Wellander, Johan Uttini, Francesco Antonio
|
|
- Inga Gustafsson
- för 8 år sedan
- Visningar:
Transkript
1 Wellander, Johan Uttini, Francesco Antonio Thetis och Pelee. Opera i fem acter, upförd på den kongl. svenska theatren första gången, den 18 januarii, / (Johan Wellander) Stockholm, tryckt i kongl. tryckeriet hos Henr. Fougt, Stockholm 1773
2 EOD Miljoner böcker bara en knapptryckning bort. I mer än 10 europeiska länder! Tack för att du väljer EOD! Europeiska bibliotek har miljontals böcker från till 1900-talet i sina samlingar. Alla dessa böcker går nu att få som e-böcker de är bara ett musklick bort. Sök i katalogen från något av biblioteken i ebooks on Demand- nätverket (EOD) och beställ boken som e-bok tillgängligt från hela världen, 24 timmar per dag och 7 dagar i veckan. Boken digitaliseras och blir tillgänglig för dig som e-bok. EOD bokens fördelar! ÂÂ Få samma utseende och känsla som med originalet! ÂÂ ÂÂ Â Â Använd ditt standardprogram för att läsa boken på skärmen, zooma och navigera genom boken. Skriv ut enstaka sidor eller hela boken. Sök: Använd fulltextsökning för enskilda fraser. Â Â Klipp & klistra: Kopiera bilder och delar av texten till andra applikationer (t.ex. ordbehandlingsprogram). Villkor för användning Genom att använda EOD-tjänsten accepterar du de villkor som ställs av biblioteket som äger den aktuella boken. ÂÂ Villkoren på svenska: Fler e-böcker Redan nu erbjuder 30 bibliotek från 12 europeiska länder denna service. Mer information finns tillgängliga via boken. ÂÂ books2ebooks.eu Kungliga Biblioteket
3
4 Kongl. Biblioteket STOCKHOLM. ^We^TTV i
5
6
7
8
9 THETISOCH PELEE. O P E R A I FEM A C TER, U T F Ö R D PÅ D E N KONGL. SVENSKA THEATREN F Ö R S T A G Å N G E N, Den 18 Januarii, STOCKHOLM, Tryckt i Kongl. Tryckeriet hos HENR. FOUGT, 1773.
10
11 TIL HANS MAJ:T
12
13 J^in Spira, Dyrc Kung! det Svenfka Snillet manar. Det fer en klarnad luft, där nyfs en dimba var. I farten til fin hogd, dit Sielf Du vågen banar, DS Du Maroner danar, Det Dig til Skydds - Gud har. En mindre öfvad Skald infor Din Thron fig vågar. Han, muntrad af Dig Sielf, til fång fin Lyra ftämt; Han, häpen for den eld, fom från Maroner lågar, Sin lilla gnifta frågar:. Hvi den ej brinner jämt? Men GUSTAF har befallt. Min Sång Gudinna lyder. Hon for den Hieltens Namn en helig vördnad bär. Sa God, fom Hög och Stor, Han alt til godo tyder, Om hon fit fält ej pryder, Blott det ej vanprydt år. Hvar f
14 Hvar haldft tyranner ges, man råknar blott på trålar, Hos hvilka fruktan alt, men Åran intet giort. Den af en fådan hop, fom i fit mörker grålar, Kan fkapa fria Siålar, Har fkapafc något ftort. Han, fom på Svea Thron med båda hierta tråder: Han, fom et kufvadt folk ur tvång och tråldom ryckt: Hän, om hvars hiekemod fnart hela verlden qvåder, Han åfven Snillet gläder, Som ock låg undertryckt Knapt denna Salomo Sin årfda Spira fattar, Förr ån Han Snillets eld å nyo vacker opp: Då Tidens tyngd och qvalm des tunda laga mattar, Det redan fällt Cg fkattar I et lyckfaligt hopp.
15 Til GUST AFS helga Thron de /kråmda konfter hafta De niuta Hans be/kydd, de prydas med Hans Namn. Trots aggj trots barbari! at deras värde Lifta. At fkuggor på dem kafta. I denna Hieltens famn. Som plantan i fin vår, då Solen henne hägnar, Får af et fruktbart filt fin näring och fin faft; ' Så Snillets fpäda lif, hvars vård en GUSTAF ägnar, Sig åt en himmel fågnar, Af lika artad kraft. Det är Dit verk, min KUNG! at Ädla yrken liftas, At gniftror lyfa ån af Sven/kars vett och dygd. Det deras tåflan. blir, at vifa, hur de trifvas, Hur högt de kunna drifvas, Når GUSTAF ger dem/kygd. Här-
16 *'* *J* * * * Ilår opnas nu et fålt, fom förr fått intet båra. En morgonrodna fyns, fom bådar lius och dag. Ju högre Solen fes, ju mer (kal Snillet låra, At teckna GUSTAFS Åra Med mera ftarka drag. $ob. Wellander. Til
17 Til Låfaren. V. W är Store Konung, åt hvijken Förfynen tyckes hafva förbehållit, at på alt möjeligt fött utvidga och fladga det Svenfka Folkets heder, nöjen och fördelar, har åfven i en Svenfk Theatre - inrättning Nådig!! behagat förekomma Allmänhetens längtan. Redan i början af Hans Regering blef den Franfka Troupen föraffkedad, och anfialt genafl: fogad, at uprätta et Svenfkt Skåde-fpel, hvarigenom Landets inföddebarn, fom härtil ägde böjelfe, kunde upöfvas til fkicklighet och komma til åtxiiutaiide af den vinft, fom i ärlige löner förut tilfallit främmande. De fvårigheter, fom härvid mött, hafva varit af den betydelfe, at hela inrättningen vifleriigen ftadnat i blotta förflag, om den ej blifvit få ädelmodigt främjad af Konungen Sielf. Vi hafve i detta ämne, åfven fom i alt annat, haft af nöden at vågledas af en få uplyft Monark, hvilken äger det ypperligare Snille at utröna, och det båita hierta at afhielpa Nationens mångfaldiga brifter: För en GUSTAF kunna inge hinder låggas i vågen, dem Han ej öfvervinner. Han hade fattat Sit beflut, at fåtta et Svenfkt Skåde-fpel i et anftåndigt fkick, för at derigenom vinna det ändamål, fom en väl inrättad Theatre ofelbart medför: Snillets och Språkets upodiing. Detta beflut fkulle ftållas i verket. Til den ändan har närvarande arbete, på Nådigfte befallning, blifvit författad t. Det har varit la mycket fvårare, fom intet arbete af detta flag funnits på vårt Språk, at härvid nyttia til mönfter och efterfyn. Det Svenfka Snillet har i detta ämnet hittils ej blifvit upmuntradt at göra något förfök, ån mindre, at bringa fig öfver den i all vitterhet fa förhateliga medelmåttan. Vi hafve merendels ftadnat vid det nöjet, at undra på andra folkflag, fom åfven på Snillets vägnar, långe innehaft den åran, at vara våre måftare. Deras fpråk har ockfå härigenom til en gantka betydlig mon vunnit den ftadga och det anfeende, fom vårt ännu ej kunnat ernå. Vår tid låfer och alla åldrar fkola låfa med lika glad upmårkfamhet de åtfkillige Theatre-ftyeken, fom Franfka Snillen lämnat åt den vittra verlden både i detta och förflutna århundrade. Måtte Konung GUSTAF III:s tidehvarf blifva för Sverige hvad en LUDVIG xrv:s blef för Frankrike, då defs Snillen började förft vifa fig up til den högd, hvarifrån de nu fynas likafom biuda ofs, at fkynda efter. Om vi nånfin kunne aga hopp, at upnå dem, få år juft nu den tiden inne, då det möjeligen (kulle kunna ike. X )( En
18 En GUSTAF Utter pathronen, Sielf utruftad med de fullkomligare Snillegåfvor, Ålfkare af Landets fpråk, Kännare och Refkyddare af Snillets yrken. Utan Hans Nådige upmuntran hade detta lilla förfök ej kunnat företagas, hålff Författaren, fyffelfatt med göromål af en hel annan art, aldraminft trodt fig böra våga fram pä et för honom få obanadt fält. Men åmnet blef upgifvit, och en hiertelig böjelfe, at til någon del kunna upfylla en Nådig Konungs få ädelmodiga åftundan, förminfkade alla de fvårigheter, fom härvid kunde affkråcka et medelmåttigt Snille. Arbetet lämpades' genafl i fkick at blifva en Opera, eller en föreftållning under Mufikr ftfom erfarenheten vifat, at vårt Svenfka fpråk-liud ganfka väl låter förena fi" med den angenäma blandning af toner, fom utgör harmonien och melodien, hvaraf famma Måftare fom hårtil fatt Mufiken, tilförene lämnat prof*). I öfrigt livad ämnet angår, har Hr. Fontenelle redan i fin tid fammanfkrifvit en Tragedie, under namn af Thctis och Pelée, i hufvudfaken det famma, men til plan och afhandling aldeles olika med närvarande arbete. Den fom år Svenfk nog, för at glädja fig åt det lyckliga tidehvarf, hvilket au- öpnas för vår Svenfka Vitterhet, lårer benäget emottaga detta förfök, utan at deraffordra någotmåfterligt. Naturen frambringar ingenting på en gång til alla delar fullkomligt. Man måfie tåla, at våxterne blomma, innan de kunna låmna ofs en mogen och fmakelig frukt. Tiden fkal närmare vi fa, at den DramatifkaSkaldekonften åfven i Svenfka Språket kan vinna bå;de ftyrka och behag. En vacker tanka blir altid vacker, på hvad tungomål hon ock uttryckes. Det år blott en fördom, et fielftycke, athåruti gilla eller förkafta det ena Språket framför et ansat. v Efter den fattade plan, hvilken man för goda fkal ej velat förkorta, har detta ftycke i fine <; Ader blifvit nog vidiéftigt. Några ftållen blifva derföre vid fielfva reprefentation uteflutne och finnas med fmå firekar (,,) utmärkte. Skulle det ändå tyckas vara långt, lårer Mufiken, Balletterna ocli Acteurernas fkicklighet, jemte de til detta Skåde-fpel, med KongL koftnad utfedde prydnader, gemenfamt bidraga, at vid fielfva föreftållningen, under /lundeliga ombyten både för ögat och örat, på et angenämt lått fålla åfkådarnes upmårkiamhet och i famma mon upfylla hvad fom kan finnas ofullkomligt i detta förfök. Lyckeligare Snillen, fom äga mera eld och flyrka, fkola hädanefter med mera framgång vifa fig på detta fält. Blifve deras gång få fåker och jämn, fom min varit ovifs och vacklande. *) Herr Uttini hade förut componerat Kongl. Bcgrafnings-och Krönings-Miifiken, efter de, pä Nådigfte befallning, af Författaren-, dertil upgifne Skalde-ftyckere. In-
19 Innehåll, elée, Konung itheflalien, hade fattat kårlek for Häfs-Gudinnan Thetis, men fruktar för fine medtåflare, Gudarna Jupiter och Neptunus, hvilka åfven tilbedia denna Gudinna. Hon uppmuntrar Pelée och förlåkrar honom om fin trohet och beftåndighet. Neptunus anmäler fin kårlek, då Jupiter under det famma öfverrafkar honom, blifver vred och anbefaller Eolus, at hårja NeptuniRike. Hafs-Nymphen Doris, fom inbillar fig vara ålfkad af Pelée, talar med Echo om fin kårlek. Pelée, ovifs om fit ode, i anfeende til Gudarnas ankomft, frågar Doris, huruvida han ännu kunde aga hopp om Gudinnans hierta. Gudinnan dömer af detta famtal om hemlig böjclfe mellan Pelée och Doris famt öfverhopar honom med förebråelfer. Jupiter fynes åter, yrkar fin kårlek och gifver Gudinnan en Feft, prydd med Olympilka Spelen. I fin villrådighet går hon at rådfråga Ödet, men begifver fig genaft utur Ödets tempel, då hon dar finner Nymphen Doris, til hvilken hon fattat mifstankar, at vara ålflcad af Pelée. Atfölgd af fine Hofmån, går Pelée in i X X» Temp-
20 Templet, at fråga hvem Ödet utfett, at blifva Thetis man, hvarpå Oraklet fvarar, at 7hettS man [kulle bli mindre flor och namnkunnig, ån aefs Jon. Detta Gudafvar Ml Ide Pelée få mycket mindre tilfrids, fom han deraf ej kunde begripa, at med den namnkunnige fonen förftods Åchilles, hvilken itrojanlka kriget var en få utmärkt tapper hielte. Thetis, ån nu mindre uplyft om utgången af fin kårlek, beklagar fig of ver Pelées förmenta otro och öfverhopar Doris med de fvårafte forebråelfer. Pelée, hvars kårlek blifvit henne fåmifstånkt,blir åfven förebrådd. At då öfvertyga Gudinnan om fin beftåndighet, fattar han det beflut, at för fielfva Jupiter gifva fig tilkånna fåfom medålfkare. Jupiter håröfver förtörnad, anbefaller Furierne, at fmida honom faft vid en klippa, at dår undergå famma ftraff fom Promethée. Pelées Hofmån beklaga fin Konungs bile» Af deras rop tager fig Neptunus anledning, at fråga efter ordfaken til deras klagan. Neptun, fom då blifver varfe Pelée, befriar honom och för honom med fig til Olympen. Inför Gudarna, fom dår åro förfamlade," beklagar fig Neptun öfver Jupiters oråttvifa. Jupiter förfvarar fin rått med högmod, då Kårleken vifar fig och påftår, at den ömafte ålfkare bör blifva Thetis man. Neptun vifar derefter Pelées tilftånd. Thetis röres hårvid af forg
21 for g och medlidande, hvaruti Neptun ädelmodigt deltager och åter påkallar Kårleken, fom med fin fackla uplifvar Pelée. Neptun, fom finner Thetis och Pelées inbördes ömhet, eftergifver fin talan. Då Oraklets fvar inför Olympen blifvit förktinnadt, finner Jupiter (kål, at ocklä eftergifva fin rått, af fruktan, at få en Son, fom fkulle blifva mera ftor och mågtig, ån han fielf, hvaruppå Gudarne tilfammans fira föreningen emellan Thetis och Pelée» )( )( 3 Per
22 Perfonerne, THETIS. Fru Olin. DORIS. PELEE. JUPITER. NEPTUN. MERCURIUS- KÅRLEKEN ECHO. M;llc Falk. Herr Carl Stenborg. Herr Lalin. Herr Norden. Herr Nils Stenborg. M:lle Olin. Mjlle Liliftrom. ÖJverfte -Pråfleu i ödets Tempel. Herr Björkman 2 TheJJali/ke Hofmån. Gudar aj gupiters Suite, Hrr. Annerftedt. Lifing. Hrr. Björkman. Arnqvilh Lifing. Kellftrom. Broftrom. Bonne. Rofter
23 Röfter, fom utgöra Chorerna. Hrr. Löf. ' Lundftrom. & M:lle Gemell. / Sundberg. 2 S-vedman. i Mad. Viileneuve. y M:lle Lindblom, c Stenborg. 4 Utterman. y Hrr» Fågerplan. Kindftrom.. t Karften. Y ^man. fc Tyblin. 7 km:lle Simdftrom.- 2 Ingman. 1 Ingman. ' <> Kofenlundl II Dyk. \L Grönlund. Biorkmam. if (tv Hrr. Arnqvift. ^ Edman. ^ Båge. /f Wikbom. (t Werring. /*s? Broftröm. '3 Sch os. IH Schedermanv l\ Nyman. / Sabin. ty Gråberg.. /0 Schultz. /7 Bonne. Kellftrom. Bi orklind. 21 Noublin. 2z öfterberg.;?? Biörklund;^ v Trotzig. ^ Hagerlia x t Nam-
24 Namnen på dem, fomdanfa i Balletterna, Herr Gallodier. Premier Danfeur och Kongl. Bailet-måftare. Garl Uttini. Didelot. Desroches. Wi bl ingen. Schubart. Tellerftedt. Biurman. Berner. Öberg. Kroger. Bergftröm. Hiertzell. Lundblad. Tingberg. Mad. M:lle Mad. Solig ny. Lundblad. Sabina Schubart. Greta Schubart. G. Charl. Slottberg. G. Magd, Nordeman» Lovifa Liittke. G, Cath. Biork. Sophia Holmftedt. Charl. Slottberg. Chrift. Törnquift. Hedvig Boman.
25 5 * * * * äé * *, M M X M X M 2 x x x x w * x M x * FÖRSTA OCH H-; ACTEN. i» Tbeatren fbreftåller Thetis trägärd på hafs - (Iranden, hvilken utgör fonden af Tbeatren, hvarefl til vånfter denna Gudinnas Palats fynes, SCENE i PEL E E.. T^org'fves detta broft fin förra ömhet andas! -Ä- Det glada hopp jag haft, med billig fruktan blandas: Hvad hittils giort min ro, nu all min oro gör: Jag ville hoppas ak; men... alt jag frukta bor. A SCE-
26 ) O c Peleel SCENE THETIS, thetis. IL PELEE. har du din kårlek glömt? Hvad kan du ha for (kål, at klaga? Du har förtienfter, at behaga: Du hierta har, at ållka ömt. Du mig din kårlek har förklarat. Jag min ät dig tilbaka gett. Min hand, mit hierta göra ett Mon detta mit beflut ej mot din önfkan fvarat? PELEE. At ålfkas af en öm Gudinna, Hvad högre kan jag önfka mig;. Men (liemans glans förlorar fig, Dä dagens fackla börjar brinna ; En dödlig måfte ju. förfvinna, Då Gudar börja fölta dig. THETIS. Jag icke fmickrad år, at Gudars rökverk fe. Nej, deras offer gör mig fmårta. Jag fruktar deras magt, men icke detta hierta, Som, i fit upfåt faft, år åmnadt åt Pelee PELEE.
27 PELEE. Men Gudars magt doek lårer håmna Det qval, fom Gudars kårlek fker. Jag redan kånna kan, hvad plågor de mig ämna, Om du åt din Pelee en helgad trohet ger. J denna oro ftadd, mit hierta nodgas klaga, At hvad min fållhet giordt, nu alt mit hopp forflor. Din rått, at Gudars dyrkan taga, Din fägring, at behaga, Til kårlek Gudars hiertan rörj Min lycka deras afund gor. THETIS. Pelee! var oförfagd, om Jojur vredgad blifver, Om Neptun ra far i fin ifver. Var kall mot defie Gudars hot: Pelee! var oforfagdj ftå alla oden mot. PELEE. Ån ingen dödlig Magt mig kunnat fafa ge, Med fvårdet i min hand, med Segren vid min fida. Men, icke van mot Gudar ftrida, Jag farpi altforväl, men fegren ej kan fe. THETIS. En eldad kårlek aldrig båfvar. Han alla faror genomgår. A 2
28 4 A' ) o ( Af tvang han ofta ftyrka far. Et hierta, dår hans varma rår, Mot alla hinder driftigt ftråfvar. Ej $ofirs blixt, ej Neptuns bölja Hans eld, hans upfåt mota kan. Pelee! det ftär en hielte an, At Åran genom faror följa. PELEE. Gudinna! du, hvars kraft har eldat detta bröd: Du med et ömt behag, med din förtjusnings-röft, Kan alla ödens hårdhet lindra. T HET IS. Pelee! jag vid vår kårlek fvår, At Jojur och Neptun i fina ar.fhg hindra: Jag dölja vill, åt hvem mit hierta åmnadt år. T HET IS och PELEE. En eldad kårlek aldrig båfvar. Han alla faror genomgår. Af tvång han ofta ftyrka får. Et hierta, dår hans vårma rår, Mot alla hinder driftigt ftråfvar. En eldad kårlek aldrig båfvar. Han alla faror genomgår.
29 SCENE ffl, NEPTUNUS medfin Juite af TRITONER och NEREIDER, Hafs - Gudar och Ha/s - Gudinnor. THETIS. PELEE. TRITONER och NEREIDER: vid hajsflranden. ICVån fielfva Jo furs högd, långft ned i Neptuns /köte Fins intet mellanrum, dar icke kårlek rar. Hvart hierta. villige år, at göra honom möte i Af Gudars bröft han åfven dyrkan får. NEPTUNUS. Gan up til denna tåcka flrand, At roa Thetis, en Gudinna, Den jag mig förefatf-, at vinna, It den jag åmnat har mit hierta och min hand. Hafs-Gudar och Hafs-Gudinnor. (Chorns och Balkt.J Den eld, fom kårlek tand t I fielfva böljan brinner: Man i Neptuni Element Hans låga åfven finner. Med glada frögde-liud Ur våra diup vi hit til Stranden filte:: Neptunus föker hår fin Brud. Och Thetis år hans like. (hans.) A 3 NEPTU-
30 N EP TU N US: ned/liger pa The af ren til T H E T i s. I Dina blickar, min Gudinna! Naturen all den fägring lagt, Som Venus brukar til fin magt, At åfven Gudars hiertan vinna. Af defsa (trålars kraft betagen, Min kårlek horer Tbetis til. Tritoner! Jag från denne dagen Min dyrkan och min magt med Tbetis dela vil. PELEE: til THE TIS. (Strid, Thetis! fegra nu: dit falt nu opnar fig.) THETIS: NEPTUNUS. (Går Någd med den lott jag har, jag ej bemödar mig, At högre mått af fållhet föka. Min fågring fmickrad år, om den behagat dig; Men, Neptun! all din magt kan ej min Åra oka. NEPTUNUS. lort.) Mot kårleks liufva magt du ej fofklarat krig: Låt då dit ömma broft mot mina fuckar fvara. THETIS. Neptunf det fåkraft år, på fuckar fparfam vara» (B al let. J SCE-
31 SCENE IV. Vid flutet af förra Scenen fynes JUPITER, omgifccn af Å/kan och förebådad af Blixten. med fin fm te. THETIS, NEPTUNUS JUPITER. hotande. TT vad! Dierfve! vågar du, at tåfla hår med mig? Et ilag från Jofurs hand fkal flraxt förkrofla dig, I fall du minfta hopp tors hy-fa,. At hår på min bekoftnad lyfa. Vet, at jag böljans diup 1 din befattning låmnat; Neptun! bevaka dår din magt: Blif i den krets jag dig har ämnat, Inom den grans, jag for dig lagt. (Theris drar fig undan af aktning for Neptun och af fruktan for. NEPTUNUS, Såg jupiter! om dig behagar, Såg, hvad for åmne vara kan, Som icke fynes ftå dig an: Såg, har jag brutit dina Lagar? Jupiter.) JUPITER. alfvarfanu Nog; hvad jag ållkar måft, du vägar at begära: Du gäckas med min håmnd, min kårlek och min åra: Du
32 g m ) o c ä Du år i Thetis kår: var nögd med mindre lott: Du bör begripa nu min kårlek och dit brott. NEPTUNUS. At jag med Thetis fokt, min magt, mit hierta dela, Deri tror jag mig icke fela. Om det kan kallas brott, få blir det ganfka lått; Ty Thetis väljer fielf, och dertil har hon rått. JUPITER. vred. Förmätne! tror väl du, at bli af Thetis nåmnd? Du fmickrar dig al idel under! Du dierfve! darra för min håmnd, Min tända vredes blixt och dunder. Til. E o L u s. Hör, Eolf bryt, bryt ut med all din magt, At hårja ftraxt Neptuni Rike: Förftör hans lugn, hans nöjen och hans pragt; Af ilfkna ftormars ras låt alt bli ödelagt, At Neptun ej må tro fig vara $ofurs like. (jv.pittr far itp.) SCE-
33 is ) O ( y-r^ 9 SCENE V, a EOLUS fynes i en fig, upmårkfam på 3UPITERS befallningar. EOLUS» NEPTUNUS» EOLUS., himmel I alt med mift och dimma! myt los med alla vädrens kraft, At af den glans, Neptunus haft, Ej fynas må en enda ftrimma. Låt himlar, jord och afgrund rafa! Låt ftormar grumla böljan opp! Sprid blixt och dån och Ikråck och fafa, At ftraffa Neptuns dierfva hopp» NEP TUNUS. Låt jfofurs vrede brinna Med blixt och dån och brak! Förvillad, at hos Gudar vinna, Jag öfverlemnar dem min fak. B Entré
34 H i CIIA Entré-AB af å/ka, dunder och flor mar. CHORUS Låt fofurs tån.da viggar braka * Låt Eols ftormar jorden (kaka; En ådel kärlek deråt ler. Han defto högre (trålar fprider. Hans fackla ej af ftormar lider; Hon defto mera vårma ger. o Ande på Fårfta A&eru (Nfiptuntti kafiar Jig åter i hafvet med fin fuite, fom under Ballétcn ftunger följande'-) (Dam.) ANDRA I
35 ANDRA ACTENL SCENE I. D O RIS^E C HO,- tvånne Nympber, afhvilka den förra inbillar fig vara åljkad af PELEE, ECHO fm kärlek DORIS. och anförtror J denna en/lighet får hiertat fritc förklara Sin eld, fit liufva qval, fin ömhet för Pelee: Kom, Echo! du, min vån! kom hit, at vitne vara- At genfvar, åt min kårlek ge. Doris: Min kårlek för Pelee jag hoppas lycklig blifver- Echo: Din kårlek för Pelee )ag fruktar fmårta gifver * Doris: jag ålfkar honom ömt; han kan ej hata mig:* Echo: Du ålfkar honom ömt; men han ej ålfkar dikr Doris: Hur /kal få vacker eld förgåfves kunna brinna? Echo: Man ftörre lågor förr fcrt tändas och förfvinna Doris: Nej; Doris, ingen ann'-år ämnad åt Pelee: Echo: Nej; Thetis, ingen ann' vil han fin kxlek ge Doris: Jag af hans blickar tiuft, har känt den liuffta fmårta- Echo: Du har hans ögnakaft; men Thetis har hans hierta* Doris: Min kårlek ftrida fkall; han vifs om fegren år; Echo: Strid, ömma Doris/ ftrid: din hlelte kommer hår. B 2 SCE-
36 SCENE IL PELEE. DORIS. PELEE Joker THETIS med oro. C nar t gniflan af mit hopp förfvinner, ^ Nyfs da hon börjat tindra opp, Om hiertat ej fin onfkan vinner, Til fyllnad af fit glada hopp. Snart gniftan af mit hopp förfvinner, Nyfs dä hon börjat tindra opp» DORIS tror, at han Joker henne.- Pelee! hvad fållhet kan du föka, Som din förtieno: ej hoppas bör? Såg, hvad få ömt dit hierta rör? Alt bör en hieltes hopp, men ej defs oro öka» Såg, hvad det år for qval, fom nu din oro gor? Du fielf j\i fkurit har den Lager, Hvarmed du blifvit legerkrönt; Ar ej din åra noga? År ej din belo PELEE. Jag redan åra nog från mina fegrar drager,. Om ingen annan åra fans. Men hiertat föga del i denna äran tager, Om den ej blifver prydd med ftörre fegrars glans.. * DORIS..
37 -Ä ) r 13 DORIS. Pelee/ f-g åmnet for dit. qval: Jag den tager del; hvem väller all din fmårta? PELEE. Juft detta ömma hierta: Det för fin k'.rlek giordt fit val; Men alt defs hopp förfvagat blifver; jag alt förloradt gifver. DORIS. (Min hielte fvigtar for den kraft, Som Doris eld, kan hända, haft.) fakta. Hvad på mit hierta kommer an Du alt med trygghet hoppas kan» P EL EE. (Ugt.) jag yppar då för dig den låga, Den eld, fom inom detta hroft Ån gör min oro, -'n min tröft: Såg, ömma Doris! får jag fråga: Hvem Thetis alfkar måft, hvem hon (in hand vill ge? Såg, Doris! kan m : n kårlek våga, At hoppas, det hon än har ömhet för Pelee? (Falkr nedfor Doris.) B 3 SCE- I;
38 SCENE. III. THETIS. PELEE. DORIS, THETIS, håpen 'och förargad, at finna PELEE vid DORIS fötter. TT vad fer jag!.. Himmel! ach!.. mon Tynen mig förvillat?.. A År detta den Pelee, fom fvurit mig fin tro? År detta den Pelee, hvars kårlek giordt min ro; Hvars eld mit hierta gillat? Bedröfveliga fyn!... du felar K ej, nej; ach! nej, han nu med Doris hiertat delar! Du otackfamme! kånn, känn ftraff af mit föragt; Jag fer dig. veklig nog, at i dit högmod daras, At af en måttlig fägring fåras; A t fångfias af de band, fom Doris på dig lagt. PELEE. Gudinna! hör hvad jag begår: Låt all min kårlek gå tilbaka; Jag vill mit filta hopp, min ömma rått förfaka Så framt jag brotfiig år. THETIS. Jag pröfvar ej dit brott: nog, hvad jag redan funnit: Gäck: en förrådifk eld i dina ögon brunnit; Ga c kl PELEE
39 & ) o ( Mgi»' PELEE.... grymma ognablick! jag kan ej hoppas mer],. (Gar bort förtvifiad.) DORIS. Jag under Thetis harm mit hopp forloradt fer. (Hon gar.) SCE-
40 THETIS, JUPITER och hans Suite. JUPITER. CJudinna! al! min 'ras pragt, ^ All glans, h var af Olympen prålar* Mit: Hof, min höghet och min magt jag boja vil med dina ftrålar. Min kårlek, tiuft af Thetis blickar, Sin ömhet nu förklara får: 1 alla öden, fom jag /kickar, Blott Thetis om mit hierta rår. THETIS. Så oförtånkt bcfok, få oförmodad åra Min kårlek brydd och hedrad gör... jag vet ej hvad jag fvara bör... Jag vågar någon ftund til råderum begåra..'.. Nej, ftore Jofur! nej, ach! nej; De ftrålar, du hos mig få ömt behagat finna, De lyfa alt lör matt, at Jofurs hierta vinna; De kunna lyfa hår, men i Olympen ej; Nej, ftore Jo fur! nej, ach! nej. jun-
41 JUPITER. Nog af, Gudinna! du förenar Din fägring med et ömt behag. Du för mit hierta ftiftar lag; Och ingen dig frän denne dag I min Olymp et rum förmenar. Där, firad bredevid min fida, J en fördubblad glans, med en fördubblad pragt, Skall du et fådant fken frän mina ftrålar fprida,' Som värdigt vitna kan din ära och min magt. J, fom Jojuvs lagar lydea! Vifen alle eder nit. Denne feft med lekar pryden! Gån; föråndren alt med flit: Flytten edra nöjen hit. (Theatren förändrat til et fl alle för de Olympifke fpelen, hvarvid Folket bitager Amphitheatren, och fiunger:) C HO RUS. ' Lät ofs pfofurs lagar lyda; Låt ofs vifa all vsr nit, Denna feft med lekar pryda Med all omforg, med all flit: Flyttom våra nöjen hit. C CD ans) JUPI-
42 ) o ( & JU P IT ER. Siungen til Gudinnans åra, Som på Jo fur bojor lagt, Bojor, dem han ålfkar båra; Thetis delar Jo furs magt, Jofur s hierta, Jo furs pragt CHOR US. Siungom til Gudinnans åra, Som på Jojur t&c. En af Folket. Kårlek fielf hos vår Gudinna All defs eld och ftyrka lagt, För at fielfva Jofur vinna. Thetis delar Jofurs magt, Jofurs hierta, Jofurs pragt. Thetis delar &c. CHOR US. En af Folket. Kårlek! du i alla tider Tar din omma rått i agt: Öfver alt du lågor fprider ; Thetis delar Jofurs magt, Jofurs åra, Jofurs pragt. Thetis delar &c. CHOR US. (Dans) (Derefter anftallés et kampande och brottning) SCE-
43 SCENE V. MERCURIUS, THETIS, JUPITER. ME RCURIU s. Ifrån Olympens Guda fkara Jag hit til Jofur budlkap bår* Et mål af högfta vigt fkall dår å fårdc vara: Dit famråd, Jofur/ nödigt år. JUPITER. Så blandas nöjen och befvår! Midt under deflä glada lekar Jag rycks ur nöjets egen famn: Dä glådien firat Thetis namn, Mig ödet nekar, At långre dröja qvar; Jag far. (Jupiter far tip, då Theatrcn Jlraxt förändras til Thetis hydda, fom i Aclens början.) SCE-
44 m ) o ( m SGENE VI. THETIS. A ch! kårlek, du, fom vällt min fmårta; 1 Slåck ut din eld i detta hierta] Men nej: Den förfta gniftan fpar! Forqvåf den ej! Låt henne brinna lika klar! Ån har jag ömhet for Pelee: Ån återftår et (leg, at våga: Jag vil i ödets tempel fråga, it hvem jag bor min kårlek ge. * Ande på Andra A&en* vittrmh. O TREDIE
45 m y o ( ^ 2; TREDIE ACTEN. Theatren foreftaller Ödets-Tempel. SCENE I. THETIS. r Dina dolda Lagar Ingen dödlig ändra kan. Hvad din vishet hälft behagar Står din åra åfven an. Hiertat detta måfterftycke, Åt hvars l'if du bildning gett, Fattar kärlek, ändrar tycke, Skiftar mellan liuft och ledt. Det inom detta bröft et lugn förgåfves föker.. Pelee defs oro öker. Han förr defs glada, hopp, men nu defs qval beredt,. SCE-
46 SCENE II. THETIS. DORIS. DORIS utan at niarka THETIS. A ch! måtte ödet fnart förkunna ^ Åt hvem hans hierta åmnadt år! Han, fom har eldat mit begår, Hvars öma hiertelag mig Thetis ej vil unna. Til THE TI Sr Gudinna! fnart lår vifa fig Hvad odet åt din kårlek åmnar: Det fvar, fom fnart Oraklet låmnar, Jag hoppas lårer glådia dig. THE TIS. Af adel ömhet ftyrd, jag trott migbora viga, At hora hår det /lut min kårlek foreftår. Men, utan til at ödet fråga, Då nu din åfyn gor min plåga, Jag genaft utur Templet går- (Hon går.) DORIS.
47 23 Jag fer det ömma qval, fom lig hos Thetis röjer, Som födes af et fåradt hopp: Men under hennes eld en laga lyfer opp, Hvars fken mig ej förnöjer. Han brinner altför mycket klar, At icke låta fe, hvem Thetis hierta har. Dock, faftån Thetis år Gudinna, Hon har ej båttre rått, ån jag, Med all fin ömhet och behag, At Qra och at hiertan vinna. Jag går; och utan qval förvåntar det beflut, Som ödet ger och Tiden vifar ut. (Hon går.)
48 24 ) o ( SCENE PELEE, Tbejalifke Ho/män. C'H O RUS af Theffalienfeme. CJit ode ingen dödlig vet. ^ Det år en vigtig hemlighet, En evigt fluten bok, fom obegriplig år: Man vet ej, hvad hon innebår. Hår galler all vår kundfkap föga. Blott kand af Gudar i det Höga, Hon ligger dold för månn'iko-öga. Si t öde ingen dödlig vet. Det år och blir en hemlighet. PELEE. Gån, Hofmån! härifrån; jag hälft vil enfam vara, At hiertat hår fit qval må fritt få uppenbara. Ä, SCE- i te:
49 «33= 1 V V ^r 25 SCENE IV. PELEE. T detta Tempel helt allena Åt ödets våld jag låmnat mig. Hår Ml mit glada hopp med, fuckar fig förena, At fritt beklaga fig. Jag Thetis all min trohet fvurit. Jag nögd och öm de bojor burit, Som hennes kårlek på mig lagt. Af harm hon fina löften glömmer. Hon detta hierta brott/ligt dömmer. Hon möter all min eld med köld och med förakt. Han lika klar åndå /kal brinna; Men det beror på ödets magt, At Thetis hierta vinna t Ach! at min fcårlek fnart må finna, Hvad ödet honom förelagt.
50 i6. ) o ( SCENE. V. Ödets Pråfter, PELEE, En af Eraflcrna.. G e vika, fvaga månn (ko-vettl Du fåfängt all din ftyrka famlar: Du i et villfamt mörker famlar 0m alt hvad ödet dig beredt, Liuft eller ledt; Ge vika, (Vaga månn'fko-vett! En annan. 55Din krets år altför trång på Tidens lopp at verka? j,du fåg. deri ftund, fom kom och gick; i l! I Men hvad fom händer dig et annat oönabhck 5 Du ej kan märka.. En annan.. Du vet ej, hvad dig foreftår. Den våg, fom Ödet går, Har Tiden for din fyn med dimbor velat h51ja. Du blick för blick blott hinner följa En liten fart af några är: Du blott den Tiden fer, hvars blick du niuta fär. )?Alt annat Ödet velat dölja. ^Qu vet. ej livad dig foreftår. Marche
51 Marche til Offringen. CHOR.US af Offer - Präfierna. Du Guda-magt, fom har befäl t Hvad redan håndt och än kan hända: Dit öga [kådat öfver alt Från verldens början til defs ända. Du delar våra Öden ut 1 mer och mindre fålla dagar. Din vishet tolkar dina lagar Och Tiden vördar dit beflut. (Det flora Offret. PELEES bön. Du dolda magt, fom i et ögnablick 1 tufend verldars öden fkådar; Som i din vishet förebådar De fenfta åldrars art och fkick. Då verlden torft begynte vara, Du hennes dolda fkiften låg: En mängd af Secler kring dem låg; För dig de voro lika klara. Min ömma kärlek föker dig i Såg, fkall mit glada hopp ur detta broffc förfvinna? Såg, öde I f'g, om jag kan vinna Det hierta Thetis lofvat mig? D 2
52 2t *VySÉÉ ): O- ( m En af Pr ajlerna. feleef din klagan Odet rör: Hvad år fom all din oro gör? PELEE. Likt vågen, fom af ftormar håfves, Mit hierta brydt och uprördt år; Den kårlek jag för Thetis bår, Af Gudars magt och afund qvåfves. Såg, om den eld, fom mig förtår, Har blifvit tånd förgåfves? Låt, af Oraklets Gudafvar Mit öma hierta finna, Hvem ödet utfett har, At Thetis vinna? En af Präfterna. Kom, öde! kom, at uppenbara Hvad du i Tidens /köte gömt. Du hört Pelee den eld förklara, Som giordt hans hierta varmt och ömt. Såg, huru du hans kårlek dömt? Hvem du med Thetis åmnat para? Håpna, fvaga mennfko bröft! Låt en helig tyftnad råda; Ödet vil en framtid båda Med Oraklets Gudaröft; Håpna, fvaga menn'iko bröft! O RAK-
53 ) o ( ORAKLET. Pelee! du hit til Templet vågat. Dit upfåt ftår dit hierta an. Hår nu, hvad ödet fvara kan På hvad du frågat: Den Odet ut fet t har, at blifva Thetis man, Med tiden får en Son 5 fom flbrre blir, an han. PELEE. Ach! hvilket Gudafvar! ach! hvad for ringa tröft For detta ömma bröft! Ånnu år alt en hemlighet: Jag val Oraklets fvar, men ej mit öde vet. CHO RUS af Offer Präfi erna. Alt måfte lyda ödets lag: Mot defs beflut kan ingen vådia, Det må bedrofva eller glådia; Alt år en lånk i ödets kådia. Begår ej, trånga månnlko vett! Din framtids dolda Ikiften veta: Var nögd, om du dig fram kan leta Inom den gråns af tid, fom ödet dig har gett. Ande på Tredie Aåen.
54 Thcatren förefaller Thetis Palats\ T H E T I S. Grymma ftraff, at vara om! Karlek fielf min ömhet dårar. Liufva magt, fom hiertat fårar, All din v:lluft blir en dröm. ömhet! famla mina tårar! Detra hiertats fvaghet glorn! Hårdhet blifve des beröm! Grymma ftraff, at vara öm! Jag klagar... Echo! hör; mit hierta ömt beklagar, At hafva trodt en trolös vårt. Echo: Du fielf de molnen flrör, fom Ikymma dina dagar; Pelee! tor hånda, ålfkar ån. SCE-
55 Mt^ ) o C ^ 3 1 T/to: Han al(kar.. himmel! ach!.. ach! ja, hans hierta brinner; Men ach! for hvem? jo, for en an'... Ecbo: Den eld, den rena eld, fom da hos honom finner, Väl dunklas, men ej fläckas kan. Thetis: Jag har för mycket fett, at kunna mig bedraga. Ach! ja hur kan jag tvifla mer? Ecbo: Då hiertat ömmaft år, då ögat vil behaga, Man både fer och intet fer...thetis: Förhateliga fyn! fom gör min ifver varnu Si Doris kommer hår....,. SCE-
56 & :m ) o c m SCENE II. DORIS. DORIS. THETIS, "Gudinna! ach! hvad harm! ''Min kårlek mera qval, ån ömma nöjen delar; "Mig tycks, få framt min fyn ej felar, "At något dylikt qval lår åfven plåga dig. THETIS. "Det qvalet blifver blott får mig; "Jag vid en lagom eld en liuflig varma kånt. ''Hos dig en flogeld fynes brånna, "Som kårlek i fin vrede tåndt, "Hvaraf du bår hans ftraff, men ej hans nöjen kånna, DORIS. "Har jag et fmant fvar förtient? "Har jag forlkyllt Gudinnans ifver? THE TIS "Min Nymf! klåd af den larf, fom da af ofkuld lånt; " Kan/k e du mindre firad blifver. DORIS. "Nymf!.,. Ofkuld!...firad!... larf!... alt fmakar af forakt! "Kanfke din harm ånnu har något mer at nåmna; "Men mins, Gudinna! hvad jag fagt: "Din egen hieltes dygd fkal håmna "Den Ikymf, den oförrått din ifver på mig lagt": "Gudinna! mins hvad jag har fagt. (Hon gar.) SCENE.
57 SCENE ill THETIS, iyrm egen'hi el tes dygd... det år Pelee hon menar. Ach! ja: Ach! himmel! ach! jag ödets grymhet fer! Sin eld han for en Nymph med köld för mig förenar. Ach! Kårlek! hvad du fmårta ger! Jag redan lider nog, at kunna lida mer! Ach! Gudar]...
58 34 ac ) o C SCENE IV. THETIS* PELEE. PELEE,... r T y betis! ach! hvad kan dig få bedrofva? Et hierta, 6mt och godt, fom ditt, Från all (lags forg bor vara fritt. Kan ödet, hårdt och ftrångt, Det borde altid vara blidt, At ej med minfta motgång pröfva Et hierta, ömt och godt fom ditt: Såg, Thetis! hvad dig kan bedrofva? THETIS. mot dig lin grymhet öfva? Peele! jag fkulle fvara dig På alt hvad du få kart behagar mig förklara"; Men detta hiertats fpråk ej mera angår mig: Det Doris ror låt henne fvara. PELEE. Ach! himmel! ach! hvad har jag felat? THETIS. Du med en liten Nymf dit ömma hierta delat. "Med
59 ) ö ( P E.LEE. 35 Med hvem? Med Doris! THETIS. PELEE. Ach! Ach] himmel! hvad jag hor! Gudinna! du får ömt min trogna kårlek ror. Han ej et ögnablick fin glada pligt kan glömma. At inom detta bröft for Thetis endaft ömma. Vår kårlek, nögd och glad, fin eld at helgad fe, Peele åt Thetis gedt och Thetis åt Pelee. THETIS. Nej, Otackfame!-hoppas ej, At detta ihierta mera vinna: Du fielf fiåckt ut min eld: han kan ej mera brinna.»nej, Otackfame! nej. Ach! Thetis! PELEE. jag på intet fått Förbrutit mig emot dit hierta. Trots, Afund! at en vandel fvårta, Hvars ofkuld fegra fkall mot odets oförrått. THE TIS. Du trotfar, då du borde håpna. En vredgad himmel.redan vet»,min ära och din trolöshet. E 2 Emot
60 3 6 ) o ( Emot "en håmnd beredd af Gudars råd, Skall fig dit dierfva öfverdåd Förgäfves väpna. Du vet, at fielfva Jofurs magt. Ej kunnat detta hierta röra: Af all Olympens Guda-pragt Min kärlek blott för dig et offer velat gö'ra; Han, muntrad af naturens roft, Med glådie tog emot det hierta mig var åmnads : Durifvit det ur detta bröft.och det ät Doris lämnat.. PEL FE. Min kärlek' tecknas här med akför fvarta drag: 3,Hur kan din milda fyn fä fafiig målning tåla? Ält fkuggor af det vårfta flagl; THETIS. ' Min teckning blef "ändå för fvag> E) någon enda fkymt af dag Bordt genom detta mörker, ftråku (Hon går.) PEL E E. Så åger man då fritt, at efter välbehag En Venus och et troll med lika fårgor måla? SCE-
61 SCENE IV., PELEE. fortviflal. A ch J olyckfaligt ögnablick, Då jag, af kårlek tiuflr, de nöjen fmaka fick, Som med förtvifladt hopp nu all min fållhet Huta! Jag inom detta bröft det trogna hierta bår, Hvars eld at Thetis helgad år; Men far ej minfta tröft af all min ömhet niuta» För all den vålluft kårlek har Jag åger blott det nöjet qvar, At tårar giuta! Nej: ingen veklighet fkal l detta hierta dårar Ån flår det fina frifka fiag. Det bröfi, fom kårlek hunnit fåra, Det lyder Årans röft, talen ingen annan Lag; I fkygd af detta vårn min ofkuld fig beväpnar, Mot alt hvad vidrigt mota kan. Ja, fafl ock Jofur fielf mig fkulle gripa an, Jag icke håpnar. Gudinnans tvifvelsmål för ömt min k'rlek rör; Med prof af hiekemod hon öfvertygas bör: ( Blixtenbbrjar Jag åfventyrar alt, men fruktar ingen fara, atfynas.) At ock för Jo tur fielf min kårlek uppenbara, El, SCE-
62 SCENE VI. PELEE. DORIS. DORIS. M in hielte fakta dig... Hvem? PELEE: Hvifå? DORIS. PELEE: Han år helt nåra. Jofur i fin magt DORIS. PELEE. Han Ikall mig ej forfåra; Han fritt må nalkls mig med all den magt han har; Om blixten år hans håmnd, år Åran mit forfvar. (Jofur förebådas af blixt m ach dundret.) SCE-
63 i ) o ( i 39 SCENE VII. THETIS. PELEE, THETIS. pn kaftad blixt, fom rört min fyn, Hvarpå jag hört et thordön fvara, Bebodar Jofur ifrån Ikyn: Han hår nu fnart lår äter vara. PELEE. Hans ankomfl: ej förfärar mig; Jag får, Gudinna! då för dig Min eld mot all din köld förklara. (Jupiter nedjliger.) SCE-
64 V i' " 40 ) o c m SCENE VIII. JUPITER. THETIS. PELEE, JU P IT ER. Jag i Olympen fift förhindrad Fr3n mina nöjen mafte gä. Min faknad biir nu åcer lindrad, Då jag, för Thetis 6m, kan famma nöjen få. Den vålliitt icke kan befkrifvas, Som du i detta hierta födt: Med dig fku mina nöjen lifvas, Men utan dig blir lifvet dödt, PELEE. Med menfklig vördnad for din '-ra, Men utan b'fvan för din magt, Jag vågar, JupiteA Dit tolamod befvära, At få et mål af vigt för dig å daga lagdt. Du bör min dierfhet ej förtycka t Mit hierta menlöft, ömt och fritt, Ar lyckligt nog, at likna ditt, At föka en och famma lycka. Den
65 Den kårlek du begår, har Thetis lofvat mig. Jag den, fom en klenod, i detta bröft bevarat, Min eld i alla fall mot hennes lika fvarat. Din åra och din magt ej kan förnedra fig. Slåck ej vår låga ut] Var ftor och likna dig! J UP IT ER. For dylikt öfverdåd Neptun jag redan tuktat. Ännu et ftörre ftraff fkal bli din vifla lott, For det du ej min vrede fruktat. Förmätne! kånn min håmnd och båfva för dit brott! 4«PELEE. Jag kånner intet brott, jag ingen fruktan hy fer. Jag hiertats ömma rått mot våld bevaka bordt. Med all den glans af pragt, hvaraf din åra lyfer, Dit våfend, blifver mindre ftort, Om du beifrar den, fom intet ftraffbart giort. Med dundret i din magt til håmnd jag fer dig färdig, At ftraffa utan fken af rått: Belönar du på famma fått, Så år det altid dika lått, At hafva ftraff förtient och bli belöning vårdig. Ån om et våfend gafs, fom voro öfvtr dit 5 Hvad fkulle då din åra hånda? Jo, juft den famma blixt du öfver mig vil fånda, Då fkulle til et ftraff omkring dig fielf fig tånda, Blott for et fel, fom liknar mitt. F JUPI-
66 JUPITER. Hål t, dierfve! med din öfverdåd! Da har min kårlek kränkt: du må firar nu min åra. Min vrede (kal dig genaftlara, At fkhja ftraff och nåd. Du dyftra enflighet, fom all fiags fa fa väcker,. Som i en grufhg, natt bereder hiertats qval;,.som hoppets glada fken med tunga moln bet.'eker.;: Sprid hår dit mörker ut. med plågor utan tak, j grymme Andar 1 famlens hår, At åt den dierfve ftraff bereda: Jag bör min magt, min åra fredag Pelee bor kånna hvem jag år. Slån honom faft vid högfta klippa,, At plågas, likfom Promethee: Min åra- må då åndtlig flippa, At qvåijas af en dierf Pelee. (Theatren förändras- til en grnflig cnflighet.): (Dans af. Furierna.) PELEE: Ach! ftrånghet utan nåd... Ach I grymhet utan. like.. Men låt ock detta bröft för ödet vika ge: Om det ock ftörtar mig i fielfva dödens rike; Skal åran åfven dar beväpnas för Pelee,. (Dans.) SCE-
67 ) o ( SÉf 43 SCENE. IX. JUPITER. THETIS. PELEE, Furierne, / En Furie. "var år den andra Prometbee,,Som vågat fig den förra hårma, åt ftiåla eld från Solens värma, At fkymf åt Jofurs kårlek ge? Kom hit, Pelee! Dit ode Jofur har 'beflutit. Du inåfte hår vid klippan flås, At med et långfamt ftraff förgås. 1 detta qval ej minfta lindring fås,, Förr an trytufend år förflutit. THE Förfkråckeliga dom emot få litet brutit!!?jag häpnar... Himmel! Ach... et altför hårde beflut! TIS. En Furie. Mer eller mindre hårdt, det måfte föras ut. THETIS. (Furierna fatta Håll, grymme! opp med all din fafa: Skal Jofnr i fin magt få obarmhertigt rafa? F 2 Pelee.) Ev
68 44 M ) O ( m f, En Furie. Hår ingen klagan hårs, hår inga tårar galla: Hvad Jofur fagt, det måfte fke. Han ofs har anbefallt, fin dom i verket flålla;- Fort, Plägo-Andar! hit, at flåpa bort Pelee. (Furierna kafta eld på honom af fina Facklor och faftfmida honom vid klippan.)
69 SCENE X. PELEE j f a flfl a g en vid klippan, Theflalifke Hofmån, En af Theffalicnferr. T^orfafeliga ftraff, fom flickar Jofurs Åra! Som fielfva menfkligheten ror; Pelee, fom dygdens prydnad gör» Af Jofurs vreda nit fkal nodgas tyngden bara! CHORUS af Thetfalisnferne. Ach! olyckfaligt land, där Åran blir et fel, Dar laften blir belont med dygdens egen del. F s SCE-
70 De famme. NEPTUNUS, SCENE IV., NEPTUNUS. upjliger ur vattnet. TT vad år for ömkligt rop, fom kring mit Rike höres? Hvad år för forgiigt qval, fom lmårtar hår min fyn,? Af fuckar och af fkri den hela luften röresj Af tiocka forge-moln betåckes hela (kyn. En Thejjalijk Hofman pekar på PELEE. Si hår Pelee, fom ågt vårt hierta, För Jofurs nöje (kull år dömd, at plägad bli: Ach! oerhörda ftraff! ach, grymma tyranni! Han dånar i min famn Ach forg! ach fmårta!! NEP TU N US. } Plågo-Andar, j! dem Jojurs vrede (åndt, At väcka ftorm, dår lugn bör vara, At dierfva krig mot dygd förklara At breda ut en eld, den J til härjning tåndt; Forfvinnen evigt från mit Rike: Des lugn ej rubbas bör af någon /lags tyrann. Jag ftråfvar ej i magt, at vara Jofurs like, Blott jag i ädelmod ej mindre år, ån han, Pelee!
