DOMSTOLENS DOM den 26 september 2000 *
|
|
- Sebastian Gunnarsson
- för 6 år sedan
- Visningar:
Transkript
1 DOM AV DEN MÅL C-175/99 DOMSTOLENS DOM den 26 september 2000 * I mål C-175/99, angående en begäran enligt artikel 234 EG från Conseil de prud'hommes de Metz (Frankrike) att domstolen skall meddela ett förhandsavgörande i det vid den nationella domstolen anhängiga målet mellan Didier Mayeur och Association Promotion de l'information messine (APIM), angående tolkningen av artikel 1.1 i rådets direktiv 77/187/EEG av den 14 februari 1977 om tillnärmning av medlemsstaternas lagstiftning om skydd för arbetstagares rättigheter vid överlåtelse av företag, verksamheter eller delar av verksamheter (EGT L 61, s. 26; svensk specialutgåva, område 5, volym 2, s. 91), * Rättegångsspråk: franska. I
2 MAYEUR meddelar DOMSTOLEN sammansatt av ordföranden G.C. Rodríguez Iglesias, avdelningsordförandena J.C. Moitinho de Almeida (referent), D.A.O. Edward, L. Sevón och R. Schintgen samt domarna RJ.G. Kapteyn, C. Gulmann, A. La Pergola, J.-P. Puissochet, P. Jann, H. Ragnemalm, M. Wathelet och V. Skouris, generaladvokat: P. Léger, justitiesekreterare: byrådirektören L. Hewlett, med beaktande av de skriftliga yttranden som har inkommit från: D. Mayeur, genom advokaten L. Pate, Metz, Association Promotion de l'information messine (APIM), genom advokaten M. Hellenbrand, Metz, Frankrikes regering, genom K. Rispal-Bellanger, sous-directeur, utrikesministeriets rättsavdelning, och C. Bergeot, chargé de mission, samma avdelning, båda i egenskap av ombud, Europeiska gemenskapernas kommission, genom juridiske rådgivaren D. Gouloussis, i egenskap av ombud, med hänsyn till förhandlingsrapporten, efter att muntliga yttranden har avgivits vid sammanträdet den 8 februari 2000 av: D. Mayeur, företrädd av L. Pate, Association Promotion de l'information I
3 DOM AV DEN MÅL C-175/99 messine (APIM), företrädd av M. Hellenbrand, Frankrikes regering, företrädd av C. Bergeot och kommissionen, företrädd av juridiske rådgivaren J. Sack, i egenskap av ombud, och efter att den 13 juni 2000 ha hört generaladvokatens förslag till avgörande, följande Dom 1 Conseil de prud'hommes de Metz har genom beslut av den 14 april 1999, som inkom till domstolens kansli den 11 maj 1999, ställt en fråga om tolkningen av artikel 1.1 i rådets direktiv 77/187/EEG av den 14 februari 1977 om tillnärmning av medlemsstaternas lagstiftning om skydd för arbetstagares rättigheter vid överlåtelse av företag, verksamheter eller delar av verksamheter (EGT L 61, s. 26; svensk specialutgåva, område 5, volym 2, s. 91). 2 Frågorna har uppkommit i en tvist mellan Didier Mayeur och Association Promotion de l'information messine (nedan kallad APIM) angående uppsägningen av Didier Mayer. I
4 MAYEUR Gemenskapsrätten 3 Artikel 1.1 i direktiv 77/187 föreskriver: "Detta direktiv skall tillämpas vid överlåtelse av ett företag, en verksamhet eller del av en verksamhet till en annan arbetsgivare genom lagenlig överlåtelse eller fusion." 4 Artikel 2 i nämnda direktiv föreskriver: "I detta direktiv avses med» b) förvärvare: varje fysisk eller juridisk person som till följd av en överlåtelse enligt artikel 1.1 blir arbetsgivare för företaget, verksamheten eller del av verksamheten,... I
5 DOM AV DEN MÅL C-175/99 5 Artikel 3.1 första stycket i direktiv 77/187 föreskriver att överlåtarens rättigheter och skyldigheter på grund av ett anställningsavtal eller ett anställningsförhållande som gäller vid tidpunkten för överlåtelsen skall till följd av sådan överlåtelse övergå på förvärvaren. 6 Artikel 4 i samma direktiv föreskriver: "1. Överlåtelsen av ett företag, en verksamhet eller en del av en verksamhet skall i sig inte utgöra skäl för uppsägning från överlåtarens eller förvärvarens sida. 2. Om anställningsavtalet eller anställningsförhållandet upphör därför att överlåtelsen enligt artikel 1.1 medför en genomgripande förändring av arbetsvillkoren som är till nackdel för arbetstagaren, skall arbetsgivaren anses vara ansvarig för att anställningsavtalet eller anställningsförhållandet har upphört." 7 Rådets direktiv 98/50/EG av den 29 juni 1998 om ändring av direktiv 77/187/EEG om tillnärmning av medlemsstaternas lagstiftning om skydd för arbetstagares rättigheter vid överlåtelse av företag, verksamheter eller delar av verksamheter (EGT L 201, s. 88), vars tidsfrist för införlivande löper ut den 17 juli 2001, har ersatt artikel 1.1 i det senare direktivet enligt följande: "a) Detta direktiv skall tillämpas vid överlåtelse av ett företag, en verksamhet eller en del av ett företag eller en verksamhet till en annan arbetsgivare genom lagenlig överlåtelse eller fusion. I
6 MAYEUR b) Med förbehåll för vad som sägs under a och i nedan följande bestämmelser i denna artikel, skall med överlåtelse enligt detta direktiv förstås överlåtelse av en ekonomisk enhet, som behåller sin identitet och varmed förstås en organiserad gruppering av tillgångar vars syfte är att bedriva ekonomisk verksamhet, vare sig denna utgör huvud- eller sidoverksamhet. c) Detta direktiv skall tillämpas på offentliga och privata företag som bedriver ekonomisk verksamhet, med eller utan vinstsyfte. En administrativ omorganisation av offentliga förvaltningsmyndigheter eller en överlåtelse av administrativa funktioner mellan offentliga förvaltningsmyndigheter skall inte betraktas som en överlåtelse enligt detta direktiv." Nationell lagstiftning 8 Artikel L i code du travail (lagen om arbete) föreskriver: "Ett företags upphörande fritar inte arbetsgivaren, såvida inte force majeure föreligger, från skyldigheten att respektera uppsägningstiden och, i förekommande fall, att betala ersättning enligt artikel L Om arbetsgivarens juridiska situation förändras, särskilt genom arv, försäljning, fusion, ändring av verksamheten eller bolagisering, kvarstår samtliga anställningsavtal som var i kraft vid tidpunkten för förändringen mellan den nye arbetsgivaren och företagets anställda." I
7 DOM AV DEN MÅL C-175/99 9 Den ersättning som föreskrivs i artikel L avser avgångsvederlag. Tvisten vid den nationella domstolen och tolkningsfrågorna 10 Didier Mayeur blev tillsvidareanställd av APIM den 1 september APIM är en förening utan vinstsyfte vars verksamhetsföremål, enligt artikel 3 i dess stadgar, är att på alla sätt och inom alla områden främja, sprida och ge kunskap om de möjligheter som finns i Metz och dess upptagningsområde för att möjliggöra och ge upphov till utveckling, etablering och skapande av olika aktiviteter. I detta syfte ombesörjer APIM, eller låter ombesörja, utgivning och spridning av skyltar, tidningar och broschyrer. Det är inom ramen för detta som Metz stad ger ut tidskriften Vivre à Metz. 12 Didier Mayeur var ansvarig för APIM:s reklamverksamhet. Hans uppgifter bestod i att bearbeta stadens affärsinnehavare och annonsörer, att samla in medel för annonsering i tidskriften Vivre à Metz, att upprätta avtal och fakturor samt att skriva en månatlig redogörelse för ingångna avtal. 13 Sedan APIM upplösts och Metz stad tagit över föreningens verksamhet informerades Didier Mayeur den 16 september 1997 om att han sades upp av följande ekonomiska skäl: upphörande av APIM:s verksamhet. I
