FORNMINNESFÖRENINGENS
|
|
- Christian Ek
- för 6 år sedan
- Visningar:
Transkript
1 SVENSKA- FORNMINNESFÖRENINGENS TIDSKRIFT. FJERDE BANDET. 3:e häftet. INNEHÅLL: Svenska Fornminnesföreningens sjette allmänna möte, i Kalmar den augusti EICHHORN, C., Kalmar slotts konsthistoria under renässansen (med 5 fig.)... i PALMGREN, L. F., Fornlemningar i Vestbo oell Östbo härad af Småland, på Svenska Fornminnesföi'eningens bekostnad undersökta år 1877 (med 4 fig.) y_ MONTELIUS, 0 Fynd fi ån bronsåldern i Kalmar län (med - 12 fig.)....v HILDEBRAND, H., En tidsbild från början af 1500-talet Sid.
2 En tidsbild från början af 1500-talet, af H. Hildebrand. Med skäl har man ansett sig i en persons sätt att skrifva bref finna goda upplysningar om hans karakter; jag begagnar med afsigt uttrycket ansett, ty i vår tid, med billiga postafgifter och dermed ymniga tillfällen att skrifva, ännu mer med telegrafen, har konsten att skrifva bref i det närmaste gått förlorad. Det är icke allenast den enskilde man kail bedöma efter hans brefskrifning, utan hela tidehvarf. Det finnes perioder, då man skref bref så väl, att man funnit det lämpligt att utgifva stora samlingar af dem, och man lägger svårligen ifrån sig en sådan samling, utan att hafva erfarit verkligt nöje. Det finnes deremot tider, då man ännu var ovan att skrifva bref, då hvarenda ordställning förråder denna ovana. En sådan tid var i Sverige medeltidens slut. Eftersom det alltid är af intresse att se yttringar af det, som håller på att bryta sig fram till betryggad existens, vill jag här meddela några bref, skrifna under början af 1500-talet. Jag har valt bref af en qvinna, alldenstund qvinnans bildning i sin ordning afgifver ett synnerligen godt vittnesbörd örn tidens ståndpunkt. Brefskrifverskan är fru Född danska, var hon först gift med norrmannen hr Anders von Bergen, sedan med norrmannen hr Knut Alfsson, hvilken med de svenska riksföreståndarne gjorde gemensam sak mot den Sverige och Norge tryckande unionen. Han fann en blodig död den 18 aug. 1502, då han under lejd besökte sin motståndare ombord å hans skepp. Enkan fann en fristad i Sverige och blef förlofvad med riks-
3 EN TIUSBILl) FUAN BÖRJAN AF TALET. 289 föreståndaren hr Svante Nilsson, som hade förlorat sin första fru Iliana. Under sin fästmöstid skref hon de tvä följande brefven. 1. Min ödmjukliga trogna hjertans kärlighet Eder värdighet nu och alltid kärligen försänd med Gud. Allra käraste gode vän, denna drängen kom hit till Orebro till mig söndagen näst efter sankte Eriks dag och var jag ganska svårligen fruktande, att han skulle hafva någon annan hastelig tidende än han hade, och när jag såg, att han hade bref från Per Månsson gjorde jag det på Eder tröst att jag bröt brefven och såg dem öfver. Ar det som han säger, då undrar mig storligen, att herr electus *) icke har sändt Er bud derom, och säger han, att den unge konungen ligger i Kalmar sund med svår makt och den gamle konungen skulle ligga i Avaskär med svår makt på sin sida **). Allra käraste gode vän, derföre är det ganska rådligt, att I icke gifven Er till Finland eller sänden bort för mycket af folket, örn i sanning så är som ryktet går, så att hr electus och den landsänden måtte med hast få undsättning, såsom I viljen hafva den landsänden förvarad till. Men fullkomligen är det min tro, att Per Månsson icke sett Kalmar stad sedan I voren der nere. Sade ock drängen för mig, att bönderne icke ville göra någon undsättning annat än med det vilkor, att de skola gå man ur huset och slå hvar hofman [= frälseman] ihjäl som de finna. Men de som föra sådana rykten bland bönderne, borde derföre hafva stora straff, och drista bönderne i den måttan, så göra de icke väl mot Sveriges rike. Allra käraste gode vän, I skullen ock snarligen få min skrifvelse med Vallen (?) örn alla ärenden, men löpa några skepp ut förr än han kommer fram, glommen då icke det hermelin och de utskurna bogar, som I talen om. Här med befallande Er värdighet åt den allsmäktige Guden och den helga trefaldigheten. Skrifvet på Orebro söndagen näst efter sankt Eriks dag anno etc Vi se, att fru Mätta tog en liflig del i tidens politik. Detsamma finna vi af följande bref, som är skrifvet under väntan ) Den till biskop i Linköping valde hr Hemming Gad, som belägrade Kalmar slott. ") Den gamle konungen Hans, den unge konungen Kristiern.
