-5C A-DTR (1) 2010 Sony Corporation NEX-3/NEX-5/NEX-5C De nya funktionerna som erhålles med denna uppdatering av fast programvara och deras respektive användning beskrivs här. Se Handledning och Bruksanvisning till α som finns på medföljande

Läs mer

NEX-3/NEX-5/NEX-5C A-DRH-100-92(1) 2010 Sony Corporation

NEX-3/NEX-5/NEX-5C A-DRH-100-92(1) 2010 Sony Corporation NEX-3/NEX-5/NEX-5C 3D-funktionerna som levereras med uppdateringen av den fasta programvaran beskrivs i den här broschyren. Se häftet Handledning och Bruksanvisning till α som finns på medföljande CD-ROM-skiva.

Läs mer

Digitalkamera med utbytbart objektiv

Digitalkamera med utbytbart objektiv 4-469-856-91(1) Digitalkamera med utbytbart objektiv Bruksanvisning till α E-fattning Exempelfoto Meny Register 2013 Sony Corporation SE ILCE-3000 om användningen av kameran Använda bruksanvisningen Klicka

Läs mer

Digitalkamera med utbytbart objektiv

Digitalkamera med utbytbart objektiv 4-438-657-41(1) Digitalkamera med utbytbart objektiv Handledning A-fattning SLT-A99/SLT-A99V VARNING Utsätt inte enheten för regn eller fukt eftersom det kan medföra risk för brand eller elstötar. VIKTIGA

Läs mer

Digitalkamera med utbytbart objektiv

Digitalkamera med utbytbart objektiv 4-453-049-91(1) Digitalkamera med utbytbart objektiv Bruksanvisning till α Exempelfoto Meny Register 2013 Sony Corporation SE NEX-3N Anmärkningar om användningen av kameran Använda bruksanvisningen Klicka

Läs mer

Digitalkamera med utbytbart objektiv

Digitalkamera med utbytbart objektiv 4-275-491-42(1) NEX-C3 Digitalkamera med utbytbart objektiv Handledning E-fattning Förbereda kameran Behärska grundläggande funktioner Användning av inspelningsfunktioner Användning av uppspelningsfunktioner

Läs mer

Digitalkamera med utbytbart objektiv

Digitalkamera med utbytbart objektiv 4-438-655-91(1) Digitalkamera med utbytbart objektiv Bruksanvisning till α A-fattning SLT-A99/SLT-A99V 2012 Sony Corporation Innehåll 2 Introduktion till funktioner... 9 Före användning Att observera när

Läs mer

SLT-A33/SLT-A55/SLT-A55V

SLT-A33/SLT-A55/SLT-A55V SLT-A33/SLT-A55/SLT-A55V De nya funktionerna i den här uppdatering av den fasta programvaran, och hur de fungerar, beskrivs här. Läs mer i Handledning. 2011 Sony Corporation A-E1L-100-91(1) Funktioner

Läs mer

Digital systemkamera Läs det här först

Digital systemkamera Läs det här först 3-216-920-51 (1) Digital systemkamera Läs det här först DSLR-A700 Bruksanvisningar Läs noggrant igenom den här bruksanvisningen och det separata häftet Bruksanvisning/Felsökning (separat häfte) innan du

Läs mer

Digitalkamera med utbytbart objektiv

Digitalkamera med utbytbart objektiv 4-281-655-41 (1) Digitalkamera med utbytbart objektiv Handledning A-fattning Förbereda kameran Innan du börjar använda kameran Bildtagning Användning av tagningsfunktionen Användning av uppspelningsfunktionen

Läs mer

Fjärrkontroll för direktvisning

Fjärrkontroll för direktvisning Fjärrkontroll för direktvisning RM-LVR1 Denna handbok är ett supplement till denna enhets Bruksanvisning. Den presenterar några tillagda eller ändrade funktioner och beskriver hur de används. Se även denna

Läs mer

Funktioner. Digitalkamera med utbytbart objektiv. Handledning. E-fattning NEX-7. Delar och kontroller. Trerattsstyrning. Tilldelning av specialknappar

Funktioner. Digitalkamera med utbytbart objektiv. Handledning. E-fattning NEX-7. Delar och kontroller. Trerattsstyrning. Tilldelning av specialknappar Digitalkamera med utbytbart objektiv Handledning Funktioner Delar och kontroller Trerattsstyrning Tilldelning av specialknappar AF/MF-knapp/AEL-knapp Övrigt E-fattning NEX-7 Innehållsförteckning Dessa