8 MAYEUR 14 Den 10 februari 1998 stämde Didier Mayeur APIM inför Conseil de prud'hommes de Metz med yrkande om att föreningen skulle förpliktas att betala FRF som ersättning för uppsägning utan saklig grund samt dröjsmålsränta från dagen för begäran. 15 Till stöd för sin talan har Didier Mayeur gjort gällande att han är den ende anställde som blivit uppsagd till följd av att APIM upplösts och Metz stad tagit över verksamheten. 16 Didier Mayeur har hänvisat till rättspraxis från Cour de cassation (Frankrike) enligt vilken bestämmelserna i artikel L i code du travail inte är tillämpliga i fall då en verksamhet som bedrivs av en privaträttslig juridisk person överlåts till en "förvaltningsmyndighet", vilken är en offentligrättslig juridisk person som styrs av förvaltningsrättsliga regler. Dessa bestämmelser är däremot tillämpliga när samma verksamhet bedrivs av en privaträttslig juridisk person och överlåts på en offentligrättslig juridisk person som styrs av privaträttsliga regler och anses som ett "offentligt organ för industri och handel" i den mening som avses i fransk rätt. 17 Didier Mayeur har hävdat att denna rättspraxis strider mot såväl ordalydelsen i som syftet med direktiv 77/187 och har begärt att bestämmelserna i direktivet skall tillämpas i hans fall. 18 Den nationella domstolen har anfört att artikel L i code du travail omfattar de olika situationer där ett anställningsavtal överförs från en privaträttslig enhet till en annan, men att överföring från en sådan enhet till ett offentligt organ inte omnämns i denna bestämmelse. I
9 DOM AV DEN MÅL C-175/99 19 Conseil de prud'hommes har konstaterat att enligt rättspraxis från Cour de cassation omfattas enbart anställda i företag som överlåtits till offentliga organ för handel och industri av bestämmelserna i direktiv 77/187. Conseil de prud'hommes undrar om en sådan tolkning inte får till följd att tillämpningsområdet för artikel 1 i nämnda direktiv inskränks, trots att denna artikel har en allmän räckvidd och saknar dylika undantag. Den nationella domstolen har härvid erinrat om att. domstolen tolkat direktiv 77/187 extensivi genom att kräva att anställningsavtalen skyddas då överlåtelsen inte är en följd av vare sig en fusion eller lagenlig överlåtelse. Gemenskapsrätten skyddar de anställda även om det inte föreligger något direkt samband mellan de respektive företagarna. 20 Enligt nämnda domstol är den verksamhet som Didier Mayeur bedrev en vinstdrivande näringsverksamhet, vilken direkt syftade till att finansiera den kommunala tidskriften Vivre à Metz. Det har dessutom inte bestridits att APIM:s verksamhet i sin helhet tagits över och fortsatt att drivas av Metz stad, som även fortsatt att, i samma form, producera och ge ut nämnda tidskrift. 21 Conseil de prud'hommes de Metz ansåg sig behöva ytterligare förklaringar vad gäller tolkningen av uttrycket "överlåtelse av ett företag" i den mening som avses i artikel 1.1 i direktiv 77/187 för att lösa den anhängiggjorda tvisten. Den beslutade därför att vilandeförklara målet och ställa följande två tolkningsfrågor till domstolen: "1) Är direktiv 77/187/EEG av den 14 februari 1977 om tillnärmning av medlemsstaternas lagstiftning om skydd för arbetstagares rättigheter vid överlåtelse av företag, verksamheter eller delar av verksamheter tillämpligt när en verksamhet överlåts från en privaträttslig juridisk person till en offentligrättslig juridisk person? I
10 MAYEUR 2) Är det uteslutet att tillämpa direktiv 77/187/EEG av den 14 februari 1977 när överlåtelsen sker till en förvaltningsmyndighet ('service public administratif')?" 22 Domstolen påpekar inledningsvis att begreppet ("service public administratif") förvaltningsmyndighet är ett begrepp i fransk förvaltningsrätt vilket domstolen, då den uttalar sig med stöd av artikel 234 EG, inte är behörig att tolka. Domstolen kan enbart tillhandahålla sådana uppgifter om gemenskapsrättens tolkning som är användbara för den nationella domstolen. 23 Under dessa omständigheter anser domstolen att den nationella domstolen har ställt sina frågor, som skall prövas tillsammans, för att få klarhet i huruvida, och under vilka omständigheter, direktiv 77/187 är tillämpligt då en kommun, som är en offentligrättslig juridisk person vilken bedriver sin verksamhet med stöd av särskilda förvaltningsrättsliga regler, tar över en verksamhet som avser reklam och information om de tjänster kommunen erbjuder allmänheten, då denna verksamhet hittills, i kommunens intresse, bedrivits av en förening utan vinstsyfte som är en privaträttslig juridisk person. 24 Den franska regeringen har inledningsvis gjort gällande att även om APIM var en förening som lydde under privaträttsliga regler, utgjorde föreningen i realiteten en offentlig myndighet som bedrev verksamhet av allmänt samhällsintresse, vilket innebär att då Metz stad tog över dess verksamhet borde detta ha ansetts som en omorganisering av den offentliga förvaltningen, vilket inte faller inom tillämpningsområdet för direktiv 77/187, i enlighet med vad domstolen ansåg i punkt 14 i domen av den 15 oktober 1996 i mål C-298/94, Henke (REG 1996, s. I-4989). 25 Till stöd för sin argumentation har denna regering åberopat flera omständigheter. 26 APIM hade ett nära och obestridligt samband med Metz stad, eftersom denna förening grundats på initiativ av borgmästaren i denna stad. Föreningen styrdes I
11 DOM AV DEN MÅL C-175/99 dessutom av folkvalda eller tjänstemän i denna stad och merparten av dess inkomster utgjordes av kommunala bidrag och inte av avgifter som uppbars som motprestation för utförda tjänster. 27 Vidare bedrev APIM sin huvudsakliga verksamhet, det vill säga att marknadsföra Metz stad och dra ekonomisk verksamhet till kommunen, för kommunens räkning och i allmänhetens intresse. 28 Domstolen erinrar om att den i punkt 14 i domen i det ovannämnda målet Henke ansåg att omorganisering av den offentliga förvaltningen eller överföring av förvaltningsuppgifter från en myndighet till en annan inte utgör någon "överlåtelse av företag" i den mening som avses i direktiv 77/187. Domstolen drog i punkterna 17 och 18 i nämnda dom slutsatsen att begreppet "överlåtelse av ett företag, en verksamhet eller del av en verksamhet" i den mening som avses i artikel 1.1 i nämnda direktiv inte är tillämpligt när en kommun överlåter förvaltningsuppgifter som utgör en del av dess myndighetsutövning till en kommungrupp. 29 Däremot är direktiv 77/187 i princip tillämpligt då en ekonomisk verksamhet överlåts från en privaträttslig juridisk person till en offentligrättslig juridisk person. 30 För det första är direktivet, enligt artikel 1.1, tillämpligt vid överlåtelse av ett företag, en verksamhet eller del av en verksamhet till en annan arbetsgivare genom lagenlig överlåtelse eller fusion. 31 För det andra definieras i artikel 2 i direktiv 77/187 förvärvare såsom "varje fysisk eller juridisk person som till följd av en överlåtelse enligt I
12 MAYEUR artikel 1.1 blir arbetsgivare för företaget, verksamheten eller del av verksamheten". 32 Enligt fast rättspraxis omfattar dock begreppet företag i den mening som avses i artikel 1.1 i direktiv 77/187 varje varaktigt organiserad ekonomisk enhet, det vill säga en sådan organisation av personer och beståndsdelar som kan bedriva en ekonomisk verksamhet genom vilken ett särskilt syfte eftersträvas (se senast dom av den 2 december 1999 i mål C-234/98, Allen m.fl. (REG 1999, s. I-8643, punkt 24). Ett sådant begrepp är inte beroende av enhetens rättsliga ställning och finansieringssätt. 33 Artiklarna 1.1 och 2 b i direktiv 77/187 gör det således inte möjligt att från direktivets tillämpningsområde utesluta överlåtelse av en ekonomisk verksamhet från en privaträttslig juridisk person till en offentligrättslig juridisk person endast på grund av att förvärvaren av verksamheten är ett offentligrättsligt organ. Enligt domen i det ovannämnda målet Henke är det endast omorganisering av den offentliga förvaltningen eller överföring av förvaltningsuppgifter från en myndighet till en annan som är utesluten från direktivets tillämpningsområde. 34 En sådan tolkning, vilken överensstämmer med nämnda direktivs syfte som är att trygga kontinuiteten i arbetsförhållanden inom en ekonomisk enhet, stöds dessutom, oberoende av om det sker ett ägarbyte, av artikel 1.1 c i direktiv 77/187 i den lydelse som följer av direktiv 98/50 vilket inte är tillämpligt i tvisten vid den nationella domstolen. Denna bestämmelse föreskriver att nämnda direktiv är tillämpligt på offentliga företag som bedriver ekonomisk verksamhet men att en administrativ omorganisation av offentliga förvaltningsmyndigheter eller överlåtelse av administrativa funktioner mellan offentliga förvaltningsmyndigheter inte skall betraktas som en överlåtelse enligt nämnda direktiv. 35 I målet vid den nationella domstolen utgör verksamhetsöverlåtelsen i fråga, i motsats till vad den franska regeringen har gjort gällande, inte en administrativ I
13 DOM AV DEN MÅL C-175/99 omorganisation av offentliga förvaltningsmyndigheter eller en överlåtelse av administrativa funktioner mellan offentliga förvaltningsmyndigheter i den mening som avses i domen i det ovannämnda målet Henke. 36 Det framgår av begäran om förhandsavgörande att den situation som är i fråga vid den nationella domstolen utgör en överlåtelse av en ekonomisk verksamhet mellan två olika enheter. 37 Det följer för det första av begäran om förhandsavgörande att APIM var en privat förening utan vinstsyfte och att föreningen och Metz stad utgjorde skilda juridiska personer. Att APIM grundats på initiativ av borgmästaren i denna stad, att ledningen var folkvalda i staden och att merparten av dess inkomster utgjordes av kommunala bidrag ändrar inte det faktum att APIM utgjorde en enhet som var skild från den enhet som tog över dess verksamhet (se domen i det ovannämnda målet Allen m.fl., punkt 17). 38 För det andra följer det också av begäran om förhandsavgörande att APIM bedrev sin reklam- och informationsverksamhet för Metz stads räkning vad gäller de tjänster som den senare erbjuder allmänheten. 39 En sådan tjänsteproducerande verksamhet har en ekonomisk prägel och kán inte anses utgöra myndighetsutövning. 40 Det skall påpekas att överlåtelse av en ekonomisk verksamhet av det slag som APIM bedrev inte kan uteslutas från tillämpningsområdet för direktiv 77/187 endast på grund av att verksamheten bedrivs utan vinstsyfte eller i allmänhetens intresse. Domstolen har redan ansett att nämnda direktiv var tillämpligt på en överlåtelse av en verksamhet som bestod i att hjälpa missbrukare och som bedrevs av en stiftelse, vilken var en privaträttslig juridisk person utan vinstsyfte (dom av den 19 maj 1992 i mål C-29/91, Redmond Stichting, REG 1992, I
14 MAYEUR s. I-3189; svensk specialutgåva, volym 12, s. 87) samt på en överlåtelse av en verksamhet som bestod i att tillhandahålla hemtjänst åt behövande personer, en verksamhet som hade tilldelats en privaträttslig juridisk person av ett offentligrättsligt organ (dom av den 10 december 1998 i de förenade målen C-173/96 och C-247/96, Hidalgo mil., REG 1998, s. I-8237). 41 Artikel 1.1 c första meningen i direktiv 77/187 i den lydelse som följer av direktiv 98/50 bekräftar uttryckligen att detta direktiv är tillämpligt på företag som bedriver ekonomisk verksamhet, med eller utan vinstsyfte. 42 För det tredje följer det av begäran om förhandsavgörande att APIM:s verksamhet i sin helhet tagits över och fortsatt att drivas av Metz stad. 43 Den nationella domstolen har dock inte gett några övriga upplysningar om den handling varigenom Metz stad tagit över APIM:s verksamhet. 44 Direktiv 77/187 syftar till att trygga kontinuiteten i arbetsförhållanden inom en ekonomisk enhet, oberoende av om det sker ett ägarbyte. Det avgörande kriteriet för att fastställa om det föreligger en överlåtelse i den mening som avses i direktiv 77/187 är om enheten i fråga behåller sin identitet, vilket är fallet i synnerhet när driften faktiskt fortsätter eller återupptas (dom av den 18 mars 1986 i mål 24/85, Spijkers, REG 1986, s. 1119, punkt 11, och senast domen i det ovannämnda målet Allen mil., punkt 23). 45 Den omständigheten att det inte finns något avtalsförhållande mellan överlåtaren och förvärvaren kan inte ha någon avgörande betydelse i detta hänseende, även om den kan utgöra ett indicium på att det inte har skett någon överlåtelse i den mening som avses i direktiv 77/187 (se dom av den 11 mars 1997 i mål C-13/95, Süzen, REG 1997, s. I-1259, punkt 11, och domen i de ovannämnda förenade målen Hidalgo mil., punkt 22). I
15 DOM AV DEN MÅL C-17J/99 46 Direktiv 77/187 är tillämpligt i samtliga fall när det som ett led i ett avtalsförhållande sker ett byte av den fysiska eller juridiska person som är ansvarig för verksamhetens drift och som tar på sig en arbetsgivares skyldigheter gentemot de anställda i företaget (dom av den 10 februari 1988 i mål 324/86, Tellerup, kallat "Daddy's Dance Hall", REG 1988, s. 739, punkt 9, svensk specialutgåva, volym 9, s. 357, samt domen i det ovannämnda målet Süzen, punkt 12). 47 I målet vid den nationella domstolen tog dock Metz stad över APIM:s verksamhet i dess helhet och fortsatte att driva den. Nämnda stad synes därmed vara den nya juridiska person som är ansvarig för driften av företaget. 48 Under dessa omständigheter åligger det domstolen att, såsom erinrats i punkt 44 i förevarande dom, pröva huruvida det avgörande kriteriet för att fastställa om det föreligger en överlåtelse i den mening som avses i direktiv 77/187 är uppfyllt, det vill säga om enheten i fråga behållit sin identitet efter överlåtelsen. 49 Det skall härvid erinras om att endast det förhållandet, vilket inte bestridits i målet vid den nationella domstolen, att den verksamhet som bedrevs av den tidigare och av den nye arbetsgivaren är av samma slag kan inte leda till slutsatsen att det rör sig om överlåtelse av en ekonomisk enhet. En enhet kan nämligen inte reduceras till att innebära den verksamhet som den bedriver. Dess identitet följer även av andra omständigheter såsom dess personal, arbetsledning, organisation av arbetet, driftsmetoder och, i förekommande fall, det driftkapital som den förfogar över (se domarna i de ovannämnda målen Süzen, punkt 15, och Hidalgo m.fl., punkt 30). 50 Den franska regeringen och APIM har gjort gällande att Metz stads övertagande av APIM:s verksamhet i egenskap av förvaltningsmyndighet medfört väsentliga ändringar vad gäller förvaltnings- och driftsmetoder liksom driftsvillkoren för den överlåtna enheten. Enligt fransk förvaltningsrätt krävs nämligen att offentligrättsliga juridiska personer som i egenskap av förvaltningsmyndighet övertar en verksamhet som hittills drivits av en privaträttslig juridisk person, följer särskilda regler avseende förvaltning, drift och skötsel. En offentlig enhet I
16 MAYEUR som övertar en verksamhet som tidigare bedrevs av en privaträttslig juridisk person har dessutom vidare inte möjlighet att behålla de anställningsavtal som den senare ingått, eftersom tjänstemän vid förvaltningsmyndigheten är offentliganställda som rekryterats enligt särskilda förfaranden och vars tjänsteföreskrifter faller under förvaltningsrätten. si Den franska regeringen och APIM har härvid hänvisat till rättspraxis från Cour de cassation enligt vilken de bestämmelser i den nationella lagstiftningen varmed direktiv 77/187 införlivas inte är tillämpliga då, såsom i målet vid den nationella domstolen, den offentligrättsliga juridiska personen driver den övertagna verksamheten i egenskap av förvaltningsmyndighet, och följaktligen enligt offentligrättsliga regler. Enligt denna rättspraxis medför övertag av en verksamhet i denna egenskap att företaget upphör. 52 Domstolen erinrar om att det åligger den nationella domstolen att, för att avgöra om förutsättningarna för en överlåtelse av en enhet är uppfyllda, och särskilt om den enhet som det är fråga om i målet vid den nationella domstolen har behållit sin identitet sedan Metz stad tog över den, ta hänsyn till samtliga faktiska omständigheter som kännetecknar ifrågavarande transaktion. Till dessa omständigheter hör särskilt den typ av företag eller verksamhet som det är fråga om, huruvida några materiella tillgångar såsom byggnader eller lös egendom har överlåtits, värdet på de immateriella tillgångarna vid tidpunkten för överlåtelsen, huruvida huvuddelen av personalstyrkan har övertagits av den nye arbetsgivaren, huruvida kundkretsen har överlåtits samt graden av likhet mellan den verksamhet som har utövats före och efter överlåtelsen och varaktigheten av ett eventuellt avbrott i verksamheten. Alla dessa omständigheter är emellertid endast aspekter av den helhetsbedömning som skall göras och kan därför inte bedömas isolerat (se bland annat domarna i de ovannämnda målen Spijkers, punkt 13, Siizen, punkt 14, Hidalgo m.fl., punkt 29, och Allen m.fl., punkt 26). 53 Såsom generaladvokaten påpekat i punkt 102 i sitt förslag till avgörande, kan det inte uteslutas att kriterier såsom organisation, drift, finansiering, förvaltning och I
17 DOM AV DEN MÅL C-175/99 tillämpliga rättsregler under vissa omständigheter kännetecknar en ekonomisk enhet på så sätt att en ändring av dessa kriterier på grund av en överlåtelse av denna enhet, skulle ändra dennas identitet. 54 Så verkar dock inte vara fallet i målet vid den nationella domstolen. Det följer av begäran om förhandsavgörande dels att Metz stad övertagit APIM:s verksamhet i dess helhet och fortsatt att driva den samtidigt som den fortsatt att i samma form producera och ge ut tidskriften Vivre à Metz, dels att APIM, enligt den franska regeringen, i praktiken redan fungerade som en förvaltningsmyndighet vars verksamhet var av allmänintresse. 55 Det åligger den nationella domstolen att, mot bakgrund av samtliga ovanstående kriterier, fastställa huruvida en överlåtelse skett i målet vid den nationella domstolen. 56 Vad gäller en eventuell skyldighet, enligt nationell lagstiftning, att säga upp privaträttsliga anställningsavtal vid överlåtelse av en verksamhet till en offentligrättslig juridisk person, skall konstateras att en sådan skyldighet utgör, enligt artikel 4.2 i direktiv 77/187, en genomgripande förändring av arbetsvillkoren som en direkt följd av överlåtelsen som är till nackdel för arbetstagaren, vilket innebär att arbetsgivaren i ett sådant fall skall anses vara ansvarig för att anställningsavtalet har upphört. 57 De ställda frågorna skall besväras sålunda att artikel 1.1 i direktiv 77/187 skall tolkas så att direktivet är tillämpligt då en kommun, som är en offentligrättslig I
18 MAYEUR juridisk person som bedriver sin verksamhet enligt särskilda förvaltningsrättsliga regler, tar över en verksamhet, som består i reklam och information om de tjänster som kommunen erbjuder allmänheten, vilken hittills bedrivits i kommunens intresse av en förening utan vinstsyfte, som är en privaträttslig juridisk person, under förutsättning att den överlåtna enheten behåller sin identitet. Rättegångskostnader 58 De kostnader som har förorsakats den franska regeringen samt kommissionen, vilka har inkommit med yttranden till domstolen, är inte ersättningsgilla. Eftersom förfarandet i förhållande till parterna i målet vid den nationella domstolen utgör ett led i beredningen av samma mål, ankommer det på den nationella domstolen att besluta om rättegångskostnaderna. På dessa grunder beslutar DOMSTOLEN angående de frågor som genom beslut av den 14 april 1999 har ställts av Conseil de prud'hommes de Metz följande dom: Artikel 1.1 i rådets direktiv 77/187/EEG av den 14 februari 1977 om tillnärmning av medlemsstaternas lagstiftning om skydd för arbetstagares rättigheter vid överlåtelse av företag, verksamheter eller delar av verksamheter skall tolkas så att I
19 DOM AV DEN MÅL C-175/99 direktivet är tillämpligt då en kommun, som är en offentligrättslig juridisk person som bedriver sin verksamhet enligt särskilda förvaltningsrättsliga regler, tar över en verksamhet, som består i reklam och information om de tjänster som kommunen erbjuder allmänheten, vilken hittills bedrivits i kommunens intresse av en förening utan vinstsyfte, som är en privaträttslig juridisk person, under förutsättning att den överlåtna enheten behåller sin identitet. Rodríguez Iglesias Moitinho de Almeida Edward Sevón Schintgen Kapteyn Gulmann La Pergola Puissochet Jann Ragnemalm Wathelet Skouris Avkunnad vid offentligt sammanträde i Luxemburg den 26 september R. Grass Justitiesekreterare G.C. Rodríguez Iglesias Ordförande I
DOMSTOLENS DOM (andra avdelningen) den 3 februari 2000 *
DOM AV DEN 3.2.2000 MÅL C-12/98 DOMSTOLENS DOM (andra avdelningen) den 3 februari 2000 * I mål C-12/98, angående en begäran enligt artikel 177 i EG-fördraget (nu artikel 234 EG), från Audiencia Provincial
DOMSTOLENS DOM (tredje avdelningen) den 10 februari 1988*
TELLERUP MOT DADDY'S DANCE HALL DOMSTOLENS DOM (tredje avdelningen) den 10 februari 1988* I mål 324/86 har Højesteret i Danmark gett in en begäran om förhandsavgörande enligt artikel 177 i EEG-fördraget
DOMSTOLENS DOM (första avdelningen) den 8 juli 1999 *
DOM AV DEN 8.7.1999 MÅL C-I 86/98 DOMSTOLENS DOM (första avdelningen) den 8 juli 1999 * I mål C-186/98, angående en begäran enligt artikel 177 i EG-fördraget (nu artikel 234 EG), från Tribunal de Círculo
DOMSTOLENS DOM den 14 mars 2000 *
ÉGLISE DE SCIENTOLOGIE DOMSTOLENS DOM den 14 mars 2000 * I mål C-54/99, angående en begäran enligt artikel 177 i EG-fördraget (nu artikel 234 EG), från Conseil d'état (Frankrike), att domstolen skall meddela
DOMSTOLENS DOM (femte avdelningen) den 18 januari 2001 *
KOMMISSIONEN MOT SPANIEN DOMSTOLENS DOM (femte avdelningen) den 18 januari 2001 * I mål C-83/99, Europeiska gemenskapernas kommission, företrädd av M. Díaz-Llanos La Roche och C. Gómez de la Cruz, rättstjänsten,
DOMSTOLENS DOM (sjätte avdelningen) den 27 januari 2000 *
DOMSTOLENS DOM (sjätte avdelningen) den 27 januari 2000 * I mål C-23/98, angående en begäran enligt artikel 177 i EG-fördraget (nu artikel 234 EG), från Hoge Raad der Nederlanden (Nederländerna), att domstolen
DOMSTOLENS DOM (sjätte avdelningen) den 25 januari 2001 *
DOMSTOLENS DOM (sjätte avdelningen) den 25 januari 2001 * I mål C-172/99, angående en begäran enligt artikel 177 i EG-fördraget (nu artikel 234 EG), från högsta domstolen (Finland), att domstolen skall
DOMSTOLENS DOM av den 26 januari 1993 *
DOM AV DEN 26.1.1993 - FÖRENADE MALEN C-320/90, C-321/90 OCH C-322/90 DOMSTOLENS DOM av den 26 januari 1993 * I förenade målen C-320/90, C-321/90 C-322/90 har Pretora di Frascati, Italien, till domstolen
DOMSTOLENS DOM (sjätte avdelningen) den 20 november 2003 *
DOMSTOLENS DOM (sjätte avdelningen) den 20 november 2003 * I mål C-340/01, angående en begäran enligt artikel 234 EG, från Oberster Gerichtshof (Österrike), att domstolen skall meddela ett förhandsavgörande
FÖRSLAG TILL AVGÖRANDE AV GENERALADVOKAT PHILIPPE LÉGER föredraget den 12 oktober 2000 1
LIIKENNE FÖRSLAG TILL AVGÖRANDE AV GENERALADVOKAT PHILIPPE LÉGER föredraget den 12 oktober 2000 1 1. I detta mål har Korkein oikeus (Högsta domstolen, Finland) begärt förhandsavgörande beträffande frågan
DOMSTOLENS DOM (femte avdelningen) den 7 maj 2002 *
KOMMISSIONEN MOT SVERIGE DOMSTOLENS DOM (femte avdelningen) den 7 maj 2002 * I mål C-478/99, Europeiska gemenskapernas kommission, företrädd av L. Parpala och P. Stancanelli, båda i egenskap av ombud,
DOMSTOLENS DOM (tredje avdelningen) 17 december 1987'
LANDSORGANISATIONEN I DANMARK FOR TJENERFORBUNDET I DANMARK MOT NY MØLLE KRO DOMSTOLENS DOM (tredje avdelningen) 17 december 1987' I mål 287/86 har Arbejdsretten i Köpenhamn till domstolen gett in en begäran
DOMSTOLENS DOM (sjätte avdelningen) den 7 mars 1996 *
MERCKX OCH NEUHUYS DOMSTOLENS DOM (sjätte avdelningen) den 7 mars 1996 * I de förenade målen C-171/94 och C-172/94, angående en begäran enligt artikel 177 i EG-fördraget, från Cour du travail i Bryssel,
DOMSTOLENS DOM (första avdelningen) den 18 november 1999 *
UNITRON SCANDINAVIA OCH 3-S DOMSTOLENS DOM (första avdelningen) den 18 november 1999 * I mål C-275/98, angående en begäran enligt artikel 177 i EG-fördraget (nu artikel 234 EG), från Klagenævnet for Udbud
DOMSTOLENS DOM (femte avdelningen) av den 25 juli 1991 *
AYUNTAMIENTO DE SEVILLA DOMSTOLENS DOM (femte avdelningen) av den 25 juli 1991 * I mål C-202/90 har Tribunal Superior de Justicia de Andalucia (avdelningen för förvaltningsmål) gett in en begäran om förhandsavgörande
DOMSTOLENS DOM (sjätte avdelningen) den 12 november 1998
DOM AV DEN 12.11.1998 MÅL C-134/97 DOMSTOLENS DOM (sjätte avdelningen) den 12 november 1998 1 mål C-134/97, angående en begäran enligt artikel 177 i EG-fördraget, från Skatterättsnämnden, att domstolen
DOMSTOLENS DOM (femte avdelningen) den 2 december 1999 *
DOM AV DEN 2.12.1999 MÅL C-234/98 DOMSTOLENS DOM (femte avdelningen) den 2 december 1999 * I mål C-234/98, angående en begäran enligt artikel 177 i EG-fördraget (nu artikel 234 EG), från Industrial Tribunal,
DOMSTOLENS DOM (sjätte avdelningen) den 29 april 2004 *
BJÖRNEKULLA FRUKTINDUSTRIER DOMSTOLENS DOM (sjätte avdelningen) den 29 april 2004 * I mål C-371/02, angående en begäran enligt artikel 234 EG, från Svea hovrätt (Sverige), att domstolen skall meddela ett
DOMSTOLENS DOM den 29 juni 1999 *
DOM AV DEN 29.6.1999 MÅL C-158/98 DOMSTOLENS DOM den 29 juni 1999 * I mål C-158/98, angående en begäran enligt artikel 177 i EG-fördraget (nu artikel 234 EG), från Hoge Raad der Nederlanden (Nederländerna),
DOMSTOLENS DOM den 13 januari 2004 *
KÜHNE & NAGEL DOMSTOLENS DOM den 13 januari 2004 * I mål C-440/00, angående en begäran enligt artikel 234 EG, från Bundesarbeitsgericht (Tyskland), att domstolen skall meddela ett förhandsavgörande i det
FÖRSLAG TILL AVGÖRANDE AV GENERALADVOKAT YVES BOT föredraget den 22 mars
JOUINI M.FL. FÖRSLAG TILL AVGÖRANDE AV GENERALADVOKAT YVES BOT föredraget den 22 mars 2007 1 1 1. Genom denna begäran om förhandsavgörande ombeds domstolen än en gång att tolka begreppet ekonomisk enhet
DOMSTOLENS DOM (sjätte avdelningen) av den 8 oktober 1987 *
DOMSTOLENS DOM (sjätte avdelningen) av den 8 oktober 1987 * I mål 80/86 har Arrondissementsrechtbank i Arnhem till domstolen gett in en begäran om förhandsavgörande enligt artikel 177 i EEG-fördraget i
DOMSTOLENS DOM (sjätte avdelningen) den 24 januari 2002 *
DOM AV DEN 24.1.2002 MAL C-51/00 DOMSTOLENS DOM (sjätte avdelningen) den 24 januari 2002 * I mål C-51/00, angående en begäran enligt artikel 234 EG, från Cour du travail de Bruxelles (Belgien), att domstolen
DOMSTOLENS DOM av den 4 februari 1988*