4 290 H. HILDEBRAND. på brölloppet och den kost, d. v. s. gästabud, som skulle beled saga detta. Brefvet är af sådant innehåll, att vi af detsamma kunna bilda oss en föreställning örn brefskrifvarinnans personlighet. 2. Min ödmjukliga trogna hjertans kärlighet till Er värdighet nu och alltid kärligen försänd med Gud. Allra käraste gode vän, jag tackar Er ganska gerna för Er skrifvelse, som jag fick med Peter och så med Sven Skåning, och för Era sändningar, som I mig sänden, hvilket jag kärligen vill förskylla med Er, när Gud vill, att den dag kommer, då mig bör sådant göra. Käre, gode vän, jag har fått Era fyra skrivelser sedan vi skildes, lydande så, att jag skulle gifva mig till vägs till Arboga och sedan till Stockholm, hvilket jag också har gjort och rättat mig efter Er skrifvelse och efter våra ord, som vi hade tillhopa, då vi åtskildes. Käre, gode vän, nu kan jag det väl märka, att I håfven fått annat råd till, att den kost, som I håfven aktat att göra, ej blir på den dag som sagdt var, hvilket jag ger mig tillfreds med och sätter det till Er sjelf att göra det när Er tyckes. Som jag lät Er förstå den tid vi skildes åt, att jag ville icke till Stockholm förr än Gud fogar den tiden kommer, derföre hoppas mig, käre gode vän, att I icke begären, att jag kommer dit förr. Alla de ärenden jag har der kunna väl beställas mig förutan och kan det väl ske, att de äro der, som mig kunna umbära. Käre, gode vän, hustru Birgitta, Anders Pederssons, var här hos mig och böd sig till, att både hon och hennes käre husbonde vilja vara Er till vilja och tjenst hvar I viljen dem hafva. Hade det så varit, käre gode vän, att I haden aktat göra den kost nu i denna sommar, då hade det varit nyttigt på Er sida och gagneligt, att den goda qvinnan hustru Birgitta hade varit hos Er en månad eller två tillförene och sett an Ert gagn, förty det kan ske, att den goda qvinna, som der är, har föga förstånd till hur sådan kost skall hållas. Vore ock Anders Pedersson Er ganska nyttig der på den tid, eftersom Er värdighet väl vet, att han varit hos herrar och förstår i alla sina dagar och hos den gamla drottningen *), der han lärt mången skön kost hålla, och menar jag att, *) Drottning Kristina, konung Hans gemål.
