NORDISKE STUDIER I LEKSIKOGRAFI
|
|
- Pernilla Jansson
- för 8 år sedan
- Visningar:
Transkript
1 NORDISKE STUDIER I LEKSIKOGRAFI Titel: Forfatter: Vad söker läsaren i en etymologisk ordbok? Ulla-Maija Kulonen Kilde: Nordiska Studier i Lexikografi 4, 1997, s Rapport från Konferens om lexikografi i Norden, Esbo maj 1997 URL: Nordisk forening for leksikografi Betingelser for brug af denne artikel Denne artikel er omfattet af ophavsretsloven, og der må citeres fra den. Følgende betingelser skal dog være opfyldt: Citatet skal være i overensstemmelse med god skik Der må kun citeres i det omfang, som betinges af formålet Ophavsmanden til teksten skal krediteres, og kilden skal angives, jf. ovenstående bibliografiske oplysninger. Søgbarhed Artiklerne i de ældre Nordiske studier i leksikografi (1-5) er skannet og OCR-behandlet. OCR står for optical character recognition og kan ved tegngenkendelse konvertere et billede til tekst. Dermed kan man søge i teksten. Imidlertid kan der opstå fejl i tegngenkendelsen, og når man søger på fx navne, skal man være forberedt på at søgningen ikke er 100 % pålidelig.
2 Ulla-Maija Kulonen Vad söker läsaren i en etymologisk ordbok? This paper deals with the relationship between an etymological dictionary and its reader from a Finno-Ugric point of view. Finnish is a member of the Finno-Ugric language family. The etymological material and the knowledge ofthe origins ofthe Finno-Ugric word stock is based mainly on reconstructed forms, because of the Jack of old recorded material and text documents. Etymological dictionaries are divided into three groups: I) comparative dictionaries present the word stock of one language fiunily 2) thematic dictionaries present the words from one language or group oflanguages that have the same type of etymology (e.g. loan-words from a given source) 3) common etymological dictionaries with information about the origins of the whole word stock in one language. The purpose of the fust and second types of etymological dictionaries is to serve as source of information for linguists who have the capacity of reading scientific texts with special terminology. Most kinds of different needs are found within the readers of the third type of dictionaries. It is necessary to find a solution that satisfies as well linguists and professionals of etymology as the reading public intrested in basic etymological knowledge. I den här uppsatsen skall jag behandla frågan om läsaren och etymologiska ordböcker från en finsk(-ugrisk) synvinkel. Det betyder, att här behandlas bara egentliga, specialiserade etymologiska ordböcker, eftersom det inte finns allmänna ordböcker på finska (eller på något av de finsk-ugriska språken), som skulle innehålla vid sidan av den övriga språkliga information, som de allmänna enspråkiga ordböckerna ger, också uppgifter om ordens etymologi. Finskan är ett finsk-ugriskt språk, som hör till den finsk-ugriska eller uralska språkfamiljen. Närmaste släktspråk till finskan är de östersjöfinska språken (karelskan, estniskan o.s.v.). Släktskapet mellan de östersjöfinska språken är ungefär lika nära som mellan de nordiska språken. övriga släktspråk till finskan ärt.ex. samiska, ungerska och de samojediska språken. Etymologiska sammansättningar mellan de här språken bygger helt på rekonstruktioner, eftersom alla de uralska språken har börjat skrivas mycket sent (det äldsta skrifspråket är ungerskan från slutet av elvahundratalet, alla andra är betydligt yngre). Det som har hänt på sistone inom den etymologiska forskingen av finsk-ugriska språk är en mycket hög aktivitet inom forskningen av lånord och språkkontakter. Det betyder, att under de sista tjugo åren har tio- om inte hundratals nya lånetymologier presenterats. Detta beror främst på ideen att ta i bruk rekonstruktioner också inom lånordsforskningen: Man har börjat sammanställa urfinska rekonstruktioner med urgermanska, eller finsk-ugriska, t.o.m. ururalska rekonstruktioner med rekonstruerade former från det indoeuropeiska grundspråket (Koivulehto 1988, 1991 ), och på så sätt har helt nya visioner öppnats för forskning av språkkontakter. Innan jag går in på temat om läsarna och deras intressen, skall jag behandla i korthet olika typer av etymologiska ordböcker. Man kan hänvisa med begreppet" etymologisk ordbok" till åtminstone tre olika slag av ordböcker. Det finns storajämförande ordböcker som Pokomy's lndogermanisches etymologisches Wörterbuch och Kåroly Redei's Uralisches etymologisches Wörterbuch. De beskriver i artikelform ord som hör ihop inom en språkfamilj. Sådana här ord bildar "ordfamiljer" som, åtminstone inom fennougristik, ofta kallas "uralska eller finsk-ugriska etymo-
3 234 Ulla-Maija Kulonen logier". De bildar, tillsammans med de grammatiska element som har kunnat spåras tillbaka till urspråket, det grundmaterial som används vid jämförande språkforskning. En annan typ är vad jag kallar "temaordböcker". I de här väljs uppslagsorden på grund av etymologisk gruppering. En ordbok innehåller bara en sorts ord, t.ex. lånord från ett visst håll, som AD. Kylstra's ordbok över äldre germanska lånord i östersjöfinskan (LexGennLW), eller nyare internationella ord i finskan (Koukkunen 1990). Fennougristerna i Ungern har skrivit en ordbok i tre band (MSzFE), som innehåller gamla finsk-ugriska och uralska ord i ungerskan, samt deras motsvarigheter i släktspråken. Den vanligaste typen av etymologiska ordböcker (såsom Hellquists Svensk etymologisk ordbok eller Suomen sanojen alkuperä; "finska ordens uppkomst", SSA som jag arbetar med) försöker förklara uppkomsten av hela språkets ordförråd; hur långt man kommer, beror på antalet uppslagsord, det sidoantal som står till förfogande, hur detaljerade förklaringar man skall ha osv. Olika behov hos olika läsare gäller först och främst den tredje typen av etymologiska ordböcker, de som ger en helhetsbild av ordförrådets uppkomst i språket. När man skriver en ordbok av den här typen, gäller det att ta hänsyn till två skilda grupper av användare, som har mycket olika behov och mycket olika färdigheter att ta emot information. Etymologiska uppgifter är inga evighetssanningar. Vår uppfattning om enskilda ords uppkomst såväl som hela ordförrådets etymologiska struktur förändras med tiden. Forskningen ger oss nya resultat, som hellre skall ses som sannolikheter än