Läs mer

Digitalkamera med utbytbart objektiv

Digitalkamera med utbytbart objektiv Digitalkamera med utbytbart objektiv Handledning A-fattning Förbereda kameran Innan du börjar använda kameran Bildtagning Användning av tagningsfunktionen Användning av uppspelningsfunktionen Ändring av

Läs mer

Ytterligare information om den här produkten och svar på vanliga frågor återfinns på vår kundtjänsts webbplats. DSLR-A230

Ytterligare information om den här produkten och svar på vanliga frågor återfinns på vår kundtjänsts webbplats. DSLR-A230 Ytterligare information om den här produkten och svar på vanliga frågor återfinns på vår kundtjänsts webbplats. DSLR-A230 VARNING Utsätt inte kameran för regn eller fukt eftersom det kan medföra risk för

Läs mer

Digitalkamera med utbytbart objektiv

Digitalkamera med utbytbart objektiv 4-437-009-91(1) Digitalkamera med utbytbart objektiv Bruksanvisning till α Exempelfoto Meny Register 2012 Sony Corporation SE NEX-6/NEX-5R Anmärkningar om användningen av kameran Använda bruksanvisningen

Läs mer

Starthandbok SVENSKA CEL-SV3MA250

Starthandbok SVENSKA CEL-SV3MA250 Starthandbok SVENSKA CEL-SV3MA250 Förpackningens innehåll Kontrollera att följande artiklar fi nns med i förpackningen. Kontakta återförsäljaren som du köpte kameran av om någonting saknas. Kamera Batteri

Läs mer

Bruksanvisning till Cyber-shot

Bruksanvisning till Cyber-shot VKLICKA! Innehållsförteckning Grundmanövrer Hur man använder tagningsfunktionerna Digital stillbildskamera Bruksanvisning till Cyber-shot DSC-T500 Läs noggrant igenom den här bruksanvisningen tillsammans

Läs mer

Ytterligare information om den här produkten och svar på vanliga frågor återfinns på vår kundtjänsts webbplats.

Ytterligare information om den här produkten och svar på vanliga frågor återfinns på vår kundtjänsts webbplats. Ytterligare information om den här produkten och svar på vanliga frågor återfinns på vår kundtjänsts webbplats. VARNING Utsätt inte kameran för regn eller fukt eftersom det kan medföra risk för brand eller

Läs mer

EF-S60mm f/2.8 MACRO USM

EF-S60mm f/2.8 MACRO USM EF-S60mm f/2.8 MACRO USM SWE Bruksanvisning Tack för att du köpt en Canon-produkt. Canons objektiv EF-S60mm f/2,8 MACRO USM är ett makroobjektiv som går att använda för såväl vanlig fotografering som för

Läs mer

Bruksanvisning till Cyber-shot

Bruksanvisning till Cyber-shot VKLICKA! Innehållsförteckning Grundläggande hantering Använda menyn Digital Still Camera Bruksanvisning till Cyber-shot DSC-T10 Innan du använder enheten bör du läsa igenom den här bruksanvisningen och

Läs mer

Starthandbok SVENSKA CEL-SV7EA2 5 0

Starthandbok SVENSKA CEL-SV7EA2 5 0 Starthandbok SVENSKA CEL-SV7EA2 5 0 Förpackningens innehåll Kontrollera att följande artiklar finns med i förpackningen. Kontakta återförsäljaren som du köpte kameran av om någonting saknas. Kamera Batteri

Läs mer

Ytterligare information om den här produkten och svar på vanliga frågor återfinns på vår kundtjänsts webbplats.

Ytterligare information om den här produkten och svar på vanliga frågor återfinns på vår kundtjänsts webbplats. Ytterligare information om den här produkten och svar på vanliga frågor återfinns på vår kundtjänsts webbplats. VARNING Utsätt inte kameran för regn eller fukt eftersom det kan medföra risk för brand eller

Läs mer

Bruksanvisning till Cyber-shot

Bruksanvisning till Cyber-shot Bruksanvisning till Cyber-shot DSC-W310 2010 Sony Corporation 4-169-314-92(1) SE Hur man använder denna bruksanvisning Klicka på en av knapparna längst upp till höger för att hoppa till motsvarande sida.

Läs mer

CLOVER 7 Elektroniskt förstoringsglas Användarguide. Rev B

CLOVER 7 Elektroniskt förstoringsglas Användarguide. Rev B CLOVER 7 Elektroniskt förstoringsglas Användarguide Rev B Innehåll Skötsel 1 Snabbstart 3 Översikt 3 Enhetens delar - förklaring 5 Tillbehör 8 Ladda batteriet 9 Stand inte definierat. Fel! Bokmärket är

Läs mer

Din manual SONY DSC-W320 http://sv.yourpdfguides.com/dref/2806728

Din manual SONY DSC-W320 http://sv.yourpdfguides.com/dref/2806728 Du kan läsa rekommendationerna i instruktionsboken, den tekniska specifikationen eller installationsanvisningarna för SONY DSC- W320. Du hittar svar på alla dina frågor i instruktionsbok (information,

Läs mer

Bruksanvisning till Cyber-shot

Bruksanvisning till Cyber-shot Bruksanvisning till Cyber-shot DSC-WX1 2009 Sony Corporation 4-150-181-91(1) SE Hur man använder denna bruksanvisning Klicka på en av knapparna längst upp till höger för att hoppa till motsvarande sida.

Läs mer

DSLR-A200. Digital systemkamera Handledning

DSLR-A200. Digital systemkamera Handledning Digital systemkamera Handledning Ytterligare information om den här produkten och svar på vanliga frågor återfinns på vår kundtjänsts webbplats. DSLR-A200 VARNING Utsätt inte kameran för regn eller fukt

Läs mer

DSLR-A300/A350. Digital systemkamera Handledning

DSLR-A300/A350. Digital systemkamera Handledning Digital systemkamera Handledning Ytterligare information om den här produkten och svar på vanliga frågor återfinns på vår kundtjänsts webbplats. DSLR-A300/A350 VARNING Utsätt inte kameran för regn eller

Läs mer

Ytterligare information om den här produkten och svar på vanliga frågor återfinns på vår kundtjänsts webbplats.

Ytterligare information om den här produkten och svar på vanliga frågor återfinns på vår kundtjänsts webbplats. Ytterligare information om den här produkten och svar på vanliga frågor återfinns på vår kundtjänsts webbplats. VARNING Utsätt inte kameran för regn eller fukt eftersom det kan medföra risk för brand eller

Läs mer

Din manual SONY DSLR-A330

Din manual SONY DSLR-A330 Du kan läsa rekommendationerna i instruktionsboken, den tekniska specifikationen eller installationsanvisningarna för SONY DSLR-A330. Du hittar svar på alla dina frågor i instruktionsbok (information,

Läs mer

Svenska. Flerfunktionell Digitalkamera med zoom. Användarhandledning

Svenska. Flerfunktionell Digitalkamera med zoom. Användarhandledning Svenska Flerfunktionell Digitalkamera med zoom Användarhandledning INNEHÅLLSFÖRTECKNING Identifiera komponenternai... 1 Ikoner på LCD-displayen... 2 Förberedelser... 2 Sätta i batterier... 2 Sätta i SD/MMC-kortet...

Läs mer

DSLR-A900/DSLR-A850. De nya funktionerna för denna uppgradering och deras respektive funktioner beskrivs här. Se Handledning som medföljer kameran.

DSLR-A900/DSLR-A850. De nya funktionerna för denna uppgradering och deras respektive funktioner beskrivs här. Se Handledning som medföljer kameran. DSLR-A900/DSLR-A850 De nya funktionerna för denna uppgradering och deras respektive funktioner beskrivs här. Se Handledning som medföljer kameran. 2010 Sony Corporation A-DWC-100-91(1) Ytterligare funktioner

Läs mer

Din manual SONY ALPHA DSLR-A200 http://sv.yourpdfguides.com/dref/2365904

Din manual SONY ALPHA DSLR-A200 http://sv.yourpdfguides.com/dref/2365904 Du kan läsa rekommendationerna i instruktionsboken, den tekniska specifikationen eller installationsanvisningarna för SONY ALPHA DSLR-A200. Du hittar svar på alla dina frågor i SONY ALPHA DSLR-A200 instruktionsbok

Läs mer

Snabbmanual till ZOOM H1

Snabbmanual till ZOOM H1 Snabbmanual till ZOOM H1 Förberedelse Slå på/av Starta enheten och Stänga av är enkelt. 1. För att sätta På(ON) enheten skjuter du POWER nedåt i ca 1 sekund. 2. För att stänga av enheten skjuter du POWER

Läs mer

Din manual SONY DSC-N2 http://sv.yourpdfguides.com/dref/2807201

Din manual SONY DSC-N2 http://sv.yourpdfguides.com/dref/2807201 Du kan läsa rekommendationerna i instruktionsboken, den tekniska specifikationen eller installationsanvisningarna för SONY DSC- N2. Du hittar svar på alla dina frågor i instruktionsbok (information, specifikationer,

Läs mer

Bruksanvisning till Cyber-shot

Bruksanvisning till Cyber-shot VKLICKA! Innehållsförteckning Grundmanövrer Avancerade manövrer Hur man använder menyerna Digital stillbildskamera Bruksanvisning till Cyber-shot DSC-N2 Läs igenom den här bruksanvisningen och Handledningen