71 felet! du utan tvång bor lifvets nöjen fmaka: Det fria lif du mift jag ger dig nu tilbaka. Då jag et råddadt lif til fegertekn har, Af dubbel åra prydd jag til Olympen far* 47 (Neptunus rör med fin tre-uddig* gaffel pa kedjorna, fömgénafffönderfalla.) En af Thejfälifke Hofmännen. Sällan paras magt och åra., Åran uti hiertat bor. Magt med ftyrkan vil for fara- Åran af fig fielf år ftor. Veta magt. och ära para-, Rafer hieltars åreftod: Öm och god och rättvis vara,. Liknar Gudars ädelmod.. C H O R U S. Veta magt och åra para Refer hieltars åreftod: öm och god och rättvis vara, Liknar Gudars ädelmod. - Ande. på Fierde Aclen, (Han far up til Olympen och för er med fig PELEE på en vagn. FEM»
72 48 Ä ) C Ä FEMTE ACTEN. Tbeawen förefaller Olympen. SCENE t GUDARNA. JUPITER. T^j blott för ögat (kult Naturen har befallt, ^ At fölen fråmft på himlen lyfer;, Nej, för den eld, den kraft hon hyfer, At gifva lius och lif åt allt. Hon högft på fåftet upfatt blifvit, At dela värma från (it blofs; Så Åran ock: den glans hon gifvit, Bör få fit återfken från ofs. CHORUS. Så Åran ock: den glans & c. JUPITER. 1 Gudars ädelmod hon fer fin egen bild: Hon firad med Oliv och Lager, Med hielten fråmft för håren drager, 1 ftriden ftor, i fegren mild. ",,Med
73
74 SCENE II. GUDARNA. NEPTUNUS. NEPTUNUS. A/T in kårlek, Gudar! infor Er, En billig klagan nödgas föra. I alla mål, fom hiertat röra, Er ömhet man fig tilförfei\ Jag klandrar icke ödets lagar: Jag på et lagloffc vålde klagar, Som hinder för min kårlek lagt: Då Thetis åger fritt, at fielf fin maka välja; Mon det då värdigt år, at denna frihet qvålja Med mifsbruk af en högre magt? J U PITER. Hvemården högre magt, du menar, Som trådt din ömma rått för når? NEP TUNU S. Hvad minft man vänta bordt, det fielfva Jofur Som, för at främja fit begår, Så litet ådelmod med all fin magt förenar. år, JUPI.
75 »Nog dierft, Neptun! ) O ( & 51 JUPITER. du vågat foka Hvad jag har ämnat blott for mig: Dit öfverdåd ån driftar fig, At inför min Olymp dit brott med klagan oka. NEPTUNUS.,,0m åfven klagan blir ct brott Jåmvål då man har fog, at klaga J Hvart bor då den fin tilflygt taga, Som på fin lott Den båfta fak, men minfta ftyrkan fått? Om oråttvifan fritt får ftielpa En menlös ofkuld i fit hopp: Om ej Olympen fielf vil råtta henne opp; Hvem fkall då hielpa? JUPITER. hogmodig och trot/ande. Den fmikrande tankan, dit högmod fig gör, Med Thetis, at hiertat få dela, Min lyfande åra, min myndighet rör: Förmåtne! dit hopp ficall dig fela. Befinna, hvem du och hvem fapiter år, Hvars kårlek du vågar, at krånka; Hur driftar fig (kuggan det liufet få når, Dår ftrålarne famlas och blånka? (ÅJkan bullrar och blixten fynes, men feti* /vinner, då Karleken hinner vi/a Jig.) G 2 SCE-
76 * > -i *- Sf~ SCENE III. KÅRLEKEN, GUDARNA. NEPTUNUS,. KÄRLEKEN...,/VTej, Åran, Jofurl nekar dig, At här din öfvermagt mot Neptuns kärlek yrka... LÅt fritt din höghet vila fig, Blott man dit ädelmod, mer ån din magt må dyrka.. Bör Jupiter med afund fe,, Om Thetis åt en ann' fit hierta håldft vill ge? Bör du en mindre magt förkrofla med. din ftyrka? Ne), Gudars Far! Gif menlös kårlek dit förfvar!' Låt den bli Thetis man, fom Thetis hierta har! (Karleken far up.) # fr-
77 ) o ( $3 SCENE gudarna. Eh af IV., ne p t u nu.s.. Gudarna. en rena eld,, den liufva kraft, Som tvånne hiertan fammanbindér, 5? Bör verka utan minfta hinder Med famma art den al tid haft. Om kårleks elden fprids af våda, Han af Olympen flickas kan; Men fldant ftår ej Gudar an, Då i et ådelt bröft hans kraft får ådelt råda: Den ömaft ålflca lårt, fkall blifva. The tis man. CHO R US. Den ömaft åöka lår t, flcall & c.. NEPTUNUS.,Jag vördar det beflut, fom åran råttvift fattar. Så har ej Tj-oftir tånkt; få har ej fofur dömt. Sin egen rått han högt, men andras föga fkattar, Han i fin åra likfom glumt, At ock i flere bröft et hierta finnes ömt; Och livar et fådant lins, han all defs ftyrka mattar. G (Uplyfter ct täcke på fin vagn. och vifar PELEES tilfiånd.) Sen,
78 54 SÉ ) O c Ét Sen, Gudar! ån et prof af Jo/un tånke-fått: Sen hår et ömkligt lif, fom bör er åfyn röra; Hvad Jo fur i fin håmnd kan gora! Långt från at ådelt bli, det år en gång ej rått. Pelee, fit folks och årans vån, Som vågat ållka ömt och tånka ftort tillika, För Jofurs våld måftgifva vika: Mon Gudars ådelmod i IBdant kåns igen? Jag våckt af rop och rörd af tårar, Pelee til råddning lyckligt gick, Vid klippan, dår hans lif ii m i SCE- Ull iir i.» B i. -«S1HM
79 ^ ) O ( SCENE V. THETIS. NEPTUNUS. PELEE. GUDARNA; THE TIS, fortviflad. Ach! grymma ögnablick! Ach! Gudar, hvilken fyn mit häpna hierta fårar! Pelee, min ömme vän, hvars lif min vålluft var, Åt hvilken detta bröft fin kårlek helgat har, Beftört jag i et tilftånd fkådar, Som all min ömkan rör och dödens fafa bådar. Du blixtens ftrånge Gud] fe hår et åtfkildt par K...,jMed hämnd, med tyranni du ger dig namn af far! Hvi har du håldre mig ej krofiat? Pelee har ej förtient din vredes grymma flagt Det var ej han, nej, det var jag, j,som för et ingen ting de liufvä banden loflat, Hvarmed vår kårlek faft bordt ftårkas dag från dag. En öfverilad ftorm hos mig han ville ftilla; Med ådel driftighet han oförfärad gick Och inför Jo fur fielf vår kårlek tolka fick; Mon det var illa?
80 56, ^ ' v ) o ( '^ÉK Nej, för hans upfåt fkuli du bordt hans hierta gilla. Snart blir nu detta hierta kalk, Som i fin rena eld för mig fågs endaft brinna! Jag ville vsga alt, kunna detta lif från döden återvinna. P'elee, min ömma vän, fnart undandoljer fig. Snart fläcks den lågan ut, fom ur defs ögon lyfte, "som rögde ak hvad ftort hans ädla hierta hyfte: 'pclee/.. Ach!-min Pelee!..... jag förolämpat dig. Ej mer en enda blick dit öga unnar mig. Jag fer de dyftra moln med häpnad och bekymmer, Dem döden kring min himmel fpridt t 'j;en fkugga för mit hopp defs glada utfigt fkymmerj jag ville, at mit lif nu kunde likna ditt; 'jag ville dödlig bli, at din förvandling lida, At dela, dina qval och fiockna vid din fida....-(hongår, bedrofvad)),neptunus. Hår fyns, at hiertat giordt-fit val Jag har ej grymhet nog, at Thetis ömhet hindra, At öka hennes qval; Kom, kårlek! med din kraft, at hennes fmårta lindra.
81 ) O C 57 SCENE VI. KÅRLEKEN, GUDARNA, NEPTUNUS, rvx nnmuiicjl" ur ruroua: Låt blixten liunga fram, låt Jofurs ålka döda; Min fackla fkall på Guda-vis,,jÅt verlden nya hopp med glada nöjen föda. Sök, grymhet! fök dit tidsfördrif I mordifkt nöje, at förftöra: Var menloshetens fkråck och verldens fafa blif; Til mina ftorverk fkal det höra, At ådla hiertan liufligt röra, At ock i kallnadt bröft en liflig vårma göra. Pelee! du ålfkat ömt: niut fotman af dit lif. (Karleken ror och lifvar PeUe med Jtn fackla.; H SCE-
82 SCENE IV., GUDARNA. PELEE. NEPTUNUS; PELEE, uplifvad. ÄchJ hvad for underverk i mina öden blandas!! Vid klippan nyfs min graf jag Tåg: Mit lif, til offer dömdt, i Dödens armar låg; Och detta offret börjar andas Neptun/ Din dygd mig fpålft NEPTUN.US,.... Nej, icke jag, Péléåf Den ömma Guden fielf dit lif dig åter gifvit. Jag blott et lyckligt- medel blifvit,. At denna räddning kunnat Ike. För Tbetis hierta Ikull, lef glad på nytt igen:.: Lef.i din kärlek nögd (Neptunus går fan.) SGE-
83 m ) ( ^59 ^mmmmsm SCENE VIII THETIS, PELEE, GUDARNA, THE T I S. / P elee! Ach! ömme Vån] Ach! himmel] underverk] Pelee i lifvet ån! Låt mig, af glådie rörd, få glådie-tårar giuta; Låt,-mig dit frålfta lif i mina armar (luta. I alt hvad vidrigt håndt, mit hierta ej haft del P E L E E. Jag mina plågor glömt: jag glömmer dina fel. Din ofverilniog alt, din kårlek intet brutit. Förnyom då et band, fom ofs tilfammans knutit* Men ach! kan hånda ån mit hopp förvillar mig; Kan hånda T HET IS.... Nej, Pelee! hvad fkulle hånda dig? Då kårlek ftyrt et val, det Åran fielf tycks gilla; Hur kan defs vackra eld värt glada hopp förvilla? Olympen bör fin lafl i vår förening fe; Jag dig mit hierta gedt; fi hår min hand, Pelee! Sen? Gudar]... H 2 2ELES,
84 6g :m ) o C t * PELEE, i förundrans Hv^r år jag?... Neptun, Gudar? ach! mon jag förblindad år? THETIS.... Ach, Pelee/ Olympen år ju hår. hvars ädelmod, hvars verkan du förfarit, Har, fom mot dödens våld dit vårn, din Skyddsgud varit, Dig hitf'rt... PELEE. Sålla lif! jag hår Olympen fer! Jag hår min Thetis liar! hvad vil jag önfka mer. Hår fkal jag äga få hvad hiertat hoppas vågat. Hår fkal förklaradt bli hvad jag Oraklet frågat. n Jag åter lifvad up, det liufva nöje kånner, Som Gudar endaft ge åt fina båfta vånner: Neptun/ dit ädelmod en himmel mig beredt; Hvad hämnden från mig tog har Åran åter gedt. Gamla oden mig dock varna, At ej tro mit fpåda hopp i Juft.då himlen fynes klarna, Kunna molnen våxa opp. THETIS. Nej, at lifvets fötma niuta, Kårlek gaf dig lif på nytt : Låt ofs intet forgligt fluta Af de moln, fom redan flytt» PELEE.
85 4! ) o ( ^ 6i PELEE. Åran tyckes mil$t förkunna Hvad min kårlek hoppas bgr, Blott mig ödet vil förunna Hvad mit hierta fållaft gör. T HET IS. 5,Låt ofs intet forgligt Huta Af de moln, fom redan flytt» Nej, at lifvets fötma njuta, Åran gaf dig lif på nytt.,pelee \ all fåfång forg, all fruktan Herran vike!,vi fku för Gudars Thron vårt hopp fullkomnadt fej,den kraft, fom dig har ryckt ur fielfva Dödens rike,,skall åt vårt nya hopp förnyad ftyrka ge.,vånd, jfofurf vånd igen-, at med din blixt förfåra;,yi kånne ftyrkan af din magt:,för ögat målas hår din härlighet, din pragt;,låt hiertat kånna ock dit ådelmod, din åra. Tilfammans. Vi kånne ftyrkan af din magt; Låt hiertat kånna ock dit ådelmod, din åra, H 3 1
86 THETIS. 5Jag uppenbarar fritt min ömhet för Pelee. ^Af"Åran muntrad opp, at ej rör faror frukta, "Då Jo/ur fträckt fin arm, at menlos kärlek tukta, J-Ian oförfärad gått, at fielfva Döden fe, At mig det högfta prof af ädelt hierta ge. PELEE: Min egen ftyrka ej, men Årans kraft har giort '^Hvad jag för Thetis göra bordt. Bemannad, men ej brydd af hiertats ömma qval» " jag mig. for Thetis Ikull i ödets tempel vågat: Min kärlek har Oraklet frågat; Mit ömma hopp beror af Thetis eget val. MER C UR I US. Oraklet detta hopp, tör hända, under (löder,; Säg, hvad Oraklet fvarat har.? P E L E E. Jag af Oraklet fick til fvar, At Sonen, fom Gudinnan foder, Skall blifva ftörre, än hans Far, THE-
87 ) q C ÄL <% T HET IS. Olympen, rörd af ak det ommay Som til en adel kårlek hör, Lår åfven om det höga: dömma, Som under detta fvar defs egen Åra rön. JU NO til JUPITER. Hvad ödets fvar vill innebära, Man ganfka lått kan fe förut,. 5) AP O.LLO.».Förqvåf din kårlek, fräls din Åra;; Låt henne ftadga dit beflut. MER CURIUS: Så'tt ej din höghet uti vadat Be(inna,. hvad Oraklet fagt. MARS. 1 Jo furs bröft bör åran råda,', Men ingen annan öfvermagt. JUPITER. 1, Gudar! hören mit beflut; Det grundar fig på Jo/urs åra. Oraklet rör mig a«ltför nära; Jag bör defs fölgder fe förut».
88 64 Ä ) o ( m A t ej min magt må delad blifva Af en befarad mågtig Son, Jag bör åt Åran alt til offer genaft gifva,! För kårlek mindre öm, ån om min. åra mon.»pelee/ råttftarka moln din himmel långe hölgt. En fol Ikall bryta fram, at glådie (trålar fprida. Med kårlek i dit bröft, med åran vid din fida, >,Niut hvad din dygd förtient > men ödet för dig dölgt. Lef lyckligt, fålla Par! lef Tbetis med Pelee! Du, himlens Guda-flock! Du, jordens Guda-Ikara! I Ikolen glada vittnen vara, Då deffe nu hvarann fin hand, fit hierta ge, T HET IS och PELEE. T * If ammans. Din åra Jofur! dina lagar Vår fordna forg i ro förbytt. Vår öma kårlek mer ej klagar: Du gifvit våra mulna dagar Sit fulla (ken, fin glans på nytt.
89 ) o C ^ Ej lyckan mer vårt hierta dårar; Det niuter fötman af fit val. Så nöjets Gud, åt dem han förär, Bereder nektar utaf tårar Och glådie af de fordna qval. De Himmeljka Gudarna. Ach! mer ån fålla par, hvars kårlek innefluter Allt hvad af Gudars ro har blifvit menn(kors lott. De JordiJka Gudarna. Ach! fålla ftund, då hiertat niuter Sin glada del af himmelfkt godt. Tilf ammans. Ach! mer ån fålla par, hvars kårlek innefluter Alt hvad af Gudars ro har blifvit mennfkors lott. Ach I fålla ftund, då hiertat niuter Sin glada del af himmelfkt godt. MERCURIUS. 0m kårlek ej Olympen prydde: Om Åran blott beftod i pragt: ',',Om Gudar icke mer betydde,?',ån bilden af en verklig magt; Då vore ej Olympen mera 1 all fin höghet at vårdera, I
90 Ån krétfen af en dårad verld, Dår åran måft beftår i orden. Men dår han verkar utan flård, Der fins en himmel midt på jorden. GUDARNA, tilfammans. Du Årans egit folk! du mer ån fålla par! Du i din glada verld en fädan himmel har. En af Gudarna. Niut Pelee! hvad du har vunnit! Thetis! tag din glada lott! Sedan edra moln forfvunnit, Himlen dubbel klarhet fått. CHO R US. Seda«edra moln &c. En af Gudarna. Båfta hiertan ftundom pröfvas Under ftormars raferi. Då de aldramåft bedröfvas, Står dem åran nårmaft bi. - Då de aldramåft. CHO R US. JUPITER. ; ; ; Et hierta, föm i alla öden Sin jåmna eld och ftyrka bår Som vägar möta fielfva döden, Och lika oförtårad år: '
91 67 J I Som artfor årligt til at fvika * Och altfor ftort, at gifva vika, Ser lugn och ftormar lika an: Som öfvervinner all flags fmårta; Sä hogtånkt, godt och ådelt hierta Af åran endaft bildas kan. CHORUS. Hvar något fådant fins, fom pryder deffe tider: Hvar någon urbild ges, fom denna bildning har; Det Gudars omforg blir, då detta hierta lider, At af defs egen dygd bereda defs fårfvar. Ande på Femte A&en, (Dam.) I
92
93
94
95
96
97
98
Weibull, Martin. Louis De Geer : Tal vid nordiska festen i Lund. Lund : Förf:n 1897
Weibull, Martin Louis De Geer : Tal vid nordiska festen i Lund Lund : Förf:n 1897 EOD Miljoner böcker bara en knapptryckning bort. I mer än 10 europeiska länder! Tack för att du väljer EOD! Europeiska
Stockenström, Herman. Orkanen i Vasa, Minnesota, natten mellan den 2 och 3 juli, 1879 / af Herman Stockenström. [S.l.] : [s.n.
Stockenström, Herman Orkanen i Vasa, Minnesota, natten mellan den 2 och 3 juli, 1879 / af Herman Stockenström [S.l.] : [s.n.] 1879 EOD Miljoner böcker bara en knapptryckning bort. I mer än 10 europeiska
Barnekow, Eva Agatha Stanislas. Fredrika Bremers spinnrock / af Stanislas. Malmö 1866
Barnekow, Eva Agatha Stanislas Fredrika Bremers spinnrock / af Stanislas Malmö 1866 EOD Miljoner böcker bara en knapptryckning bort. I mer än 10 europeiska länder! Tack för att du väljer EOD! Europeiska
Kongl. Maj:ts Nådiga Förklaring Öfwer 6. Cap. 5.. Miszgernings-Balken; Gifwen å Rikssalen i Örebro den 15 October Sverige. Kungl.
Sverige. Kungl. Maj:t Kongl. Maj:ts Nådiga Förklaring Öfwer 6. Cap. 5.. Miszgernings-Balken; Gifwen å Rikssalen i Örebro den 15 October 1810. Stockholm, Tryckt i Kongl. Tryckeriet, 1810. 1810 EOD Miljoner
Hachenburg, Hermann Wilhelm
Hachenburg, Hermann Wilhelm Tal hållet då herr kamereraren Gust. Haffenberg och fru Hedvig Sifvert firade deras silfver-bröllop den 5 sept. 1796, af... W. Hachenburg. Till trycket befordradt af en närvarande
Alexander I:s proklamation 6/18.2.1808 till Finlands invånare med anledning av kriget (RA/Handlingar rörande kriget 1808-1809, kartong 10)
P r o c l a m a t i o n. Det är med det största missnöje som Hans RYSKA KÄJSERLIGA MAJESTÄT min Allernådigste Herre och S t o r m ä c h t i g s t e F u r s t e, ser sig tvungen, at låta Sina under mit
Kongl. Maj:ts Nådige Placat, Angående Tobaksplanteringen här i Riket. Gifwen Stockholm i Råd-Cammaren den 29. Februari 1724. Sverige. Kungl.
Sverige. Kungl. Maj:t Kongl. Maj:ts Nådige Placat, Angående Tobaksplanteringen här i Riket. Gifwen Stockholm i Råd-Cammaren den 29. Februari 1724. Stockholm, uti det Kongl. Boktryckeriet, Hos Joh. Henr.
EOD Miljoner böcker bara en knapptryckning bort. I mer än 10 europeiska länder!
Nilsson, Mattis Till älskade medbröder, af det hederwärda bondeståndet uti Torna, Bara och Harjagers härader, af riksdagsmannen Mattis Nilsson. Lund, 1810. Tryckt uti Berlingska boktryckeriet. Lund 1810
JURIS PROFESSORENS Dottor ANDERS HERNBERGHS
ÖFVER UNDER JURIS PROFESSORENS Dottor ANDERS HERNBERGHS PRESIDERANDE» FÖRSVARAD AF G«T H E B. DEN 22 MART. 1788. UPSA LA, «TRYCKT HOS DIRECTEUREN JoHAN EDMAN. Inledning. T j rampa fvagheten, tilhor et
Julin, Jon. Strid och seger : Poem / af J. Th. J-n. Göteborg 1874
Julin, Jon Strid och seger : Poem / af J. Th. J-n Göteborg 1874 EOD Miljoner böcker bara en knapptryckning bort. I mer än 10 europeiska länder! Tack för att du väljer EOD! Europeiska bibliotek har miljontals
Långfredagens högtidliga förböner
Långfdagens högtidliga ner Varje nsavsnitt inleds av en diakon eller sånga, som stående vid ambonen eller på annan lämplig plats sjunger upp maningen till n. Så håller man en stunds tystnad n, vafter huvudcelebranten
Bruksanvisning för Christens höjdmätare.
Bruksanvisning för Christens höjdmätare. EOD Miljoner böcker bara en knapptryckning bort. I mer än 10 europeiska länder! Tack för att du väljer EOD! Europeiska bibliotek har miljontals böcker från 1400-
EOD Miljoner böcker bara en knapptryckning bort. I mer än 10 europeiska länder!
Kongl. maj.ts nådiga warning, emot öfwerträdandet af des den 11 sistledne julii utfärdade förordning om en allmän skrifoch tryckfrihet. Gifwen Stockholms slott den 21 december 1792. Cum gratia & pri Stockholm
Ramsbergs krutbruk. Priskurant från Ramsbergs krutbruks aktiebolag. Ramsberg 1898
Ramsbergs krutbruk Priskurant från Ramsbergs krutbruks aktiebolag. Ramsberg 898 EOD Miljoner böcker bara en knapptryckning bort. I mer än europeiska länder! Tack för att du väljer EOD! Europeiska bibliotek
Sverige. Magistraten i Stockholm Sverige. Överståthållaren
Sverige. Magistraten i Stockholm Sverige. Överståthållaren Kungörelse, angående underslefs förekommande wid ompackningarne af Sill och andre salta Fisk-waror, utur hela Tunnor i Halftunnor och Fjerdingar.
Törnå, Oskar Emil. Katalog öfver oljemålningar efter naturen på Oskar Törnås utställning 1893 i f. d. Konstföreningens lokal.
Törnå, Oskar Emil Katalog öfver oljemålningar efter naturen på Oskar Törnås utställning 1893 i f. d. Konstföreningens lokal. Stockholm 1893 EOD Miljoner böcker bara en knapptryckning bort. I mer än 10
Nordencrantz, Anders. Om wäxel-coursen. =(Rubr.)= =Anon.= (Stockholm, tryckt uti kongl. tryckeriet 1761.). Stockholm 1761
Nordencrantz, Anders Om wäxel-coursen. =(Rubr.)= =Anon.= (Stockholm, tryckt uti kongl. tryckeriet 1761.). Stockholm 1761 EOD Miljoner böcker bara en knapptryckning bort. I mer än 10 europeiska länder!
Svensk-engelska motoraktiebolaget. Prislista å motorer för benzin, gasolja och fotogen. Stockholm : Svensk-engelska motor-aktiebolaget 1904
Svensk-engelska motoraktiebolaget Prislista å motorer för benzin, gasolja och fotogen Stockholm : Svensk-engelska motor-aktiebolaget 1904 EOD Miljoner böcker bara en knapptryckning bort. I mer än europeiska
Utdrag ur professor Matias Calonius tal med anledning av rektorsskiftet vid Åbo akademi (RA/Biographica Calonius)
Utdrag ur professor Matias Calonius tal 21.6.1808 med anledning av rektorsskiftet vid Åbo Utdrag af det utaf Juris Professoren vid Kongl[iga] Academin i Åbo och Riddaren af Kongl[iga] Nordstjerne Orden
Bränninge bruk. Pris-kurant å gjutgodsartiklar m. m. Södertelge 1883
Bränninge bruk Pris-kurant å gjutgodsartiklar m. m. Södertelge 1883 EOD Miljoner böcker bara en knapptryckning bort. I mer än 10 europeiska länder! Tack för att du väljer EOD! Europeiska bibliotek har
Make, far. 050 Det hövs en man att viska ett lugnt farväl åt det som var. Bo Bergman
050 Det hövs en man att viska ett lugnt farväl åt det som var. Bo Bergman 051 Arbetsfyllt och strävsamt har Ditt liv varit Lugn och stilla blev Din död. 052 053 Du bäddas i hembygdens Det suckar av vemod
1. Psalm. T.ex. psalm 131, 180, 243, 244, 360 eller 399. Inledande välsignelse och växelhälsning
D. I sorgehuset Andakten leds av en präst, en församlingsanställd eller en församlingsmedlem. På ett bord som är täckt med en vit duk kan man placera en bibel, ett kors eller ett krucifix och ett tänt
Fröding, Gustaf. Morgondröm : Gustaf Frödings kärleksdikt : fullständig : beslagtagen och frikänd / Gustaf Fröding. Stockholm : B. Alm (distr.
Fröding, Gustaf Morgondröm : Gustaf Frödings kärleksdikt : fullständig : beslagtagen och frikänd / Gustaf Fröding Stockholm : B. Alm (distr.) 1916 EOD Miljoner böcker bara en knapptryckning bort. I mer
Svenska bordmangelfabriken. Patenterade bordmangeln "Press". Rättvik 1918
Svenska bordmangelfabriken Patenterade bordmangeln "Press". Rättvik 1918 EOD Miljoner böcker bara en knapptryckning bort. I mer än 10 europeiska länder! Tack för att du väljer EOD! Europeiska bibliotek
Aktiebolaget Bronskol. Bolagsordning.
Aktiebolaget Bronskol Bolagsordning 1907 EOD Miljoner böcker bara en knapptryckning bort I mer än 10 europeiska länder! Tack för att du väljer EOD! Europeiska bibliotek har miljontals böcker från 1400-
Pilgrimsmässa A. Inledningsord. Pax et bonum/frid och allt gott! Psalm. Psaltarläsning
ilgrimsmässa Inledningsord ax et bonum/rid och allt gott! ax et bonum/frid och allt gott! saltarläsning åt oss be i aderns och Sonens och den heliga ndens namn. men. Herren är min herde, ingenting skall
BÖN- OCH LOVSÅNGSGUDSTJÄNST INTERNATIONELLA BÖNEDAGEN FÖR VÄRLDENS BARN
BÖN- OCH LOVSÅNGSGUDSTJÄNST INTERNATIONELLA BÖNEDAGEN FÖR VÄRLDENS BARN Samtliga sångförslag är hämtade från lovsångsboken LOVSJUNG TILLSAMMANS 150 sånger för alla generationer. http://www.davidmedia.se/produkter/davnot17-lovsjung-tillsammans_19095
Herr CARL NICLAS HELLENII,
Tankar om Sädesåkrars fkötfe l öfver Vintern,, Med' Philofophifia. Facuttefens. bifall vid Kongf. Acad. i Jbo under Otcönomiac Profcsf. och Ledamoten af Kcvgl. Sv. Vtt. Acad-, Knvgl. Patriotijka SälJJiapct
B. Förbön för döende
B. örbön för döende Andakten leds av en präst, en församlingsanställd en församlingsmedlem. ormuläret kan användas i tillämpliga delar i enlighet med situationens krav. På ett bord som är täckt med en
Andra söndagen i advent år B
41 Andra söndagen i advent år B Ingångsantifon - jfr Jes 30:19, 29 Du folk som bor på Sion, se, Herren kommer för att frälsa folken. Ni skall höra hans röst, och era hjärtan skall glädja sig. Inledning
Jean Paul. Nyårsnatten. Uppwäxande ynglingar tillegnad. =Anon=. Nyköping, tryckt hos P. Winge, 1813. Nyköping 1813
Jean Paul Nyårsnatten. Uppwäxande ynglingar tillegnad. =Anon=. Nyköping, tryckt hos P. Winge, 1813. Nyköping 1813 EOD Miljoner böcker bara en knapptryckning bort. I mer än 10 europeiska länder! Tack för
Thegerström, Robert. Robert Thegerströms utställning mars 1918 : Sveriges allm. konstförenings lokaler. Stockholm 1918
Thegerström, Robert Robert Thegerströms utställning 13-25 mars 1918 : Sveriges allm. konstförenings lokaler Stockholm 1918 EOD Miljoner böcker bara en knapptryckning bort. I mer än 10 europeiska länder!
1 Livets slut kan ingen hindra Men vackra minnen kan sorgen lindra
1 Livets slut kan ingen hindra Men vackra minnen kan sorgen lindra 5 Det finns en port som öppnas tyst och stänges utan dån Alla vägar leder dit men ingen därifrån Alla frågor vart, varthän? men ingen
Brev från August och Alfred till moster Albertina ca 1896
Brev från August och Alfred till moster Albertina ca 1896 Brev från August till Albertina Känsö ca 1896. August är 49 år och 9-barnspappa, och jobbar på Känsö. Han får ett brev från sin älskade moster,
Sverige. Kungl. Maj:t
Sverige. Kungl. Maj:t Kongl. May:tz Placat Huru alle Skattehemman skola beboos och brukas, så at de genom Ägornes Skifftning i alt för månge Delar icke måge fördärfwas. Daterat Linköping den 10 Junij Anno
Förteckning å fonograf- & grafofonrullar insjungna af herr Aug. Svensson från Numa Petersons handels- och fabriks-ab
Numa Petersons handels- och fabriksaktiebolag Svensson, August Förteckning å fonograf- & grafofonrullar insjungna af herr Aug. Svensson från Numa Petersons handels- och fabriks-ab Stockholm 1903 EOD Miljoner
31 söndagen 'under året' - år B
1393 31 söndagen 'under året' - år B Ingångsantifon (jfr Ps 38:22-23) Överge mig inte, Herre min Gud, lämna mig inte, skynda dig att hjälpa mig, Herre, du som räddar mig. Inledning Vi står inför Gud som
BILMARKS DOMARE- Herr Mag. JOHAN EMBETET, ERIC JOHAN ARPPE, INSEENDE, NÅGRE ANMÄRKNINGAR ACADEMISK AF HANDLING, Til altman granjkning framgifven
1 % N. ACADEMISK AF HANDLING, INNEHÅLLANDE NÅGRE ANMÄRKNINGAR Vid DOMARE- EMBETET, MED PHILOSOPHISKA FACULIETENS BIFALL, Under Htstor. och PfiiL. Pract. PROFESSOREN Herr Mag. JOHAN BILMARKS INSEENDE, Til
Man kan sjunga t.ex. en av följande psalmer: 240, 242, 244, 521 eller 522. Inledande välsignelse och växelhälsning
C. Gravläggning Detta formulär kan användas när gravläggningen inte sker på samma ort som jordfästningen. ormuläret kan användas också vid nedläggning av urna och i tillämpliga delar då man har en välsignelse
Arosenius, Ivar. Katalog öfver Ivar Arosenius, Sigge Bergström och Gerhard Hennings utställning Göteborg 1908.
Arosenius, Ivar Katalog öfver Ivar Arosenius, Sigge Bergström och Gerhard Hennings utställning 1908. Göteborg 1908. EOD Miljoner böcker bara en knapptryckning bort. I mer än 10 europeiska länder! Tack
C.A. Norling. Husqvarna smidesbälgar och ässjor. Husqvarna 1898
C.A. Norling Husqvarna smidesbälgar och ässjor. Husqvarna 1898 EOD Miljoner böcker bara en knapptryckning bort. I mer än 10 europeiska länder! Tack för att du väljer EOD! Europeiska bibliotek har miljontals
Vid conditor Fredrik Oskar Günther's jordfästning den 13 jan Upsala 1872
Vid conditor Fredrik Oskar Günther's jordfästning den 13 jan. 1872 Upsala 1872 EOD Miljoner böcker bara en knapptryckning bort. I mer än 10 europeiska länder! Tack för att du väljer EOD! Europeiska bibliotek
A. Förbön för sjuka. Inledningsord Moment 2. Psaltarpsalm Moment 3.
A. Förbön för sjuka Andakten leds av en präst, en församlingsanställd en församlingsmedlem. Materialet kan användas i tillämpliga delar. Det fullständiga formuläret för förbön för sjuka finns i Kyrkliga
Tröst till de plågade
Avsnitt 31: Tröst till de plågade 01:43-02:27 03:31-03:52 04:46-05:30 05:33-05:55 06:19-06:43 06:45-07:03 2 Tess 1:6-10 Gud är rättfärdig: han straffar med plågor dem som plågar er och låter er som plågas
A. När en närstående har dött
A. När en närstående har dött Andakt när en närstående har dött hålls på begäran av den avlidnas anhöriga. Den kan hållas i sjukhusets kapell, i patientrummet i hemmet. På ett bord, som täckts av en vit
1 Livets slut kan ingen hindra Men vackra minnen kan sorgen lindra
1 Livets slut kan ingen hindra Men vackra minnen kan sorgen lindra 6 Det finns inga ord för den saknad vi känner Att Du lämnat oss är svårt att förstå Våra innersta tankar till Dig vi sänder Du finns i
Sverige. Kungl. Maj:t. Förordning huru medh tobaks handelen skal blifwa hållit. [Stockholm] : [Kongl. tryckeriet] 1641
Sverige. Kungl. Maj:t Förordning huru medh tobaks handelen skal blifwa hållit. [Stockholm] : [Kongl. tryckeriet] 1641 EOD Miljoner böcker bara en knapptryckning bort. I mer än 10 europeiska länder! Tack
Maka, mor. 001 Ett stycke vardag gjorde hon till fest. Hjalmar Gullberg
001 Ett stycke vardag gjorde hon till fest. Hjalmar Gullberg 002 Din levnadsdag är slut, Din jordevandring ändad Du här har kämpat ut Och dina kära lämnat Nu vilar Du i ro och frid Hos Jesu Krist till
5 i påsktiden. Psalmer: 470, 707 (Ps 67), 715, 94, 72, 200:7-8 Texter: Hos 14:5-9, 1 Joh 3:18-24, Joh 15:9-17
1/5 5 i påsktiden Dagens bön: Kärlekens Gud, du som formar dina troende så att de blir ens till sinnes. Lär oss att älska din vilja och längta efter det du lovar oss så att vi i denna föränderliga värld
7 söndagen under året år A
911 7 söndagen under året år A Ingångsantifon (Ps 13:6) Herre, jag förtröstar på din nåd, mitt hjärta fröjdar sig över din frälsning. Jag vill sjunga till Herrens ära, ty han har gjort väl mot mig. Inledning
Jes 9:1 Men det skall inte vara nattsvart mörker där ångest nu råder. I gången tid lät han Sebulons och Naftalis land vara föraktat, men i kommande
Jes 9:1 Men det skall inte vara nattsvart mörker där ångest nu råder. I gången tid lät han Sebulons och Naftalis land vara föraktat, men i kommande dagar skall han ge ära åt trakten utmed havsvägen, landet
B. Förbön för döende
B. Förbön för döende Andakten leds av en präst, en församlingsanställd en församlingsmedlem. Materialet kan användas i tillämpliga delar och bör utformas i enlighet med situationens krav. Det fullständiga
A. Förbön för sjuka. 1. Psalm. T.ex. psalm 270:1 5, 390 eller 400. Inledande välsignelse och växelhälsning
A. örbön för sjuka Andakten leds av en präst, en församlingsanställd eller en församlingsmedlem. ormuläret kan följas i tillämpliga delar. Vid smörjelsen används t.ex. olivolja. På ett bord som är täckt
D. På födelsedagen. På födelsedagen kan man hålla andakt enligt detta formulär eller använda det i tillämpliga
D. På födelsedagen På födelsedagen kan man hålla andakt enligt detta formulär använda det i tillämpliga delar. Andakten leds av en präst, en församlingsanställd en församlingsmedlem. Psalmer Följande psalmer
6 Kom du Helige. 1 Välkommen till denna plats
1 1 Välkommen till denna plats Välkommen till denna plats Välkommen in i mitt öppna hjärta Du har sagt i ditt ord att du tronar på vår lovsång Så vi ärar dig, och vi prisar dig Och vi offrar denna kärlekssång
L&A: Ära vare Fadern, Sonen och den helige Ande, nu och alltid och i evigheters evighet. Amen. Halleluja!
LAUDES Intro: L: Vi kommer inför dig Gud, som är kärlek. A: Med allt vad vi är, tillber vi dig. L&A: Ära vare Fadern, Sonen och den helige Ande, nu och alltid och i evigheters evighet. Amen. Halleluja!
D. Vid minnesstund. Inledningsord Moment 2. Psaltarpsalm Moment 3.
D. Vid minnesstund Detta formulär kan i tillämpliga delar användas vid minnesstund över en avliden t.ex. på årsdagen av ett dödsfall vid släktmöten där man minns bortgångna medlemmar. Andakten leds av
Herr CARL NICL. HELLENII
Anmärkning/IV Fid Fniktkärände Bufkars Sköt/ef Med Philofophiftia FaculUtms Bifall, Under Hil. och Med. Do&. Philof. Prof. Hört. Acad. Prcsfecf. Ledamotens af Kongl, Fet, Acad. famt Kongl. Acad. nuvarande
Jesus älskar alla barn! En berättelse om Guds stora kärlek till alla barn
Jesus älskar alla barn! En berättelse om Guds stora kärlek till alla barn Maria bodde i en liten stad som hette Nasaret. Den låg i Israel. En ängel kom till Maria och sa: Maria, du ska få ett barn. Barnet
C. När någon har avlidit
C. När någon har avlidit Andakt enligt detta formulär hålls på begäran av de anhöriga. Den kan hållas vid den avlidnes bädd, i sjukhusets kapell, i hemmet vid kyrkan. På ett bord som är täckt med en vit
19 Invigning av begravningsplats eller begravningskapell
19 Invigning av begravningsplats eller begravningskapell INVIGNING AV BEGRAVNINGSPATS EER BEGRAVNINGSKAPE 383 Invigning av begravningsplats eller begravningskapell leds av biskopen eller av präst som biskopen
A. När någon har avlidit
A. När någon har avlidit När någon har avlidit kan andakt hållas på begäran av de anhöriga. Den kan hållas vid den avlidnes bädd, i sjukhusets kapell, i hemmet vid kyrkan. På ett bord som är täckt med
Avtryck Avbild. 1:a Mosebok 1. Liksom varje snöflinga, varje blad, är unikt. Är ditt fingeravtryck bara ditt. Skapades du till människa
Avtryck Avbild Här är du Du är den du är Du är unik 1:a Mosebok 1 Gud sade: Vi skall göra människor som är vår avbild, lika oss Liksom varje snöflinga, varje blad, är unikt Är ditt fingeravtryck bara ditt
Ålderdomshemmet Marthabo.
Ålderdomshemmet Marthabo. Malmö 1914 EOD Miljoner böcker bara en knapptryckning bort. I mer än 10 europeiska länder! Tack för att du väljer EOD! Europeiska bibliotek har miljontals böcker från 1400- till
20 söndagen 'under året' - år C
1189 20 söndagen 'under året' - år C Ingångsantifon (jfr Ps 84:10-11) Gud, vår sköld, vänd hit din blick och se på din Smordes ansikte. Ty en dag i dina gårdar är bättre än tusen andra. Inledning Vi står
Tredje söndagen i advent - år C
69 Tredje söndagen i advent - år C Ingångsantifon (Fil 4:4, 5b) Gläd er alltid i Herren. Än en gång vill jag säga: gläd er. Herren är nära. Inledning Denna tredje söndag i advent som i Kyrkans tradition
23 söndagen 'under året' - år C Ingångsantifon Inledning Kollektbön
1247 23 söndagen 'under året' - år C Ingångsantifon (Ps 119:137, 124) Herre, du är rättfärdig, och dina domar är rättvisa. Gör med din tjänare efter din nåd, och lär mig dina stadgar. Inledning Vi församlas
Örnberg, Victor. Konung Oscar II:s härstamning från sina företrädare i Sverige och Norge : Två slägtledningar. Stockholm : Beijer 1897
Örnberg, Victor Konung Oscar II:s härstamning från sina företrädare i Sverige och Norge : Två slägtledningar Stockholm : Beijer 1897 EOD Miljoner böcker bara en knapptryckning bort. I mer än 10 europeiska
Sverige. Kungl. Maj:t
Sverige. Kungl. Maj:t Adolph Friedrich med Guds nåde, Sweriges, Göthes och Wendes konung... hos osz är i öfwerwägande kommit, huru genom flere plantagers anläggande af sådane wäxter... [Stockholm] : [Kongl.
Sjunde Påsksöndagen - år B Ingångsantifon Inledning Kollektbön
691 Sjunde Påsksöndagen - år B Ingångsantifon (jfr Ps 27:7-9) Herre, hör min röst, när jag ropar till dig. Mitt hjärta tänker på ditt ord: "Sök mitt ansikte". Ja, ditt ansikte, Herre, söker jag. Dölj inte
FLICKORNA. psalmer satta för soloröst och chör med ackompagnement av piano eller orgel.
FLICKORNA TEXT och MUSIK: Gunnar Wennerberg (1817-1901) Svensk skald, kompositör, ecklesiastikminister och landshövding. Wennerberg deltog som student flitigt i Uppsalas studentliv. 1843 kom han med i
Ur norske kronprins Haakons tal till sin blivande fru Mette Marit.
"Jag tror inte jag har varit så svag och aldrig så stark som när jag varit tillsammans med dig. Jag tror inte jag har varit så uppfylld av kärlek som tillsammans med dig. Ur norske kronprins Haakons tal
8 söndagen under året år A
933 8 söndagen under året år A Ingängsantifon (jfr Ps 18:19-20) Herren är mitt stöd, han har fört mig ut på en rymlig plats, han har räddat mig, ty han har behag till mig. Inledning I början av denna heliga
Att leva i två världar
Att leva i två världar 15 Han sade till dem: "Och ni? Vem säger ni att jag är? 16 Simon Petrus svarade: "Du är Messias, den levande Gudens Son." 20 Sedan befallde han lärjungarna att inte berätta för någon
SsÄfl : ;; v;s\ :#lïtsî. Sip - I. SwJSSöS. i ss;i "shííw \ jsc '- j -m ífm 'kîsîîî ä;s?: y** ", ^ «% f * " ... :.*.-.kca.. * 'i>- ; - ' :. ' . ^...
Det här verket har digitaliserats i ett samarbete mellan Litteraturbanken och universitetsbiblioteken i Göteborg, Lund, Umeå och Uppsala. Alla tryckta texter är OCR-tolkade till maskinläsbar text. Det
Kristi Himmelsfärdsdag - år A
667 Kristi Himmelsfärdsdag - år A Ingångsantifon (jfr Apg 1:11) Ni galiléer, varför står ni och ser upp mot himlen? Så som ni har sett honom fara upp till himlen, så skall han komma åter. Halleluja. Inledning
Bibelställen Vad kännetecknar en sund biblisk tro
Bibelställen Vad kännetecknar en sund biblisk tro Översättning Svenska Folkbibeln 1998 (SFB98) om ej annat anges 20190209!1 Daniel 11:32 Dem som har kränkt förbundet skall han med smickrande ord locka
Ser ni äng -en? œ œ œ œ œ œ œ œ œ œ. œ œ Ó. Œ œ. œ œ œ œ œ F. œ œ Œ œ. & Œ œ. œ œ œ œ œ œ œ œ. œ œ œ œ œ œ œ. œ œ œ. œ œ œ œ œ. & œ œ œ œ.
h = 92 Ser ni ängen ur lban poppmuffa för små hundar & 4. Text: arbro Lindgren Musik: Lasse ahlberg Ser ni äng en? & Ser ni äng en, en stor, stor äng? & Ser ni äng en? & Ser ni äng en med grönt, grönt,
6 augusti - Kristi Förklarings Dag - år A
1503 6 augusti - Kristi Förklarings Dag - år A Ingångsantifon (jfr Matt 17:5) I det lysande molnet blev Anden synlig och hördes Faderns röst: Detta är min älskade Son, han är min utvalde, lyssna till honom.
Korsvägsandakt. Jesus ber Psaltaren. Martin Pender
Korsvägsandakt Jesus ber Psaltaren Martin Pender »Jesus ber Psaltaren«2008 Martin Pender. I Jesus blir dömd av Pilatus Jordens kungar reser sig och furstarna gaddar sig samman mot Herren och hans smorde.
4 söndagen 'under året' - år A
847 4 söndagen 'under året' - år A Ingångsantifon (jfr Ps 106:47) Fräls oss, Herre, vår Gud, och församla oss från folken, så att vi får prisa ditt heliga namn och berömma oss av ditt lov. Inledning Saliga
Veckan efter pingst. Bibeltexterna. Gammaltestamentliga texter
Veckan efter pingst Den vecka som börjar med pingstdagen talar om det liv som väcks av Anden. Den heliga Andens verk begränsades inte till Jerusalem utan började spridas ut över hela världen. Andens och
E. Vid en grav. Inledningsord Moment 2. Psaltarpsalm Moment 3.
E. Vid en grav När man t.ex. vid ett släktmöte samlas vid en grav kan man hålla en fri andakt använda detta material i tillämpliga delar. Andakten leds av en präst, en församlingsanställd en församlingsmedlem.
Soldater Skrift - Soldiers Scriptures. 11 Ikläden eder hela Guds vapenrustning, så att I kunnen hålla stånd emot djävulens listiga angrepp.
Soldater Skrift - Soldiers Scriptures Efesierbrevet 6:10-18 10 För övrigt, bliven allt starkare i Herren och i hans väldiga kraft. 11 Ikläden eder hela Guds vapenrustning, så att I kunnen hålla stånd emot
Apg 22:14 Våra fäders Gud har utvalt dig till att lära känna hans vilja och att se den Rättfärdige och höra rösten från hans mun.
Lär känna Guds vilja!1 Apg 22:14 Våra fäders Gud har utvalt dig till att lära känna hans vilja och att se den Rättfärdige och höra rösten från hans mun. Idag ställs vi inför ytterligare ett skriftställe
Bilaga 2. Vigselordning
. Vigselordning I denna bilaga visas hur vigselordningen i praktiken utformas i enlighet med de föreslagna anvisningarna enligt bilaga 1. Inledningsmusik Gudstjänsten inleds med orgelmusik, där så kan
Inledningsord Läses före Evangelietexten:
1 Predikan Palmsöndagen, 3 årg. Markus 11:1-11, Vägen till korset. Psalmer: 135, 501 (Sv ps 442), 38b, 434:1,2,5 (Sv ps 396), 499 (Sv ps 443) - Centrumkyrkan 2017. Inledningsord Läses före Evangelietexten:
(Completorium) Completoriet kan inledas med ljusbönen (Lucernarium s. 189). Completoriet fortsätter då från moment 5 (Bibelläsning).
Bön vid dagens slut (Completorium) Completoriet kan inledas med ljusbönen (Lucernarium s. 189). Completoriet fortsätter då från moment 5 (Bibelläsning). 1. Inledning Inledningen kan föregås av en psalm,
GOSPEL PÅ SVENSKA 2. Innehåll
GOSPEL PÅ SVENSKA 2 Innehåll Kom oh se 7 Lovsung vår Gud 8 Barmhärtige Gud 10 Igen 11 är min Herde 1 Ditt Ord estår 16 redo 18 När delar 21 Herre hör vår ön 2 Vår ader 2 ör mig 26 O Herre längtar 28 Hallelua,
Barn och vuxna stora och små, upp och stå på tå Även då, även då vi ej kan himlen nå.
Solen har gått ner Solen har gått ner, mörkret faller till, inget kan gå fel, men ser vi efter får vi se För det är nu de visar sig fram. Deras sanna jag, som ej får blomma om dan, lyser upp som en brand.
Herraväldet över världen tillhör nu vår Herre och hans Smorde, och han skall vara konung i evigheternas evigheter. Upp 11:15
År 2011 Som hjorten trängtar efter vattenbäckar, så längtar min själ efter dig, o Gud Min själ törstar efter Gud, efter den levande Guden. Psalm 42: 2-3 Herraväldet över världen tillhör nu vår Herre och
16 söndagen under året år A Ingångsantifon Inledning Kollektbön
1093 16 söndagen under året år A Ingångsantifon (jfr Ps 54:6, 8) Se, Gud är min hjälpare, Herren uppehåller min själ. Jag skall offra åt dig med villigt hjärta, jag skall prisa ditt namn, ty det är gott.
Sjätte Påsksöndagen - år B
651 Sjätte Påsksöndagen - år B Ingångsantifon (jfr Jes 48:20) Förkunna det med jubelrop, låt det bli känt till jordens yttersta gräns: Herren har befriat sitt folk. Halleluja. Inledning Vi är omslutna
VESPER GAMLA HJELMSERYDS KYRKA
! VESPER GAMLA HJELMSERYDS KYRKA Den bön som vi nu ska be har sina rötter flera tusen år tillbaka i tiden. Det finns exempel i bibeln på att Jesus bad sina böner på ett sätt som liknar den ordning som
ÖFVER. Segren vidhogland DEN 17 JULII CARL GUSTAF LEOPOLDT, En af Svenfka Academien. STOCKHOLM, Tryckt i Kongl. Tryckiriet, 1788.
ÖFVER Segren vidhogland DEN 17 JULII 1788. AF CARL GUSTAF LEOPOLDT, En af Svenfka Academien. STOCKHOLM, Tryckt i Kongl. Tryckiriet, 1788. Skeppet Aiimårkning* lvi-a lårer ej unjra ora defla fvaga verfer,
22 söndagen under året år A
1215 22 söndagen under året år A Ingångsantifon (Ps 86:3, 5) Var mig nådig, o Herre, ty hela dagen ropar jag till dig. Du, o Herre, är god och förlåtande och stor i nåd mot alla som åkallar dig. Inledning
Dopgudstjänst SAMLING
Dopgudstjänst Psalm SAMLING Inledningsord och tackbön I Faderns och Sonens och den helige Andes namn. Gud vill att vi skall leva i gemenskap med honom. Därför har han sänt sin Son, Jesus Kristus, för att
Bibeltexterna är hämtade från Svenska Folkbibeln 215
Bibeltexterna är hämtade från Svenska Folkbibeln 215 Mat 16:24 Jesus sade till sina lärjungar: "Om någon vill följa mig, ska han förneka sig själv och ta sitt kors och följa mig. Mat 16:25 Den som vill
Herrens Dop - år A Ingångsantifon (jfr Matt 3:16-17) När Herren blivit döpt öppnades himlarna, och Anden vilade över honom som en duva, och Fadern
231 Herrens Dop - år A Ingångsantifon (jfr Matt 3:16-17) När Herren blivit döpt öppnades himlarna, och Anden vilade över honom som en duva, och Fadern lät höra sin röst: Detta är min älskade Son, han är
Sång. Guds ord Här läses bibeltexten som användes vid samlingens början. Stillhet. Bön Här används samlingens inledningsbön igen.
Spår Aftonbön Ingång Ledare Kom till oss ikväll, vår Gud. Kom till oss med ljus. Ledare Tala till oss ikväll, vår Gud. Visa oss din sanning. Ledare Bli kvar hos oss ikväll, vår Gud. Bli kvar hos oss med