som absoluta sanningar. Det betyder också, att etymologiska ordböcker föråldras. En del av den information, som de innehåller, blir kvar och förändras inte. Sådana uppgifter är åtminstone i de finska etymologiska ordböckerna å ena sidan största delen av de motsvarigheter, som gamla ord har i de östersjöfinska språken och å andra sidan nyare lånord till exempel från svenskan och ännu nyare lån från engelskan. Åtminstone sådana uppgifter kan man till och med nästan kalla "etymologiska sanningar''. Det finns också ett par hundra urgamla ord som anses ha motsvarigheter i största delen av avlägsnare släktspråk, och de här ordens uppkomst har också ansetts som slutligen förklarad. Men nya ideer angående deras uppkomst har också framförts på sistone, när man har sökt efter lånetymologier till allt äldre finska och finsk-ugriska, t.o.m. ururalska ord. Det som forskarna vill veta, är oftast ordbokförfattarens eller författarkollektivens inställning till dessa nya ideer. Oftast vet de alltså redan på förhand, vad som har framförts. De vet alltså vad de söker. De har kanske redan läst de vetenskapliga artiklar, åtminstone en del av dem, som ordboksförfattaren också har använt, och de vill veta, hur ordboken, som i dethär sammanhanget borde vara en viss "auktoritet", väfdesätter de här nyare (eller äldre) förklaringarna. Först och främst vill man veta "ja" eller "nej", d.v.s. om lånetymologin över huvudtaget godkänns eller inte, men också grunderna för godkännandet (eller oftast nedläggandet) av det som har framställts. Om nya ideer, som forskarna känner till och söker uppgifter om, inte godkänns, vill de också veta varför inte, och om det finns en annan förklaring som (enligt ordbokförfattaren) är bättre än den som de vet. En annan sort av uppgifter, som gäller lånord, är uppfattningar om ålder och originalspråk beträffande lånord från olika håll. I finskan finns det nämligen en hel del olika lager av lån från olika håll och olika tider: det finns såväl gamla indoeuropeiska (t.o.m. ariska) som lite nyare urgermanska och (ur)baltiska lån och flera olika lager av nyare germanska och skandinaviska samt slaviska lånord. För ordboksförfattaren som etymolog betyder det här att man måste ta ställning till lånens ålder och originalspråk och framställa sin åsikt med tillräckligt precisa uppgifter om de
4 Vad söker läsaren i en etymologisk ordbok? 235 rekonstruktionsnivåer på vilka själva etymologin baserar sig. Det är klart att framförandet av sådana här uppgifter kräver en nogrann användning av vetenskapliga termer och begrepp. Detsamma gäller de problematiska delar som finns inom de "inhemska" etymologierna, d. v.s. gamla finsk-ugriska eller uralska ord. Det är ju bara en bråkdel av alla de ord, som anses vara gamla, som är riktigt säkra från alla de involverade språkens synvinkel. Oftast finns det i sådana här etymologier, d.v.s. sammansättningar av ord från olika sinsemellan besläktade ord åtmistone några ord, vars hemvist i en viss ordfamilj är osäker av en eller annan orsak. Här vill läsaren, som själv också är forskare, veta vilka av de här orden som säkert tillhör familjen och som på så sätt bildar grunden till hela ordfamiljen, och vilka som är osäkra medlemmar och varför de är osäkra. Oftast kräver sammanlänkningen av ett sådant här ord till ordfamiljen kommentarer som förklarar de förutsättningar, enligt vilka ordet kan godkännas som medlem av en viss ordfamilj. Oftast är det ljudhistoriska regler och undantag till dessa, eller semantiska paralleller från andra språk, som gör sammansättningen trovärdig från en semantisk synpunkt. Det är klart, att sådana här uppgifter också kräver en noggrann fonematisk transkription och ofta ljudhistoriska kommentarer, som för forskarna är informativa och tillfredställande. Men sådana här allmänna etymologiska ordböcker har också en annan publik, som är mycket större än forskarkretsen och som inte har tillräckligt djupa kunskaper i språkvetenskap för att kunna följa vetenskapliga kommentarer, som är skrivna för en läsare med forskarbakgrund. Ändå borde också deras behov iakttas. Oftast är det så, att när man börjar skriva en etymologisk ordbok av "andra generationen", börjar man ta hänsyn till den stora allmänhetens behov, när man har märkt, att den vetenskapligt skrivna etymologiska ordboken också nöts i vanligt folks händer, fast boken är skriven för forskare. Så har det gått åtminstone hos oss. Vad söker då en vanlig läsare i en etymologisk ordbok? Det är mycket allmänna uppgifter om ordets uppkomst. En vanlig läsare känner möjligen inte ens till sådana grundprinciper, som att det finns olika lager av lånord i språket (här: finskan). Eller att det finns ett visst lager av ord, som har funnits i språket - i finskan och alla de tidigare skeden som finskan efterträder - i alla tider. För denna läsare räcker å andra sidan kanske redan informationen, att ordet härstammar från ett annat språk (från ett ord med samma betydelse eller på något sätt förändrad betydelse, som oftast för en vanlig människa är av större intresse än t.ex. det, att finskans tori är lånat från svenskans torg som betyder 'torg'; dethär är inte heller klart för vem som helst; det har nämligen just för några månader sedan frågats på frågespalten i en finsk kulturtidning (Hiidenkivi), om inte finskans tori och ungerskans ter kan ha gemensamma rötter i det finsk-ugriska urspråket). I en etymologisk ordbok, som s!gvl vara mycket allmän och försöka uppfylla behov hos såväl språkforskarna som den stora allmänheten, måste man alltså hitta något slags kompromiss för den form som resultaten av etymologisk forskning framställs i. Dessutom finns det oftast också problem med utrymme och bokens omfattning. Det gäller åtminstone sådana "andra generationens" ordböcker som ; den första finska etymologiska ordboken (SKES) växte fram emot slutet (fyra band från pamata till ööttää) till ett mångdubbelt mera omfattande verk än vad de två första banden (från aaja till palvoa) utvisade. När man begränsar bokens omfattning redan i början, måste man också fatta beslutet om hur många uppslagsord (ordartiklar) som ryms i det sidoantal som står till förfogande; och samtidigt också det hur mycket information ryms i en ord-artikel, och hur mycket man vill spara utrymme genom att använda förkortningar och andra stilistiska eller typografiska medel.