5 EN TIDSBILD FRÅN BÖRJAN AF 15Ö0-TALET. 291» utom Er värdighet, skall någon icke finnas i detta land, som är hans öfverman i all förståndighet i den måtta att stå en kost före. Käre, gode vän, lät ock hustru Birgitta nog förstå, att fru Ingeborg, hr Ivar Grens, och hustru Katarina i Granhammar ville gerna komma till Er, när de få Er skrifvelse, och vore det ganska nyttigt, att de goda qvinnor vore hos Er, när den tiden kommer. Käre, gode vän, som I rörden i Er skrifvelse, att fru Ingeborg*) och I åren komna till tals tillhopa, då vore det ganska nyttigt, att I icke villen förglömma den dom, som k. Hans och rikets råd Er tillsade på hr Sten Sture, och veta Ert eget gagn och Era kära barns, ty I håfven det nu i makt, om I viljen det icke förtiga. Käre, gode vän, det är icke nyttigt, att Ert gods skall längre stå till pant, det är rådligt, att I tagen der intet snack eller förhalning för, att I veten Er väl förvarad deruti. Käre, gode vän, tänken ock på k. Hans ord, som han sade då I haden bud till honom, att han skulle hjelpa Er, hvad han gaf Er för svar på den tid. Käre, gode vän, tagen Er ock till vara för den onyttiga kost I hållen med de ryttare, då I kunnen väl sjelf tänka, att det är intet som snarare kan förderfva en herre och ett helt konungarike än att hålla onyttig kost och täring. Käre, gode vän, tagen mig icke till misstyckes, att jag skrifver bär så djerft örn detta, Gud skall känna, att jag gör det i en god akt. Käre, gode vän, jag såge det nödigt, att det skulle gå efter våra ovänners ord och spådom. Käre, gode vän, som I rörden i Er skrifvelse, att jag skulle strax gifva mig till Arboga, hvilket jag ingalunda gör förr än jag får en annan skrifvelse och bud, som jag kan mig yttermera efter rätta. Härmed befallande Er värdighet åt den allsmäktige Gud och sankt Erik konung. Hasteligen på Orebro sankt Johannes dag anno domini P. S. Allra käraste, gode vän, som I mig ock tillskrifven, att det är kommet i dag och frid, Gud allsmäktig håfve lof att det så är. Der äro så många, som skada hafva fått i denna ofrid, Gud gifve, att vi måtte få något gagn igen. Allra käraste, gode vän, bad ock jungfru Katarina mig, att jag skulle bjuda Er till, att hon mätte komma hem till sitt igen, hvad råd der kunde finnas till. Käre, gode vän, vore det så, att I icke kunnen ') Frii Ingeborg Akesdotter, hr Sten Stures enka.
6 292 H. HILDEBRAND. göra Ert bröllopp i sommar, då både jag gerna örn lof, att jag måtte följa benne dit och se örn den del jag och mitt barn äro till akters. Som jag har ock hört, att I viljen till Finland, derföre är mig litet gagn eller glädje att vara här efter Er. Ar det så att så sker, då vändal- jag ej hvart jag far, men Gud unne mig alltid att spörja goda tidender om Er. Käre, gode vän, bjuden mig ett ändtligt svar igen på jungfru Katarinas vägnar och bjuden henne sjelf till derom, förty hon vill ingalunda följa mig till Stockholm. Allra käraste, gode vän, från det första jag kände Er och intill nu, då visste jag aldrig mindre stad eller stund, hvar jag skulle finna Er. Käraste gode vän, hvad tiden har varit mig ganska lång, sedan jag skildes från Er i Arboga, och huru svårliga I låter Er längta till Stockholm ifrån mig, och huru lång den herredag har varit. Vi hafva fått tidender om den herredag i Danmark har stått och i Tyskland, men inga vissa tidender hafva vi fått af den herredag i Stockholm har stått. Gud gifve, käre, gode vän, att de råda så, att det gör väl på Er sida, så att detta höfvidsmannadöme måtte varda Er utan all skada. Allra käraste, gode vän, låten mig snarligen få vissa tidender och skrivelser af Er, hvarefter jag skall reda mig, och om jag icke skall finna Er i denna sommar, förty han är alldeles förliden den fagraste tid af honom; ehvem han har varit till glädje, det känner Gud, att han har icke varit mig till glädje. Allra käraste, gode vän, håfven då ömkan öfver mitt fattiga hjerta, som icke kan hugslas i ro utan der I åren, och aldrig hade jag trott, att min eländighet och bedröfvelse skulle varit så stor, som han nu är. Gud tröste mig i mitt elände. P. S. Allra käraste, gode vän, jag ber Er värdighet vilja veta min perlstickares bästa om de penningar, som fru Ingeborg skall gifva till de ryttare, att han icke blir till akters för den skuld, att han är hos mig. Sätten der en kår till, som bär hans del upp till hans bästa etc. Brölloppet hölls emellertid sommaren Från brefskrifvarinnans nya frutid äro de följande brefven. 3. Min hjertans kärliga helsning nu och alltid tillförene sänd kärligen med vår Herre. Förunnen mig, allra käraste herre, hvad tidender I håfven fått eller hvad I, allra käraste hjerta,
7 EN TIDSBILD FRAN BÖRJAN AF lsoo^talet. 293 håfven för händer, medan Er skrifvelse mig så länge fördröjes, att 1 mig inga tidender tillbjuden örn hr Erik Turesson eller om annan beläning å färde. Ty veten, allra käraste hjerta, att i dag reste jag till Uppsala, förty jag kunde ingalunda slippa fru Anna i måndags. