HP Notebook PC. Referenshandbok
|
|
- Lisbeth Bengtsson
- för 5 år sedan
- Visningar:
Transkript
1 HP Notebook PC Referenshandbok
2 Observera Den här handboken kan komma att bli inaktuell på grund av ändringar införda i senare versioner av produkten. Instruktionsbokens innehåll innebär ingen garanti för säljbarhet eller lämplighet för ändamål som produkten ej från början avsetts för. Hewlett-Packard ansvarar inte för någon som helst skada som uppstår till följd av felaktigheter i instruktionsboken. Så kallade consumer transactions i Australien och Storbritannien: Ovanstående begränsningar och avståndstaganden gäller ej och påverkar ej konsumentens lagstadgade rättigheter. Copyright Hewlett-Packard Company Med ensamrätt. Instruktionsboken är upphovsrättsligt skyddad och får inte kopieras, anpassas eller översättas utan skriftligt tillstånd från Hewlett-Packard Company, såvida inte detta är tillåtet enligt gällande lagar om upphovsrätt. De program som styr denna produkt är upphovsrättsligt skyddade med ensamrätt. Programmen får inte kopieras, anpassas eller översättas utan tillstånd från Hewlett-Packard. Delar av de program som styr produkten kan även vara upphovsrättsligt skyddade av Microsoft Corporation, SystemSoft Corp, Phoenix Technologies, Ltd., ATI Technologies Inc., Intel Corporation och Adobe Systems Incorporated. Se respektive program för ytterligare information om upphovsrätt. Denna produkt omfattar tekniska lösningar som är upphovsrättsligt skyddade genom s k method claims i vissa USA-patent och andra typer av immateriella rättigheter tillhörande Macrovision Corporation och andra rättighetsinnehavare. För användning av denna upphovsrättsligt skyddade teknologi måste tillstånd inhämtas från Macrovision Corporation och användning får endast ske i hemmet eller för andra begränsade ändamål såvida inte Macrovision Corporation gett tillstånd till annan typ av användning. Det är förbjudet att manipulera eller demontera produkten. Microsoft, MS-DOS och Windows är USA-registrerade varumärken tillhörande Microsoft Corporation. Pentium och Intel Inside-logotypen är USA-registrerade varumärken och Celeron och SpeedStep är varumärken tillhörande Intel Corporation i USA. TrackPoint är ett varumärke tillhörande International Business Machines i USA. Adobe och Acrobat är varumärken tillhörande Adobe Systems Incorporated. Hewlett-Packard Company HP Notebook Customer Care 1000 NE Circle Blvd., MS 425E Corvallis, OR USA 2 Referenshandbok
3 Viktig säkerhetsinformation VIKTIGT För att minska brandrisken ska du endast använda en telefonkabel motsvarande No. 26 AWG eller större när du ansuter modemet till ett telefonjack. I Australien måste datorn anslutas till telenätet med en telefonkabel som uppfyller kraven i ACA Technical Standard TS008. När du använder datorn med en telefonanslutning bör du alltid följa några grundläggande säkerhetsföreskrifter för att minska risken för brand, elektriska stötar och personskador: Använd inte produkten med en telefonanslutning nära vatten (t ex i närheten av ett badkar, en diskbänk, en swimmingpool eller i en fuktig källare). Undvik att använda telefoner (om de inte är sladdlösa) vid åskväder. Det kan nämligen finnas risk för elektriska stötar orsakade av blixten. Använd inte telefonen om du ska anmäla en gasläcka och befinner dig i närheten av läckan. Använd bara den typ av elsladd och batterier som anges i den här dokumentationen. Bränn inte upp batterierna. De kan explodera. Följ de lokala föreskrifterna för kassering av batterier. HP:s licensavtal för programvara Din HP-produkt innehåller programvara. LÄS NOGA IGENOM VILLKOREN I DETTA LICENSAVTAL INNAN DU BÖRJAR ANVÄNDA UTRUSTNINGEN. RÄTTIGHETER ATT ANVÄNDA PROGRAMMET GES ENDAST UNDER FÖRUTSÄTTNING ATT KUNDEN GODTAR ALLA VILLKOR OCH BESTÄMMELSER I DETTA LICENSAVTAL. GENOM ATT TA UTRUSTNINGEN I BRUK ANSES DU HA ACCEPTERAT VILLKOREN I LICENSAVTALET. OM DU INTE GODTAR VILLKOREN I DETTA LICENSAVTAL MÅSTE DU NU ANTINGEN RADERA PROGRAMVARAN FRÅN HÅRDDISKEN OCH FÖRSTÖRA ORIGINALDISKETTERNA, ELLER RETURNERA HELA HP-PRODUKTEN INKLUSIVE PROGRAMVARA FÖR FULL ÅTERBETALNING AV INKÖPSPRISET. OM DU FORTSÄTTER MED KONFIGURATIONEN ANTAS DU HA GODTAGIT LICENSVILLKOREN. SÅVIDA INTE ANNAT ANGES NEDAN SKALL DENNA HP-PROGRAMLICENS REGLERA ANVÄNDNINGEN AV ALLA PROGRAM SOM LEVERERAS TILL DIG SOM EN DEL AV HP-PRODUKTEN OCH SKALL GÄLLA FÖRE EVENTUELLA ANDRA PROGRAMGARANTIER SOM KAN VARA INKLUDERAD I DENNA HP- PRODUKT ELLER SOM ÄR TILLGÄNGLIGA ONLINE. Licens för operativsystem och program från Microsoft ges enligt villkoren i Microsofts licensavtal som finns i Microsofts dokumentation eller visas på skärmen när du startar ett program från Microsoft. Referenshandbok 3
4 För en PC som levereras med ett Microsoft-operativsystem: När du startar PC:n och godkänner Microsofts licensavtal för slutanvändare (End-user License Agreement, EULA ), är dina licensrättigheter endast giltiga om en etikett med ett äkthetsintyg (Certificate of Authenticity, COA ) som motsvarar ditt Microsoft-operativsystem medföljer PC:n. Etiketten med äkthetsintyget sitter vanligtvis på undersidan av datorn. Om etiketten med äkthetsintyget inte motsvarar ditt Microsoft-operativsystem eller saknas, ska du vända dig till din HP-återförsäljare för närmare information. Övriga icke-hp-program och operativsystem åtföljs av licenser från respektive tillverkare. Följande villkor gäller för användningen av HP-programvaran: ANVÄNDNING. Kunden får endast använda programvaran på en HP-produkt i taget. Kunden äger inte rätt att använda programvaran i nätverk eller på annat sätt använda den på flera HP-produkter. Kunden får inte heller omkonstruera eller dekompilera programvaran såvida inte detta är i lag tillåtet. KOPIOR OCH ANPASSNINGAR. Kunden får endast kopiera eller anpassa programvaran för (a) lagringsändamål eller (b) då kopiering eller anpassning är nödvändig för att programmet ska kunna användas på en HP-produkt, under förutsättning att kopiorna eller anpassningarna inte används för något annat ändamål. ÄGANDERÄTT. Kunden godtar att denne inte har annan äganderätt till programvaran än rätten till de fysiska medierna. Kunden godtar och är införstådd med att leverantören har copyright till programvaran och att denna är upphovsrättsligt skyddad. Kunden godtar och är införstådd med att programvaran kan ha utvecklats av en tredjepartsleverantör som är omnämnd i den copyright-text som medföljer programvaran, och att denna leverantör äger rätt att hålla kunden ansvarig för eventuella intrång i upphovsrätten eller handlande i strid mot villkoren i detta licensavtal ÅTERSTÄLLNINGS-CD. Om HP-produkten har levererats med en återställnings-cd gäller följande: (i) återställnings-cd:n och/eller disketten med supportprogram får endast användas för återställning av hårddisken i den HP-produkt med vilken återställnings- CD:n ursprungligen levererats. (ii) För användning av eventuell operativsystemprogramvara från Microsoft på en återställnings-cd tillämpas villkoren i Microsofts licensavtal. ÖVERLÅTELSE AV PROGRAMVARURÄTTIGHETER. Kunden kan överlåta programvarurättigheter till tredje part enbart som en del av en överlåtelse av samtliga rättigheter och endast om tredje part i förväg godkänner villkoren i detta licensavtal. Vid sådan överlåtelse godtar kunden att dennes programvarurättigheter upphör i samband med överlåtelsen. Kunden ska då förstöra sina kopior och anpassningar eller överlåta dem på tredje part. VIDARELICENSIERING OCH DISTRIBUTION. Kunden har ej rätt att vidarelicensiera pro-gramvaran eller distribuera kopior eller anpassningar av den till allmänheten på fysiska media eller via telekommunikation utan skriftligt tillstånd från Hewlett-Packard. UPPSÄGNING. HP äger rätt att säga upp detta avtal om kunden inte uppfyller avtalsvillkoren, under förutsättning att HP bett kunden att åtgärda missförhållandena samt att denne ej gjort detta inom trettio (30) dagar från uppmaningen. UPPDATERINGAR OCH UPPGRADERINGAR. Kunden är införstådd med att programvaran inte inkluderar uppdateringar och uppgraderingar som kan erhållas från HP enligt separat supportavtal. 4 Referenshandbok
5 EXPORTBESTÄMMELSER. Kunden förbinder sig att inte exportera eller vidareexportera programvaran eller en kopia eller anpassning av denna i strid mot den amerikanska exportlagstiftningen eller andra tillämpliga bestämmelser. BESTÄMMELSER FÖR AMERIKANSKA MYNDIGHETER. För användning, kopiering eller tillkännagivande gäller HP:s standardvillkor för kommersiella licenser. För amerikanska myndigheter som ej går under DOD gäller bestämmelserna i FAR (c)(1-2) (juni 1987) Hewlett-Packard Company, 3000 Hanover Street, Palo Alto, CA USA. Copyright (c) 2000 Hewlett-Packard Company. Med ensamrätt. Kunden godtar även att programvaran och användarlicensen levereras som kommersiell datorprogramvara ( commercial computer software ) enligt definitionen i DFARS (juni 1995) eller som kommersiell produkt ( commercial item ) enligt definitionen i FAR 2.101(a), eller som datorprogramvara med begränsningar ( restricted computer software ) enligt definitionen i FAR (eller motsvarande myndighetsbestämmelse eller kontraktsklausul), beroende på vad som är tillämpligt. Kunden godtar att han/hon endast har de rättigheter som fastställs för sådan programvara i tillämplig FAR- eller DFARS-klausul eller HP:s standardlicensavtal för den berörda produkten. Supportpolicy för Service Pack för Microsofts operativsystem. HP ger användarsupport för HP PC med Microsofts operativsystem inklusive de senaste Service Packs. Denna support är tillgänglig 30 dagar efter Microsofts lansering av Service Pack. Utgåvor Utgåva 1 (EG)... Mars 2002 Denna handbok är tryckt på återvunnet papper. Referenshandbok 5
6
7 Innehållsförteckning Kom igång med HP Notebook...11 Vad som ingår...12 Vad som ingår...12 Att köpa tillbehör...13 Att hitta ytterligare information...14 Datorns olika delar...15 Framsidan...15 Baksidan...16 Undersidan...17 Statuslampor...18 Förbered datorn för användning...20 Steg 1: Installera batteriet...20 Steg 2: Anslut datorn till nätström...22 Steg 3: Anslut datorn till telenätet...23 Steg 4: Starta datorn...24 Steg 5: Installera Windows...24 Steg 6: Registrera din notebook...25 Nästa steg...25 Anslut datorn till Internet...25 Grundläggande användning...27 Använd datorn...28 Slå på och stäng av datorn Återställ datorn...29 Att byta startenhet...30 Använd styrenheterna...30 Använd Fn-tangenten i kombination med andra tangenter...33 Använd One-Touch-knapparna...34 Windows- och programtangenterna...35 De inbäddade tangenterna...35 Använd ALT GR-tangenten...36 Justera bildskärmen...36 Justera volymen...37 Ändra datorns inställningar inför en presentation...38 Arbeta med CD och DVD...39 Skydda datorn...40 Ställ in lösenordsskydd...40 Att låsa datorn...41 Anslut en säkerhetskabel...41 Skydda datorn mot virus...42 Ställ in ett PC-identifikationsnummer...43 Lås hårddisken...43 Referenshandbok 7
8 Arbeta bekvämt med datorn...44 Skötsel av datorn...46 Skydda hårddisken...46 Underhåll av datorn...46 Skydda dina data...47 Förläng bildskärmens livslängd...47 Rengöring av datorn...48 Batterier och energihantering...49 Påverka strömförbrukningen...50 Automatisk energihantering...50 Manuell energihantering...52 Batteridrift...53 Kontrollera batteriets status...53 Åtgärder vid svagt batteri...54 Så här laddar du batteriet:...54 Använd ytterligare batterier...55 Utnyttja batterierna på bästa sätt...55 Maximera processorhastigheten...56 Modem- och nätverksanslutningar...57 Använd modemet...58 Anslut modemet...59 Anslut datorn till Internet...60 Avbryt anslutningen till Internet...61 Ring upp ett nätverk...61 Ändra modeminställningarna...61 Skicka och ta emot e-post...62 Skicka och ta emot fax (Windows 2000)...63 Skicka och ta emot fax (Windows XP)...64 Anslut datorn till ett nätverk...65 Anslut datorn till ett nätverk...65 Trådlösa förbindelser...66 Förbered anslutning (Windows 2000)...66 Förbered anslutning (Windows XP)...68 Aktivera och inaktivera trådlös kommunikation...69 Tilläggsenheter...71 Använd tilläggsenheter...72 Byt ut en tilläggsmodul...72 Anslut diskettenheten till parallellporten...74 Sätt in eller ta ut en CD- eller DVD-skiva...74 Visning av DVD-filmer...75 Skapa eller kopiera CD-skivor Referenshandbok
9 Anslut PC Card-kort...77 Sätt in och ta ut ett PC Card-kort...77 Anslut externa enheter...79 Identifiera uttagen för externa enheter...79 Anslut en skrivare eller en annan parallell enhet...80 Anslut ett externt tangentbord eller en mus...80 Anslut en USB-enhet...80 Anslut en ljudenhet...81 Använd en extern bildskärm...81 Använd en TV som bildskärm...83 Anslut en seriell enhet...84 Anslut en infraröd enhet...84 Att använda en dockningsprodukt...85 Installera ytterligare RAM...89 Installera en RAM-expansionsmodul...89 Ta bort en RAM-expansionsmodul...90 Byt ut hårddisken...92 Så byter du ut hårddisken...92 Byt ut hårddiskens hållare...93 Förbered en ny hårddisk...94 Felsökning och underhåll...95 Felsökning...96 Ljudproblem...96 CD-ROM- och DVD-problem...97 Bildskärmsproblem...99 Dockningsproblem Hårddiskproblem Värmeproblem Problem med infraröd kommunikation Problem med tangentbord och pekenheter LAN-problem Minnesproblem Modemproblem Problem med PC Card-kort (PCMCIA) Problem med prestandan Ström- och batteriproblem Utskriftsproblem Problem med seriella och parallella enheter och USB Startproblem Problem med trådlös kommunikation Testa hårdvaran Starta e-diagtools diagnostiska test Konfigurera datorn Starta programmet BIOS Setup Installera TopTools Referenshandbok 9
10 Installera om och uppdatera programvaran Återställ de fabriksinstallerade programmen på hårddisken Att skapa en startdiskett (Windows 2000) Byt ut en skadad återställnings-cd Uppdatera datorns BIOS Uppdatera Windows-drivrutiner HP:s service och support Att få hjälp med datorn Hjälp på webben Kontakta HP för support och service Reparationsservice Förbered datorn för transport Hewlett-Packards garantivillkor Referensinformation Hårdvaruspecifikationer Referensinformation för modem Modemreferens (Ambit) Säkerhetsinformation Strömkablar Ergonomi Batterisäkerhet Säkerhet i samband med laserutrustning Säkerhet i samband med lysdioder Exponering för radiofrekvensstrålning Bestämmelser Bestämmelser inom EU Internationellt Sakregister Referenshandbok
11 Kom igång med HP Notebook Referenshandbok 11
12 Kom igång med HP Notebook Vad som ingår Vad som ingår Välkommen! Med din nya notebook-dator öppnar sig helt nya möjligheter i persondatorvärlden. Trots att den både är liten och lätt har din dator den kvalitet och de genomtänkta detaljer som kännetecknar Hewlett-Packards produkter. Den här datorn har många egenskaper som bidrar till att du kan använda den på ett enkelt och praktiskt sätt: Datorn kan enkelt startas och stängas av med hjälp av två knappar. Volymreglagen är lättåtkomliga på datorns högra sida och med ljudavstängningsknappen kan du snabbt stänga av allt ljud när så behövs. Alla uttag för kablar är placerade på baksidan av datorn, vilket gör att du kan hålla kablarna borta från arbetsytan. I den här handboken kan du läsa om hur du installerar och använder datorn samt vad du skagöraomdustöterpåproblem. Vad som ingår HP Notebook PC Huvudbatteri (installerat) CD-ROM- eller DVD-modul eller liknande (installerad). Diskettenhetsmodul (på vissa modeller). Nätadapter och strömkabel. Att komma igång. Startguide. Återställnings-CD för återställning av Windows och alla program som medföljer datorn. Handbok för Microsoft Windows. CD med specialprogramvara (för modeller med vissa enhetsmoduler). Dessutom innehåller din HP notebook förinstallerade program. (Exakt vilka program som ingår beror på vilken notebook-modell du köpt.) 12 Referenshandbok
13 Kom igång med HP Notebook Vad som ingår Att köpa tillbehör Du kan köpa tillbehör för datorn online. Du hittar de senaste tillbehören på webbplatsen för HP Notebook ( Vid tryckningen av denna handbok erbjuder HP följande dockningslösningar, tilläggsmoduler och andra tillbehör: Nätadapter. Diskettenhetsmodul. Kabel för extern diskettenhet. Tilläggsmoduler som CD-ROM-enhet, DVD-enhet, CD RW-enhet, Zip-enhet, extra hårddisk. Hårddiskmodul (ersättningsenhet). Huvudbatteri. Tilläggsbatteri. Extern batteriladdare. Dockningsprodukter. Referenshandbok 13
14 Kom igång med HP Notebook Vad som ingår Att hitta ytterligare information Nedan följer en lista över andra källor där du hittar ytterligare information om datorn och tillhörande produkter. Källa Startguide Referenshandbok online Information från HP online Handbok för Microsoft Windows HP Notebooks webbplats Webbplatsen HP Business Support Corporate Evaluator's Guide Beskrivning och var du finner den Denna tryckta handbok ger en introduktion av datorn. Den innehåller även anvisningar för installation, användning, felsökning och garanti. Den kompletta referenshandboken levereras på datorns hårddisk. Denna handbok innehåller utförlig information om hur du använder och underhåller datorn. Du hittar den i online-hp-biblioteket eller på återställnings-cd:n i \hp\library. I Windows XP finner du HP-biblioteket i Hjälp- och supportcenter. Senaste nytt som tillkommit efter färdigställandet av handböckerna finns i Information från HP i HP-biblioteket online eller på återställnings-cd:n i \hp\library. Denna handbok medföljer datorn och innehåller information om hur du använder den version av Microsoft Windows som levereras med datorn. (version för Europa). Innehåller information om hur du installerar alternativa operativsystem och hur du konfigurerar datorn i ett företagsnätverk. Detta dokument finns på HP Business Supports webbplats. 14 Referenshandbok