5 236 Ul/a-Maija Kulonen Lösningen i SSA är följande (exempel på ord med olika sorts etymologi): själva uppkomsten (etymologin) finns alltid i ett eget kapitel tecknet i början av kapitlet visar om det är fråga om ett låneord eller ett nedärvt ord (tecknet < på orden som har lånats från ett annat språk och = på de nedärvda orden följd av motsvarigheter från långivande respektive släktspråk). Ett frågetecken visar att förklaringen är osäker (ofta följer kommentarer i slutet av kapitlet, för den som orkar läsa så långt) Det finns en hel del ord som är någonting annat än lån- eller arvord (till och med ord av okänt ursprung finns fortfarande i mängd). Sådana här ord förklaras med ord, som oftast nog är förkortningar. Det här gäller först och främst sådana ord som är vanligast och uppträdermycketofta("johd." 'derivation', "kontam." 'kontamination', "mahd." 'möjligen' o.s.v.) De mest apokryfiska förkortningarna har de olika språken. På dethär sättet tvingar vi på sätt och vis läsaren att åtminstone en gång ta fram förordet och kontrollera förkortningarna. Det är ju möjligt, att läsaren, som representerar den stora allmänheten, samtidigt hittar någonting annat i förordet också. Såsom alla ordboksförfattare vet, är det ytterst sällan som någon läser förordet, fast författaren själv har tänkt att där finns mycket viktig information, som hjälper läsaren att förstå texten i ordboken betydligt bättre. Litteratur EWUng = Etymologisches Wörterbuch des Ungarischen. I. A-Kop. 1993, 2. Kor-Zs Lorånd Benk6 (Hrsg.), Kåroly Gerstner, Antonia S. Håmori, Gabor Zaicz et. al. Budapest. FUV =Björn Collinder: Fenno-Ugric Vocabulary. Stockholm, Uppsala (Second Revised Edition. Hamburg, Uppsala 1977.) Hellquist, Elof 1939: Svensk etymologisk ordbok. Ny omarbetad och utvidgad upplaga Lund. Kluge 1989 EW'' =Friedrich Kluge: Etymologisches Wörterbuch der deutschen Sprache. 22. Auflage unter Mithilfe vonmax Bilrginger und Bemd Gregor völlig neu bearbeitet von Elmar Seebold. Berlin, New York. Koivulehto, Jorma 1988: Idg. Laryngale und die finnisch-ugrische Evidenz. Alfred Bammesberger (toim.): Die Laryngaltheorie und die Rekonstruktion des indogermanischen Laut- und Formensysterns, s Heidelberg : Uralische Evidenz filr die Laryngaltheorie. Österreichische Akademie der Wissenschaften. Philosophisch-historische Klasse. Sitzungsberichte. Bd Wien. Koukkunen, Kalevi 1990: Atomi ja rnissi. Vierassanojen etyrnologinen sanakirja. Nykysuornen sanakirja 8. Helsinki. LexGermLw = Lexikon der älteren germanischen Lehnwörter in den ostseefinnischen Sprachen. Bd. 1: A-J. A.D. Kylstra, Sirkka-Liisa Hahmo, Tette Hofttra, Osmo Nikkilä. Amsterdarn-Atlanta MSzFE = Arnagyar sz6keszletfinnugor elernei. Föszerkesztö Lako György , , Budapest. Pokorny, Julius: Indogermanisches etymologisches Wörterbuch 1. Band Miinchen 1959, 2. Band Miinchen SKES = Suomen kielen etymologinen sanakirja. 1. Y.H Toivonen 1955, 2. Y.H. Toivonen & Erkki Jtkonen & Au/is J. Joki 1958, 3. Erkki Itkonen & Au/is J. Joki 1962, 4. Erkki Itkonen & Au/is J. Joki 1969, 5. Erkki Itkonen & Au/is J. Joki & Reino Peltola 1975, 6. Erkki Itkonen & Au/is J. Joki & Reino Peltola 1978, 7. Sanahakemisto LSFOU 12.
6 Vad söker läsaren i en etymologisk ordbok? 237 SSA = Suomen sanojen alkuperä. 1. Päätoim. Erkki /Ikonen & Ulla-Maija Kulonen. Helsinki Päätoim. Ulla-Maija Kulonen. Helsinki UEW = Ktiroly Redei: Uralisches etymologisches Wörterbuch. Unter Mitarbeit von Marianne Bakro-Nagy, Stindor Csucs, Istvtin Erdelyi, Lasz/6 Hon/i, Eva Korenchy, Eva K Sal und Edit Vertes Wiesbaden.
Sprog i Norden Titel: Forfatter: Kilde: URL: En svensk medicinsk språknämnd Bertil Molde Sprog i Norden, 1978, s. 51-53 http://ojs.statsbiblioteket.dk/index.php/sin/issue/archive Dansk Sprognævn Betingelser
Sprog i Norden Titel: Forfatter: Kilde: URL: Prosjekter i skolene. Tema Modersmål Paula Ehrnebo Sprog i Norden, 2004, s. 133-137 http://ojs.statsbiblioteket.dk/index.php/sin/issue/archive Nordisk språkråd
Sprog i Norden Titel: Forfatter: Kilde: URL: Finsk språkvård i Finland i dag Osmo Ikola Sprog i Norden, 1988, s. 17-20 http://ojs.statsbiblioteket.dk/index.php/sin/issue/archive Nordisk språksekretariat
Sprog i Norden Titel: Forfatter: Kilde: URL: Språklagstiftningen i Finland Henrik Grönqvist Sprog i Norden, 1981, s. 5-9 http://ojs.statsbiblioteket.dk/index.php/sin/issue/archive Dansk Sprognævn Betingelser
Sprog i Norden. Händelser på det språkpolitiska området i Norden. Kilde: Sprog i Norden, 2005, s
Sprog i Norden Titel: Forfatter: Händelser på det språkpolitiska området i Norden Birgitta Lindgren Kilde: Sprog i Norden, 2005, s. 49-53 URL: http://ojs.statsbiblioteket.dk/index.php/sin/issue/archive
Sprog i Norden. Titel: Internordisk kommunikation kurs i skandinaviska vid Islands universitet. våren 1999. Forfatter: Elisabeth Alm.