MURPHY MOT AN BORD TELECOM EIREANN DOMSTOLENS DOM av den 4 februari 1988* I mål 157/86 har High Court i Irland till domstolen gett in en begäran om förhandsavgörande enligt artikel 177 i EEG-fördraget
DOMSTOLENS DOM (femte avdelningen) den 15 januari 2002 *
DOM AV DEN 15.1.2002 MÅL C-43/00 DOMSTOLENS DOM (femte avdelningen) den 15 januari 2002 * I mål C-43/00, angående en begäran enligt artikel 234 EG, från Vestre Landsret (Danmark), att domstolen skall meddela
DOMSTOLENS DOM den 4 oktober 2001 *
DOM AV DEN 4.10.2001 MÅL C-517/99 DOMSTOLENS DOM den 4 oktober 2001 * I mål C-517/99, angående en begäran enligt artikel 234 EG, från Bundespatentgericht (Tyskland), att domstolen skall meddela ett förhandsavgörande
DOMSTOLENS DOM den 15 juni 1999 *
DOM AV DEN 15.6.1999 MÅL C-321/97 DOMSTOLENS DOM den 15 juni 1999 * I mål C-321/97, angående en begäran enligt artikel 177 i EG-Fördraget (nu artikel 234 EG), från Stockholms tingsrätt, att domstolen skall
DOMSTOLENS DOM (andra avdelningen) av den 5 februari 1981*
DOM AV DEN 5.2.1981 - MÂL 154/80 DOMSTOLENS DOM (andra avdelningen) av den 5 februari 1981* I mål 154/80 har Hoge Raad der Nederlanden till domstolen gett in en begäran om förhandsavgörande enligt artikel
DOM AV DEN MÅL 139/85 DOMSTOLENS DOM av den 3 juni 1986* I mål 139/85 har Raad van State i Haag till domstolen gett in en begäran om
DOM AV DEN 3.6.1986 - MÅL 139/85 DOMSTOLENS DOM av den 3 juni 1986* I mål 139/85 har Raad van State i Haag till domstolen gett in en begäran om förhandsavgörande enligt artikel 177 i EEG-fördraget i det
DOMSTOLENS DOM av den 3 februari 1982*
DOM AV DEN 3.2.1982 - FÖRENADE MÅLEN 62 OCH 63/81 I de förenade målen 62 och 63/81 DOMSTOLENS DOM av den 3 februari 1982* har Cour de cassation i Storhertigdömet Luxemburg till domstolen gett in en begäran
DOMSTOLENS DOM den 30 juni 1998 *
DOM AV DEN 30.6.1998 MÂL C-394/96 DOMSTOLENS DOM den 30 juni 1998 * I mål C-394/96, angående en begäran enligt artikel 177 i EG-fördraget, från House of Lords (Förenade kungariket), att domstolen skall
DOMSTOLENS DOM (tredje avdelningen) den 15 december 2005 *
GÜNEY-GÖRRES OCH DEMIR DOMSTOLENS DOM (tredje avdelningen) den 15 december 2005 * I de förenade målen C-232/04 och C-233/04, Angående begäran om förhandsavgörande enligt artikel 234 EG, som framställts
DOMSTOLENS DOM (andra avdelningen) den 30 september 2004 *
BRIHECHE DOMSTOLENS DOM (andra avdelningen) den 30 september 2004 * I mål C-319/03, angående en begäran om förhandsavgörande enligt artikel 234 EG, som framställts av Tribunal administratif de Paris (Frankrike),
DOMSTOLENS DOM (sjätte avdelningen) den 5 juni 1997 *
DOMSTOLENS DOM (sjätte avdelningen) den 5 juni 1997 * I mål C-41/96, angående en begäran enligt artikel 177 i EG-fördraget, från Landgericht Hamburg (Tyskland), att domstolen skall meddela ett förhandsavgörande
DOMSTOLENS DOM (femte avdelningen) den 14 december 2000 *
DOMSTOLENS DOM (femte avdelningen) den 14 december 2000 * I mål C-446/98, angående en begäran enligt artikel 177 i EG-fördraget (nu artikel 234 EG), från Supremo Tribunal Administrativo (Portugal), att
DOMSTOLENS BESLUT (fjärde avdelningen) den 10 maj 2007 *
A OCH B DOMSTOLENS BESLUT (fjärde avdelningen) den 10 maj 2007 * I mål C-102/05, angående en begäran om förhandsavgörande enligt artikel 234 EG, framställd av Regeringsrätten (Sverige) genom beslut av
DOMSTOLENS DOM den 4 juni 2002 *
DOMSTOLENS DOM den 4 juni 2002 * I mål C-99/00, angående en begäran enligt artikel 234 EG, från Hovrätten för Västra Sverige, att domstolen skall meddela ett förhandsavgörande i det vid den nationella
BRT MOT SABAM OCH FONIOR DOMSTOLENS DOM. av den 21 mars 1974* har Tribunal de première instance i Bryssel till domstolen gett in en begäran om
BRT MOT SABAM OCH FONIOR DOMSTOLENS DOM av den 21 mars 1974* I mål 127/73 har Tribunal de première instance i Bryssel till domstolen gett in en begäran om förhandsavgörande enligt artikel 177 i EEG-fördraget
DOMSTOLENS DOM den 2 maj 1996 *
DOM AV DEN 2.5.1996 MAL C-206/94 DOMSTOLENS DOM den 2 maj 1996 * I mål C-206/94, angående en begäran enligt artikel 177 i EG-fördraget från Bundesarbeitsgericht att domstolen skall meddela ett förhandsavgörande
DOMSTOLENS DOM (andra avdelningen) den 18 oktober 2007 *
VAN DER STEEN DOMSTOLENS DOM (andra avdelningen) den 18 oktober 2007 * I mål 0355/06, angående en begäran om förhandsavgörande enligt artikel 234 EG, framställd av Gerechtshof te Amsterdam (Nederländerna)
DOMSTOLENS DOM (sjätte avdelningen) den 16 september 1997
DOM AV DEN 16.9.1997 MÅL C-145/96 DOMSTOLENS DOM (sjätte avdelningen) den 16 september 1997 I mål C-145/96, angående en begäran enligt artikel 177 i EG-fördraget, från Finanzgericht Rheinland-Pfalz, Neustadt
DOMSTOLENS DOM (femte avdelningen) den 8 juli 1999 *
DOM AV DEN 8.7.1999 MÅL C-178/98 DOMSTOLENS DOM (femte avdelningen) den 8 juli 1999 * I mål C-178/98, Europeiska gemenskapernas kommission, företrädd av juridiske rådgivaren Götz zur Hausen och Olivier
DOMSTOLENS DOM (fjärde avdelningen) den 16 september 1999 *
DOMSTOLENS DOM (fjärde avdelningen) den 16 september 1999 * I mål C-27/98, angående en begäran enligt artikel 177 i EG-fördraget (numera artikel 234 EG), från Bundesvergabeamt (Österrike), att domstolen
DOMSTOLENS DOM (sjätte avdelningen) av den 8 december 1987*
DOM AV DEN 8.12.1987 - MÂL 144/86 DOMSTOLENS DOM (sjätte avdelningen) av den 8 december 1987* I mål 144/86 har Corte suprema di cassazione i Rom till domstolen gett in en begäran om förhandsavgörande enligt
DOMSTOLENS DOM (femte avdelningen) den 2 oktober 2003 *
DOMSTOLENS DOM (femte avdelningen) den 2 oktober 2003 * I mål C-232/01, angående en begäran enligt artikel 234 EG, från Politierechtbank te Mechelen (Belgien), att domstolen skall meddela ett förhandsavgörande
DOMSTOLENS DOM (femte avdelningen) den 4 oktober 2001 *
DOMSTOLENS DOM (femte avdelningen) den 4 oktober 2001 * I mål C-109/00, angående en begäran enligt artikel 234 EG, från Højesteret (Danmark), att domstolen skall meddela ett förhandsavgörande i det vid
DOMSTOLENS DOM (fjärde avdelningen) den 20 maj 2010 *
ČESKÁ PODNIKATELSKÁ POJIŠŤ OVNA DOMSTOLENS DOM (fjärde avdelningen) den 20 maj 2010 * I mål C-111/09, angående en begäran om förhandsavgörande enligt artiklarna 68 EG och 234 EG, framställd av Okresní
DOMSTOLENS DOM den 22 juni 1999 *
DOMSTOLENS DOM den 22 juni 1999 * I mål C-342/97, angående en begäran enligt artikel 177 i EG-fördraget (nu artikel 234 EG), från Landgericht München I (Tyskland), att domstolen skall meddela ett förhandsavgörande
och processindustrin tillhörande ISIC-huvudgrupperna (industri och
DOMSTOLENS DOM av den 7 februari 1979 * I mål 115/78 har College van Beroep voor het Bedrijfsleven (en appellationsdomstol för ekonomiska frågor i Nederländerna) till domstolen gett
DOMSTOLENS DOM (sjätte avdelningen) den 3 februari 2000 *
DOMSTOLENS DOM (sjätte avdelningen) den 3 februari 2000 * I mål C-293/98, angående en begäran enligt artikel 177 i EG-fördraget (nu artikel 234 EG), från Juzgado de Primera Instancia e Instrucción de Oviedo
DOMSTOLENS DOM (femte avdelningen) den 23 maj 1996 *
O'FLYNN DOMSTOLENS DOM (femte avdelningen) den 23 maj 1996 * I mål C-237/94, angående en begäran enligt artikel 177 i EG-fördraget, från Social Security Commissioner (Förenade kungariket), att domstolen
DOMSTOLENS DOM (sjätte avdelningen) den 23 oktober 2003 *
DOMSTOLENS DOM (sjätte avdelningen) den 23 oktober 2003 * I mål C-408/01, angående en begäran enligt artikel 234 EG, från Hoge Raad der Nederlanden (Nederländerna), att domstolen skall meddela ett förhandsavgörande
DOMSTOLENS DOM (femte avdelningen) den 17 juni 1999 *
DOMSTOLENS DOM (femte avdelningen) den 17 juni 1999 * I mål C-260/97, angående en begäran i enlighet med protokollet av den 3 juni 1971 om domstolens tolkning av konventionen av den 27 september 1968 om
DIATTA MOT LAND BERLIN DOMSTOLENS DOM av den 13 februari 1985* I mål 267/83 har Bundesverwaltungsgericht (den högsta förvaltningsdomstolen i
DOMSTOLENS DOM av den 13 februari 1985* I mål 267/83 har Bundesverwaltungsgericht (den högsta förvaltningsdomstolen i Förbundsrepubliken Tyskland) till domstolen gett in en begäran om förhandsavgörande
DOMSTOLENS DOM den 22 april 1997 *
DOM AV DEN 22.4.1997 MÅL C-180/95 DOMSTOLENS DOM den 22 april 1997 * I mål C-180/95, angående en begäran enligt artikel 177 i EG-fördraget, från Arbeitsgericht Hamburg (Tyskland), att domstolen skall meddela
DOMSTOLENS DOM (sjätte avdelningen) av den 20 juni 1991 *
DOM AV DEN 20.6.1991 - MÅL C-60/90 DOMSTOLENS DOM (sjätte avdelningen) av den 20 juni 1991 * I mål C-60/90 har Gerechtshof i Arnhem till domstolen gett in en begäran om förhandsavgörande enligt artikel
DOMSTOLENS DOM (första avdelningen) den 30 mars 2006 (*)
DOMSTOLENS DOM (första avdelningen) den 30 mars 2006 (*) Fri rörlighet för personer Arbetstagare Familjemedlemmar Rätten för en tredjelandsmedborgare som är make eller maka till en gemenskapsmedborgare
DOMSTOLENS DOM (femte avdelningen) den 30 januari 1997 *
DE JAECK DOMSTOLENS DOM (femte avdelningen) den 30 januari 1997 * I mål C-340/94, angående en begäran enligt artikel 177 i EG-fördraget, från Hoge Raad der Nederlanden, att domstolen skall meddela ett
DOMSTOLENS DOM (tredje avdelningen) den 29 november 2007 *
DOMSTOLENS DOM (tredje avdelningen) den 29 november 2007 * I mål 068/07, angående en begäran om förhandsavgörande enligt artiklarna 68 EG och 234 EG, framställd av Högsta domstolen (Sverige) genom beslut
DOMSTOLENS BESLUT (andra avdelningen) den 3 december 2001 *
VESTERGAARD DOMSTOLENS BESLUT (andra avdelningen) den 3 december 2001 * I mål C-59/00, angående en begäran enligt artikel 234 EG, från Vestre Landsret (Danmark), att domstolen skall meddela ett förhandsavgörande
Europeiska gemenskapernas officiella tidning nr L 082, 22/03/2001 s. 0016-0020
Rådets direktiv 2001/23/EG av den 12 mars 2001 om tillnärmning av medlemsstaternas lagstiftning om skydd för arbetstagares rättigheter vid överlåtelse av företag, verksamheter eller delar av företag eller
DOMSTOLENS DOM (stora avdelningen) den 13 december 2005*
SEVIC SYSTEMS DOMSTOLENS DOM (stora avdelningen) den 13 december 2005* I mål C-411/03, angående en begäran om förhandsavgörande enligt artikel 234 EG, som framställts av Landgericht Koblenz (Tyskland),
DOMSTOLENS DOM (sjätte avdelningen) den 3 maj 2001 *
DOMSTOLENS DOM (sjätte avdelningen) den 3 maj 2001 * I mål C-481/98, Europeiska gemenskapernas kommission, företrädd av E. Traversa, i egenskap av ombud, biträdd av advokaten N. Coutrelis, med delgivningsadress
DOMSTOLENS DOM (femte avdelningen) den 18 december 1997*
LANDBODEN AGRARDIENSTE DOMSTOLENS DOM (femte avdelningen) den 18 december 1997* I mål C-384/95, angående en begäran enligt artikel 177 i EG-fördraget, från Finanzgericht des Landes Brandenburg (Tyskland),
DOMSTOLENS DOM den 6 juni 2000 *
ANGONESE DOMSTOLENS DOM den 6 juni 2000 * I mål C-281/98, angående en begäran enligt artikel 177 i EG-fördraget (nu artikel 234 EG), från Pretore di Bolzano (Italien), att domstolen skall meddela ett förhandsavgörande
1 EGT nr C 24, 31.1.1991, s. 3. 2 EGT nr C 240, 16.9.1991, s. 21. 3 EGT nr C 159, 17.6.1991, s. 32.
Rådets direktiv 91/533/EEG av den 14 oktober 1991 om arbetsgivares skyldighet att upplysa arbetstagarna om de regler som är tillämpliga på anställningsavtalet eller anställningsförhållandet Europeiska
DOMSTOLENS DOM (femte avdelningen) den 11 maj 2000 *
RENAULT DOMSTOLENS DOM (femte avdelningen) den 11 maj 2000 * I mål C-38/98, angående en begäran i enlighet med protokollet av den 3 juni 1971 om domstolens tolkning av konventionen av den 27 september
DOMSTOLENS DOM av den 23 mars 1982*
LEVIN MOT STAATSSECRETARIS VAN JUSTITIE DOMSTOLENS DOM av den 23 mars 1982* I mål 53/81 har nederländska Raad van State till domstolen gett in en begäran om förhandsavgörande enligt artikel 177 i EEG-fördraget
DOMSTOLENS DOM den 6 april 1995 *
DOM AV DEN 6.4.1995 MAL C-439/93 DOMSTOLENS DOM den 6 april 1995 * I mål C-439/93, angående begäran med stöd av protokollet av den 3 juni 1971 om EG-domstolens tolkning av konventionen den 27 september
DOMSTOLENS DOM av den 10 mars 1993 *
KOMMISSIONEN MOT LUXEMBURG DOMSTOLENS DOM av den 10 mars 1993 * Mål C-111/91 Europeiska gemenskapernas kommission, företrädd av Maria Patakia, rättstjänsten, i egenskap av ombud, med delgivningsadress
Rättsfallssamlingen. DOMSTOLENS DOM (fjärde avdelningen) den 13 juli 2017 * i
Rättsfallssamlingen DOMSTOLENS DOM (fjärde avdelningen) den 13 juli 2017 * i Begäran om förhandsavgörande Beskattning Mervärdesskatt Direktiv 2006/112/EG Undantag från skatteplikt för tillhandahållanden
DOMSTOLENS DOM (första avdelningen) den 18 november 2004 * angående talan om fördragsbrott enligt artikel 226 EG, väckt den 20 mars 2003,
DOMSTOLENS DOM (första avdelningen) den 18 november 2004 * I mål C-126/03, angående talan om fördragsbrott enligt artikel 226 EG, väckt den 20 mars 2003, Europeiska gemenskapernas kommission, företrädd
DOMSTOLENS DOM den 4 oktober 1995 *
ARMBRECHT DOMSTOLENS DOM den 4 oktober 1995 * I mål C-291/92, angående en begäran enligt artikel 177 i EEG-fördraget från Bundesfinanzhof att domstolen skall meddela ett förhandsavgörande i det vid den
DOMSTOLENS DOM (femte avdelningen) den 6 februari 2003 *
DOMSTOLENS DOM (femte avdelningen) den 6 februari 2003 * I mål C-185/01, angående en begäran enligt artikel 234 EG, från Bundesfinanzhof (Tyskland), att domstolen skall meddela ett förhandsavgörande i
DOMSTOLENS DOM (tredje avdelningen) den 7 september 2006 *
HEGER DOMSTOLENS DOM (tredje avdelningen) den 7 september 2006 * I mål C-166/05, angående en begäran om förhandsavgörande enligt artikel 234 EG, som framställts av Verwaltungsgerichtshof (Österrike), genom
DOMSTOLENS DOM den 29 september 1998 *
CANON DOMSTOLENS DOM den 29 september 1998 * I mål C-39/97, angående en begäran enligt artikel 177 i EG-fördraget, från Bundesgerichtshof (Tyskland), att domstolen skall meddela ett förhandsavgörande i
DOMSTOLENS DOM (andra avdelningen) den 6 oktober 2005 *
MEDION DOMSTOLENS DOM (andra avdelningen) den 6 oktober 2005 * I mål C-120/04, angående en begäran om förhandsavgörande enligt artikel 234 EG, som framställts av Oberlandesgericht Düsseldorf (Tyskland),
DOMSTOLENS DOM (femte avdelningen) den 16 januari 2003 *
DOM AV DEN 16.1.2003 MÅL C-462/01 DOMSTOLENS DOM (femte avdelningen) den 16 januari 2003 * I mål C-462/01, angående en begäran enligt artikel 234 EG, från Halmstads tingsrätt (Sverige), att domstolen skall
DOMSTOLENS DOM (femte avdelningen) den 27 februari 1997 *
DOM AV DEN 27.2.1997 MÅL C-220/95 DOMSTOLENS DOM (femte avdelningen) den 27 februari 1997 * I mål C-220/95, angående en begäran enligt protokollet av den 3 juni 1971 om gemenskapsdomstolens tolkning av
DOMSTOLENS DOM (första avdelningen) den 27 november 2003 *
DOM AV DEN 27.11.2003 MÅL C-497/01 DOMSTOLENS DOM (första avdelningen) den 27 november 2003 * I mål C-497/01, angående en begäran enligt artikel 234 EG, från Tribunal d'arrondissement de Luxembourg (Luxemburg),
DOMSTOLENS DOM den 18 december 1997'
INTER-ENVIRONNEMENT WALLONIE DOMSTOLENS DOM den 18 december 1997' I mål C-129/96, angående en begäran enligt artikel 177 i EG-fördraget, från Conseil d'état de Belgique, att domstolen skall meddela ett
DOMSTOLENS DOM (femte avdelningen) den 7 september 1999 *
DOM AV DEN 7.9.1999 MÅL C-355/97 DOMSTOLENS DOM (femte avdelningen) den 7 september 1999 * I mål C-355/97, angående en begäran enligt artikel 177 i EG-fördraget (nu artikel 234 EG) från Oberster Gerichtshof
DOMSTOLENS DOM den 11 maj 1999*
DOMSTOLENS DOM den 11 maj 1999* I mål C-309/97, angående en begäran enligt artikel 177 i EG-fördraget (nu artikel 234 EG), från Oberlandesgericht Wien (Österrike), att domstolen skall meddela ett förhandsavgörande
DOMSTOLENS DOM den 17 november 1998
DOM AV DEN 17.11.1998 MÅL C-391/95 DOMSTOLENS DOM den 17 november 1998 I mål C-391/95, angående en begäran enligt protokollet av den 3 juni 1971 om domstolens tolkning av konventionen av den 27 september
DOMSTOLENS DOM (femte avdelningen) den 11 december 2003 *
BRUNO SCHNITZER DOMSTOLENS DOM (femte avdelningen) den 11 december 2003 * I mål C-215/01, angående en begäran enligt artikel 234 EG, från Amtsgericht Augsburg (Tyskland), att domstolen skall meddela ett
DOMSTOLENS DOM (sjätte avdelningen) den 24 oktober 1996*
DOMSTOLENS DOM (sjätte avdelningen) den 24 oktober 1996* I mål C-288/94, angående en begäran enligt artikel 177 i EG-fördraget, från Value Added Tax Tribunal, London, att domstolen skall meddela ett förhandsavgörande
DOMSTOLENS DOM (sjätte avdelningen) den 17 juli 1997*
ARO LEASE DOMSTOLENS DOM (sjätte avdelningen) den 17 juli 1997* I mål C-190/95, angående en begäran enligt artikel 117 i EG-fördraget, från Gerechtshof te Amsterdam, att domstolen skall meddela ett förhandsavgörande
DOMSTOLENS DOM (sjätte avdelningen) den 21 november 2002 *
DOM AV DEN 21.11.2002 MÂL C-23/01 DOMSTOLENS DOM (sjätte avdelningen) den 21 november 2002 * I mål C-23/01, angående en begäran enligt artikel 234 EG, från Hof van Beroep te Brussel (Belgien), att domstolen
DOMSTOLENS DOM (stora avdelningen) den 11 september 2007 *
DOMSTOLENS DOM (stora avdelningen) den 11 september 2007 * I mål C-17/06, angående en begäran om förhandsavgörande enligt artikel 234 EG, framställd av Cour d'appel de Nancy (Frankrike) genom beslut av
DOMSTOLENS DOM (femte avdelningen) den 22 januari 2002 *
DOMSTOLENS DOM (femte avdelningen) den 22 januari 2002 * I mål C-31/00, angående en begäran enligt artikel 234 EG, från Cour de cassation (Belgien), att domstolen skall meddela ett förhandsavgörande i
DOMSTOLENS DOM av den 7 juli 1992*
DOMSTOLENS DOM av den 7 juli 1992* I mål C-370/90 har High Court of Justice, Queen's Bench Division, till domstolen gett in en begäran om förhandsavgörande enligt artikel 177 i EEG-fördraget i det mål
DOMSTOLENS DOM (femte avdelningen) den 9 mars 2000 *
DOM AV DEN 9.3.2000 MÂL C-355/98 DOMSTOLENS DOM (femte avdelningen) den 9 mars 2000 * I mål C-355/98, Europeiska gemenskapernas kommission, företrädd av M. Patakia, rättstjänsten, i egenskap av ombud,
DOMSTOLENS DOM (sjätte avdelningen) den 9 januari 1997 *
DOMSTOLENS DOM (sjätte avdelningen) den 9 januari 1997 * I mål C-383/95, angående en begäran enligt protokollet av den 3 juni 1971 om gemenskapsdomstolens tolkning av konventionen av den 27 september 1968
GILLAN BEACH DOMSTOLENS DOM (sjätte avdelningen) den 9 mars 2006 * I mål C-114/05, angående en begäran om förhandsavgörande enligt artikel 234 EG,
DOMSTOLENS DOM (sjätte avdelningen) den 9 mars 2006 * I mål C-114/05, angående en begäran om förhandsavgörande enligt artikel 234 EG, som framställts av Conseil d'état (Frankrike), genom beslut av den
DOMSTOLENS DOM (första avdelningen) den 1juli 2004 *
DOMSTOLENS DOM (första avdelningen) den 1juli 2004 * I mål C-169/03 angående en begäran enligt artikel 234 EG, från Regeringsrätten (Sverige), att domstolen skall meddela ett förhandsavgörande i det vid
DOMSTOLENS DOM den 11 november 1997
FÖRSLAG TILL AVGÖRANDE AV GENERALADVOKAT JACOBS MÅL C-251/95 DOMSTOLENS DOM den 11 november 1997 I mål C-251/95, angående en begäran enligt artikel 177 i EG-fördraget, från Bundesgerichtshof, att domstolen
DOMSTOLENS DOM (tredje avdelningen) den 6 oktober 2005 * angående en talan om fördragsbrott enligt artikel 226 EG, som väckts den 14 maj 2003,
DOM AV DEN 6.10.2005 MÅL C-204/03 DOMSTOLENS DOM (tredje avdelningen) den 6 oktober 2005 * I mål C-204/03, angående en talan om fördragsbrott enligt artikel 226 EG, som väckts den 14 maj 2003, Europeiska
DOMSTOLENS DOM (femte avdelningen) den 15 maj 2003 *
DOMSTOLENS DOM (femte avdelningen) den 15 maj 2003 * I mål C-160/01, angående en begäran enligt artikel 234 EG, från Sozialgericht Leipzig (Tyskland), att domstolen skall meddela ett förhandsavgörande
DOMSTOLENS DOM den 11 mars 1997 *
DOM AV DEN 11.3.1997 MÅL C-264/95 P DOMSTOLENS DOM den 11 mars 1997 * I mål C-264/95 P, Europeiska gemenskapernas kommission, företrädd av juridiske rådgivaren Giuliano Marenco, i egenskap av ombud, delgivningsadress:
DOMSTOLENS DOM (andra avdelningen) den 3 mars 2005*
FABIUCOM DOMSTOLENS DOM (andra avdelningen) den 3 mars 2005* I de förenade målen C-21/03 och C-34/03, angående begäran om förhandsavgörande enligt artikel 234 EG, som framställts av Conseil d'état (Belgien)