15 Kom igång med HP Notebook Datorns olika delar Datorns olika delar Framsidan 1. One-Touch-knappar. 2. Blå strömbrytare. Avbryter och återupptar datorns funktion. 3. Tangentbordets statuslampor. 4. Strömbrytare (skjutreglage). Slår på och stänger av datorn. 5. Inbyggd mikrofon. 6. Styrpinne (på vissa modeller). 7. Styrplatta, klick- och rullningsknappar samt på/avknapp (på vissa modeller). 8. Huvudstatuslampor (vänster till höger): strömstatus, hårddiskaktivitet, huvudbatteri och tilläggsbatteri. 9. Utmatningsknapp för moduler. 10. Volymreglage. 11. Knapp och lampa för ljudavstängning. 12. Ljuduttag (från vänster till höger): ljudutgång (hörlurar), extern mikrofon, ljudingång (på vissa modeller). 13. Infraröd port. 14. S-videoport. 15. Strömbrytare för systemavstängning. 16. Plats för Kensington-lås (säkerhetsuttag). 17. Spärr för öppning/stängning av datorn. Referenshandbok 15
16 Kom igång med HP Notebook Datorns olika delar Baksidan 18. Uttag för PS/2-tangentbord eller PS/2-mus (stöder grenadapter). 19. Två USB-portar (Universal Serial Bus). 20. Seriell port (COM1). Använd denna port till seriell mus, modem, skrivare eller andra seriella enheter. 21. Parallellport (LPT1). Använd denna port för parallell skrivare eller en annan parallell enhet, eller för att ansluta diskettenheten externt. 22. Uttag för extern bildskärm. 23. Dockningsport. 24. Uttag för nätadapter. 25. Modemport (på vissa modeller). 26. LAN-port. 27. Plats för PC Card- och CardBus-kort. 28. På/av-knapp för trådlös kommunikation och indikatorlampa (på vissa modeller). 16 Referenshandbok
17 Kom igång med HP Notebook Datorns olika delar Undersidan 29. Fack för tilläggsmodul. Kan innehålla en CD-ROMeller DVD-enhet, en diskettenhet, ett tilläggsbatteri eller en annan tilläggsmodul. 30. Huvudbatteri. 31. Spärr för huvudbatteri. 32. Hårddisk. 33. Lucka till RAM-fack. 34. Lucka till mini-pci-fack (innehåller inga delar som kan bytas ut av användaren). Referenshandbok 17
18 Kom igång med HP Notebook Datorns olika delar Statuslampor Datorn har ett antal statuslampor som indikerar strömförsörjnings- och batteristatus samt status för enhetsaktivitet och tangentbordsfunktioner som Caps Lock och Num Lock. Följande bild visar statuslampornas placering på datorns framsida. 1. Strömstatus. Lyser: datorn är på (även om bildskärmen är avstängd). Blinkar: datorn står i vänteläge. Släckt: datorn är avstängd eller avstängd med bevarad session. 2. Hårddiskaktivitet. Lyser: datorn läser eller skriver på hårddisken. 3. Huvudbatteriets status. Grön: nätadaptern är ansluten och batteriet är fulladdat. Gul: nätadaptern är ansluten och batteriet laddas. Blinkar: nätadaptern är ansluten men batteriet är inte installerat eller är trasigt. Släckt: nätadaptern är inte ansluten. 4. Det sekundära batteriets status. Grön: nätadaptern är ansluten och batteriet är fulladdat. Gul: nätadaptern är ansluten och batteriet laddas. Blinkar: det är fel på batteriet. Släckt: nätadaptern är inte ansluten, det finns inget sekundärt batteri installerat eller så laddas inte batteriet. 18 Referenshandbok
19 Kom igång med HP Notebook Datorns olika delar Lamporna för tangentbordsstatus sitter ovanför tangentbordet och anger statusen för Num Lock, Caps Lock, Keypad Lock och Scroll Lock. 1. Caps Lock. Caps Lock är aktiv. 2. Num Lock. Num Lock är aktiv. (Keypad Lock måste också vara aktiv för att de inbäddade tangenterna ska fungera.) 3. Keypad Lock. De inbäddade tangenterna är aktiva (Fn+F8). Num Lock måste också vara aktiv för att de numeriska tangenterna ska fungera (enligt märkningen på det externa tangentbordet). 4. Scroll Lock. Scroll Lock är aktiv. Referenshandbok 19
20 Kom igång med HP Notebook Förbered datorn för användning Förbered datorn för användning VARNING Olämplig arbetsställning vid användning av tangentbord och inmatningsenheter kan ge upphov till arbetsskador. Information om hur du minskar risken för skador finns i Arbeta bekvämt i HP-biblioteket online eller på vår webbplats om ergonomi, En sammanfattning av hur man bör arbeta med en notebookdator finns i Arbeta bekvämt med datorn på sidan 44. Om du använder en notebook-dator som primär dator eller under långa perioder, bör du använda den med ett fullstort externt tangentbord, extern bildskärm och extern mus. Med HP:s dockningstillbehör kan du snabbt och enkelt ansluta de enheter du behöver. På så sätt kan du minska risken för arbetsskador. Se Arbeta bekvämt i HP-biblioteket. Första gången du förbereder datorn för användning installerar och laddar du batteriet, ansluter nätadaptern, startar datorn och kör Windows installationsprogram. Steg 1: Installera batteriet VARNING Du får inte plocka sönder eller punktera batterierna. Batterierna får inte brännas eftersom de då kan spricka eller explodera och släppa ut farliga kemikalier. Laddningsbara batterier måste återvinnas eller kasseras på lämpligt sätt. Datorn levereras med installerat batteri. Om batteriet har tagits ut ur datorn installerar du det så här: 1. Vänd datorn upp och ned. 2. För in den främre (rundade) änden av batteriet i batterifacket på undersidan av datorn och sänk ned den bakre änden tills batteriet kommer på plats med ett klick. 20 Referenshandbok
21 Kom igång med HP Notebook Förbered datorn för användning Så här tar du ut batteriet: 1. Innan du tar ut batteriet ska du göra något av följande: Stäng av datorn helt eller stäng av den med bevarad session. Anslut nätadaptern. 2. Skjut batterispärren åt sidan och lyft ut batteriet ur facket. Referenshandbok 21
22 Kom igång med HP Notebook Förbered datorn för användning Steg 2: Anslut datorn till nätström VIKTIGT Använd bara den HP-nätadapter som medföljde datorn (eller en annan godkänd 75-wattsadapter på 3,95 ampere). Använd inte en 60-wattsadapter på 3,16 ampere som HP F1454A eller F1781A. Om du använder en annan nätadapter kan datorn skadas och garantin bli ogiltig (se "Hewlett-Packards garantivillkor" på sidan 135). Anslut först nätadaptern till ett eluttag och sedan till uttaget på baksidan av datorn. Datorns batteri börjar laddas. När batteriet laddas kan du fortsätta med steg Referenshandbok
23 Kom igång med HP Notebook Förbered datorn för användning Steg 3: Anslut datorn till telenätet Om datorn inte har ett inbyggd modem kan du hoppa över detta steg. Du kan även ansluta ett PC Card-modem eller ett extern modem om du föredrar det. 1. Kontrollera att telefonlinjen är analog (kallas ibland för datalinje). (Du kan inte använda en digital linje.) 2. Anslut telefonsladden till ett telefonjack. Om kontakten på telefonsladden inte passar i modemuttaget, kanske du måste köpa en adapter. 3. Anslut den andra änden av telefonsladden till det inbyggda modemet. Närmare information om hur modemet används finns i Använd modemet på sidan 58. Referenshandbok 23
24 Kom igång med HP Notebook Förbered datorn för användning Steg 4: Starta datorn Tryck på den blå strömbrytaren ovanför tangentbordet. Därmed sätter datorn igång och Windows startar automatiskt. Tips Om det inte går att starta datorn när du använder batteridrift, kan det bero på att batteriet är för svagt laddat. Anslut nätadaptern och tryck på den blå strömbrytaren igen. Låt nätadaptern vara ansluten minst en timme eller 2-3 timmar om du vill låta den bli fulladdad. Steg 5: Installera Windows Microsoft Windows är förinstallerat på datorns hårddisk. När du startar datorn för första gången körs automatiskt Windows installationsprogram så att du kan anpassa installationen. 1. Följ installationsprogrammets anvisningar allteftersom de visas på skärmen. Om programmet ber dig ange produktens ID-kod, kan du se koden på undersidan av datorn. 2. Om datorn har ett modem ska du kontrollera modemets lands- och områdesinställningar. Windows 2000: klicka på Start, Inställningar, Kontrollpanelen, dubbelklicka på Telefon- och modemalternativ och klicka sedan på Redigera på fliken Uppringningsregler. Windows XP: klicka på Start, Inställningar, Kontrollpanelen, Skrivare och annan maskinvara, Telefon- och modemalternativ och klicka sedan på Redigera på fliken Uppringningsregler. 24 Referenshandbok
25 Kom igång med HP Notebook Förbered datorn för användning Steg 6: Registrera din notebook Se till att du registrerar datorn. Det kostar inget och är snabbt avklarat. När datorn är registrerad får du snabbare och mer personligt anpassad support. Den information du uppger vid registreringen används för att erbjuda dig bättre produkter och tjänster. När du registrerar datorn sker följande: Du registreras som ägare till datorn hos Hewlett-Packard och får tillgång till service, support och information. Du registrerar innehavet av operativsystemet Windows XP hos Microsoft. Om du har Windows 2000 ska du kontakta Microsoft för att registrera operativsystemet. Om du bestämmer dig för att inte registrera datorn under installationen av Windows ska du välja att skriva ut registreringsformuläret och sedan faxa det till HP på det nummer som anges på formuläret. Du kan också registrera datorn genom att ringa HP Customer Care se Kontakta HP för support och service på sidan 130 så hittar du telefonnumret. Nästa steg Här följer några förslag på sådant du kanske vill prova nu: Om du inte är bekant med den version av Windows som är installerad i datorn kan du klicka på Start, Hjälp (Windows 2000) eller Start, Rundtur Windows XP, eller gå till Windows-handboken för att ta reda på vad som är nytt. Om datorn innehåller en DVD- eller CD-RW-enhet ska du också ha fått specialprogramvara till enheten, som finns på program-cd:n i kartongen. Klicka på Start, Program (Windows 2000) eller Start, Alla program, Multimedia (Windows XP). Om ditt program inte står med i listan ska du sätta i program-cd:n i enheten och installera det. Följ de instruktioner som visas starta Setup-programmet på CD:n om det inte startas automatiskt. Gå till online-referenshandboken om du vill läsa mer om hur du använder och underhåller din dator. Anslut datorn till Internet Om du är ansluten till ett fast eller trådlöst LAN med Internet-åtkomst eller om datorn har ett modem (inbyggt, PC Card- eller externt) kan du ansluta dig till. För detaljer, se Använd modemet på sidan 58, Anslut datorn till ett nätverk på sidan 65, eller Trådlösa förbindelser på sidan 66. Referenshandbok 25
26
27 Grundläggande användning Referenshandbok 27
28 Grundläggande användning Använd datorn Använd datorn Strömförsörjningsläge Datorn är påslagen Statuslampan för ström lyser. Du kan starta och stänga av datorn med den blå strömbrytaren. I vissa situationer kanske du vill använda andra metoder, beroende på energibesparingsskäl, vilken typ av aktiva anslutningar du har och hur lång starttid du har. Slå på och stäng av datorn. Vänteläge Ger betydande energibesparing. Bildskärmen och andra komponenter stängs av. Den pågående sessionen sparas i RAM. Det går snabbt att starta om datorn igen. Nätverksanslutningarna återupprättas. Statuslampan för ström blinkar. Avstänging med bevarad session Ger maximal energibesparing. Den pågående sessionen sparas på disken och datorn stängs av. Nätverksanslutningarna återupprättas. Statuslampan för ström är släckt. Avstängning Ger maximal energibesparing. Datorn stängs av och den pågående sessionen sparas inte. Vid omstart återställs allt, en ny session startas och nätverksanslutningarna återupprättas. Statuslampan för ström är släckt. Så ställer du in läget Tryck på den blå strömbrytaren. Tryck på den blå strömbrytaren eller klicka på Start, Avsluta, Vänteläge (Windows 2000) eller klicka på Start, Stäng av datorn, Vänteläge (Windows XP) eller låt tidsgränsen löpa ut. Tryck på Fn+F12 eller klicka på Start, Avsluta, Viloläge (Windows 2000) eller låt tidsgränsen löpa ut. Klicka på Start, Avsluta, Avsluta (Windows 2000) eller klicka på Start, Avsluta datorn, Stäng av (Windows XP) eller använd skjutreglaget för strömavstängning (endast om det inte går att stänga av via Start-menyn). Så startar du datorn: Tryck på den blå strömbrytaren när du vill starta om datorn eller återuppta sessionen från vänteläge eller avstängning med bevarad session. Du kan även anpassa funktionssättet hos dessa strömförsörjningslägen. Se Automatisk energihantering på sidan Referenshandbok
29 Grundläggande användning Använd datorn Återställ datorn Ibland händer det att Windows eller datorn slutar ge respons och du tillåts inte stänga av datorn. Om detta inträffar ska du försöka med följande åtgärder i den ordning de räknas upp. Avsluta Windows, om detta är möjligt: Windows 2000: tryck på CTRL+ALT+DEL, klicka på Avsluta och tryck på den blå strömbrytaren för att starta om datorn. Windows XP: tryck på CTRL+ALT+DEL och sedan på Avsluta, Starta om datorn. eller, om detta inte fungerar Skjut strömreglaget åt sidan och håll kvar den i 4 sekunder tills bildskärmen stängs av och starta om datorn genom att trycka på den blå strömbrytaren. eller, om detta inte fungerar Stick in ett uträtat gem i hålet med systemavstängningsknappen på höger sida av datorn och starta sedan om datorn genom att trycka på den blå strömbrytaren. Referenshandbok 29
30 Grundläggande användning Använd datorn Att byta startenhet Datorn startas vanligtvis från den interna hårddisken. Du kan även starta om datorn från diskettenheten i modulfacket, en CD-ROM-enhet eller liknande enhet i modulfacket eller ett internt nätverksgränssnittskort (Intel Boot Agent). 1. Klicka på Start, Avsluta (eller Stäng av datorn), Starta om datorn. 2. När HP-logotypen visas trycker du på ESC. Då visas menyn Boot. 3. Välj önskad startenhet med hjälp av piltangenterna och tryck på ENTER. Om du vill alltid vill starta från en viss enhet när den är tillgänlig ska du ändra startordningen med hjälpprogrammet BIOS Setup se Starta programmet BIOS Setup på sidan 120. Använd styrenheterna Modell med styrpinne och styrplatta Datorn har två inbyggda styrenheter, nämligen styrpinnen och styrplattan. 1. Styrpinne (pekenhet som reagerar vid tryck). 2. Klickknappar och rullningsknapp. Klickknapparna fungerar som den vänstra och högra knappen på en vanlig mus. Med rullningsknapparna rullar du innehållet i ett fönster. 3. Styrplatta (pekenhet som reagerar vid tryck). 4. Klickknappar. Dessa fungerar också som den vänstra och högra knappen på en vanlig mus. 30 Referenshandbok
31 Grundläggande användning Använd datorn Modell med enbart styrplatta Styrplattan har en på/av-knapp för att du ska kunna stänga av styrplattan och undvika att röra pekaren oavsiktligt. Indikatorlampan släcks när du stänger av styrplattan. 1. Styrplattans på/av-knapp och indikatorlampa. 2. Styrplatta (pekenhet som reagerar vid tryck). 3. Klickknappar och rullningsknapp. Klickknapparna fungerar som den vänstra och högra knappen på en vanlig mus. Med rullningsknapparna rullar du innehållet i ett fönster. Flytta markören och markera objekt 1. Placera händerna i normalt skrivläge. 2. Styrpinne. Med pekfingret styr du pekarens rörelser på skärmen genom att trycka i den riktning du vill att pekaren ska flyttas. Styrplatta. Dra ett finger över pekplattan i den riktning pekaren ska röra sig. 3. Du markerar ett objekt med hjälp av vänster och höger klickknapp på samma sätt som med knapparna på en mus. Du öppnar ett program genom att flytta pekaren till ikonen och sedan dubbelklicka med vänster knapp. Du väljer ett menyalternativ genom att flytta pekaren till det och klicka med vänster knapp. Du öppnar snabbmenyn för ett objekt genom att placera pekaren på objektet och klicka med höger knapp. Du drar ett objekt genom att placera pekaren på objektet. Tryck ned vänster knapp och håll kvar den samtidigt som du flyttar pekaren till önskad position. Därefter släpper du knappen. Referenshandbok 31
32 Grundläggande användning Använd datorn Dessutom kan du peka på styrplattan för att markera objekt och använda andra avancerade styrplattefunktioner. Om du vill veta mer om detta, dubbelklicka på styrplattan i aktivitetsfältet och klicka sedan på Hjälp på fliken för aktuell funktion. Du kan använda alternativet Mus på Kontrollpanelen eller styrplatteikonen på aktivitetsfältet för att ställa in hur du vill att datorns pekenheter ska fungera (styrpinne, styrplatta och extern mus): du kan ändra funktionen hos vänster respektive höger klickknapp och rullningsknappen, hastighet vid dubbelklickning, pekarens hastighet med mera. Använd rullningsknappen Tryck på den nedre delen av rullningsknappen för att rulla nedåt i ett fönster. Tryck på den övre delen för att rulla uppåt. Inaktivera en pekenhet (modell med styrpinne) Om du föredrar att bara använda en av datorns inbyggda pekenheter kan du inaktivera de andra. Vi rekommenderar att du gör detta om du vill ha bättre prestanda. Om du t ex lägger märke till att handen oavsiktligt kommer åt styrplattan så att markören flyttar sig medan du skriver kan du överväga att inaktivera styrplattan. 1. Klicka på Start, Inställningar, Kontrollpanelen och dubbelklicka sedan på Mus (Windows 2000), eller klicka på Start, Kontrollpanelen, Skrivare och annan maskinvara, Mus (Windows XP). eller Dubbelklicka på styrplatteikonen i aktivitetsfältet. 2. Klicka på fliken Touch och välj den enhet du vill inaktivera i rullgardinsmenyn. 3. Välj Inaktivera denna enhet i nedre delen av fönstret. eller Stäng av det alternativ som motsvarar att peka eller trycka. 4. Klicka på OK. 32 Referenshandbok
33 Grundläggande användning Använd datorn Använd Fn-tangenten i kombination med andra tangenter En kombination av Fn-tangenten och en annan tangent kallas snabbtangent och ger genvägar till diverse systemreglage. När du vill använda en snabbtangent håller du ned Fn och trycker samtidigt på önskad tangent. Släpp sedan båda tangenterna. Snabbtangent Fn+F1 Fn+F2 Fn+F5 Fn+F7 Fn+F8 Fn+F12 Fn+NumLock Resultat Minskar bildskärmens ljusstyrka. Ökar biidskärmens ljusstyrka. Växlar mellan den inbyggda skärmen, en extern bildskärm och två bildskärmar samtidigt. Ljudavstängning. Aktiverar och stänger av de inbäddade tangenterna. Påverkar inte ett externt tangentbord. Om Num Lock är på är de numeriska funktionerna aktiva, annars är markörstyrningsfunktionerna aktiva (som markerat på ett externt tangentbord). Aktiverar avstängning med bevarad session. Aktiverar och stänger av Scroll Lock. Referenshandbok 33
34 Grundläggande användning Använd datorn Använd One-Touch-knapparna Datorn har fyra One-Touch-knappar med vilka du kan starta valfritt program eller öppna ett dokument eller en webbplats med en enda tangenttryckning. Tryck på One-Touch-knappen så öppnas motsvarande program, dokument eller webbplats. Din dator är förinställd för att komma åt följande tjänster: 1. Internet (om du har en Internet-leverantör) 2. Outlook Express e-postprogram 3. HP Presentation Ready se Ändra datorns inställningar inför en presentation på sidan HP Quick Lock se Att låsa datorn på sidan 41. Programmera om en One-Touch-knapp 1. Klicka på Start, Program (eller Alla program), Hewlett-Packard, Notebook, HP One- Touch Configuration. 2. På One-Touch-fliken klickar du på den knapp som du vill programmera om. 3. Skriv en etikett för knappen och välj sedan det program, det dokument, den mapp eller den webbplats som du vill att knappen ska öppna. 4. Om du vill att en etikett ska visas på skärmen när du trycker på en One-Touch-knapp, ska du välja detta alternativ på fliken Visning på skärmen. 34 Referenshandbok
35 Grundläggande användning Använd datorn Windows- och programtangenterna Windows-tangenten öppnar Start-menyn i Windows. Resultatet blir detsamma som när du klickar på Startknappen i aktivitetsfältet. Programtangenten öppnar snabbmenyn för det program som för tillfället används. Det är samma meny som visas när du placerar pekaren på programmet och trycker på höger musknapp. Tangentkombination Windows-tangent+E Windows-tangent+F1 Windows-tangent+F Windows-tangent+M Shift+Windowstangent+M Windows-tangent+R Resultat Startar Utforskaren. Startar Windows Hjälp. Startar sökfunktionen i Windows: Filer eller mappar (Windows 2000) eller Sök (Windows XP). Minimerar alla öppna fönster. Återställer alla minimerade fönster till ursprunglig storlek. Öppnar dialogrutan Kör i Windows. De inbäddade tangenterna Du kan använda de inbäddade tangenterna på datorns inbyggda tangentbord för att skriva siffror och aritmetiska operatorer. De inbäddade tangenterna är markerade med guldfärgade tecken. Du aktiverar de inbäddade tangenterna genom att trycka på Fn+F8. Om du tillfälligt vill aktivera en inbäddad tangent, håller du ned Fn samtidigt som du trycker på önskad tangent. När de inbäddade tangenterna är aktiva kan du använda Num Lock för att ändra de inbäddade tangenternas funktionssätt: Num Lock på: De inbäddade tangenterna skriver de siffror och aritmetiska operatorer som är markerade med guldfärgad text på tangentbordet. Num Lock av: Tangenterna fungerar som markörstyrtangenter, så som de är märkta på ett externt tangentbord. Referenshandbok 35
36 Grundläggande användning Använd datorn Använd ALT GR-tangenten På icke-amerikanska tangentbord finns en ALT GR-tangent till höger om mellanslagstangenten. Denna tangent ger tillgång till vissa specialtecken på tangentbordet. Du skriver det tecken som står i det nedre högra hörnet på en tangent genom att hålla ned ALT GR och trycka på tangenten med önskat tecken. 1. Shift. 2. Grundläge. 3. ALT GR. Justera bildskärmen Tips Ändra ljusstyrkan Tryck på Fn+F1 eller Fn+F2 för att minska respektive öka skärmens ljusstyrka. eller Klicka på Start, Program (eller Alla program), Hewlett-Packard, Notebook, HP Display Settings. Du har möjlighet att lägga till en ikon för bildskärmsinställningar i aktivitetsfältet så att dessa inställningar går snabbt att komma åt. Du maximerar batteriets driftstid genom att ställa in ljusstyrkan så lågt som möjligt utan att det blir ansträngande för ögonen. Ändra bildskärmsinställningarna Du kan anpassa ett antal bildskärmsinställningar, exempelvis färgdjup och skärmyta. 1. Klicka på Start, Inställningar, Kontrollpanelen och dubbelklicka sedan på Bildskärm (Windows 2000), eller klicka på Start, Kontrollpanelen, Utseende och teman, Bildskärm (Windows XP). 2. Klicka på fliken Inställningar och gör önskade inställningar. 36 Referenshandbok
37 Grundläggande användning Använd datorn Datorn har en LCD-skärm som fungerar annorlunda jämfört med en vanlig datorskärm. Om du ändrar bildskärmsupplösningen ändras skrivbordets storlek, men storleken på objekten på skrivbordet ändras inte. Du behöver i normala fall inte ändra upplösningen såvida du inte använder en extern bildskärm. Ändra storlek på ikoner och etiketter Om du tycker att ikonerna och etiketterna på skärmen är för små kan du förstora dem med HP Desktop Zoom. Klicka på Start, Program (eller Alla program), Hewlett-Packard, Notebook, HP Desktop Zoom. Använd en extern bildskärm Om du vill kan du ansluta en extern bildskärm till datorn. Se Använd en extern bildskärm på sidan 81. Justera volymen Från datorn Om du vill höja volymen trycker du på den bakre halvan av volymreglaget på datorns högra sida. Om du vill sänka volymen trycker du på den främre halvan av volymreglaget. Om du vill stänga av ljudet (eller aktivera det igen) med ljudavstängningsfunktionen trycker du på Fn+F7. Med ljudavstängningsknappen Datorn har en ljudavstängningsknapp med vilken du tillfälligt kan koppla ur högtalarna utan att ändra inställningen av volym eller ljudavstängning. Denna funktion är praktisk när du vill blockera allt ljud från högtalarna oavsett vad datorn håller på med. Om du vill stänga av eller aktivera högtalaranslutningen trycker du på ljudavstängningsknappen på höger sida av datorn. Ljudavstängningslampan lyser när högtalarna är urkopplade. IWindows 1. Klicka på volymikonen i aktivitetsfältet (om denna inte visas, gå till Windows Hjälp). 2. Justera volymen genom att dra volymreglagestapeln uppåt eller nedåt. 3. Om du tillfälligt vill stänga av högtalarna utan att ändra volyminställningen kan du klicka på Ljud av. Referenshandbok 37
38 Grundläggande användning Använd datorn Ändra datorns inställningar inför en presentation När du ska visa en presentation för en publik behöver du ofta justera vissa bildskärmsoch ströminställningar. Du kan enkelt göra detta med HP Presentation Ready, ett program som automatiskt justerar datorn för bildvisningar och liknande presentationer och som också öppnar själva presentationen. När presentationen är klar återställer HP Presentation Ready automatiskt datorn till de normala inställningarna. Förbered presentationen 1. Klicka på Start, Program (eller Alla program), Hewlett-Packard, Notebook, HP Presentation Ready, Configure. eller Klicka på ikonen HP Presentation Ready i aktivitetsfältet (i förekommande fall) och klicka sedan på Configure. 2. Väljdenpresentationduvillvisa.Omduinteväljernågonpresentationnukandu göra det när du startar visningen. 3. Om du vill ändra bildskärms- eller ströminställningarna under presentationen, klickar du på Settings. Visa presentationen Tryck på One-Touch-knappen för HP Presentation Ready. eller Klicka på Start, Program (eller Alla program), Hewlett-Packard, Notebook, HP Presentation Ready, Start Presentation. eller Klicka på ikonen HP Presentation Ready i aktivitetsfältet (i förekommande fall) och klicka sedan på Start Presentation. Om du vill justera inställningarna under presentationen trycker du på One-Touchknappen eller klickar på ikonen i aktivitetsfältet och väljer Configure. När du vill avsluta presentationen och återställa datorns normala inställningar, stänger du presentationsprogrammet eller klickar på ikonen i aktivitetsfältet och väljer Stop Presentation. 38 Referenshandbok
39 Grundläggande användning Använd datorn Arbeta med CD och DVD Tips Om du har en DVD-enhetsmodul kan du också använda datorn för att titta på DVDfilmer se Visning av DVD-filmer på sidan 75. Om du har en CD-RW-enhetsmodul kan du skapa och kopiera CD-skivor se Skapa eller kopiera CD-skivor på sidan 76. Den bästa prestandan för filmvisning när datorn körs på batteri får du om du ställer in SpeedStep på maximal prestanda (Max Performance; Windows 2000), eller om du ställer in Kontrollpanelens energischema för bärbar dator (Windows XP). Se Automatisk energihantering på sidan 50. Viktigt DVD-skivor kan ha inbäddade regionkoder. Dessa koder förhindrar att DVD-filmer visas utanför den region där de säljs. Om ett regionkodfel visas, försöker du visa en DVD som är avsedd för en annan region. På de flesta DVD-enheter kan du bara ändra regionkoden ett visst antal gånger (vanligtvis inte mer än fyra). Notera att när du når denna gräns kommer den senaste regionkoden att bli permanent på DVD-enheten. Din HP-garanti täcker inte kostnaderna för att åtgärda detta. Gå till DVD-spelarprogrammets hjälpfunktion om du vill veta mer om hur man ställer in regionkoder. Referenshandbok 39
40 Grundläggande användning Skydda datorn Skydda datorn Ställ in lösenordsskydd Du kan förhindra att andra användare får tillgång till datorn genom att ställa in lösenordsskydd, som är tillgängligt i Windows och i BIOS Setup. För att få ett komplett lösenordsskydd bör du ställa in lösenord både i Windows och i BIOS Setup. Du tar bort lösenordsskyddet genom att ställa in ett blankt lösenord. Programmet BIOS Setup 1. Klicka på Start, Avsluta (eller Stäng av datorn), Starta om datorn. 2. När HP-logotypen visas trycker du på F2 så att BIOS Setup startas. 3. Gå till menyn Security och ange eller ändra lösenordet för Administrator Password eller User Password efter behov. Se Menyn Security på sidan Tryck på F10 så sparas ändringarna och BIOS Setup avslutas. Windows Tryck på CTRL+ALT+DEL och välj sedan alternativet för ändring av lösenord. 2. Ange eller ändra Windows-lösenordet. 3. Klicka på Start, Inställningar, Kontrollpanelen och dubbelklicka på Energialternativ. 4. På fliken Avancerat väljer du det alternativ som gör att datorn frågar efter ett lösenord när datorn återställs från vänteläge. Windows XP: 1. Klicka på Start, Kontrollpanelen, Kontohanteraren och välj ditt konto. 2. Klicka på Skapa ett lösenord och ställ sedan in lösenordet. 3. Klicka på Start, Kontrollpanelen, Prestanda och underhåll, Energialternativ. 4. På fliken Avancerat väljer du det alternativ som gör att datorn frågar efter ett lösenord när datorn återställs från vänteläge. Om du vill skydda datorn från obehörig användning när du inte använder den, se Att låsa datorn nedan. 40 Referenshandbok
41 Grundläggande användning Skydda datorn Att låsa datorn Om du vill skydda datorn mot obehörig användning eller avdockning medan datorn är igång kan du låsa den innan du lämnar den obevakad eller ställa in en skärmsläckare med lösenord under Bildskärm på Kontrollpanelen. Du kan låsa datorn på följande sätt: Tryck på knappen för HP Quick Lock de fyra One-Touch-knapparna är placerade över huvudtangentbordet. eller Tryck på CTRL+ALT+DEL och klicka på Lock Computer. Detta alternativ är kanske inte tillgängligt i alla konfigurationer. För att låsa upp datorn går du igenom den vanliga inloggningsrutinen. Anslut en säkerhetskabel Datorn har ett inbyggt uttag som gör att du kan låsa fast den med en kabel och ett lås (såsom låssystemet Kensington MicroSaver, som kan köpas i fackhandeln.). 1. Trä kabeln runt ett föremål som inte kan flyttas, t ex ett bordsben. 2. Dra kabeln så att det bildas en ögla runt föremålet. Se till att den inte kan glida av. 3. Sätt i låset i säkerhetsuttaget på höger sida av datorn och ta ur nyckeln. Förvara nyckeln på ett säkert ställe, helst inte i närheten av datorn. Referenshandbok 41
42 Grundläggande användning Skydda datorn Skydda datorn mot virus Med hjälp av virusskyddsprogram kan du skydda integriteten hos dina data. Detta är särskilt viktigt om du använder webben. Datorn levereras med programmet Norton AntiVirus. Du kan få detaljerade instruktioner i programmets online-hjälp. 42 Referenshandbok
43 Grundläggande användning Skydda datorn Ställ in ett PC-identifikationsnummer Pavilion-modeller HP TopTools och PC-identifikation stöds inte av alla Pavilion-modeller. Du måste ha ett BIOS-administratörslösenord för att få ställa in ett PCidentifikationsnummer. 1. Om du inte redan har installerat HP TopTools ska du göra detta nu. Se Installera TopTools på sidan Klicka på Start, Program (eller Alla program), HP TopTools Agent. 3. I rutan Identification String skriver du en unik teckensträng som kommer att användas för identifiering av datorn. Du kan skriva upp till 80 tecken inklusive blanksteg och specialtecken. Tryck inte på ENTER medan du skriver. 4. Klicka på Apply. 5. Skriv ditt BIOS-administratörslösenord och tryck på ENTER. Lås hårddisken Genom att låsa den interna hårddisken kan du skydda den information som finns lagrad på den. Hårddisken skyddar inte en eventuell andra hårddisk i modulfacket. VIKTIGT När du aktiverar hårddisklåset kodas användarlösenordet (eller administratörslösenordet om bara ett sådant ställts in) på hårddisken. Om du flyttar hårddisken till en annan dator kan du inte komma åt filerna på hårddisken förrän du angivit användarlösenordet (eller administratörslösenordet). När du angivit rätt lösenord för hårddisken kan du ändra datorns (och hårddiskens) lösenord. Om du glömmer lösenordet kan du inte få tillgång till de data som finns på disken. 1. Klicka på Start, Avsluta (eller Stäng av datorn), Starta om datorn. 2. När HP-logotypen visas trycker du på F2 så att BIOS Setup startas. 3. I menyn Security väljer du Password Required to Boot. 4. Aktivera sedan Internal Hard Disk Drive Lock i menyn Security. 5. Tryck på F10 så sparas ändringarna och BIOS Setup avslutas. Referenshandbok 43
44 Grundläggande användning Arbeta bekvämt med datorn Arbeta bekvämt med datorn VARNING Obs! Olämplig arbetsställning vid användning av tangentbord eller andra inmatningsenheter kan ge upphov till arbetsskador. Om du vill veta mer om hur du kan minska riskerna kan du gå till vår ergonomiwebbplats eller gå till dokumentet Arbeta bekvämt i HP-biblioteket (online). Du kan använda din HP notebook-dator praktiskt taget var som helst och när som helst. Följande rekommendationer hjälper dig arbeta bekvämare. Om du använder en bärbar dator som primär dator eller under långa perioder, bör du använda den med ett fullstort externt tangentbord, extern bildskärm och extern mus. På så sätt får du samma flexibilitet och komfort som när du använder en stationär dator. Med HP:s dockningstillbehör kan du snabbt och enkelt ansluta de enheter du behöver. Närmare information om hur du gör i ordning arbetsplatsen och förbereder din HPutrustning finns i dokumentet Arbeta bekvämt, som finns på hårddisken i HPbiblioteket, på återställnings-cd:n för Windows 2000 i \hp\library samt på adressen Din mobila arbetsmiljö Använd en stol som ger bra stöd för korsryggen. Om du inte har tillgång till en justerbar stol, kan du använda en kudde eller hoprullad handduk som stöd för korsryggen. Försök hålla låren parallella med golvet och fötterna plant mot golvet. I en mobil miljö kan du åstadkomma detta genom att använda en telefonkatalog eller portfölj som fotstöd. Justera höjden antingen på arbetsytan eller stolen så att du kan hålla dina armar i en neutral position. Armarna bör vara avspända och du bör hålla armbågarna intill sidorna och underarmarna och händerna parallellt med golvet. Placera notebook-datorns skärm så att reflexerna minimeras. Om du exempelvis sitter i ett flygplan bör du dra ner solskyddet och om du befinner dig på ett hotellrum kanske du behöver dra för gardinerna. Du bör även sitta på bekvämt avstånd från skärmen cirka 40 till 60 cm. Justera bildvinkeln så att du kan hålla huvudet lätt framåtlutat i en bekväm position. 44 Referenshandbok
45 Grundläggande användning Arbeta bekvämt med datorn Använd din bärbara dator Placera datorn så att du kan hålla dina handleder och händer i en neutral position. Handlederna bör vara så raka som möjligt och inte vara böjda i sidled eller mer än 10 grader uppåt eller nedåt. Om notebook-datorn inte har något inbyggt handlovsstöd kan du använda en ihoprullad handduk. Försök trycka så löst som möjligt på tangenterna när du skriver. Notebook-datorns tangentbord kräver mycket lite kraft för att aktiveras. Ta ofta korta pauser detta är särskilt viktigt när du arbetar i en mobil datormiljö. Bärbara datorer väger mellan ungefär 1,4 och 3,7 kilo. När du reser bör du se till att bära datorn på lämplig sätt så att du inte belastar kroppen i onödan. Växla mellan höger och vänster hand samt axlarna när du bär datorväskan. Referenshandbok 45
46 Grundläggande användning Skötsel av datorn Skötsel av datorn Genom att tillämpa följande rekommendationer underhåller du datorn vid daglig användning och förhindrar potentiella fysiska skador eller dataförluster. Skydda hårddisken Hårddiskar är i likhet med övriga interna komponenter inte oförstörbara och kan skadas om de hanteras och används på olämpligt sätt. Undvik stötar och skakningar. Använd inte datorn medan du färdas över ojämn mark. Ställ in datorn i viloläge eller stäng av den innan du transporterar den. Detta stänger av hårddisken. Om du tappar datorn mot en hård yta från ett kort avstånd medan hårddisken är igång kan det uppstå dataförluster eller skador på disken. Transportera datorn i en vadderad väska så att du skyddar den mot stötar. Var försiktig när du sätter ned datorn. Underhåll av datorn Försäkra dig om att det finns tillräckligt med ventilation runt datorn. Ställ alltid datorn på en plan yta så att luften kan strömma fritt runt och under den. Stäng alltid av datorn eller ställ den i läge för avstängning med bevarad session innan du placerar den i en väska eller något annat tillslutet utrymme. Du får inte lyfta eller bära datorn i bildskärmen. Respektera temperaturgränserna och övriga specifikationer i Hårdvaruspecifikationer på sidan 138. Använd inte datorn utomhus vid hårt väder (regn eller snöfall). Om datorn är kall bör du värma den långsamt för att undvika kondens. Sköt batteriet så att det bibehåller sin prestanda se Utnyttja batterierna på bästa sätt på sidan Referenshandbok
47 Grundläggande användning Skötsel av datorn Skydda dina data Rör inte någon styrenhet eller aktivera någon annan enhet som avbryter datorns funktioner när systemet startas eller avslutas. Gör regelbundet säkerhetskopior av ditt arbete. Kopiera dina filer till diskett, CD-RW eller nätverksenheter. Använd ett antivirusprogram (exempelvis det medföljande Norton AntiVirus) för att med jämna mellanrum kontrollera integriteten hos filer och operativsystem. Eftersom det hela tiden kommer nya virus bör du också uppdatera programmets virusdefinitioner med jämna mellanrum. Uppdateringar finns på webben vid Kontrollera disken med hjälp av fliken Verktyg i fönstret Egenskaper för disken. Förläng bildskärmens livslängd Ställ in bildskärmens ljusstyrka så lågt som möjligt utan att det blir obekvämt (Fn+F1). När du arbetar vid ditt skrivbord bör du om möjligt ansluta en extern bildskärm och stänga av den interna skärmen (Fn+F5). Om du inte använder en extern bildskärm bör du ställa in tidsgränsen för bildskärmsavstängning (både vid nät- och batteridrift) på kortaste möjliga intervall (utan att det blir opraktiskt). Undvik att använda en skärmsläckare eller något annat program som hindrar datorn från att växla till bildskärmsavstängnings- eller vänteläge när en tidsgräns uppnåtts. Om du använder en skärmsläckare ska du aktivera alternativet för avstängning av bildskärmen efter en viss tid. Inaktivera inte tidsgränserna för bildskärmsavstängning eller vänteläge. Om du normalt använder nätström och inte har någon extern bildskärm ansluten, bör du ställa in datorn i vänteläge när datorn inte används. Referenshandbok 47
48 Grundläggande användning Skötsel av datorn Rengöring av datorn Du kan rengöra datorn med en mjuk trasa fuktad i rent vatten eller vatten med ett milt rengöringsmedel. Använd inte en mycket våt trasa och låt inte vatten tränga in under höljet. Använd inte repande rengöringsmedel, i synnerhet inte på bildskärmen. Spruta aldrig rengöringsmedel direkt på skärmen. Fukta istället en trasa i rengöringsmedlet och torka sedan försiktigt av skärmen. Du kan avlägsna damm från tangentbordet med hjälp av en dammsugare. 48 Referenshandbok
49 Batterier och energihantering Referenshandbok 49
50 Batterier och energihantering Påverka strömförbrukningen Påverka strömförbrukningen När datorn körs på batteri vill du få maximal driftstid utan försämrad prestanda. Du kan sänka strömförbrukningen och förlänga batteriets livslängd utan att behöva stänga av den. När du inte använt datorn på en stund ställs den automatiskt in i energisparläge efter det att inställd tidsgräns passerats. Du kan justera tidsgränsen så att den passar dig. Du kan när som helst ställa in datorn i energisparläge manuellt genom att trycka på motsvarande tangent. Se Manuell energihantering på sidan 52. Automatisk energihantering Datorn aktiverar automatiskt läget för avstängning med bevarad session och vänteläget och stänger av hårddisken med utgångspunkt i de inställningar som gjorts under Energialternativ på Kontrollpanelen. Automatisk åtgärd När vidtas åtgärden? När du vill fortsätta arbeta... Hårddisken stängs av Hårddisken stängs av. Oftast en kort stund efter det att bildskärmen stängts av. Bildskärmen stängs av. Bildskärmen stängs av, vilket sparar på batteriet och förlänger bildskärmens livslängd. Vänteläget aktiveras. Den pågående sessionen lagras i RAM. Bildskärmen och övriga komponenter stängs av, vilket sparar på batteriet. Datorn stängs av med bevarad session. Den pågående sessionen sparas på hårddisken och därefter stängs datorn av. När datorn inte har kommunicerat med hårddisken under det specificerade tidsintervallet. När du inte använt tangentbordet eller pekenheterna eller gjort någon annan inmatning under det angivna tidsintervallet. När du inte använt någon pekenhet och datorn inte har kommunicerat med hårddisken och ingen port (seriell, parallell eller infraröd) har varit aktiv under det angivna intervallet. Datorn förblir i vänteläge under det angivna intervallet. Börja använd datorn - hårddisken aktiveras när datorn behöver den. Tryck på valfri tangent eller flytta en pekenhet så återställs den pågående sessionen. Tryck på den blå strömbrytaren så återställs den nuvarande sessionen. Tryck på den blå strömbrytaren så visas den pågående sessionen. VIKTIGT Gör det till en vana att spara ditt arbete innan systemet ställs in i vänteläge. Om strömmen bryts när datorn är i vänteläge försvinner ej sparad information. 50 Referenshandbok
51 Batterier och energihantering Påverka strömförbrukningen Datorn kan även stängas av med bevarad session om batteriets laddningsnivå blir kritiskt låg. (Se Åtgärder vid svagt batteri på sidan 54.) Om detta inträffar kommer du att märka att alla data har sparats när du sätter igång datorn igen, men vissa funktioner kan ha stängts av. För att kunna återgå till normal drift måste du återställa strömförsörjningen genom att ansluta nätadaptern eller installera ett laddat batteri och sedan stänga av datorn och starta om den igen. Ändra tidsgränserna och skapa energischeman Du kan justera efter hur lång period av inaktivitet som datorn automatiskt ska stänga av vissa komponenter eller ställas in i energisparläge. Du kan även spara dessa inställningar i form av ett energischema. 1. Öppna Energialternativ på Kontrollpanelen: Windows 2000: Klicka på Start, Inställningar, Kontrollpanelen och dubbelklicka på Energialternativ. Windows XP: Klicka på Start, Kontrollpanelen, Prestanda och underhåll, Energialternativ. 2. Klicka på fliken Energischeman och ange önskade inställningar. Om du inte vill tillämpa en viss tidsgräns ställer du in värdet på Aldrig. Se Windows Hjälp för närmare information. Om du vill spara inställningarna som ett energischema klickar du på Spara som och anger ett namn för schemat. VIKTIGT Du bör inte inaktivera stödet för viloläge i energiinställningarna. Gör du det förlorar du data som inte sparats när batteriet tar slut helt och hållet. Hantering av CPU-ström (SpeedStep) Om datorn har en processor med Intel SpeedStep Technology som kan fungera med olika hastigheter, innehåller aktivitetsfältet i Windows 2000 en ikon för Intel SpeedStep Technology. Tack vare denna funktion kan processorn automatiskt växla till lägre, energibesparande hastigheter eller till högre hastigheter som ger bättre prestanda, beroende på arbetsbelastningen. Du kan även anpassa SpeedStep efter din arbetsmiljö och ditt sätt att arbeta. Windows 2000: Dubbelklicka på ikonen för Intel SpeedStep Technology i aktivitetsfältet och välj sedan de batteri- och nätströmsalternativ du vill ha. Med alternativet Max Battery används de lägsta processorhastigheterna, vilket ger maximal batteridriftstid. Med alternativet Auto används medelhög och hög processorhastighet. Windows XP: Klicka på Start, Kontrollpanelen, Prestanda och underhåll, Energialternativ. Gå till fliken Energischema och välj ett energischema. Detta schema kontrollerar automatiskt processorhastigheterna: Referenshandbok 51
52 Batterier och energihantering Påverka strömförbrukningen Med schemat Max Battery används de lägsta processorhastigheterna vid batteridrift, men de medelhöga och höga hastigheterna vid nätdrift. Med alternativet Portable/Laptop används medelhög och hög processorhastighet både vid batteri- och nätdrift. Gå till Windows Hjälp för ytterligare information om energischeman. Manuell energihantering Utöver de automatiska energisparfunktionerna har du vid behov möjlighet att manuellt ställa in något av följande tre lägen. Strömförsörjning släge Resultat Används när... Så ställer du in läget Vänteläge Den pågående sessionen lagras i RAM. Bildskärmen och övriga komponenter stängs av. Du kommer att vara borta från datorn i flera timmar. Tryck på den blå strömbrytaren eller klicka på Start, Avsluta, Vänteläge (Windows 2000) eller klicka på Start, Stäng av datorn, Vänteläge (Windows XP). Hibernate Sparar den pågående sessionen på disken och stänger sedan av datorn. Ger maximal energibesparing samtidigt som du kan återställa den nuvarande sessionen. Du kommer att vara borta från datorn en dag eller längre tid men vill kunna fortsätta sessionen. Tryck på Fn+F12 eller Klicka på Start, Avsluta, Viloläge (Windows 2000). Avstängning Stänger av datorn, vilket ger maximal energibesparing. Den pågående sessionen sparas inte och data som inte sparats går förlorade. När du har avslutat ditt arbete. Klicka på Start, Avsluta, Avsluta (Windows 2000) eller klicka på Start, Avsluta datorn, Stäng av (Windows XP) eller använd skjutreglaget för strömavstängning (endast om det inte går att stänga av via Start-menyn). Du kan även stänga av bildskärmen genom att stänga locket. 52 Referenshandbok
53 Batterier och energihantering Batteridrift Batteridrift Kontrollera batteriets status Med batteriets statuslampor Datorn har två batteristatuslampor, en för huvudbatteriet och en för ett tilläggsbatteri i modulfacket se Statuslampor på sidan 18. Från aktivitetsfältet i Windows Aktivitetsfältet i Windows kan visa en strömikon som ger detaljerad information om batteristatusen (för närmare detaljer, se Windows Hjälp). När datorn inte är ansluten till nätström ser ikonen ut som ett batteri. Placera pekaren på strömikonen så visas den återstående batteriladdningen i procent. Detta värde visas antingen i procent eller i mängd återstående tid. Dubbelklicka på strömikonen så visas en batterimätare. Från Kontrollpanelen i Windows Windows 2000: Klicka på Start, Inställningar, Kontrollpanelen och dubbelklicka på Strömförsörjning. Detta ger tillgång till alla Windows alternativ för ströminformation. Windows XP: Klicka på Start, Kontrollpanelen, Prestanda och underhåll, Energialternativ och klicka sedan på fliken Energimätare så visas batteristatusen. På fliken Larm och avancerat finns ytterligare Windows-alternativ för information om ström. På batteriet 1. Ta ut batteriet ur datorn se Steg 1: Installera batteriet på sidan Tryck på kontaktplattan på baksidan av batteriet. Det antal lampor som tänds anger laddningsnivån (varje lampa representerar 20% av full laddning). Referenshandbok 53
54 Batterier och energihantering Batteridrift Åtgärder vid svagt batteri Datorn varnar dig automatiskt när batteriets laddning faller till en kritiskt låg nivå. Först ljuder en hög ton eller så visas ett varningsmeddelande på datorn. Om du sedan inte återställer strömförsörjningen inom en kort stund stängs datorn av med bevarad session. När datorn stängts av med bevarad session på detta sätt kan du inte starta den igen förrän du återställt strömförsörjningen genom att göra något av följande: Byt ut batteriet mot ett som är laddat. Se Steg 1: Installera batteriet på sidan 20. Anslut nätadaptern. Se Steg 2: Anslut datorn till nätström på sidan 22. Installera ett laddat tilläggsbatteri i facket för tilläggsmoduler. Se Använd ytterligare batterier på sidan 55. Obs! Om du ansluter nätadaptern kan du fortsätta att arbeta medan batteriet laddas. Så här laddar du batteriet: VIKTIGT När nätadaptern är ansluten till ett eluttag är den normalt varm, vilket också är fallet medan den laddas. Låt inte datorn laddas inuti en väska eller något annat tillslutet utrymme, eftersom batteriet då kan bli överhettat. Du laddar huvudbatteriet genom att ansluta nätadaptern till datorn. Ett sekundärt batteri laddar du genom att ansluta nätadaptern till datorn och sedan sätta in batteriet i modulfacket. Huvudbatteriet laddas först och därefter det sekundära batteriet. För att optimera batteriets driftstid ska du vänta tills batteriet laddats ur till under 50% innan du laddar det igen, och då ladda det fullt (100%). Det kan ta upp till ca 3 timmar att ladda batteriet. Du kan fortsätta arbeta medan batteriet laddas. Med ett fulladdat batteri kan datorn fungera i ungefär 4 timmar, beroende på modell, energihanteringsinställningar och grad av användning. 54 Referenshandbok
55 Batterier och energihantering Batteridrift Använd ytterligare batterier Du kan installera ett tilläggsbatteri i datorns fack för tilläggsmoduler. Gå till Tilläggsenheter på sidan 71 om du vill ha information om hur du installerar tilläggsmoduler. Om du vill ha anvisningar för hur du byter huvudbatteri, se Steg 1: Installera batteriet på sidan 20. Utnyttja batterierna på bästa sätt Med nedanstående åtgärder kan du optimera batteriets driftstid. Anslut nätadaptern, särskilt när du använder en enhet i modulfacket eller en extern anslutning såsom ett PC Card-kort eller ett modem. Ställ in bildskärmens ljusstyrka så lågt som möjligt utan att det blir obekvämt (Fn+F1). Ställ in datorn i vänteläge när du inte kommer att använda den på en stund: tryck in den blå strömbrytaren i ungefär en sekund, eller klicka på Start, Avsluta (eller Stäng av datorn), Vänteläge. Stäng av datorn med bevarad session när du vill spara den aktuella sessionen men inte tänker använda datorn under minst en dag: tryck på Fn+F12. Ställ in tidsgränser för automatisk avstängning som sparar energi. Om datorns processor kan köras med flera hastigheter och du använder Windows 2000 ska du använda den lägre hastigheten vid batteridrift (standardinställningarna sparar på batteriet) se Automatisk energihantering på sidan 50. Om datorn har en på/av-knapp för trådlös kommunikation ska du stänga av den trådlösa kommunikationen när du inte använder denna funktion. Tryck på på/avknappen för trådlös kommunikation så att lampan släcks. Kontrollera att bildskärmen använder alternativet Powerplay. Gå till Bildskärm på Kontrollpanelen, välj fliken Inställningar och klicka på Avancerat. Klicka sedan på fliken Powerplay och kontrollera att Powerplay är aktiverat. Detta gör att datorn kan spara ström när bildskärmen inte behöver den. Om du har ett I/O PC Card-kort dvs ett PC Card-kort med en extern anslutning såsom ett nätverkskort ska du ta ut det när du inte använder det. Vissa I/O-kort drar mycket ström t o m när de är inaktiva. Referenshandbok 55
56 Batterier och energihantering Batteridrift Om du arbetar med ett program som använder den seriella porten eller ett I/O PC Card-kort, ska du avsluta programmet när du är klar med det. Installera ett tilläggsbatteri se Använd ytterligare batterier på sidan 55. Om huvudbatteriet har en spänning på 11,1 volt (se efter på etiketten), ska du köpa ett nytt huvudbatteri på 14,8 volt. Följ dessutom nedanstående råd för att batteriet ska räcka längre. Låt inte batterier ligga oanvända under längre perioder. Om du har flera batterier bör du växla mellan dem. Om du normalt använder nätström bör du göra det till en vana att använda batteriet minst en gång i veckan. Dra ur nätadaptern när datorn inte används. Batteriet varar längre om du laddar det regelbundet. Vid långtidsförvaring måste batteriet vara laddat till 20-50% för att inte kapaciteten ska minska på grund av självurladdning och för att inte batteriets prestanda ska försämras. För att bibehålla maximal batterikapacitet och batterimätarens precision bör du gå igenom denna procedur med några få månaders mellanrum: 1. Klicka på Start, Program (eller Alla program), Hewlett-Packard, Notebook, HP Battery Optimizer. 2. Följ de anvisningar som visas för att testa och konditionera batteriet. Processen kan ta mellan 4 och 6 timmar eller mer per batteri. Du kan använda datorn under tiden som processen pågår. Om du avbryter processen, kan batteriet få för låg laddning. Maximera processorhastigheten Om datorn har en processor med Intel SpeedStep Technology som kan köras med flera hastigheter, kan processorn automatiskt växla till lägre, energisparande hastigheter eller öka till högprestandahastighet när arbetsbelastningen kräver det. Se Automatisk energihantering på sidan Referenshandbok
57 Modem- och nätverksanslutningar Referenshandbok 57
58 Modem- och nätverksanslutningar Använd modemet Använd modemet Om datorn har en modemport kan du ansluta modemet till en telefonlinje och kommunicera med andra datorer över hela världen. Du kan utforska Internet, skicka och ta emot e-post och använda din PC för att skicka och ta emot fax. Din dator har flera olika program som kan användas med modemet: Internet Explorer när du vill surfa på webben Outlook Express när du vill skicka och ta emot e-post Windows XP Faxtjänst eller Windows 2000 faxprogramvara när du vill skicka och ta emot fax. Modemet är ett 56-Kbps-modem med hög hastighet. För bästa prestanda kan du ansluta dig till valfri Internet-leverantör eller valfritt modemnätverk som har V.90- eller V.92- modem som fungerar ihop. Av Internet-leverantören får du en lista med telefonnummer som stöder V.90 eller V.92. Observera att den maximala hastigheten för fax är 14,4 Kbps. Även om modemet kan ladda ned vid 56 Kbps, kanske din Internet-leverantör eller ditt modemnätverk inte använder denna hastighet eller stöder denna teknik. Be din Internet-leverantör om mer information om vilken kapacitet som gäller. Nedladdningens överföringshastighet beror dessutom på telefonlinjens kapacitet. 58 Referenshandbok
59 Modem- och nätverksanslutningar Använd modemet Anslut modemet VIKTIGT För att minska brandrisken ska du endast använda en telefonkabel motsvarande Nr. 26 AWG eller större när du ansuter modemet till ett telefonjack. 1. Kontrollera att telefonledningen är analog (kallas ibland för dataledning). (Du kan inte använda en digital linje.) 2. Anslut en telefonsladd med en RJ-11-stickpropp i ett telefonjack. Om kontakten på telefonsladden inte passar i modemuttaget, kanske du måste köpa en adapter. 3. Anslut den andra änden av telefonsladden till det inbyggda modemet. 4. Kontrollera modemets regionala inställningar: Windows 2000: klicka på Start, Inställningar, Kontrollpanelen, dubbelklicka på Telefon- och modemalternativ och klicka sedan på Redigera på fliken Uppringningsregler. Windows XP: klicka på Start, Kontrollpanelen, Skrivare och annan maskinvara, Telefon- och modemalternativ. VIKTIGT Det inbyggda modemet kanske inte fungerar med flera telefonlinjer eller en s k private branch exchange (PBX). Det kan inte anslutas till en mynttelefon och fungerar inte med s k party lines. En del av dessa anslutningar kan ge för hög elektrisk spänning, vilket leder till att det interna modemet inte fungerar som det ska. Kontrollera vilken typ av telefonlinje du har innan du ansluter telefonsladden. Särskilda restriktioner i vissa länder I många länder uppstår ett avbrott i sändningen efter det att ett modem upprepade gånger inte har kunnat koppla upp sig mot en Internet-leverantör. Hur många misslyckade försök du kan göra och hur länge du måste vänta innan du kan försöka igen varierar i olika länder. Hör med ditt telefonbolag. Referenshandbok 59
60 Modem- och nätverksanslutningar Använd modemet Om du t ex ringer från Italien och du inte kan koppla upp datorn mot din server eller avbryter uppkopplingen, måste du vänta 1 minut innan du kan slå samma nummer igen. Om du gör det tidigare får du ett felmeddelande om fördröjning. Efter det fjärde misslyckade försöket måste du vänta 1 timme innan du kan slå numret igen. Om du gör det tidigare än så, får du ett meddelande om en svart lista. Om du använder ett modem i Sydafrika kan det vara nödvändigt att använda ett externt transientskydd för att inte datorn ska skadas vid blixtnedslag eller andra elektriska överspänningar. Anslut ett godkänt transientskydd till modemkabeln varje gång du använder modemet. Anslut datorn till Internet Skaffa abonnemang hos en Internet-leverantör Innan du kan koppla upp dig mot Internet måste du teckna ett abonnemang hos en Internet-leverantör. I vissa länder och för vissa modeller kan du få hjälp från Hewlett- Packard med att snabbt få ett Internet-abonnemang. 1. Anslut det inbyggda modemet se föregående avsnitt. (Om datorn inte har något inbyggt modem kan du istället använda ett PC Card-modem eller ett externt modem.) 2. Om tillgänglig dubbelklickar du på ikonen Anslut till Internet eller Enkel Internetregistrering på skrivbordet. Därmed startar guiden för Internet-anslutning eller ny anslutning, med vars hjälp du söker reda på en lokal Internet-leverantör, för över ett befintligt Internet-konto till denna dator eller konfigurerar en Internet-anslutning manuellt. eller Om tillgängligt klickar du på Start, Program, Onlinetjänster (Windows 2000 eller XP) eller Start, Alla program, Enkel Internet-registrering (Windows XP), och väljer en Internet-leverantör i listan. Därmed börjar registreringsproceduren för den Internetleverantör som du valt. Anslutning till Internet 1. Dubbelklicka på ikonen för Internet Explorer på skrivbordet. Första gången du gör detta ombeds du ange information om din anslutning. 2. Klicka på knappen Anslut i fönstret Fjärranslutning eller Nätverksanslutningar. Om du använder Windows 2000 och är uppkopplad mot Internet visas en anslutningsikon (två hopkopplade datorer) i aktivitetsfältet. Om du använder Windows XP och vill visa en ikon för din anslutning öppnar du Nätverksanslutningar på Kontrollpanelen, högerklickar på anslutningen, väljer Egenskaper och väljer önskat ikonalternativ. 60 Referenshandbok
61 Modem- och nätverksanslutningar Använd modemet Avbryt anslutningen till Internet Datorn fortsätter att vara inkopplad mot Internet ända tills du stänger av den, kopplar bort telefonlinjen eller ger ett kommando som avbryter anslutningen. Dubbelklicka på anslutningsikonen i aktivitetsfältet och klicka på Koppla från. (För Windows XP kan du aktivera denna ikon enligt Anslut datorn till Internet ovan.) eller I Windows XP klickar du på Start, Kontrollpanelen, Nätverks- och Internetanslutningar, Nätverksanslutningar, högerklickar på anslutningen och väljer Koppla från. Ring upp ett nätverk Med modemet kan du ringa upp ett lokalt nätverk (LAN) som stöder uppringningsanslutningar. På så sätt kan du få tillgång till nätverkets resurser på distans. I Windows Hjälp finns information om hur du förbereder och använder uppringda nätverksanslutningar klicka på Start, Hjälp (eller Hjälp och support). Ändra modeminställningarna Modemet är redan konfigurerat för att vara kompatibelt med telefonsystem och modem i de flesta länder. Ibland kan det emellertid vara nödvändigt att ändra modeminställningarna så att de motsvarar lokala förhållanden. Om du har frågor angående detta kan du kontakta ditt telefonbolag. Kontrollpanelen. Öppna Telefon- och modemalternativ på Kontrollpanelen, där du kan ändra många modeminställningar. På fliken Modem klickar du på Egenskaper för att ställa in anslutningshastighet. Välj fliken med uppringningsregler och klicka på Ändra om du vill ställa in uppringningsalternativ. Kommunikationsprogram. Många kommunikationsprogram har alternativ för ändring av modeminställningarna. Se hjälpfunktionen i respektive program. Referenshandbok 61
62 Modem- och nätverksanslutningar Använd modemet AT-kommandon. Du kan styra många aspekter av modemets funktion med ATkommandon. AT-kommandona är särskilda teckensträngar som sänds till modemet för att definiera specifika förhållanden. Dessa kommandosträngar börjar vanligen på AT. En lista över AT-kommandona för det inbyggda modemet finns i Referensinformation för modem på sidan 141. Gå till Kontrollpanelen och öppna Telefon- och modemalternativ. På fliken Modem klickar du på Egenskaper. Du kan skriva AT-kommandon i utrymmet för extra inställningar på fliken Avancerat. Om du exempelvis vill att det inbyggda Ambitmodemet ska stänga av sina högtalare, kan du använda kommandot M0 på det sätt som visas i tabellen med AT-kommandon skriv ATM0 i utrymmet för extra inställningar. Skicka och ta emot e-post För att du ska kunna skicka och ta emot e-post måste du ha ett e-postkonto hos en Internet-leverantör eller i ditt företags kommunikationssystem. Om du använder AOL ingår e-posttjänster. För övriga Internet-leverantörer gäller att du kan använda Outlook Express (medföljer datorn) eller ett annat, valfritt e-postsystem. I det här avsnittet finns anvisningar för hur du använder Outlook Express. Starta Outlook Express 1. Klicka på Start, Program (eller Alla program), Outlook Express, eller dubbelklicka på Outlook Express på skrivbordet (i förekommande fall). 2. Om datorn för närvarande inte är uppkopplad mot Internet, visas fönstret Fjärranslutning. Välj Anslut så att Internet kopplas in. Skicka ett e-postmeddelande 1. I Outlook Express klickar du på ikonen Ny e-post eller Skapa e-post i verktygsfältet. 2. Fyll i information i fönstret Nytt meddelande. 3. När du är klar klickar du på knappen Skicka. Ta emot ett e-postmeddelande 1. I Outlook Express klickar du på verktyget Skicka/ta emot i verktygsfältet så att Outlook levererar nya meddelanden. 2. Klicka på mappen Inkorg så att listan med meddelanden visas. Olästa meddelanden visas med fetstil på skärmen. 3. Du läser ett meddelande genom att klicka på det en gång. (Du kan också dubbelklicka på det om du vill läsa meddelandet i dess eget fönster.) 62 Referenshandbok
63 Modem- och nätverksanslutningar Använd modemet Skicka och ta emot fax (Windows 2000) För att skicka och ta emot fax behöver du bara en telefonlinje du behöver ingen Internet-anslutning. Du kan använda modemet och ett faxprogram om du vill skicka och ta emot fax via datorn. Faxprogrammet är inbyggt i Windows Förbered ett fax 1. Klicka på Start, Inställningar, Kontrollpanelen, Fax. Här anger du faxinformation. 2. På fliken Avancerade alternativ ska du lägga till en faxskrivare. Om du inte vill kunna ta emot fax kan du sluta här. 3. På fliken Avancerade alternativ öppnar du fönstret för hantering av faxtjänst. 4. I listan under Fax klickar du på Enheter. Högerklicka sedan på modemet och välj Egenskaper. 5. På fliken Allmänt anger du att modemet ska kunna ta emot fax. 6. På fliken Mottagna fax väljer du alternativet att faxen ska sparas i en mapp. Skicka ett fax Klicka på Start, Program, Tillbehör, Kommunikation, Fax, Skicka försättsblad. Skapa och skicka faxet enligt anvisningarna. Om du istället vill faxa ett dokument hämtar du dokumentet till det program där det skapats och öppnar sedan dialogrutan Skriv ut. Ändra den valda skrivaren till faxskrivaren och skriv sedan ut dokumentet. Ta emot, läs och skriv ut fax Om du ställde in att modemet skulle kunna ta emot fax, sker mottagning av fax automatiskt. 1. Klicka på Start, Program, Tillbehör, Kommunikation, Fax, Mina fax. 2. Gå till mappen Mottagna fax och dubbelklicka på faxet. 3. Om du vill skriva ut faxet väljer du Arkiv, Skriv ut. Referenshandbok 63
64 Modem- och nätverksanslutningar Använd modemet Skicka och ta emot fax (Windows XP) För att skicka och ta emot fax behöver du bara en telefonlinje du behöver ingen Internet-anslutning. Du kan använda modemet och ett faxprogram om du vill skicka och ta emot fax via datorn. Faxprogrammet Fax Console följer med Windows XP. Installera Fax Console Innan du kan använda Fax Console måste du installera det. 1. Klicka på Start, Kontrollpanelen, Lägg till eller ta bort program. 2. Klicka på Lägg till/ta bort Windows-komponenter, välj Faxtjänster och följ de anvisningar som visas på skärmen. Om du uppmanas att sätta in Windows-CD:n, ska du istället ange katalogen c:\i386. Starta Fax Console Klicka på Start, Alla program, Tillbehör, Kommunikation, Fax, Fax Console. Första gången du startar Fax Console startas också en faxkonfigurationsguide som stegvis hjälper dig ställa in alternativ och anpassa programmet för ditt eget bruk. Följ anvisningarna på skärmen. Om du är osäker på vilka inställningar du ska välja, bör du välja det förvalda alternativet. Skicka ett fax Klicka på Start, Alla program, Tillbehör, Kommunikation, Fax, Skicka ett fax och följ de anvisningar som visas på skärmen. Om du istället vill faxa ett dokument hämtar du dokumentet till det program där det skapats och öppnar sedan dialogrutan Skriv ut. Ändra den valda skrivaren till Fax och skriv sedan ut dokumentet. Ta emot fax Fax tas automatiskt emot när Fax Console är aktivt i ett öppet eller minimerat fönster. Du ser om du har fått nya fax genom att kontrollera statusrutan i Fax Console-fönstret. Så här tar du emot ett fax manuellt: När ett fax är på ingående ska du välja Receive now på Fax Console-menyraden. Läs och skriv ut fax 1. I Fax Consoles trädstruktur klickar du på Inbox och dubbelklickar därefter på det fax du vill läsa. 2. Klicka på skrivarikonen om du vill skriva ut faxet. 64 Referenshandbok
65 Modem- och nätverksanslutningar Anslut datorn till ett nätverk Anslut datorn till ett nätverk Vid anslutning till ett LAN får du tillgång till nätverksresurser, t ex skrivare och servrar, i ditt företagsnätverk. Du kanske även kan ansluta dig till Internet via nätverket. Anslut datorn till ett nätverk 1. Kontrollera att det befintliga nätverket stöder anslutningar av typen Ethernet 10Base-T (10 Mbps) eller 100Base-TX (100 Mbps). 2. Anslut LAN-kabeln (medföljer inte) till den inbyggda LAN-porten. Kabeln måste vara försedd med en RJ-45-kontakt. 3. Windows detekterar och konfigurerar LAN-anslutningen automatiskt. Om du vill ändra inställningar, öppna Nätverks- och fjärranslutningar på Kontrollpanelen. I Windows Hjälp finns information om hur du förbereder och använder nätverksanslutningar klicka på Start, Hjälp (eller Hjälp och support). Vänd dig till den nätverksansvarige på ditt företag om du behöver information om nätverket. Två lampor bredvid LAN-porten visar anslutningens status: Den gula lampan visar nätverkets aktivitet. Den gröna lampan visar att en förbindelse med nätverket har upprättats. Referenshandbok 65
66 Modem- och nätverksanslutningar Trådlösa förbindelser Trådlösa förbindelser Om datorn har en på/av-knapp för trådlös kommunikation (placerad på vänster sida av datorn nära fronten) kan du upprätta en radioförbindelse med ett trådlöst LAN och få tillgång till datorer och andra resurser i detta nätverk. Ett trådlöst nätverk har alla de funktioner som ett vanligt fast nätverk har, samt ger även tillgång till roaming (dvs du kan förflytta dig mellan olika basstationer utan att tappa kontakten). Eftersom datorn ansluts till nätverket via en radioförbindelse och inte via kablar kan du röra dig mellan olika platser som täcks av nätverket exempelvis från ditt kontor till ett konferensrum och vara ansluten till nätverket hela tiden. Förbered anslutning (Windows 2000) Innan du kan ansluta datorn till ett specifikt trådlöst nätverk måste du konfigurera datorn för denna speciella typ av anslutning: AdHoc eller Infrastructure. Anslutning dator till dator (AdHoc) Ett AdHoc-nätverk ger en trådlös förbindelse från din dator direkt till en eller flera datorer som har funktioner för trådlös kommunikation, oavsett om de inte är anslutna till något LAN. Du kan därefter dela resurser som filer, skrivare och Internet-anslutningar med andra datorer. 1. Klicka på ikonen för trådlös länk i aktivitetsfältet och välj Advanced Configuration. eller Klicka på Start, Program, HP Wireless LAN, Configuration Utility. 2. På fliken Configuration ställer du in följande parametrar: Mode: AdHoc. SSID: Valfritt namn; måste vara identiskt på alla datorer som ansluts sinsemellan. Använd inte ett namn som redan används av en närbelägen anslutningspunkt. AdHoc Channel: Måste vara identisk på alla datorer som ansluts sinsemellan. För att du ska uppnå bästa prestanda bör du inte använda samma kanal eller en kanal som ligger nära en kanal som redan används av en närliggande åtkomstpunkt. 66 Referenshandbok
67 Modem- och nätverksanslutningar Trådlösa förbindelser 3. Om nätverket använder krypterad kommunikation ska du använda fliken Encryption för att aktivera kryptering och ställa in erforderliga koder, som måste vara identiska för alla datorer som ska anslutas till varandra: Encryption: 64-bitars eller 128-bitars. Key (kodnyckel): se tipset nedan. Datorerna upprättar automatiskt förbindelse när de befinner sig inom varandras räckvidd och funktionen för trådlös kommunikation är aktiverad se Aktivera och inaktivera trådlös kommunikation på sidan 69. LAN-anslutning (Infrastructure) I ett infrastrukturnätverk ansluts din dator till ett LAN (lokalt nätverk) via en åtkomstpunkt för trådlös förbindelse. Därmed får du tillgång till resurserna i nätverket, exempelvis skrivare, filservrar och eventuellt Internet. Nätverksadministratören kan tillhandahålla de uppgifter du behöver för att ansluta datorn till en åtkomstpunkt samt de ytterligare uppgifter du behöver för att använda själva nätverket. 1. Konfigurera datorn för användning i ditt lokala nätverk: Windows detekterar och konfigurerar LAN-anslutningen automatiskt. Om du vill ändra inställningar, öppna Nätverks- och fjärranslutningar på Kontrollpanelen. 2. Klicka på ikonen för trådlös länk i aktivitetsfältet och välj Advanced Configuration. eller Klicka på Start, Program, HP Wireless LAN, Configuration Utility. 3. På fliken Configuration ställer du in följande parametrar: Mode: Infrastructure. SSID: Det ID som används av åtkomstpunkten. ANY ansluter till den åtkomstpunkt som har den starkaste signalen, oavsett SSID. 4. Om ditt trådlösa nätverk använder kodad kommunikation ska du använda fliken Encryption för att ställa in dessa parametrar nätverksadministratören kan tala om vilka inställningar som krävs: Encryption: 64-bitars eller 128-bitars. Key (kodnyckel): se tipset nedan. Datorn upprättar automatiskt förbindelse med infrastrukturnätverket när den befinner sig tillräckligt nära en åtkomstpunkt och funktionen för trådlös kommunikation är aktiverad se Aktivera och inaktivera trådlös kommunikation på sidan 69. Referenshandbok 67
68 Modem- och nätverksanslutningar Trådlösa förbindelser Tips Om du ansluter datorn till en åtkomstpunkt eller en dator som använder Lucent/Agerebaserad programvara, måste du ställa in kompatibel kryptering på din dator. Du kan ange kodnyckeln manuellt. Om du endast känner till Lucent/Agere-lösenordet måste du konvertera detta till motsvarande kodnyckel. Klicka på Start, Program, HP Wireless LAN och använd kodnyckelkonverteraren. Förbered anslutning (Windows XP) Innan du kan ansluta datorn till ett specifikt trådlöst nätverk måste du konfigurera datorn för denna specifika trådlösa anslutning. Anslutning till ett befintligt trådlöst nätverk Du kan ansluta datorn till en åtkomstpunkt som ger dig tillgång till ett lokalt nätverk, eller ansluta den direkt till andra datorer i ett AdHoc-nätverk. 1. Högerklicka på ikonen för trådlös nätverksanslutning i aktivitetsfältet och välj sedan Visa tillgängliga trådlösa nätverk i den meny som visas. 2. En lista med tillgängliga nätverk visas. Välj önskat nätverk, ange krypteringsnyckel om det behövs och klicka på Anslut. Om det nätverk du vill ansluta dig till inte finns med i listan, klickar du på Avancerat, Konfigurera och anger nödvändiga nätverksparametrar. Om nätverket inte använder verifieringsprotokollet 802.1x, ska du ta bort alternativet för automatisk krypteringsnyckel. 3. På fliken Allmänt ändrar du nätverksanslutningarna så att de passar ditt lokala nätverk. Vänd dig till nätverksadministratören om du behöver hjälp. Du kan även visa en ikon i aktivitetsfältet när du är ansluten till ett nätverk. 4. På fliken Trådlöst nätverk ser du vilka trådlösa nätverk som är tillgängliga inom täckningsområdet. Varje nätverks-ssid räknas upp. Klicka på önskat nätverk och klicka på Konfigurera. 5. Om det trådlösa nätverket använder kodad kommunikation av standardtyp ska du avmarkera alternativet för automatisk kodnyckel och sedan välja nedanstående parametrar nätverksadministratören kan tala om vilka inställningar som krävs: Key (kodnyckel): ASCII-lösenord eller hexadecimal kodnyckelsträng. Key format (kodnyckelformat): ASCII för lösenord, hexadecimalt för kodnyckelsträng. Key length (kodnyckelns längd): lägre värde för 64-bitarskryptering, högre värde för 128-bitars. 6. Spara konfigurationen genom att klicka på OK. Detta nätverk läggs till i listan över prioriterade nätverk (preferred networks). 68 Referenshandbok
69 Modem- och nätverksanslutningar Trådlösa förbindelser Datorn upprättar automatiskt förbindelse med det första prioriterade nätverk som befinner sig inom täckningsområdet när funktionen för trådlös kommunikation är aktiverad se Aktivera och inaktivera trådlös kommunikation nedan. Skapa ett nytt nätverk för anslutning dator till dator (AdHoc) Du kan skapa ett nytt lokalt nätverk som är tillgängligt för andra lokala datorer. 1. Klicka på Start, Inställningar, Kontrollpanelen, Nätverks- och Internet-anslutningar, Nätverksanslutningar. 2. Dubbelklicka på den trådlösa anslutningen så att dess status visas och klicka sedan på Egenskaper. 3. På fliken Trådlöst nätverk klickar du på Lägg till för att skapa ett nytt nätverk. 4. Skriv ett namn för det nya nätverket. 5. Om du vill använda krypterad kommunikation ska du avmarkera alternativet för automatisk kodnyckel och sedan välja följande parametrar: Key (kodnyckel): ASCII-lösenord eller hexadecimal kodnyckelsträng. Key format (kodnyckelformat): ASCII för lösenord, hexadecimalt för kodnyckelsträng. Key length (kodnyckelns längd): lägre värde för 64-bitarskryptering, högre värde för 128-bitars. 6. Markera alternativet att skapa ett nätverk för anslutning dator till dator (adhoc). 7. Spara konfigurationen genom att klicka på OK. Nätverket läggs till i listan med prioriterade nätverk och blir tillgänglig för andra datorer. Aktivera och inaktivera trådlös kommunikation Viktigt Trådlösa nätverk och mobiltelefonsmodem är exempel på enheter som använder trådlös kommunikation. Den trådlösa kommunikationen kan vara begränsad i vissa situationer eller miljöer, som t ex under flygresor. Om du är tveksam bör du alltid be om tillstånd innan du slår på datorns funktion för trådlös kommunikation. I Italien, Singapore och möjligen vissa andra länder är du skyldig att be ansvarig myndighet om en licens som du betalar innan du kan använda den funktionen för trådlös kommunikation. Referenshandbok 69
70 Modem- och nätverksanslutningar Trådlösa förbindelser Aktivera kommunikationen och upprätta en förbindelse 1. Om datorn inte är påslagen ska du slå på den. 2. Indikatorlampan för trådlös kommunikation lyser alltid när denna funktion är aktiv. Om lampan är släckt gör du något av följande: Tryck på på/av-knappen för funktionen för trådlös kommunikation. eller Windows 2000: Klicka på ikonen för trådlös länk i aktivitetsfältet (om en sådan finns) och välj Wireless Radio On. eller Windows XP: Klicka på Start, Kontrollpanelen, Nätverks- och Internet-anslutningar, Nätverksanslutningar och dubbelklicka på ikonen för trådlös nätverkskommunikation. Om du befinner dig inom räckvidden för ett trådlöst nätverk upprättar datorn automatiskt en förbindelse med detta. Du kan kontrollera statusen för den trådlösa anslutningen genom att klicka på ikonen för trådlös länk i aktivitetsfältet och välja Wireless Status (Windows 2000) eller öppna Nätverksanslutningar i Kontrollpanelen och dubbelklicka på anslutningen (Windows XP). Stäng av kommunikationen och avsluta en förbindelse 1. Viktigt: Stäng alla filer som finns på andra datorer i nätverket. 2. För att stänga av den trådlösa kommunikatione utan att stänga av datorn gör du något av följande: Tryck på på/av-knappen för funktionen för trådlös kommunikation. eller Windows 2000: Klicka på ikonen för trådlös länk i aktivitetsfältet och välj Wireless Radio Off. eller Windows XP: Högerklicka på ikonen för trådlöst nätverk i aktivitetsfältet och välj Inaktivera. Funktionen för trådlös kommunikation stängs även av när du ställer datorn i viloläge eller stänger av den. 70 Referenshandbok
71 Tilläggsenheter Referenshandbok 71
72 Tilläggsenheter Använd tilläggsenheter Använd tilläggsenheter VIKTIGT Du kan använda vilken kompatibel tilläggsmodul som helst i datorns modulfack, t ex: CD-ROM-, CD-RW- eller DVD-enhet eller liknande. Zip-enhet. Sekundär hårddisk. Diskettenhet. Tilläggsbatteri. Ta aldrig bort en tilläggsmodul utan att först ange detta i Windows se Byt ut en tilläggsmodul på sidan 72. Om du inte gör det kan du förlora data. Byt ut en tilläggsmodul När en enhetsmodul är installerad visar Windows 2000 ikonen Koppla från eller mata ut maskinvara och Windows XP visar ikonen Säker borttagning av maskinvara i högra änden av aktivitetsfältet. VIKTIGT Använd alltid ikonen i aktivitetsfältet eller stäng av datorn innan du tar bort en CD-ROM- eller DVD-enhet eller någon annan typ av enhet. Om du inte gör det kan data gå förlorade. Var försiktig vid hantering och förvaring av tilläggsmoduler när de inte sitter i datorn. Tappa dem inte eller utsätt dem för tryck eftersom detta kan skada de inre komponenterna. Rör inte vid metallstiften på datorns kontakter, modulkontakter eller kabelkontakter. Statisk elektricitet kan skada interna komponenter. 72 Referenshandbok
73 Tilläggsenheter Använd tilläggsenheter 1. Stäng alla filer som är öppna på tilläggsmodulen. 2. Vänsterklicka på ikonen Koppla ur eller mata ut maskinvara i aktivitetsfältet och välj vilken modul du vill ta bort. När du uppmanas att ta ut modulen ska du klicka på OK. (Du behöver inte göra detta om modulfacket är tomt eller innehåller ett batteri.) eller Stäng av datorn. Klicka på Start, Avsluta, Avsluta (Windows 2000) eller Start, Stäng av datorn, Stäng av (Windows XP). 3. Tryck på knappen på modulspärren och för spärren mot datorns framsida. 4. Fatta tag i modulen och dra ut den. 5. Skjut in den nya tilläggsmodulen i datorn tills den snäpper på plats. Om du har en CD-ROM-enhet eller någon annan modul i modulfacket kan du ansluta diskettenheten till parallellporten. Se nästa avsnitt. Om du behöver formatera en hårddiskmodul, se Förbered en ny hårddisk på sidan 94. Referenshandbok 73
74 Tilläggsenheter Använd tilläggsenheter Anslut diskettenheten till parallellporten Om du föredrar det kan du ansluta diskettenheten till datorns parallella port med hjälp av en kabel för extern diskettenhet, som kan beställas från HP. Anslut F2008-kabeln direkt till diskettenheten och till datorns parallella port. Innan du kopplar ur diskettenheten ska du antingen använda ikonen i aktivitetsfältet för att stoppa enheten, eller stänga av datorn. Se Byt ut en tilläggsmodul på sidan 72. Sätt in eller ta ut en CD- eller DVD-skiva VIKTIGT Ta inte ut en CD- eller DVD-skiva medan datorn läser på den. Om du gör det kan datorn sluta ge respons och du kan förlora data. Försäkra dig om att du trycker ned CD- eller DVD-skivan på dess plats. Om du bara lägger skivan i facket kan du skada skivan eller enheten. 1. Tryck på knappen på CD-ROM- eller DVD-enhetens framsida. Är det första gången du använder enheten, glöm inte att ta bort den skyddande pappskivan från enheten. 2. Placera CD-skivan i enheten (med etikettsidan uppåt) och tryck försiktigt ned den så att den kommer på plats. eller Ta ut CD-skivan. 74 Referenshandbok
75 Tilläggsenheter Använd tilläggsenheter 3. Skjut tillbaka hållaren i modulen så att den stängs. Om strömmen till datorn bryts eller om du tagit ut CD-ROM- eller DVD-modulen ur datorn, kan du öppna enheten manuellt för att ta ut en skiva. Stick in ett uträtat gem I det försänkta hålet på framsidan av enheten för att öppna den. Visning av DVD-filmer Om datorn levererades med en DVD-enhet har den också DVD-spelarprogram som gör att du kan visa DVD-filmer. Klicka på Start, Program (Windows 2000) eller Start, Alla program, Multimedia, DVD-spelare (Windows XP). Om InterVideo WinDVD eller DVD Express inte står med i listan ska du göra så här: Installera DVD-uppspelningsprogrammet genom att köra Setup på program-cd:n. För Windows XP: Om DVD-programvaran är installerad kan du även använda Windows Media Player för visning av DVD-filmer. Om du vill visa DVD-filmer på en TV, se Använd en TV som bildskärm på sidan 83. Tips Den bästa prestandan för filmvisning när datorn körs på batteri får du om du ställer in SpeedStep på maximal prestanda (Max Performance i Windows 2000), eller om du ställer in Kontrollpanelens energischema för bärbar dator (Windows XP). Se Automatisk energihantering på sidan 50. Referenshandbok 75
76 Tilläggsenheter Använd tilläggsenheter Viktigt DVD-skivor kan ha inbäddade regionkoder. Dessa koder förhindrar att DVD-filmer visas utanför den region där de säljs. Om ett regionkodfel visas, försöker du visa en DVD som är avsedd för en annan region. På de flesta DVD-enheter kan du bara ändra regionkoden ett visst antal gånger (vanligtvis inte mer än fyra). Notera att när du når denna gräns kommer den senaste regionkoden att bli permanent på DVD-enheten. Din HP-garanti täcker inte kostnaderna för att åtgärda detta. Gå till DVD-spelarprogrammets hjälpfunktion om du vill veta mer om hur man ställer in regionkoder. Skapa eller kopiera CD-skivor Om datorn levererades med en CD-RW-enhet inkluderar den också program för kopiering och framställning av CD-skivor. Klicka på Start, Program (Windows 2000) eller Start, Alla program, Multimedia, CD Writer (Windows XP). Om Adaptec Easy CD, Veritas CDRW eller RecordNow inte står med i listan ska du göra så här. Installera CD-RW-programmet genom att köra Setup på program-cd:n. I Windows XP kan du skapa ljud-cd-skivor med Mediaspelaren och skapa data-cd med Utforskaren genom att använda en CD-RW-enhet. I hjälpen till programvaran finns anvisningar för hur du skapar och kopierar CD. HP rekommenderar att du använder HP C4403A (CD-R) eller C4404A (CD-RW) när det gäller andra media kan läs- och skrivkvaliteten variera. Om du också använder en CD-RW-enhet i ett dockningssystem, bör du kalibrera om enheten varje gång du flyttat den, i synnerhet om du kommer att bränna CD-skivor. Använd CD-RW-programvaran och en ren CD som finns i handeln till kalibreringen. 76 Referenshandbok
77 Tilläggsenheter Anslut PC Card-kort Anslut PC Card-kort Datorns PC Card-kortplats är avsedd för lagring av data och utökning av datorns kommunikationskapacitet. Datorn stöder standard-pc Card-kort av typ I, II och III (PCMCIA och CardBus). Du kan sätta i ett kort av valfri typ. Sätt in och ta ut ett PC Card-kort Sätt in ett PC Card-kort 1. Håll kortet med ovansidan uppåt och kontakterna mot kortplatsen. 2. Skjut in kortet ända in i botten av kortplatsen. De flesta kort sitter korrekt när den bakre kanten är i jämnhöjd med datorns kåpa, men vissa kort ska sticka ut något. Referenshandbok 77
78 Tilläggsenheter Anslut PC Card-kort Ta ut ett PC Card-kort VIKTIGT Innan du tar ut ett PC Card-kort måste du använda ikonen Mata ut maskinvara eller Säker borttagning av maskinvara i aktivitetsfältet, eller stänga av datorn. Om du inte gör det kan du förlora data. 1. Innan du tar ut ett kort ska du klicka på ikonen Mata ut maskinvara eller Säker borttagning av maskinvara i aktivitetsfältet och sedan på Stopp. Detta skyddar dina data och förhindrar att oförutsedda problem uppstår. Vid behov kan du starta om kortet genom att ta ut det och sätta in det igen. 2. Tryck på utmatningsknappen så att den skjuts ut och tryck sedan på den så att PC Card-kortet matas ut. 78 Referenshandbok
79 Tilläggsenheter Anslut externa enheter Anslut externa enheter Identifiera uttagen för externa enheter Bilden nedan visar datorns uttag för externa enheter. 1. Uttag för PS/2-tangentbord eller PS/2-mus (stöder grenadapter). 2. Två USB-portar (Universal Serial Bus). 3. Seriell port (COM1). 4. Parallellport (LPT1). Använd denna port för parallell skrívare eller en annan parallell enhet, eller för att ansluta diskettenheten externt. 5. Uttag för extern bildskärm. 6. Dockningsport. 7. Modemport (på vissa modeller). 8. LAN-port. 9. Plats för PC Card- och CardBus-kort. Se Anslut PC Card-kort på sidan 77. Datorn har även en infraröd port, ljudportar och en S-videoport på högra sidan. Obs! Innan du ansluter en enhet bör du gå till dess dokumentation och ta reda på om du måste göra speciella inställningar eller justeringar av utrustningen innan du kan använda den. Det kan t ex röra sig om att ställa in omkopplare för konfigurering av enheten så att den fungerar korrekt med datorn och den programvara du tänker använda. Referenshandbok 79
80 Tilläggsenheter Anslut externa enheter Anslut en skrivare eller en annan parallell enhet Den parallella porten använder en standardkontakt med 25 stift. En sådan kontakt brukar användas för anslutning av skrivare, t ex punktmatris-, bläckstråle- och laserskrivare. Du kan även ansluta en parallell Zip-enhet. Anslut kabeln från den parallella skrivaren eller någon annan parallell enhet till datorns parallellport. Om du vill ansluta diskettenheten till denna port, se Anslut diskettenheten till parallellporten på sidan 74. Anslut ett externt tangentbord eller en mus Anslut en USB-mus eller ett USB-tangentbord till en USB-port på datorn. eller Anslut en PS/2-mus eller ett PS/2-tangentbord till en PS/2-port på datorn. Styrpinnen och styrplattan inaktiveras normalt när en extern PS/2-mus ansluts. Om du vill ansluta en PS/2-mus och ett PS/2-tangentbord samtidigt ska du använda en HP F1469A grenadapter. Anslut en USB-enhet Datorns USB-buss (Universal Serial Bus) ger ett dubbelriktat seriellt gränssnitt där man kan ansluta kringenheter som spelstyrenheter, seriella och parallella portar samt skannrar på en och samma buss. Anslut enhetens USB-kabel till en av datorns USB-portar. Windows identifierar USBenheten automatiskt. Vissa USB-enheter kan anslutas till datorn i seriekoppling med andra USB-enheter. Obs! Om du får problem vid anslutning av denna typ av enhet ska du kontakta enhetens tillverkare samt besöka webbplatsen för HP Business Support ( och ladda ned den senaste versionen av enhetens drivrutin. 80 Referenshandbok
81 Tilläggsenheter Anslut externa enheter Anslut en ljudenhet Datorn har en inbyggd mikrofon (framför den blå strömbrytaren) som du kan använda för att spela in röster, ljud och musik. Du kan också ansluta en extern mikrofon, externa högtalare eller hörlurar. Om din modell har ljudingång, kan du ansluta en stereokälla (t ex en CD-spelare). VIKTIGT Ljuduttagen är stereouttag. De är inte kompatibla med monokontakter. Om du ansluter en monokontakt till högtalarutgången kan datorn skadas. Anslut ljudkabeln till motsvarande ljudport på datorn. Obs! När du ansluter en enhet till det externa mikrofonuttaget stängs den inbyggda mikrofonen automatiskt av. När du ansluter en enhet till ljudutgången stängs de inbyggda högtalarna automatiskt av. Använd en extern bildskärm Anslut en extern bildskärm 1. Klicka på Start, Avsluta, Avsluta (Windows 2000) eller Start, Stäng av datorn, Stäng av (Windows XP). 2. Anslut bildskärmens kabel till bildskärmsporten på baksidan av datorn. 3. Anslut den externa bildskärmen till en strömkälla och slå på den. 4. Starta datorn genom att trycka på den blå strömbrytaren. Referenshandbok 81
82 Tilläggsenheter Anslut externa enheter Byt till den externa bildskärmen Tryck på Fn+F5 och gå igenom bildskärmsalternativen: notebook-datorns bildskärm, den externa bildskärmen eller båda. eller Klicka på Start, Program (eller Alla program), Hewlett-Packard, Notebook, HP Display Settings. Du kan också lägga till en ikon för bildskärmsinställningar i aktivitetsfältet så att dessa inställningar går snabbt att komma åt. Om du behöver använda båda bildskärmarna samtidigt trycker du på Fn+F5 flera gånger tills bilden visas på båda skärmarna. Som standard använder den externa bildskärmen samma inställningar som den interna bildskärmen. Den externa bildskärmen visar samma bild som den interna skärmen, oavsett skärmyta, färger och andra inställningar, och omritningsfrekvensen är densamma som för den interna skärmen (60 Hz). Om du enbart använder den externa bildskärmen kan du välja andra inställningar och är inte begränsad av den interna skärmen. Justera bildskärmsupplösningen och andra inställningar 1. Klicka på Start, Inställningar, Kontrollpanelen och dubbelklicka sedan på Bildskärm (Windows 2000), eller klicka på Start, Kontrollpanelen, Utseende och teman, Bildskärm (Windows XP). 2. På fliken Inställningar kan du justera skärmytan. Andra inställningar kan också göras. När det gäller externa bildskärmar med hög upplösning kan du läsa under Hårdvaruspecifikationer på sidan 138 och ta reda på vilka som är de högsta upplösningar som stöds, färger och omritningsfrekvenser. Kapaciteten hos externa bildskärmar varierar mycket och visningskvaliteten på din bildskärm kanske inte blir optimal med högre inställningar. Om du behöver öka omritningsfrekvensen på den externa bildskärmen kan du växla till att enbart använda denna skärm. Som ett alternative kan du göra en av skärmarna till sekundär bildskärm så att du kan välja oberoende omritningsfrekvenser: 1. Klicka på Start, Inställningar, Kontrollpanelen och dubbelklicka sedan på Bildskärm (Windows 2000), eller klicka på Start, Kontrollpanelen, Utseende och teman, Bildskärm (Windows XP). 2. Klicka på fliken Inställningar, sedan på knappen Avancerat och därefter på fliken Bildskärmar eller Bildskärm. Ställ in omritningsfrekvensen på fliken Bildskärm. 82 Referenshandbok
83 Tilläggsenheter Anslut externa enheter Använd läget för två bildskärmar (Windows XP) Du kan utöka skrivbordet genom att ansluta en extern bildskärm till datorn. 1. Klicka på Start, Inställningar, Kontrollpanelen och klicka sedan på Start, Kontrollpanelen, Utseende och teman, Bildskärm. 2. Klicka på fliken Inställningar. 3. Klicka på den andra bildskärmen och välj alternativet för utökning av skrivbordet. Du kan ställa in olika upplösningar och färgantal för varje skärm. Användning av utökat skrivbord kräver emellertid videominne för varje bildskärm. Därför kan höga upplösningar och stora färgantal resultera i att bildskärmarna inte fungerar korrekt. Prova först med en upplösning på på den externa skärmen och färger (16- bitars) på båda skärmarna. Du kan därefter prova med högre upplösningar för att se om de fungerar med dina program. Vissa operationer som t ex DVD-uppspelning och visning av 3D-grafik kräver extra videominne. Detta innebär att du kanske måste justera bildskärmsinställningarna. En DVD-film t ex visas bara på huvudbildskärmen. Du byter huvudbildskärm genom att gå till fliken Inställningar för bildskärmens egenskaper (se ovanstående steg) och högerklicka på den bildskärm du vill använda. Välj sedan Primär. Ändra bildskärmens funktionssätt När en bildskärm är ansluten kan du i programmet BIOS Setup du ändra bildskärmens funktionssätt, t ex att bilden dras ut så att skärmen fylls ut vid lägre upplösningar. Se Starta programmet BIOS Setup på sidan 120. För en bildskärm som är ansluten till en bildskärmsadapter i ett dockningssystem, väljs dockningsskärmen automatiskt när den detekteras. Om du vill ändra detta funktionssätt kan du ändra inställningen för Primary Video Adapter i BIOS Setup. Använd en TV som bildskärm Du kan ansluta en TV eller en annan videoenhet till datorn och använda den som bildskärm. Datorns inbyggda bildskärm förblir aktiv när du ansluter en TV. Anslut en TV till datorn 1. Anslut TV-apparaten till S-videoporten med hjälp av en S-videokabel eller en kombinerad videoadapter med en RCA-videokabel av standardtyp. 2. Starta BIOS Setup och välj Video Configuration i huvudmenyn. Se Starta programmet BIOS Setup på sidan Välj rätt typ av television (Television Type) för ditt område. I Nordamerika ska det normalt vara NTSC medan det i Europa, Asien och Afrika normalt ska vara PAL. Referenshandbok 83
84 Tilläggsenheter Anslut externa enheter Aktivera TV-bildskärmen 1. Klicka på Start, Program (eller Alla program), Hewlett-Packard, Notebook, HP Display Settings. 2. Välj alternativet för TV. Visa DVD-filmer på TV:n Välj Bildskärm på Kontrollpanelen, klicka på fliken Inställningar och klicka därefter på Avancerat och gör TV:n till primär bildskärm. Valfritt: Anslut en ljudkabel från datorns ljudutgång till TV:ns ljudingång. För mer information, se Visning av DVD-filmer på sidan 75. Anslut en seriell enhet Datorn har en seriell standardport med 9 stift som du kan använda för anslutning av seriella enheter som externa modem och faxmodem. Om det behövs kan du ställa in den seriella portens adress i programmet BIOS Setup. Anslut enhetens seriella kabel till datorns seriella port. Anslut en infraröd enhet Datorn har en infraröd port under volymreglaget på datorns högra sida som ger trådlös, seriell kommunikation mellan datorn och andra infraröda enheter, t ex skrivare eller andra datorer. Den infraröda porten är som standard inte aktiverad så du måste aktivera den innan du kan använda den. Aktivera den infraröda porten i BIOS Setup-program se Starta programmet BIOS Setup på sidan 120. Använd den infraröda porten Se till att den infraröda porten på din dator är riktad mot den infraröda porten på den andra enheten i en så rät linje som möjligt. Avståndet bör inte vara längre än 1 m och inga hinder bör finnas mellan portarna. Brus från närliggande utrustning kan störa överföringen. Om du vill kontrollera kommunikationsstatusen, öppna Trådlös länk på Kontrollpanelen. 84 Referenshandbok
85 Tilläggsenheter Anslut externa enheter Inaktivera den infraröda porten Som en allmän regel bör du inaktivera den infraröda kommunikationen när du inte använder den. 1. Stäng alla program som använder infraröd kommunikation och alla mappar som härrör från en infraröd länk. 2. Klicka på Start, Inställningar, Kontrollpanelen (Windows 2000) eller Start, Kontrollpanelen, Skrivare och annan maskinvara (Windows XP). 3. Windows 2000: Dubbelklicka på Trådlös länk och inaktivera hårdvaran. Windows XP: Klicka på Trådlös länk. Välj fliken Maskinvara och klicka på Egenskaper och inaktivera enheten i rullgardinsmenyn. Utskrift på en infraröd skrivare Installera skrivaren och tilldela den datorns infraröda port. Du kan sedan skriva ut från dina program precis som när du skriver ut på vilken annan skrivare som helst. Överför filer via en infraröd anslutning Du kan använda datorns infraröda port för att överföra filer med hjälp av Trådlös länk. I Windows online-hjälp finns information om hur du använder Trådlös länk. Att använda en dockningsprodukt Med hjälp av en dockningsprodukt får datorn externa anslutningar som du kan lämna kvar när du tar med dig datorn från skrivbordet. Iställer för att koppla ur och återansluta kringenheterna kan du helt enkelt docka och docka av datorn. Om du vill veta mer om hur du använder dockningsprodukter, se den användarhandbok som medföljde produkten. Obs! För bästa systemprestanda med ett minidockningssystem eller en portreplikator bör du använda en C -version som t ex HP F1651C eller F1652C. Tidigare versioner av dessa produkter kan ge sämre prestanda och långsammare batteriladdning. Den här datorn stöder inte F1477-dockningssystem. Referenshandbok 85
86 Tilläggsenheter Anslut externa enheter Installera en dockningshållare Din dockningsenhet kräver en hållare för din specifika datormodell. Du måste installera denna hållare innan du ansluter datorn till dockningsenheten. Om du inte har någon F- hållare eller någon annan kompatibel hållare, behöver du köpa ett HP F2012B-tillbehör. Du kan inte använda den E-hållare som är till för den ursprungliga Omnibook serien. 1. Skjut in den bakre änden av hållaren i dockningsenheten enligt etiketten på dockningssystemet. 2. Tryck ned båda sidorna av hållaren tills den snäpper på plats. När du vill ta bort hållaren från dockningsenheten drar du spärren (som sitter i mitten av hållarens främre del) mot dig tills hållaren lossnar. Docka datorn Datorn kan vara på, i viloläge eller avstängd när du dockar den. 1. Anslut dockningsenheten till nätström typen av anslutning varierar från enhet till enhet. Gå till den manual som medföljde dockningsenheten. 86 Referenshandbok
87 Tilläggsenheter Anslut externa enheter 2. Placera datorn på dockningsplattformen med baksidan riktad mot dockningskontakten. Kontrollera att datorns knappar för utmatning av PC Card-kort är infällda. 3. Placera fingrarna på plattformens grepp enligt bilden nedan. Skjut in datorn i dockningsenheten med tummarna tills den hamnar i rätt läge. Referenshandbok 87
88 Tilläggsenheter Anslut externa enheter Docka av datorn 1. Tryck på avdockningsknappen på framsidan av dockningsenheten och vänta tills avdockningslampan börjar blinka. Placera sedan tummen enligt bilden nedan och dra spärren framåt. 2. Ta bort datorn från dockningsenheten. 88 Referenshandbok
89 Tilläggsenheter Installera ytterligare RAM Installera ytterligare RAM Datorn har inget inbyggt minne (RAM), men det finns två uttag för RAM-moduler. Minst en kortplats innehåller en fabriksinstallerad RAM-modul. Du kan använda båda kortplatserna för att utöka ditt RAM. Använd endast HP PC2100 DDR-266 RAM eller högre. Installera en RAM-expansionsmodul Du behöver en liten krysskruvmejsel. VIKTIGT Datorchipsen är oerhört känsliga för statisk elektricitet. Statisk elektricitet kan skada dem permanent. Håll endast i RAM-modulens kanter. Innan du installera minnesmodulen är det viktigt att du laddar ur den statiska elektriciteten från kroppen. Detta kan du göra genom att vidröra metallhöljet runt kontakterna på datorns baksida. 1. Klicka på Start, Avsluta, Avsluta (Windows 2000) eller Start, Stäng av datorn, Stäng av (Windows XP). 2. Viktigt: Koppla ur nätadaptern om den är ansluten och ta ut batteriet. Ta även ut tilläggsbatteriet om du installerat ett sådant. 3. Vänd datorn upp och ned, lossa skruvarna från RAM-luckan och ta bort luckan. (Skruvarna sitter kvar i luckan.) Referenshandbok 89
90 Tilläggsenheter Installera ytterligare RAM 4. För in RAM-modulen i uttaget i ungefär 30 vinkel tills det sitter på plats. Tryck sedan nedåt på båda sidorna av modulen tills den fastnar. 5. Sätt tillbaka luckan. 6. Sätt i batteriet. Ta bort en RAM-expansionsmodul Du kan ta ut en RAM-modul och installera en annan med större kapacitet. Du behöver en liten krysskruvmejsel. VIKTIGT Datorchipsen är oerhört känsliga för statisk elektricitet. Statisk elektricitet kan skada dem permanent. Håll endast i RAM-modulens kanter. Innan du installerar minnesmodulen är det viktigt att du laddar ur den statiska elektriciteten från kroppen. Detta kan du göra genom att vidröra metallhöljet runt kontakterna på datorns baksida. 1. Klicka på Start, Avsluta, Avsluta (Windows 2000) eller Start, Stäng av datorn, Stäng av (Windows XP). 2. Viktigt: Koppla ur näradaptern om den är ansluten och ta ut batteriet. Ta även ut tilläggsbatteriet om du installerat ett sådant. 3. Vänd datorn upp och ned, skruva loss skruvarna från RAM-luckan och ta bort luckan. (Skruvarna sitter kvar i luckan.) 90 Referenshandbok
91 Tilläggsenheter Installera ytterligare RAM 4. Frigör spärrarna på RAM-modulens sidor så att den fria kanten på modulen skjuts upp. 5. Dra ut modulen ur kontakten. 6. Sätt tillbaka kåpan. 7. Sätt in batteriet. Referenshandbok 91
92 Tilläggsenheter Byt ut hårddisken Byt ut hårddisken Så byter du ut hårddisken Du behöver en liten krysskruvmejsel. 1. Koppla ur nätadaptern om den är ansluten och ta ut batteriet. 2. Vänd datorn upp och ned och skruva loss de två skruvarna som håller fast hårddisken. 3. Lyft upp kåpan vid kanten av hårddisken så att spärren frigörs från datorns hölje och dra försiktigt ur hårddisken ur datorn. 4. Skjut försiktigt in den nya enheten i hårddiskfacket. Tryck ordentligt så att kontakten ansluts hela vägen in i uttaget. 5. Skjut tillbaka kåpan (så att spärren låser fast den) och skruva fast båda hårddiskskruvarna igen. Viktigt Om du installerar en ny hårddisk bör du skapa en hjälpprogramspartition innan du installerar programvara på den. Se Återställ de fabriksinstallerade programmen på hårddisken på sidan Referenshandbok
93 Tilläggsenheter Byt ut hårddisken Byt ut hårddiskens hållare Om du installerar en ny hårddisk som inte har någon hållare, kan du ta bort hållaren från den gamla hårddisken. Du behöver en liten krysskruvmejsel. 1. Skruva loss de sex skruvarna från hållaren och enhetens hölje och lyft ut disken ur hållaren. 2. Observera att stiften i änden på hårddisken är anslutna till en kontakt. Koppla försiktigt loss kontakten från hårddisken. Lossa växelvis lite i taget på vardera sedan av kontakten utan att böja stiften. 3. Anslut försiktigt kontakten till stiften i änden av den nya hårddisken. Fäst den växelvis genom att trycka fast den lite i taget på vardera sidan av kontakten utan att böja stiften. 4. För in kontakten genom änden på hållaren och sänk ned enheten i hållaren. 5. Sätt tillbaka skruvarna i hållaren och enhetshöljet. Referenshandbok 93
HP Notebook PC. Referenshandbok
HP Notebook PC Referenshandbok Observera Den här handboken kan komma att bli inaktuell på grund av ändringar införda i senare versioner av produkten. Instruktionsbokens innehåll innebär ingen garanti för
HP Notebook PC. Startguide
HP Notebook PC Startguide Observera Den här handboken kan komma att bli inaktuell på grund av ändringar införda i senare versioner av produkten. Instruktionsbokens innehåll innebär ingen garanti för säljbarhet
HP Notebook PC. Referenshandbok
HP Notebook PC Referenshandbok Observera Den här handboken kan komma att bli inaktuell på grund av ändringar införda i senare versioner av produkten. Instruktionsbokens innehåll innebär ingen garanti för
HP Notebook PC. Startguide
HP Notebook PC Startguide Observera Den här handboken kan komma att bli inaktuell på grund av ändringar införda i senare versioner av produkten. Instruktionsbokens innehåll innebär ingen garanti för säljbarhet
HP Notebook PC. Startguide
HP Notebook PC Startguide Observera Den här handboken kan komma att bli inaktuell på grund av ändringar införda i senare versioner av produkten. Instruktionsbokens innehåll innebär ingen garanti för säljbarhet
Compaq Notebook-serien. Startguide
Compaq Notebook-serien Startguide Observera 2002 Hewlett-Packard Company. Microsoft, MS-DOS och Windows är varumärken tillhörande Microsoft Corporation i USA och/eller andra länder. Alla andra produktnamn
Styrplatta och tangentbord
Styrplatta och tangentbord Dokumentartikelnummer: 430406-101 Januari 2007 I den här handboken beskrivs styrplattan och tangentbordet på datorn. Innehåll 1 Styrplatta Identifiera styrplattan............................
Pekdon och tangentbord Användarhandbok
Pekdon och tangentbord Användarhandbok Copyright 2009 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Informationen i detta dokument kan komma att bli inaktuell utan föregående meddelande. De enda garantier
Pekdon och tangentbord Användarhandbok
Pekdon och tangentbord Användarhandbok Copyright 2009 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Informationen i detta dokument kan komma att bli inaktuell utan föregående meddelande. De enda garantier
Styrplatta och tangentbord
Styrplatta och tangentbord Användarhandbok Copyright 2007 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Windows är ett USA-registrerat varumärke som tillhör Microsoft Corporation. Informationen häri kan ändras
Referenshandboken Compaq Notebook-datorserie
b Referenshandboken Compaq Notebook-datorserie Dokumentartikelnummer: 319954-101 November 2003 Du får även hjälp med att ställa in, använda, underhålla och felsöka notebook-datorn. Dessutom finns information
Styrplatta och tangentbord
Styrplatta och tangentbord Användarhandbok Copyright 2006 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Microsoft och Windows är USA-registrerade varumärken som tillhör Microsoft Corporation. Informationen
Din manual HP G6031EM
Du kan läsa rekommendationerna i instruktionsboken, den tekniska specifikationen eller installationsanvisningarna för HP G6031EM. Du hittar svar på alla dina frågor i HP G6031EM instruktionsbok (information,
Styrplatta och tangentbord
Styrplatta och tangentbord Användarhandbok Copyright 2007 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Windows är ett USA-registrerat varumärke som tillhör Microsoft Corporation. Informationen häri kan ändras
HP Notebook PC. Referenshandbok
HP Notebook PC Referenshandbok Observera Den här handboken kan komma att bli inaktuell på grund av ändringar införda i senare versioner av produkten. Instruktionsbokens innehåll innebär ingen garanti för
HP:s dockningsstation Referenshandbok
HP:s dockningsstation Referenshandbok Copyright 2008 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Microsoft är ett registrerat varumärke tillhörande Microsoft Corporation. Informationen i detta dokument kan
Produktmeddelande. Copyright 2013 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Villkor för programvaran
Starta här Copyright 2013 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Windows är ett registrerat varumärke som tillhör Microsoft Corporation i USA. Informationen i detta dokument kan komma att bli inaktuell
Referenshandbok Expansionsenhet för HP Notebook-dator
Referenshandbok Expansionsenhet för HP Notebook-dator Dokumentartikelnummer: 336449-101 Augusti 2003 I det här dokumentet finns instruktioner för hur du använder expansionsenheten för HP Notebook-datorn
Pekdon och tangentbord Användarhandbok
Pekdon och tangentbord Användarhandbok Copyright 2009 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Windows är ett USA-registrerat varumärke som tillhör Microsoft Corporation. Informationen i detta dokument
ThinkPad X-serien. Installationsanvisningar. Packlista
PN: 67P4581 ThinkPad X-serien Installationsanvisningar Packlista Tack för att du har valt att köpa en IBM ThinkPad i X-serien. Kontrollera att allt som står i den här listan finns med i förpackningen.
Pekdon och tangentbord Användarhandbok
Pekdon och tangentbord Användarhandbok Copyright 2007 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Windows är ett USA-registrerat varumärke som tillhör Microsoft Corporation. Informationen häri kan ändras
ThinkPad X-serien. Installationsanvisningar. Packlista
Part Number: 92P1959 ThinkPad X-serien Installationsanvisningar Packlista Tack för att du har valt att köpa en IBM ThinkPad i X-serien. Kontrollera att allt som står i den här listan finns med i förpackningen.
HP:s minifjärrkontroll (endast vissa modeller) Användarhandbok
HP:s minifjärrkontroll (endast vissa modeller) Användarhandbok Copyright 2008 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Windows och Windows Vista är registrerade varumärken som tillhör Microsoft Corporation
HP OmniBook 4150. Referenshandbok
HP OmniBook 4150 Referenshandbok Observera Den här handboken kan komma att bli inaktuell på grund av ändringar införda i senare versioner av produkten. Instruktionsbokens innehåll innebär ingen garanti
ThinkPad T-serien. Installationsanvisningar. Packlista. h Strömsladd h Böcker: h Nätadapter h Telefonsladd. h Dator h Batteri.