Sprog i Norden Titel: Forfatter: Kilde: URL: Internordisk kommunikation kurs i skandinaviska vid Islands universitet våren 1999 Elisabeth Alm Sprog i Norden, 2000, s. 45-49 http://ojs.statsbiblioteket.dk/index.php/sin/issue/archive
Sprog i Norden Titel: Forfatter: Kilde: URL: Forskningscentral för språken i Finland Lars Huldén Sprog i Norden, 1976, s. 31-35 http://ojs.statsbiblioteket.dk/index.php/sin/issue/archive Dansk Sprognævn
http://ojs.statsbiblioteket.dk/index.php/sin/issue/archive
Sprog i Norden Titel: Forfatter: Kilde: URL: Isländsk svenska och svensk isländska Þórarinn Eldjárn Sprog i Norden, 1995, s. 59-62 http://ojs.statsbiblioteket.dk/index.php/sin/issue/archive Nordisk språksekretariat
Sprog i Norden. Titel: Det språksosiologiska klimatet för svensk språkvård i Finland. Christer Laurén. Forfatter: Kilde:
Sprog i Norden Titel: Forfatter: Kilde: URL: Det språksosiologiska klimatet för svensk språkvård i Finland Christer Laurén Sprog i Norden, 1986, s. 50-53 http://ojs.statsbiblioteket.dk/index.php/sin/issue/archive
Sprog i Norden Titel: Forfatter: Kilde: URL: Språksituationen på Åland Folke Woivalin Sprog i Norden, 1981, s. 16-19 http://ojs.statsbiblioteket.dk/index.php/sin/issue/archive Dansk Sprognævn Betingelser
Sprog i Norden Titel: Forfatter: Kilde: URL: Isländska språkbyrån Baldur Jónsson Sprog i Norden, 1986, s. 65-68 http://ojs.statsbiblioteket.dk/index.php/sin/issue/archive Nordisk språksekretariat Betingelser
Sprog i Norden. Titel: Informationsteknik och skrivande. Forfatter: Pirjo Hiidenmaa. Kilde: Sprog i Norden, 1999, s URL:
Sprog i Norden Titel: Forfatter: Kilde: URL: Informationsteknik och skrivande Pirjo Hiidenmaa Sprog i Norden, 1999, s. 33-36 http://ojs.statsbiblioteket.dk/index.php/sin/issue/archive Nordisk språkråd
Sprog i Norden Titel: Forfatter: Kilde: URL: Samarbetsgruppen Nordspråk Elisabeth Lindmark Sprog i Norden, 1980, s. 131-134 http://ojs.statsbiblioteket.dk/index.php/sin/issue/archive Dansk Sprognævn Betingelser
http://ojs.statsbiblioteket.dk/index.php/sin/issue/archive
Sprog i Norden Titel: Forfatter: Kilde: URL: Några tankar kring tekniskt terminologiarbete i praktiken Egil Nicklin Sprog i Norden, 1972, s. 79-84 http://ojs.statsbiblioteket.dk/index.php/sin/issue/archive
http://ojs.statsbiblioteket.dk/index.php/sin/issue/archive
Sprog i Norden Titel: Forfatter: Kilde: URL: Handlingsprogram för finska språket Pirkko Nuolijärvi Sprog i Norden, 2010, s. 39-44 http://ojs.statsbiblioteket.dk/index.php/sin/issue/archive Dansk Sprognævn
Sprog i Norden. Behovet av en ny nordisk språkkonvention. Kilde: Sprog i Norden, 2015, s
Sprog i Norden Titel: Forfatter: Behovet av en ny nordisk språkkonvention Sten Palmgren Kilde: Sprog i Norden, 2015, s. 125-130 URL: http://ojs.statsbiblioteket.dk/index.php/sin/issue/archive Forfatterne
Ophavsmanden til teksten skal krediteres, og kilden skal angives, jf. ovenstående bibliografiske oplysninger.
LexicoNordica Forfatter: Anmeldt værk: Klaas Ruppel Kaisa Häkkinen: Nykysuomen etymologinen sanakirja. WSOY, Juva 2004. 1633 s. Kilde: LexicoNordica 12, 2005, s. 293-301 URL: http://ojs.statsbiblioteket.dk/index.php/lexn/issue/archive
LexicoNordica. Peter Jagers [Matematikens ord]
LexicoNordica Forfatter: Anmeldt værk: Peter Jagers [Matematikens ord] Christer Kiselman och Lars Mouwitz: Matematiktermer för skolan. Nationellt Centrum för Matematikutbildning 2008. Kilde: LexicoNordica
LexicoNordica Forfatter: Anmeldt værk: Krista Varantola Raija Hurme, Riitta-Leena Malin og Olli Syväoja. 1998. Suomi-englanti opiskelusanakirja. Helsingfors: WSOY. Kilde: LexicoNordica 5, 1998, s. 281-284
LexicoNordica Forfatter: Anmeldt værk: Nina Martola Pia Virtanen. 1993. Zur Geschichte der finnisch-deutschen Lexikographie 1888-1991. Studien zur Makrostruktur. Hildesheim: Olms. Kilde: LexicoNordica
Inhemskt och främmande. Inlägg till Jón Hilmar Jónssons föredrag Tendenser og tradisjoner i islandsk orddannelse
Sprog i Norden Titel: Forfatter: Inhemskt och främmande. Inlägg till Jón Hilmar Jónssons föredrag Tendenser og tradisjoner i islandsk orddannelse Birgitta Lindgren Kilde: Sprog i Norden, 1988, s. 34-38
Maureen Sundin, Patent- och registreringsverket, bolagsavdelningen (PRV Bolag)
Klart språk i Norden Titel: Forfatter: Ett språkvårdsprojekt vid PRV Bolag Maureen Sundin, Patent- och registreringsverket, bolagsavdelningen (PRV Bolag) Kilde: Klart språk i Norden, 1999, s. 42-46 URL:
Kommentar till Sven-Göran Malmgrens recension En ny svensk konstruktionsordbok i LexicoNordica 11
LexicoNordica Forfatter: Ulla Clausén Titel: Kommentar till Sven-Göran Malmgrens recension En ny svensk konstruktionsordbok i LexicoNordica 11 Kilde: URL: LexicoNordica 12, 2005, s. 361-367 [NB. Fejl i
Sprog i Norden Titel: Forfatter: Kilde: URL: CD-Perussanakirja som ett hjälpmedel i språkvården Marja Lehtinen Sprog i Norden, 1999, s. 44-50 http://ojs.statsbiblioteket.dk/index.php/sin/issue/archive
LexicoNordica. Gunnar Bergh Kejsare, huliganer och pappenheimare. En utflykt bland ord och uttryck bildade på personnamn. Stockholm: Carlsson.
LexicoNordica Forfatter: Anmeldt værk: Martin Gellerstam Gunnar Bergh. 1996. Kejsare, huliganer och pappenheimare. En utflykt bland ord och uttryck bildade på personnamn. Stockholm: Carlsson. Kilde: LexicoNordica
NORDISKE STUDIER I LEKSIKOGRAFI
NORDISKE STUDIER I LEKSIKOGRAFI Titel: Forfatter: Nydigitalisering av SAOB Erik Bäckerud Kilde: Nordiske Studier i Leksikografi 12, 2013, s. 95-105 Rapport fra Konferanse om leksikografi i Norden, Oslo
Sprog i Norden Titel: Forfatter: Kilde: URL: Den svenska språknämnden och myndigheternas språk Bertil Molde Sprog i Norden, 1973, s. 55-60 http://ojs.statsbiblioteket.dk/index.php/sin/issue/archive Dansk
NORDISKE STUDIER I LEKSIKOGRAFI
NORDISKE STUDIER I LEKSIKOGRAFI Titel: Forfatter: Från svensk-engelsk till svensk-nederländsk Hans de Groot Kilde: Nordiske Studier i Leksikografi 1, 1992 2001, s. 473-477 Rapport fra Konferanse om leksikografi
Sprog i Norden Titel: Forfatter: Kilde: URL: Nordisk språkkonvention Lars Dufholm Sprog i Norden, 1981, s. 64-69 http://ojs.statsbiblioteket.dk/index.php/sin/issue/archive Dansk Sprognævn Betingelser for
Carl-Erik Lundbladh: Handledning till Svenska Akademiens ordbok. Stockholm: Norstedts 1992.
LexicoNordica Forfatter: Anmeldt værk: Sven-Göran Malmgren Carl-Erik Lundbladh: Handledning till Svenska Akademiens ordbok. Stockholm: Norstedts 1992. Kilde: LexicoNordica 1, 1994, s. 263-266 URL: http://ojs.statsbiblioteket.dk/index.php/lexn/issue/archive
Sprog i Norden Titel: Forfatter: Kilde: URL: Femtio år med Svenska språknämnden och sedan då? Margareta Westman Sprog i Norden, 1995, s. 77-82 http://ojs.statsbiblioteket.dk/index.php/sin/issue/archive
Sprog i Norden Titel: Forfatter: Kilde: URL: Kommunen och skolan som språkvårdare Gunborg Gayer Sprog i Norden, 2004, s. 125-131 http://ojs.statsbiblioteket.dk/index.php/sin/issue/archive Nordisk språkråd
Sprog i Norden Titel: Forfatter: Kilde: URL: Livet på två språk. Konflikter och kompromisser Mikael Reuter Sprog i Norden, 1998, s. 165-169 http://ojs.statsbiblioteket.dk/index.php/sin/issue/archive Nordisk
Sprog i Norden Titel: Forfatter: Kilde: URL: Språkvården och det språksociologiska klimatet i Finland Paavo Pulkkinen Sprog i Norden, 1986, s. 46-49 http://ojs.statsbiblioteket.dk/index.php/sin/issue/archive
http://ojs.statsbiblioteket.dk/index.php/sin/issue/archive
Sprog i Norden Titel: Forfatter: Kilde: URL: Om finnarnas svårigheter i att förstå danska Tove Skutnabb-Kangas Sprog i Norden, 1975, s. 77-83 http://ojs.statsbiblioteket.dk/index.php/sin/issue/archive
http://ojs.statsbiblioteket.dk/index.php/sin/issue/archive
Sprog i Norden Titel: Forfatter: Kilde: URL: Skandinavisk ordbok Birgitta Lindgren Sprog i Norden, 1995, s. 91-99 http://ojs.statsbiblioteket.dk/index.php/sin/issue/archive Nordisk språksekretariat Betingelser
Sprog i Norden. Titel: Finska, svenska, samiska och andra språk i det tvåspråkiga Finland. Pirkko Nuolijärvi. Forfatter: Kilde:
Sprog i Norden Titel: Forfatter: Kilde: URL: Finska, svenska, samiska och andra språk i det tvåspråkiga Finland Pirkko Nuolijärvi Sprog i Norden, 2000, s. 96-103 http://ojs.statsbiblioteket.dk/index.php/sin/issue/archive
Sprog i Norden. Titel: Om film- och nyhetsöversättning och skillnarderna mellan dem. Riina Heikkilä. Forfatter: Kilde:
Sprog i Norden Titel: Forfatter: Kilde: URL: Om film- och nyhetsöversättning och skillnarderna mellan dem Riina Heikkilä Sprog i Norden, 2013, s. 1-6 [i hæftet: s. 21-26] http://ojs.statsbiblioteket.dk/index.php/sin/issue/archive
Sprog i Norden Titel: Forfatter: Kilde: URL: Språkvård och textvariation Pirjo Hiidenmaa Sprog i Norden, 2004, s. 103-109 http://ojs.statsbiblioteket.dk/index.php/sin/issue/archive Nordisk språkråd Betingelser
Sprog i Norden Titel: Forfatter: Kilde: URL: Ny språklag i Finland Mikael Reuter Sprog i Norden, 2003, s. 105-116 http://ojs.statsbiblioteket.dk/index.php/sin/issue/archive Nordisk språkråd Betingelser
http://ojs.statsbiblioteket.dk/index.php/sin/issue/archive
Sprog i Norden Titel: Forfatter: Kilde: URL: Finnarna och svenska språket i det nordiska samarbetet Aino Piehl Sprog i Norden, 2000, s. 24-33 http://ojs.statsbiblioteket.dk/index.php/sin/issue/archive
LexicoNordica Forfatter: Krista Varantola Anmeldt værk: Englanti-suomi suursanakirja (Engelsk-finsk ordbog). Juva 2003 Kilde: LexicoNordica 11, 2004, s. 333-337 URL: http://ojs.statsbiblioteket.dk/index.php/lexn/issue/archive
NORDISKE STUDIER I LEKSIKOGRAFI
NORDISKE STUDIER I LEKSIKOGRAFI Titel: Forfatter: Sammansättningsmorfologi och lexikografi Sven-Göran Malmgren Kilde: Nordiske Studier i Leksikografi 2, 1993, s. 179-184 Rapport fra Konference om leksikografi
NORDISKE STUDIER I LEKSIKOGRAFI
NORDISKE STUDIER I LEKSIKOGRAFI Titel: Forfatter: De stora historiska ordböckernas särart Hans Jonsson Kilde: Nordiske Studier i Leksikografi 1, 2001, 1992 s. 231-234 Rapport fra Konferanse om leksikografi
Sprog i Norden. Språkpolitik genom lagstiftning exemplet Finland. Kilde: Sprog i Norden, 2006, s
Sprog i Norden Titel: Forfatter: Språkpolitik genom lagstiftning exemplet Finland Sten Palmgren Kilde: Sprog i Norden, 2006, s. 35-41 URL: http://ojs.statsbiblioteket.dk/index.php/sin/issue/archive Forfatterne
NORDISKE STUDIER I LEKSIKOGRAFI
NORDISKE STUDIER I LEKSIKOGRAFI Titel: Forfatter: Språkteoriers avtryck i SAOB Pär Nilsson Kilde: Nordiska Studier i Lexikografi 11, 2012, s. 479-487 Rapport från Konferens om lexikografi i Norden, Lund
Sprog i Norden. Språkdeklarationens mål och Importordsprojektets resultat. Kilde: Sprog i Norden, 2009, s
Sprog i Norden Titel: Forfatter: Språkdeklarationens mål och Importordsprojektets resultat Pirkko Nuolijärvi Kilde: Sprog i Norden, 2009, s. 37-44 URL: http://ojs.statsbiblioteket.dk/index.php/sin/issue/archive
NORDISKE STUDIER I LEKSIKOGRAFI
NORDISKE STUDIER I LEKSIKOGRAFI Titel: Forfatter: Skandinavisk ordbok - rapport från ett pågående projekt Birgitta Lindgren Kilde: Nordiske Studier i Leksikografi 2, 1993, s. 159-165 Rapport fra Konference
LexicoNordica. Annika Karlholm [Kortare presentation av Ordbok över Finlands svenska folkmål. Band 4]
LexicoNordica Forfatter: Anmeldt værk: Annika Karlholm [Kortare presentation av Ordbok över Finlands svenska folkmål. Band 4] Ordbok över Finlands svenska folkmål. Band 4: kyssa och. Helsingfors: Forskningscentralen
Sprog i Norden Titel: Forfatter: Kilde: URL: Den finländska språklagstiftningen i praktiken Mikael Reuter Sprog i Norden, 1981, s. 10-15 http://ojs.statsbiblioteket.dk/index.php/sin/issue/archive Dansk
LexicoNordica Forfatter: Anmeldt værk: Martin Gellerstam Bo Seltén. 1993. Ny svengelsk ordbok. Lund: Studentlitteratur. Kilde: LexicoNordica 2, 1995, s. 173-176 URL: http://ojs.statsbiblioteket.dk/index.php/lexn/issue/archive
Sprog i Norden Titel: Forfatter: Kilde: URL: Språklagar i Sverige Lena Ekberg Sprog i Norden, 2011, s. 15-24 http://ojs.statsbiblioteket.dk/index.php/sin/issue/archive Dansk Sprognævn Betingelser for brug
Sprog i Norden. Titel: Det nordiska språksamarbetet Kilde: Sprog i Norden, 2009, s
Sprog i Norden Titel: Det nordiska språksamarbetet 2008 Forfatter: Hannele Ennab Kilde: Sprog i Norden, 2009, s. 259-264 URL: http://ojs.statsbiblioteket.dk/index.php/sin/issue/archive Forfatterne og Netværket
LexicoNordica. Lars Törnqvist [En modern bildordbok] Norstedts bildordbok: Svenska, engelska, tyska, franska. Stockholm: Norstedts Förlag AB, 1997.
LexicoNordica Forfatter: Anmeldt værk: Lars Törnqvist [En modern bildordbok] Norstedts bildordbok: Svenska, engelska, tyska, franska. Stockholm: Norstedts Förlag AB, 1997. Kilde: LexicoNordica 6, 1999,
Ophavsmanden til teksten skal krediteres, og kilden skal angives, jf. ovenstående bibliografiske oplysninger.
LexicoNordica Forfatter: Anmeldt værk: Historical Dictionaries and Historical Dictionary Research. Papers from the International Conference on Historical Lexicography and Lexicology, at the University
http://ojs.statsbiblioteket.dk/index.php/sin/issue/archive
Sprog i Norden Titel: Forfatter: Kilde: URL: Finlands invandrarspråk Pirkko Nuolijärvi Sprog i Norden, 2003, s. 41-50 http://ojs.statsbiblioteket.dk/index.php/sin/issue/archive Nordisk språkråd Betingelser
NORDISKE STUDIER I LEKSIKOGRAFI
NORDISKE STUDIER I LEKSIKOGRAFI Titel: Forfatter: Ordboksredaktör i dag - personliga reflexioner kring en yrkesroll Inger Hesslin Rider Kilde: Nordiske Studier i Leksikografi 2, 1993, s. 257-262 Rapport
Det skandinaviska argumentets roll i språknämndernas rådgivning.
Sprog i Norden Titel: Forfatter: Kilde: URL: Det skandinaviska argumentets roll i språknämndernas rådgivning Andreas Bunkus Sprog i Norden, 1997, s. 98-105 http://ojs.statsbiblioteket.dk/index.php/sin/issue/archive
NORDISKE STUDIER I LEKSIKOGRAFI
NORDISKE STUDIER I LEKSIKOGRAFI Titel: Forfatter: Vad ska chatta heta på finska? Efcot-projektet, att bygga upp ett europeiskt forum för dataterminologi Åsa Holmér Kilde: Nordiska Studier i Lexikografi
LexicoNordica. Sven-Göran Malmgren [Basala fackord] TNC 104. Solna: Terminologicentrum TNC sidor. Pris: 477 SEK.
LexicoNordica Forfatter: Anmeldt værk: Sven-Göran Malmgren [Basala fackord] Basord i våra fackspråk. TNC 104. Solna: Terminologicentrum TNC 2012. 133 sidor. Pris: 477 SEK. Kilde: LexicoNordica 20, 2013,
http://ojs.statsbiblioteket.dk/index.php/sin/issue/archive
Sprog i Norden Titel: Forfatter: Kilde: URL: Behovet av språkinfrastruktur för direkttextad tv Rickard Domeij Sprog i Norden, 2013, s. 1-8 [i hæftet: s. 59-66] http://ojs.statsbiblioteket.dk/index.php/sin/issue/archive
Mot bättre service utveckling av Folkpensionsanstaltens e-tjänster
Klart språk i Norden Titel: Forfatter: Mot bättre service utveckling av Folkpensionsanstaltens e-tjänster Marjukka Turunen Kilde: Klart språk i Norden, 2014, s. 23-26 URL: http://ojs.statsbiblioteket.dk/index.php/ksn/issue/archive
Sprog i Norden. Färre förskolor för teckenspråkiga barn. Titel: Forfatter: Tommy Lyxell. Kilde: Sprog i Norden, 2012, s. 1-14 [i hæftet: s.
Sprog i Norden Titel: Forfatter: Kilde: URL: Färre förskolor för teckenspråkiga barn Tommy Lyxell Sprog i Norden, 2012, s. 1-14 [i hæftet: s. 91-104] http://ojs.statsbiblioteket.dk/index.php/sin/issue/archive
Finnarna i det nordiska samarbetet Språkliga synpunkter.
Sprog i Norden Titel: Forfatter: Kilde: URL: Finnarna i det nordiska samarbetet Språkliga synpunkter Pirkko Ruotsalainen Sprog i Norden, 1982, s. 35-43 http://ojs.statsbiblioteket.dk/index.php/sin/issue/archive
Klart språk i Norden. Socialförmåner med klarspråk. Mia Helle, planerare, Folkpensionsanstalten, Finland. Kilde: Klart språk i Norden, 2005, s.
Klart språk i Norden Titel: Forfatter: Socialförmåner med klarspråk Mia Helle, planerare, Folkpensionsanstalten, Finland Kilde: Klart språk i Norden, 2005, s. 64-69 URL: http://ojs.statsbiblioteket.dk/index.php/ksn/issue/archive
Finska språkbyråns kundenkät om telefonrådgivningen 2009
Sprog i Norden Titel: Forfatter: Kilde: URL: Finska språkbyråns kundenkät om telefonrådgivningen 2009 Riitta Eronen & Salli Kankaanpää Sprog i Norden, 2010, s. 105-114 http://ojs.statsbiblioteket.dk/index.php/sin/issue/archive
Sprog i Norden. Titel: Informationsåtkomst på flera språk. Forfatter: Jussi Karlgren. Kilde: Sprog i Norden, 1999, s URL:
Sprog i Norden Titel: Forfatter: Kilde: URL: Informationsåtkomst på flera språk Jussi Karlgren Sprog i Norden, 1999, s. 37-43 http://ojs.statsbiblioteket.dk/index.php/sin/issue/archive Nordisk språkråd
NORDISKE STUDIER I LEKSIKOGRAFI
NORDISKE STUDIER I LEKSIKOGRAFI Titel: Forfatter: Arbetet med Finsk-svensk ordbok: Normeringsproblem visavi finlandssvenskan Nina Martola Kilde: Nordiske Studier i Leksikografi 1, 1992, s. 515-521 Rapport
Sprog i Norden. Titel: Finska språkets ställning i Sverige. Forfatter: Paula Ehrnebo. Kilde: Sprog i Norden, 1997, s URL:
Sprog i Norden Titel: Forfatter: Kilde: URL: Finska språkets ställning i Sverige Paula Ehrnebo Sprog i Norden, 1997, s. 67-77 http://ojs.statsbiblioteket.dk/index.php/sin/issue/archive Nordisk språkråd
http://ojs.statsbiblioteket.dk/index.php/sin/issue/archive
Sprog i Norden Titel: Forfatter: Kilde: URL: Registrering och nybildning av tekniska ord i Island Sigurður Briem Sprog i Norden, 1972, s. 85-87 http://ojs.statsbiblioteket.dk/index.php/sin/issue/archive
Sprog i Norden. Språksamarbete i Norden Titel: Birgitta Lindgren. Forfatter: Sprog i Norden, 2000, s Kilde:
Sprog i Norden Titel: Forfatter: Kilde: URL: Språksamarbete i Norden 1999 Birgitta Lindgren Sprog i Norden, 2000, s. 112-119 http://ojs.statsbiblioteket.dk/index.php/sin/issue/archive Nordisk språkråd
NORDISKE STUDIER I LEKSIKOGRAFI
NORDISKE STUDIER I LEKSIKOGRAFI Titel: Forfatter: Ordbok över finska dialekter och evigheten Matti Vilppula Kilde: Nordiska Studier i Lexikografi 4, 1997, s. 407-411 Rapport från Konferens om lexikografi
Sprog i Norden Titel: Forfatter: Kilde: URL: Språklagstiftning i Sverige Per A. Pettersson Sprog i Norden, 1981, s. 51-60 http://ojs.statsbiblioteket.dk/index.php/sin/issue/archive Dansk Sprognævn Betingelser
Sprog i Norden. Arbetet för parallelspråkigheten i den finskspråkiga gemenskapen. Kilde: Sprog i Norden, 2015, s. 115-124
Sprog i Norden Titel: Forfatter: Arbetet för parallelspråkigheten i den finskspråkiga gemenskapen Pirkko Nuolijärvi Kilde: Sprog i Norden, 2015, s. 115-124 URL: http://ojs.statsbiblioteket.dk/index.php/sin/issue/archive
Litet grand, jodå, nej! Om uppföljningen av Deklaration om nordisk språkpolitik
Sprog i Norden Titel: Forfatter: Litet grand, jodå, nej! Om uppföljningen av Deklaration om nordisk språkpolitik Olle Josephson Kilde: Sprog i Norden, 2008, s. 235-240 URL: http://ojs.statsbiblioteket.dk/index.php/sin/issue/archive
http://ojs.statsbiblioteket.dk/index.php/sin/issue/archive
Sprog i Norden Titel: Forfatter: Kilde: URL: Språkvård i en internationell värld Pirjo Hiidenmaa Sprog i Norden, 2010, s. 9-18 http://ojs.statsbiblioteket.dk/index.php/sin/issue/archive Dansk Sprognævn
NORDISKE STUDIER I LEKSIKOGRAFI
NORDISKE STUDIER I LEKSIKOGRAFI Titel: Forfatter: Tolkordlistor på invandrarspråk Helge Niska og Jorunn Frøili Kilde: Nordiske Studier i Leksikografi 1, 1992 2001, s. 357-369 Rapport fra Konferanse om
Sprog i Norden Titel: Forfatter: Kilde: URL: De nordiska språkens ställning i det nya Europa Pär Stenbäck Sprog i Norden, 1993, s. 5-12 http://ojs.statsbiblioteket.dk/index.php/sin/issue/archive Nordisk
Sprog i Norden Titel: Forfatter: Kilde: URL: Ett nordiskt språksekretariat Catharina Grünbaum Sprog i Norden, 1977, s. 23-31 http://ojs.statsbiblioteket.dk/index.php/sin/issue/archive Dansk Sprognævn Betingelser
NORDISKE STUDIER I LEKSIKOGRAFI
NORDISKE STUDIER I LEKSIKOGRAFI Titel: Forfatter: Halvfasta fraser - ett lexikografiskt problem Erika Lyly Kilde: Nordiske Studier i Leksikografi 2, 1993, s. 173-178 Rapport fra Konference om leksikografi
http://ojs.statsbiblioteket.dk/index.php/lexn/issue/archive
LexicoNordica Forfatter: Anmeldt værk: Lars Svensson Norstedts plusordbok. Göteborg: Språkdata, Göteborgs Universitet/Norstedts, 1997. Kilde: LexicoNordica 5, 1998, s. 233-237 URL: http://ojs.statsbiblioteket.dk/index.php/lexn/issue/archive
Klart språk i Norden. Vad gör språknämnderna och vad kan de bidra med? Birgitta Lindgren, Svenska språknämnden
Klart språk i Norden Titel: Forfatter: Vad gör språknämnderna och vad kan de bidra med? Birgitta Lindgren, Svenska språknämnden Kilde: Klart språk i Norden, 2005, s. 109-113 URL: http://ojs.statsbiblioteket.dk/index.php/ksn/issue/archive
NORDISKE STUDIER I LEKSIKOGRAFI
NORDISKE STUDIER I LEKSIKOGRAFI Titel: Forfatter: Medan kunden rakas växer skägget Carl-Erik Lundbladh Kilde: Nordiske Studier i Leksikografi 6, 2003, s. 221-226 Rapport fra Konference om leksikografi
LexicoNordica Titel: Forfatter: De viktigaste ordböckerna över finskt allmänspråk Risto Haarala Kilde: LexicoNordica 1, 1994, s. 53-61 URL: http://ojs.statsbiblioteket.dk/index.php/lexn/issue/archive LexicoNordica
NORDISKE STUDIER I LEKSIKOGRAFI
NORDISKE STUDIER I LEKSIKOGRAFI Titel: Forfatter: Jämförelsekonstruktioner i Svensk konstruktionsordbok struktur, variation och funktion Ulla Clausén Kilde: Nordiske Studier i Leksikografi 6, 2003, s.
Klart språk i Norden. Texten - organisationen - kulturen. Britt-Louise Gunnarsson. Kilde: Klart språk i Norden, 2003, s. 48-54
Klart språk i Norden Titel: Forfatter: Texten - organisationen - kulturen Britt-Louise Gunnarsson Kilde: Klart språk i Norden, 2003, s. 48-54 URL: http://ojs.statsbiblioteket.dk/index.php/ksn/issue/archive
NORDISKE STUDIER I LEKSIKOGRAFI
NORDISKE STUDIER I LEKSIKOGRAFI Titel: Forfatter: Lexikografiska principer för alfabetisk filering med dator Rolf Gavare Kilde: Nordiske Studier i Leksikografi 1, 1992 2001, s. 184-189 Rapport fra Konferanse
Sprog i Norden Titel: Forfatter: Kilde: URL: Finlandssvensk språkhandbok 75 år efter Bergroth Mikael Reuter Sprog i Norden, 1990, s. 53-61 http://ojs.statsbiblioteket.dk/index.php/sin/issue/archive Nordisk
Sprog i Norden Titel: Forfatter: Kilde: URL: Modersmålsundervisning vid universitetsutbildning Bertil Molde Sprog i Norden, 1974, s. 115-122 http://ojs.statsbiblioteket.dk/index.php/sin/issue/archive Dansk
Sprog i Norden. Titel: Litteraturen vore inte så skön utan förlagens redaktörer. Forfatter: Thomas von Vegesack. Kilde: Sprog i Norden, 1996, s.
Sprog i Norden Titel: Forfatter: Kilde: URL: Litteraturen vore inte så skön utan förlagens redaktörer Thomas von Vegesack Sprog i Norden, 1996, s. 37-43 http://ojs.statsbiblioteket.dk/index.php/sin/issue/archive
Sprog i Norden Titel: Forfatter: Kilde: URL: En språkpolitik för ett flerspråkigt tillgängligt internet Rickard Domeij Sprog i Norden, 2010, s. 139-148 http://ojs.statsbiblioteket.dk/index.php/sin/issue/archive
NORDISKE STUDIER I LEKSIKOGRAFI
NORDISKE STUDIER I LEKSIKOGRAFI Titel: Forfatter: Att läsa ordboken baklänges. Om betydelse - utveckling hos partikelinledda fasta samman - sättningar och presentationen i SAOB Pär Nilsson Kilde: Nordiske
NORDISKE STUDIER I LEKSIKOGRAFI
NORDISKE STUDIER I LEKSIKOGRAFI Titel: Forfatter: Ord som går i pension - Om arbetet att rensa bort gamla ord i SAOL Martin Gellerstam Kilde: Nordiske Studiar i Leksikografi 7, 2005, s. 133-139 Rapport
http://ojs.statsbiblioteket.dk/index.php/sin/issue/archive
Sprog i Norden Titel: Forfatter: Kilde: URL: Språkvård på en dagstidning Catharina Grünbaum Sprog i Norden, 1998, s. 43-51 http://ojs.statsbiblioteket.dk/index.php/sin/issue/archive Nordisk språkråd Betingelser
Sprog i Norden Titel: Forfatter: Kilde: URL: Kan skoltsamiskan revitaliseras? Klaas Ruppel Sprog i Norden, 2010, s. 57-64 http://ojs.statsbiblioteket.dk/index.php/sin/issue/archive Dansk Sprognævn Betingelser
LexicoNordica. Titel: Svenska Akademiens ordbok har passerat S! Kilde: LexicoNordica 10, 2003, s
LexicoNordica Titel: Svenska Akademiens ordbok har passerat S! Forfatter: Bengt Sigurd Kilde: LexicoNordica 10, 2003, s. 133-138 URL: http://ojs.statsbiblioteket.dk/index.php/lexn/issue/archive LexicoNordica
Sprog i Norden. Titel: Säg e-post, inte eller mejl! Om Svenska datatermgruppens arbete. Ola Karlsson. Forfatter: Kilde:
Sprog i Norden Titel: Forfatter: Kilde: URL: Säg e-post, inte e-mail eller mejl! Om Svenska datatermgruppens arbete Ola Karlsson Sprog i Norden, 1998, s. 99-106 http://ojs.statsbiblioteket.dk/index.php/sin/issue/archive
Sprog i Norden Titel: Forfatter: Kilde: URL: Isländskans ställning och roll i det nordiska samarbetet Baldur Jónsson Sprog i Norden, 1982, s. 5-15 http://ojs.statsbiblioteket.dk/index.php/sin/issue/archive
Klart språk i Norden. Aino Piehl och Eivor Sommardahl. Kilde: Klart språk i Norden, 2003, s. 6-10
Klart språk i Norden Titel: Forfatter: Förord Aino Piehl och Eivor Sommardahl Kilde: Klart språk i Norden, 2003, s. 6-10 URL: http://ojs.statsbiblioteket.dk/index.php/ksn/issue/archive Netværket for sprognævnene
LexicoNordica Forfatter: Anmeldt værk: Ingmar Söhrman Dan Nosell. 2001. Norstedts svensk-katalanska ordbok (Diccionari Suec-Catalá). Norstedts Akademiska Förlag. Og Dan Nosell. 1994. Norstedts katalansk-svenska