Läs mer

Digitalkamera med utbytbart objektiv

Digitalkamera med utbytbart objektiv 4-288-172-91(1) Digitalkamera med utbytbart objektiv Bruksanvisning till α Innehållsförteckning Exempelfoto Meny Index 2011 Sony Corporation SE NEX-5N Anmärkningar om användningen av kameran Använda bruksanvisningen

Läs mer

Digitalkamera med utbytbart objektiv

Digitalkamera med utbytbart objektiv 4-472-075-91(1) Digitalkamera med utbytbart objektiv Bruksanvisning till α Angående NEX-5T Register (NEX-5T) Exempelfoto Meny Register 2013 Sony Corporation SE NEX-6/NEX-5R/NEX-5T Angående NEX-5T NEX-5T

Läs mer

Kontroll av de medföljande tillbehören

Kontroll av de medföljande tillbehören Handledning Kontroll av de medföljande tillbehören Kamera (1) Återuppladdningsbart batteripaket NP-BX1 (1) Mikro-USB-kabel (1) Handledsrem (1) Remadapter (2) (Remadaptrarna används för att fästa den medföljande

Läs mer

Några viktiga begrepp och funktioner för kamerakontroll.

Några viktiga begrepp och funktioner för kamerakontroll. Några viktiga begrepp och funktioner för kamerakontroll. Exponeringslägen De nedanstående väljer du med ratten uppe till vänster. Ratten har även andra förprogrammerade inställningslägen. (porträtt, sport,

Läs mer

full HD vapen kamera Bruksanvisning

full HD vapen kamera Bruksanvisning full HD vapen kamera Bruksanvisning Varning! 1. Använd inte kameran i extremt varm, kallt eller dammiga förhållanden. 2. Kameran är byggd för att tåla rekyl. Men undvik hårda smällar eller att tappa den

Läs mer

Bruksanvisning till Cyber-shot

Bruksanvisning till Cyber-shot VKLICKA! Innehållsförteckning Grundläggande hantering Använda menyn Digital stillbildskamera Bruksanvisning till Cyber-shot DSC-S730 Innan du använder enheten bör du noggrant läsa igenom den här handboken

Läs mer

EF-S55-250mm f/4-5.6 IS STM

EF-S55-250mm f/4-5.6 IS STM EF-S55-250mm f/4-5.6 IS STM SWE Bruksanvisning Tack för att du köpt en Canon-produkt. Canons EF-S55-250mm f/4-5,6 IS STM är ett högpresterande telezoom-objektiv som gör inspelning av film till en angenäm

Läs mer

Bruksanvisning till Cyber-shot

Bruksanvisning till Cyber-shot Bruksanvisning till Cyber-shot DSC-TX5 2010 Sony Corporation 4-174-214-92(1) SE Hur man använder denna bruksanvisning Klicka på en av knapparna längst upp till höger för att hoppa till motsvarande sida.

Läs mer

EF85mm f/1.2l II USM SWE. Bruksanvisning

EF85mm f/1.2l II USM SWE. Bruksanvisning EF85mm f/1.2l II USM SWE Bruksanvisning Tack för att du köpt en Canon-produkt. Canons objektiv EF85mm f/1,2l II USM är ett mellanteleobjektiv med höga prestanda som utvecklats för EOS-kameror. Det är utrustat

Läs mer

Användarmanual Looky 10 Handhållen läskamera

Användarmanual Looky 10 Handhållen läskamera Användarmanual Looky 10 Handhållen läskamera 2 Innehåll Översikt... 3 Utseende... 4 Tillbehör... 6 Batteriladdning... 6 Batteriindikator (LED)... 7 Stativ... 7 Använda Looky... 8 Av/På knapp... 8 Ljudsignaler...

Läs mer

Digitalkamera med utbytbart objektiv

Digitalkamera med utbytbart objektiv 4-423-276-91(1) Digitalkamera med utbytbart objektiv Bruksanvisning till α Exempelfoto Meny Index 2012 Sony Corporation SE NEX-F3 Anmärkningar om användningen av kameran Använda bruksanvisningen Klicka

Läs mer

EF16-35mm f/2.8l II USM

EF16-35mm f/2.8l II USM EF16-35mm f/2.8l II USM SWE Bruksanvisning Tack för att du köpt en Canon-produkt. Canons objektiv EF16-35mm f/2,8l II USM är ett ultravidvinkel-zoomobjektiv med högra prestanda för Canons EOS-kameror.

Läs mer

Utseende. 1.Lins 2.Inspelningsknapp 3.Fotograferingsknapp _ SWE 01

Utseende. 1.Lins 2.Inspelningsknapp 3.Fotograferingsknapp _ SWE 01 Utseende 3 2 1 1.Lins 2.Inspelningsknapp 3.Fotograferingsknapp SWE 01 13 4.Micro-USB-port 10 12 11 6 7 8 9 4 5 5.Batteriströmknapp 6.Sida upp-knapp 7.Strömknapp 8.OK-knapp 9.Sida ner-knapp 10.LCD 11.Ljus

Läs mer

Bruksanvisning. Elektronisktförstoringsglas. Snow 7 HD. Artikelnummer: I-0045

Bruksanvisning. Elektronisktförstoringsglas. Snow 7 HD. Artikelnummer: I-0045 Bruksanvisning Elektronisktförstoringsglas Snow 7 HD Artikelnummer: I-0045 Produkten tillverkas av: ZOOMAX Technology, Inc. Qianyun Road Qingpu Area 200120 Shanghai China E-post: sales@zoomax.com Produkten

Läs mer

EF24-105mm f/4l IS USM

EF24-105mm f/4l IS USM EF24-105mm f/4l IS USM SWE Bruksanvisning Tack för att du köpt en Canon-produkt. Canons objektiv EF24-105mm f/4l IS USM är ett standardzoomobjektiv med höga prestanda som är utvecklat för EOS-kameror.

Läs mer

EF-S18-55mm f/3.5-5.6 IS STM

EF-S18-55mm f/3.5-5.6 IS STM EF-S18-55mm f/3.5-5.6 IS STM SWE Bruksanvisning Tack för att du köpt en Canon-produkt. Canons objektiv EF-S18-55mm f/3,5-5,6 IS STM är ett standard zoomobjektiv med hög prestanda utrustat med en bildstabilisator,

Läs mer

E-fattning. Delar och kontroller. Trerattsstyrning. Tilldelning av specialknappar. AF/MF-knapp/AEL-knapp. Övrigt. Funktioner.

E-fattning. Delar och kontroller. Trerattsstyrning. Tilldelning av specialknappar. AF/MF-knapp/AEL-knapp. Övrigt. Funktioner. E-fattning Delar och kontroller Trerattsstyrning Tilldelning av specialknappar AF/MF-knapp/AEL-knapp Övrigt Funktioner Handledning Funktioner Denna [Funktioner] beskriver kamerans grundläggande användning

Läs mer

Bruksanvisning till Cyber-shot

Bruksanvisning till Cyber-shot Bruksanvisning till Cyber-shot DSC-W370 2010 Sony Corporation 4-181-205-82(1) SE Så här använder du bruksanvisningen Klicka på en knapp uppe till höger om du vill gå direkt till motsvarande sida. Detta

Läs mer

Tack för att du valde GoXtreme Wifi Control- funktionskamera. Läs bruksanvisningen noggrant innan du. använder kameran. Kamera: Delar och knappar

Tack för att du valde GoXtreme Wifi Control- funktionskamera. Läs bruksanvisningen noggrant innan du. använder kameran. Kamera: Delar och knappar Bruksanvisning Tack för att du valde GoXtreme Wifi Control- funktionskamera. Läs bruksanvisningen noggrant innan du använder kameran. Kamera: Delar och knappar 1 1. Avtryckaren 8. Mikro USB -koppling 2.

Läs mer

Bruksanvisning till Cyber-shot

Bruksanvisning till Cyber-shot VKLICKA! Innehållsförteckning Grundläggande hantering Använda funktioner för tagning Digital stillbildskamera Bruksanvisning till Cyber-shot DSC-T100 Innan du börjar använda enheten bör du läsa igenom

Läs mer

Bruksanvisning till Cyber-shot

Bruksanvisning till Cyber-shot VKLICKA! Innehållsförteckning Grundmanövrer Hur man använder tagningsfunktionerna Digital stillbildskamera Bruksanvisning till Cyber-shot DSC-W110/W115/W120/W125/ W130 Läs noggrant igenom den här bruksanvisningen

Läs mer

Flerfunktionell Digitalkamera

Flerfunktionell Digitalkamera Svenska Flerfunktionell Digitalkamera Användarhandledning ii Svenska Användarhandledning för digitalkamera INNEHÅLLSFÖRTECKNING IDENTIFIERA KOMPONENTERNA... 1 IKONER PÅ LCD-DISPLAY... 2 FÖRBEREDELSER...

Läs mer

Zoomax Snow Elektroniskt förstoringsglas

Zoomax Snow Elektroniskt förstoringsglas Bruksanvisning Zoomax Snow Elektroniskt förstoringsglas Svensk manual V.130328-1 V1.1 1 Innehållsregister Meny Sidnummer Produktbeskrivning 3 Medföljande innehåll 3 Översikt 4 Börja använda Zoomax Batteri

Läs mer

Nya funktioner. Version 2.00 BL D00

Nya funktioner. Version 2.00 BL D00 Nya funktioner Version 2.00 Funktioner som lagts till eller ändrats i samband med firmwareuppdateringar kanske inte längre överensstämmer med beskrivningarna i dokumentationen som medföljer produkten.

Läs mer

Digitalkamera med utbytbart objektiv

Digitalkamera med utbytbart objektiv 4-275-474-92(1) Digitalkamera med utbytbart objektiv Bruksanvisning till α Meny-sökning Index 2011 Sony Corporation SE NEX-C3 Anmärkningar om användningen av kameran Använda handboken Klicka på en knapp

Läs mer

DSLR-A100. Läs det här först (separat häfte) Beskriver hur man ställer in kameran och använder dess grundfunktioner för tagning/uppspelning.

DSLR-A100. Läs det här först (separat häfte) Beskriver hur man ställer in kameran och använder dess grundfunktioner för tagning/uppspelning. 2-689-106-51 (1) Innan du börjar använda kameran Hur man använder tagningsfunktionerna Digital systemkamera Bruksanvisning/ Felsökning 100 DSLR-A100 Hur man använder uppspelningsfunktionerna Hur man använder

Läs mer

Digital Video. Användarhandledning

Digital Video. Användarhandledning Digital Video Användarhandledning Sw 2 Innehållsförteckning Komma igång Lär känna din Digital Video... 3 Så här använder du panelen... 4 Strömförsörjning... 5 Lägen... 6 Lägesknappen... 7 Filmläge Filmning...

Läs mer

Digital Video. Användarhandledning

Digital Video. Användarhandledning Digital Video Användarhandledning Sw 2 Innehållsförteckning Komma igång Lär känna din Digital Video... 3 Så här använder du panelen... 4 Strömförsörjning... 5 Lägen... 6 Lägesknappen... 9 Filmläge Filmning...

Läs mer

Bruksanvisning till Cyber-shot

Bruksanvisning till Cyber-shot VKLICKA! Innehållsförteckning Grundläggande hantering Använda menyn Digital stillbildskamera Bruksanvisning till Cyber-shot DSC-W35/W55 Innan du använder enheten bör du läsa igenom hela den här bruksanvisningen

Läs mer

Zoomax Snow handhållen läskamera

Zoomax Snow handhållen läskamera Zoomax Snow handhållen läskamera Bruksanvisning V3.4 Tillverkare: Zoomax Leverantör: LVI Low Vision International Zoomax Snow - Bruksanvisning Sidan 1 av 17 Innehåll Beskrivning...3 Tillbehör...3 Allmänna

Läs mer

Bruksanvisning till Cyber-shot

Bruksanvisning till Cyber-shot VKLICKA! Innehållsförteckning Grundmanövrer Hur man använder tagningsfunktionerna Digital stillbildskamera Bruksanvisning till Cyber-shot DSC-T2 Läs noggrant igenom den här bruksanvisningen tillsammans

Läs mer

EF28-300mm f/3.5-5.6l IS USM

EF28-300mm f/3.5-5.6l IS USM EF28-300mm f/3.5-5.6l IS USM SWE Bruksanvisning Tack för att du köpt en Canon-produkt. Canons objektiv EF28-300mm f/3,5-5,6l IS USM är ett kraftfullt zoomobjektiv med höga prestanda för EOS-kameror som

Läs mer

Aosta DS5124. Svensk Manual

Aosta DS5124. Svensk Manual 760047 Aosta DS5124 Svensk Manual Innehåll: Allmän information Snabbguide Felsökning Drivrutiner & installation av mjukvara Allmän information Specifikationer: * 5.1 megapixelskamera med upp till 12 megapixels

Läs mer

Inledning. Förpackningens innehåll. Svensk version. JB000160 Sweex 4.2 Megapixel Digitalkamera

Inledning. Förpackningens innehåll. Svensk version. JB000160 Sweex 4.2 Megapixel Digitalkamera JB000160 Sweex 4.2 Megapixel Digitalkamera Inledning Tack för att du har valt en Sweex 4.2 megapixel digitalkamera. För att få ut det bästa av din Sweex 4.2 megapixel digitalkamera rekommenderas att du

Läs mer

Tekniker - IXUS 300 HS

Tekniker - IXUS 300 HS Tekniker - IXUS 300 HS CMOS-sensor med hög känslighet med 10,0 megapixels Med en upplösning på 10 megapixels går det att fånga en stor mängd detaljer och skriva ut bilder upp till A3+-format. Den här sensorn

Läs mer

Bruksanvisning till Cyber-shot

Bruksanvisning till Cyber-shot VKLICKA! Innehållsförteckning Grundläggande hantering Använda tagningsfunktioner Digital stillbildskamera Bruksanvisning till Cyber-shot DSC-H3 Innan du använder enheten måste du läsa denna bruksanvisning

Läs mer

Diasonic DDR-5300 Svensk kom i gång manual.

Diasonic DDR-5300 Svensk kom i gång manual. Diasonic DDR-5300 Svensk kom i gång manual. Översikt 1. Hörlursuttag 8. Högtalare 2. Handlovsrem 9. Minneskortplats, micro-sd 3. Uttag för extern mikrofon 10. Spela in / Paus 4. Intern mikrofon 11. Volym

Läs mer

Tekniker - PowerShot A1200 och PowerShot A2200

Tekniker - PowerShot A1200 och PowerShot A2200 Tekniker - PowerShot A1200 och PowerShot A2200 Smart automatiskt läge Det smarta automatiska läget är det perfekta läget för automatisk fotografering. I det används ett flertal olika tekniker som Canon

Läs mer

Bruksanvisning till Cyber-shot

Bruksanvisning till Cyber-shot VKLICKA! Innehållsförteckning Grundläggande hantering Använda tagningsfunktioner Digital stillbildskamera Bruksanvisning till Cyber-shot DSC-W150/W170 Innan du använder enheten måste du läsa denna bruksanvisning

Läs mer

Nya funktioner. Version 1.10 BL D00

Nya funktioner. Version 1.10 BL D00 Nya funktioner Version 1.10 Funktioner som lagts till eller ändrats i samband med firmwareuppdateringar kanske inte längre överensstämmer med beskrivningarna i dokumentationen som medföljer produkten.

Läs mer

Ytterligare information om den här produkten och svar på vanliga frågor återfinns på vår kundtjänsts webbplats. Digital systemkamera Handledning

Ytterligare information om den här produkten och svar på vanliga frågor återfinns på vår kundtjänsts webbplats. Digital systemkamera Handledning Ytterligare information om den här produkten och svar på vanliga frågor återfinns på vår kundtjänsts webbplats. Digital systemkamera Handledning VARNING Utsätt inte kameran för regn eller fukt eftersom

Läs mer

Starthandbok SVENSKA CEL-SV2SA250

Starthandbok SVENSKA CEL-SV2SA250 Starthandbok SVENSKA CEL-SV2SA250 Förpackningens innehåll Kontrollera att följande artiklar fi nns med i förpackningen. Kontakta återförsäljaren som du köpte kameran av om någonting saknas. Kamera Batteri

Läs mer

EF-S18-200mm f/ IS

EF-S18-200mm f/ IS EF-S18-200mm f/3.5-5.6 IS SWE Bruksanvisning Tack för att du köpt en Canon-produkt. Canons objektiv EF-S18-200mm f/3,5-5,6 IS är ett zoomobjektiv med hög förstoring och höga prestanda. Det är utrustat

Läs mer

Svenska. Flerfunktionell. Digitalkamera. Användarhandledning

Svenska. Flerfunktionell. Digitalkamera. Användarhandledning Svenska Flerfunktionell Digitalkamera Användarhandledning INNEHÅLLSFÖRTECKNING IDENTIFIERA KOMPONENTERNA... 1 IKONER PÅ LCD-DISPLAY... 2 FÖRBEREDELSER... 2 Sätta i batterier... 2 Sätta i SD/MMC-kortet...

Läs mer

TS-E17mm f/4l TS-E24mm f/3.5l II Bruksanvisning

TS-E17mm f/4l TS-E24mm f/3.5l II Bruksanvisning TS-E17mm f/4l TS-E24mm f/3.5l II SWE Bruksanvisning Tack för att du köpt en Canon-produkt. Canons TS-E-objektiv har lutnings- och perspektivkontroll och är avsedda för EOSkamerorna. TS-mekanismen ger lutnings-

Läs mer

Användarhandbok för dataöverföring mellan kameror

Användarhandbok för dataöverföring mellan kameror Canon digitalkamera Användarhandbok för dataöverföring mellan kameror Innehåll Inledning....................................... 1 Överföra bilder via en trådlös anslutning............. 2 Registrera kameranamnet....................................

Läs mer

Brica F51 SVENSK MANUAL

Brica F51 SVENSK MANUAL Brica F51 SVENSK MANUAL Innehåll Översikt 1. Batterinivå 9 Fotoläge 2. Programläge 10 ISO 3. Antiskak 11 Minneskort 4. Blixtläge 12. Skärpa 5. Självutlösare 13. Vitbalans 6. Röstinspelning 14. Kvalitet

Läs mer

Digitalt Monitor-Endoskop. Bruksanvisning. Ver 1.01. web: www.termometer.se e-mail: info@termometer.se tel: 08-753 00 04 fax: 0709-66 78 96

Digitalt Monitor-Endoskop. Bruksanvisning. Ver 1.01. web: www.termometer.se e-mail: info@termometer.se tel: 08-753 00 04 fax: 0709-66 78 96 Digitalt Monitor-Endoskop Bruksanvisning Ver 1.01 1 Digitalt Monitor-Endoskop... 1 Bruksanvisning... 1 ALLMÄN INFORMATION... 3 VIKTIG INFORMATION Innan du använder produkten bör du läsa följande instruktion.

Läs mer

Svensk bruksanvisning

Svensk bruksanvisning 2 Svensk bruksanvisning DITO PhotoProffs AB Skolvägen 10. 121 32 Enskededalen Tel: 08-720 03 23. Fax: 08-720 03 24 E-post: dito@dito.se. Web: www.dito.se POLARIS 2 BLIXTLJUSMÄTARE Översättning av bruksanvisningen

Läs mer

Digitalkamera. Fördelar. Nackdelar. Digital fotografering. Kamerateknik Inställningar. Långsam. Vattenkänslig Behöver batteri Lagring av bilder

Digitalkamera. Fördelar. Nackdelar. Digital fotografering. Kamerateknik Inställningar. Långsam. Vattenkänslig Behöver batteri Lagring av bilder Digital fotografering Kamerateknik Inställningar Digitalkamera Samma optik som en analog kamera Byt ut filmen mot en sensor, CCD Bästa digitala sensorn ca 150 Mpixel Vanliga systemkameror mellan 8-12 Mpixel

Läs mer

Fattningsadaptern FTZ Kompatibla F-fattningsobjektiv Sv

Fattningsadaptern FTZ Kompatibla F-fattningsobjektiv Sv SB9B03(1B)/ 7MMA131B-03 Fattningsadaptern FTZ Kompatibla F-fattningsobjektiv Sv Stödda funktioner 2 Denna tabell sammanfattar de funktioner som är tillgängliga med NIKKOR-objektiv med F-fattning monterade

Läs mer

CANDY5 HD II

CANDY5 HD II CANDY5 HD II 20160602 2 Innehållsförteckning 1 Vad är CANDY5 HD II?... 6 2 Säkerhetsföreskrifter... 7 3 Vad finns i förpackningen?... 9 4 Fysisk beskrivning... 10 5 Kom igång... 12 5.1 Ladda batteriet...

Läs mer

MIAMI TRÅDLÖS HÖGTALARE

MIAMI TRÅDLÖS HÖGTALARE Alla varumärken uppmärksammas som egendom tillhörande respektive ägare. Om inte annat anges har inte användaren några intresserättigheter i KitSound eller produkterna häri. JB. 5784-a/KSMIA/Tillverkad

Läs mer

Bruksanvisning till Cyber-shot

Bruksanvisning till Cyber-shot VKLICKA! Innehållsförteckning Grundläggande hantering Avancerad hantering Använda menyn Digital stillbildskamera Bruksanvisning till Cyber-shot DSC-T50 Innan du använder enheten bör du läsa igenom hela

Läs mer

Bruksanvisning till Cyber-shot

Bruksanvisning till Cyber-shot VKLICKA! Innehållsförteckning Grundläggande hantering Använda funktioner för tagning Digital stillbildskamera Bruksanvisning till Cyber-shot DSC-H7/H9 Innan du använder enheten bör du läsa igenom hela

Läs mer

Tack för att du har köpt GoXtreme RACE actionkamera Läs denna bruksanvisning noggrant innan du

Tack för att du har köpt GoXtreme RACE actionkamera Läs denna bruksanvisning noggrant innan du Tack för att du har köpt GoXtreme RACE actionkamera Läs denna bruksanvisning noggrant innan du börjar använda produkten för att maximera dess prestanda och förlänga produktens livslängd. Översikt av produkten

Läs mer

CLOVER 5 Elektroniskt förstoringsglas Användarguide. Rev D

CLOVER 5 Elektroniskt förstoringsglas Användarguide. Rev D CLOVER 5 Elektroniskt förstoringsglas Användarguide Rev D Skötsel Bokmärket är inte definierat. Innehåll Fel! Snabbstart 3 Översikt 3 Användarlägen 5 Tillbehör 8 Batteri och laddning 9 Skriv stativ 15

Läs mer