PN: 92P1484 ThinkPad T-serien Packlista Tack för att du har valt att köpa en IBM ThinkPad i T-serien. Kontrollera att allt som står i den här listan finns med i förpackningen. Om något saknas eller är
Pekdon och tangentbord Användarhandbok
Pekdon och tangentbord Användarhandbok Copyright 2008 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Windows är ett USA-registrerat varumärke som tillhör Microsoft Corporation. Informationen i detta dokument
Uppdatering av programvaror Användarhandbok
Uppdatering av programvaror Användarhandbok Copyright 2008 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Windows är ett USA-registrerat varumärke som tillhör Microsoft Corporation. Informationen i detta dokument
Hjälpprogrammet Setup Användarhandbok
Hjälpprogrammet Setup Användarhandbok Copyright 2008 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Windows är ett USA-registrerat varumärke som tillhör Microsoft Corporation. Informationen häri kan ändras
Hjälpprogrammet Setup
Hjälpprogrammet Setup Användarhandbok Copyright 2007 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Windows är ett USA-registrerat varumärke som tillhör Microsoft Corporation. Informationen häri kan ändras
Den här filen innehåller den senaste informationen om följande ämnen:
11 december 2000 Den här filen innehåller den senaste informationen om följande ämnen: Informationskällor för HP:s notebook-datorer och Windows Viktig information Virusskydd Byt batterier i vänteläge Använd
Pekdon och tangentbord Användarhandbok
Pekdon och tangentbord Användarhandbok Copyright 2007 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Microsoft och Windows är registrerade varumärken som tillhör Microsoft Corporation. Informationen häri kan
Externa enheter Användarhandbok
Externa enheter Användarhandbok Copyright 2009 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Informationen i detta dokument kan komma att bli inaktuell utan föregående meddelande. De enda garantier som gäller
Datorn en översikt Användarhandbok
Datorn en översikt Användarhandbok Copyright 2007 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Microsoft och Windows är USA-registrerade varumärken som tillhör Microsoft Corporation. SD-logotypen är ett varumärke
Datorn en översikt Användarhandbok
Datorn en översikt Användarhandbok Copyright 2007 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Microsoft och Windows är amerikanska registrerade varumärken som tillhör Microsoft Corporation. Bluetooth är
HP:s mobilfjärrkontroll (endast vissa modeller) Användarhandbok
HP:s mobilfjärrkontroll (endast vissa modeller) Användarhandbok Copyright 2008 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Windows och Windows Vista är registrerade varumärken som tillhör Microsoft Corporation
Bluetooth-sammankoppling. Användarhandbok
Bluetooth-sammankoppling Användarhandbok Copyright 2012, 2016 HP Development Company, L.P. Microsoft, Windows och Windows Vista är USAregistrerade varumärken som tillhör Microsoft Corporation. Varumärket
HP OmniBooks tilläggsmoduler
HP OmniBooks tilläggsmoduler Användarhandbok 6-1 Observera Instruktionsboken kan komma att bli inaktuell på grund av ändringar införda i senare versioner av produkten. Instruktionsbokens innehåll innebär
Pekdon och tangentbord Användarhandbok
Pekdon och tangentbord Användarhandbok Copyright 2009 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Windows är ett registrerat varumärke som tillhör Microsoft Corporation i USA och andra länder. Produktmeddelande
Energihantering Användarhandbok
Energihantering Användarhandbok Copyright 2008 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Windows är ett USA-registrerat varumärke som tillhör Microsoft Corporation. Informationen i detta dokument kan komma
Styrplatta och tangentbord
Styrplatta och tangentbord Användarhandbok Copyright 2007 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Windows är ett USA-registrerat varumärke som tillhör Microsoft Corporation. Informationen häri kan ändras
Säkerhet Användarhandbok
Säkerhet Användarhandbok Copyright 2008 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Windows är ett USA-registrerat varumärke som tillhör Microsoft Corporation. Informationen häri kan ändras utan föregående
Säkerhet Användarhandbok
Säkerhet Användarhandbok Copyright 2008 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Microsoft och Windows är USA-registrerade varumärken som tillhör Microsoft Corporation. Informationen häri kan ändras utan
Din manual HP PAVILION DV6-1299EA
Du kan läsa rekommendationerna i instruktionsboken, den tekniska specifikationen eller installationsanvisningarna för HP PAVILION DV6-1299EA. Du hittar svar på alla dina frågor i HP PAVILION DV6-1299EA
HP UC-högtalartelefon. Användarhandbok
HP UC-högtalartelefon Användarhandbok Copyright 2014, 2015 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Bluetooth är ett varumärke som tillhör ägaren och används av Hewlett-Packard Company under licens. Windows
Pekdon och tangentbord Användarhandbok
Pekdon och tangentbord Användarhandbok Copyright 2008 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Windows är ett USA-registrerat varumärke som tillhör Microsoft Corporation. Informationen i detta dokument
Din manual HP PAVILION DV7-1103EA
Du kan läsa rekommendationerna i instruktionsboken, den tekniska specifikationen eller installationsanvisningarna för HP PAVILION DV7-1103EA. Du hittar svar på alla dina frågor i instruktionsbok (information,
LATHUND WINDOWS 2000. RXK Läromedel, Riddarplatsen 36 Plan 7 177 30 Järfälla Tel: 08-580 886 00, Fax: 08-580 259 40 www.rxk.se, e-post: info@rxk.
LATHUND WINDOWS 2000 RXK Läromedel, Riddarplatsen 36 Plan 7 177 30 Järfälla Tel: 08-580 886 00, Fax: 08-580 259 40 www.rxk.se, e-post: info@rxk.se Detta material är författat av RXK Läromedel. Mångfaldigande
Prestige 660H 3Play modem. Snabbinstallation Version 1.0. BOK_P660H_3play_modem.indd :19:14
Prestige 660H 3Play modem Snabbinstallation Version 1.0 BOK_P660H_3play_modem.indd 1 2004-10-13 15:19:14 1 Det här dokumentet hjälper dig att installera och använda din Prestige 660H 3Play modem. Observera
Din manual HP PAVILION ZE4925EA http://sv.yourpdfguides.com/dref/4163160
Du kan läsa rekommendationerna i instruktionsboken, den tekniska specifikationen eller installationsanvisningarna för HP PAVILION ZE4925EA. Du hittar svar på alla dina frågor i instruktionsbok (information,
Prestige 660M. Snabbinstallation. Version 1.0
Prestige 660M Snabbinstallation Version 1.0 1 Det här dokumentet hjälper dig att installera och använda din Prestige 660M. Observera att denna installationsguide endast beskriver installation av modemet
Nero AG SecurDisc Viewer
Användarhandbok för SecurDisc Nero AG SecurDisc Information om upphovsrätt och varumärken Användarhandboken och dess innehåll skyddas av upphovsrätt och tillhör Nero AG. Med ensamrätt. Användarhandboken
Pekdon och tangentbord Användarhandbok
Pekdon och tangentbord Användarhandbok Copyright 2009 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Windows är ett USA-registrerat varumärke som tillhör Microsoft Corporation. Informationen i detta dokument
Externa enheter. Användarhandbok
Externa enheter Användarhandbok Copyright 2007 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Windows är ett USA-registrerat varumärke som tillhör Microsoft Corporation. Informationen häri kan ändras utan föregående
Säkerhet. Användarhandbok
Säkerhet Användarhandbok Copyright 2007 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Windows är ett USA-registrerat varumärke som tillhör Microsoft Corporation. Informationen häri kan ändras utan föregående
Pekdon och tangentbord Användarhandbok
Pekdon och tangentbord Användarhandbok Copyright 2009 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Microsoft och Windows är USA-registrerade varumärken som tillhör Microsoft Corporation. Produktmeddelande
Externa enheter. Användarhandbok
Externa enheter Användarhandbok Copyright 2007 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Windows är ett USA-registrerat varumärke som tillhör Microsoft Corporation. Informationen häri kan ändras utan föregående
Externa enheter. Dokumentartikelnummer: I den här handboken beskrivs hur du använder externa enheter. Januari 2007
Externa enheter Dokumentartikelnummer: 419462-101 Januari 2007 I den här handboken beskrivs hur du använder externa enheter. Innehåll 1 Använda en USB-enhet Ansluta en USB-enhet..........................
Svensk version. Inledning. Installation av Windows XP och Vista. LW056V2 Sweex trådlös LAN cardbus-adapter 54 Mbps
LW056V2 Sweex trådlös LAN cardbus-adapter 54 Mbps Inledning Utsätt inte Sweex trådlösa LAN cardbus-adapter 54 Mbps för extrema temperaturer. Placera inte enheten i direkt solljus eller nära värmekällor.
Förpackningens innehåll. Ordlista. Powerline Adapter
Powerline Adapter OBS! Utsätt inte Powerline Adapter för extrema temperaturer. Placera inte enheten i direkt solljus eller i närheten av värmeelement. Använd inte Powerline Adapter i extremt fuktiga eller
LASERJET ENTERPRISE M4555 MFP-SERIEN. Installationsguide för programvara
LASERJET ENTERPRISE M4555 MFP-SERIEN Installationsguide för programvara HP LaserJet Enterprise M4555 MFP Series Installationsguide för programvara Upphovsrätt och licens 2011 Hewlett-Packard Development
Externa enheter Användarhandbok
Externa enheter Användarhandbok Copyright 2008 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Informationen i detta dokument kan komma att bli inaktuell utan föregående meddelande. De enda garantier som gäller
Styrplatta och tangentbord
Styrplatta och tangentbord Användarhandbok Copyright 2007 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Windows är ett USA-registrerat varumärke som tillhör Microsoft Corporation. Informationen häri kan ändras
Styrplatta och tangentbord
Styrplatta och tangentbord Användarhandbok Copyright 2006 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Microsoft och Windows är USA-registrerade varumärken som tillhör Microsoft Corporation. Informationen
Så här använder du kameran första gången Kapitel 1 Inledning 2 Säkerhet S E 3 Installation 3.1 Avinstallera gamla drivrutiner och enheter
Så här använder du kameran första gången Kapitel 1. Avinstallera gamla drivrutiner och enheter (3.1) 2. Anslutning (3.2) 3. Installation i Windows (3.3) 4. Kontroll efter installationen (4.0)! 1 Inledning
FileMaker. Köra FileMaker Pro 10 på Terminal Services
FileMaker Köra FileMaker Pro 10 på Terminal Services 2004 2009, FileMaker, Inc. Med ensamrätt. FileMaker, Inc. 5201 Patrick Henry Drive Santa Clara, Kalifornien 95054, USA FileMaker, filmappslogotypen,
Konfigureringshandbok (F10) för dx7500- modeller HP Compaq Business (arbets)-dator
Konfigureringshandbok (F10) för dx7500- modeller HP Compaq Business (arbets)-dator Copyright 2008 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Informationen i detta dokument kan ändras utan föregående meddelande.
Enheter Användarhandbok
Enheter Användarhandbok Copyright 2008 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Windows är ett USA-registrerat varumärke som tillhör Microsoft Corporation. Informationen häri kan ändras utan föregående
Kom igång med. Windows 8. www.datautb.se DATAUTB MORIN AB
Kom igång med Windows 8 www.datautb.se DATAUTB MORIN AB Innehållsförteckning Grunderna i Windows.... 1 Miljön i Windows 8... 2 Startskärmen... 2 Zooma... 2 Snabbknappar... 3 Sök... 4 Dela... 4 Start...
Instruktioner för första användningen
Instruktioner för första användningen TRUST 630 USB 2.0 CARD READER Kapitel 1. Inledning (1) 2. Installera och aktivera (3) Ta bort gamla drivrutiner (3.1) Installation i Windows 98 SE / Windows 2000 (3.2)
Externa mediekort. Dokumentartikelnummer: I den här handboken beskrivs hur du använder externa mediekort. Maj 2006
Externa mediekort Dokumentartikelnummer: 409916-101 Maj 2006 I den här handboken beskrivs hur du använder externa mediekort. Innehåll 1 Plats för digitalmediekort (bara vissa modeller) Sätta i ett digitalkort.............................
HP OmniBook 7100. Referenshandbok 5-1
HP OmniBook 7100 Referenshandbok 5-1 Observera Den här handboken kan komma att bli inaktuell på grund av ändringar införda i senare versioner av produkten. Instruktionsbokens innehåll innebär ingen garanti
Pekdon och tangentbord
Pekdon och tangentbord Användarhandbok Copyright 2007 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Windows är ett USA-registrerat varumärke som tillhör Microsoft Corporation. Informationen häri kan ändras
Instruktion till. PigWin PocketPigs. Del 1 - Installation 2008-07-10
Instruktion till PigWin PocketPigs Del 1 - Installation 2008-07-10 INNEHÅLL Installation...3 Förberedelser - pocket...3 Förberedelser - PC...3 PocketPigs...4 Pocket PC nr. 2...5 Installation av AgroSync...6
Din manual HP COMPAQ EVO D310 MICROTOWER http://sv.yourpdfguides.com/dref/869854
Du kan läsa rekommendationerna i instruktionsboken, den tekniska specifikationen eller installationsanvisningarna för HP COMPAQ EVO D310 MICROTOWER. Du hittar svar på alla dina frågor i instruktionsbok
Enheter Användarhandbok
Enheter Användarhandbok Copyright 2008 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Windows och Windows Vista är antingen varumärken eller registrerade varumärken tillhörande Microsoft Corporation i USA och/
LATHUND WINDOWS XP. RXK Läromedel, Riddarplatsen 36 Plan 7 177 30 Järfälla Tel: 08-580 886 00, Fax: 08-580 259 40 www.rxk.se, e-post: info@rxk.
LATHUND WINDOWS XP RXK Läromedel, Riddarplatsen 36 Plan 7 177 30 Järfälla Tel: 08-580 886 00, Fax: 08-580 259 40 www.rxk.se, e-post: info@rxk.se Detta material är författat av RXK Läromedel. Mångfaldigande
HP OmniBook 4100/4150
HP OmniBook 4100/4150 Referenshandbok 5-1 Observera Den här handboken kan komma att bli inaktuell på grund av ändringar införda i senare versioner av produkten. Instruktionsbokens innehåll innebär ingen
TRUST 450LR MOUSE WIRELESS OPTICAL
Instruktioner för att komma igång Kapitel 1. Ställa in kanalerna (4.1) 2. Ansluta mottagaren (4.2) 3. Ladda och sätta i batterierna (4.3) 4. Avinstallera gamla drivrutiner (4.4) 5. Installation i Windows
Uppdatering av programvaror
Uppdatering av programvaror Användarhandbok Copyright 2007 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Windows är ett USA-registrerat varumärke som tillhör Microsoft Corporation. Informationen häri kan ändras
Din manual HP COMPAQ PRESARIO 2548AP http://sv.yourpdfguides.com/dref/4135093
Du kan läsa rekommendationerna i instruktionsboken, den tekniska specifikationen eller installationsanvisningarna för HP COMPAQ PRESARIO 2548AP. Du hittar svar på alla dina frågor i instruktionsbok (information,
B r u k s a n v i s n i n g A I - 7 0 7 9 4 4
H A R D D I S K A D A P T E R I D E / S A T A T O U S B 2. 0 o n e t o u c h b a c k u p B r u k s a n v i s n i n g A I - 7 0 7 9 4 4 S U O M I H A R D D I S K A D A P T E R I D E / S A T A T O U S B
Pekdon och tangentbord Användarhandbok
Pekdon och tangentbord Användarhandbok Copyright 2009 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Windows är ett registrerat varumärke som tillhör Microsoft Corporation i USA och andra länder. Produktmeddelande
Ström. Dokumentartikelnummer: 393525-101. I den här handboken beskrivs hur datorn använder ström. Oktober 2005
Ström Dokumentartikelnummer: 393525-101 Oktober 2005 I den här handboken beskrivs hur datorn använder ström. Innehåll 1 Strömkontroller och -lampor 2 Strömkällor Ansluta nätadaptern...............................
Förpackningens innehåll. Ordlista. Powerline Adapter
Powerline Adapter OBS! Utsätt inte Powerline Adapter för extrema temperaturer. Placera inte enheten i direkt solljus eller i närheten av värmeelement. Använd inte Powerline Adapter i extremt fuktiga eller
HP Notebook PC. Startguide
HP Notebook PC Startguide Observera Den här handboken kan komma att bli inaktuell på grund av ändringar införda i senare versioner av produkten. Instruktionsbokens innehåll innebär ingen garanti för säljbarhet
OBS! FÖRSÖK INTE INSTALLERA PROGRAMVARAN INNAN DU HAR LÄST DET HÄR DOKUMENTET.
INSITE INSTALLATIONSBULLETIN Sid 2: Installera INSITE Sid 7: Ta bort INSITE OBS! FÖRSÖK INTE INSTALLERA PROGRAMVARAN INNAN DU HAR LÄST DET HÄR DOKUMENTET. OM PROGRAMVARAN INSTALLERAS ELLER ANVÄNDS PÅ FELAKTIGT
Nokia C110/C111 nätverkskort för trådlöst LAN. Installationshandbok
Nokia C110/C111 nätverkskort för trådlöst LAN Installationshandbok KONFORMITETSDEKLARATION Vi, NOKIA MOBILE PHONES Ltd, tillkännager under vårt ensamma ansvar att produkterna DTN-10 och DTN-11 uppfyller
Norton 360 Online Användarhandbok
Användarhandbok Norton 360 Online Användarhandbok Dokumentation version 1,0 2007 Symantec Corporation. Med ensamrätt. Den licensierade programvaran och dokumentationen betraktas som kommersiell programvara
Skapa mapp. * Gör så här: Det finns många sätt att skapa mappar, men det enklaste sättet brukar vara följande.
Ideell IT-förening där äldre lär äldre Skapa mapp Det finns många sätt att skapa mappar, men det enklaste sättet brukar vara följande. * Gör så här: 1. Se till att du befinner dig på den plats i datorn
Operativsystem - Windows 7
Uppgift 5 B Operativsystem - Windows 7 Skapa mappar och undermappar Det finns olika sätt att skapa nya mappar på. Alternativ. Högerklicka på en tom yta. Håll muspekaren över Nytt. Klicka på Mapp Alternativ.
Externa enheter Användarhandbok
Externa enheter Användarhandbok Copyright 2007 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Informationen häri kan ändras utan föregående meddelande. De enda garantierna för produkter och tjänster från HP
Handbok för snabbinstallation
Laserskrivare HL-1030/1240/1250/1270N Handbok för snabbinstallation Du måste genomföra följande maskinvaruinställning och drivrutinsinstallation innan du kan använda skrivaren. Kontrollera först vilket
Säkerhet Användarhandbok
Säkerhet Användarhandbok Copyright 2008 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Microsoft och Windows är USA-registrerade varumärken som tillhör Microsoft Corporation. Informationen i detta dokument
Bra att veta om OmniBook
Bra att veta om OmniBook 26 mars 1999 Denna fil innehåller aktuell information om OmniBook XE2. Innehållet är kategoriserat efter operativsystem. Samtliga operativsystem > Återupprätta nätverkanslutningar
Enheter Användarhandbok
Enheter Användarhandbok Copyright 2007 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Informationen häri kan ändras utan föregående meddelande. De enda garantierna för produkter och tjänster från HP presenteras
SW3674. Snabbguide. Eee PC 900 Serierna 15G06Q0136D0
SW3674 Snabbguide Eee PC 900 Serierna 15G06Q0136D0 Starta din Eee PC Dessa är endast snabbinstruktioner för användning av din Eee PC. Läs hela manualen för detaljerad information. 1 1. Installera batteripaketet
Hjälpprogrammet Setup Användarhandbok
Hjälpprogrammet Setup Användarhandbok Copyright 2007, 2008 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Windows är ett USA-registrerat varumärke som tillhör Microsoft Corporation. Informationen i detta dokument
SNABBGUIDE FÖR MODEM OPTIONS FOR NOKIA 7650
SNABBGUIDE FÖR MODEM OPTIONS FOR NOKIA 7650 Copyright 2002 Nokia. Alla rättigheter förbehållna 9354489 Issue 2 Innehåll 1. INLEDNING...1 2. INSTALLERA MODEM OPTIONS FOR NOKIA 7650...1 3. ANVÄNDA TELEFONEN
Vad finns i paketet. Detta bör finnas i paketet: Ett trådlöst modem, E5 Ett batteri Denna manual samt säkerhetsinformation En USB-kabel En nätadapter
Innehåll Vad finns i paketet. 2 Lär känna ditt modem.. 3 Förbered modemet för användning 5 Starta modemet första gången. 6 Koppla upp en dator via USB.. 8 Koppla upp en eller flera enheter via WiFi.. 9
HP OmniBook 7100/7150
HP OmniBook 7100/7150 Referenshandbok 5-1 Observera Den här handboken kan komma att bli inaktuell på grund av ändringar införda i senare versioner av produkten. Instruktionsbokens innehåll innebär ingen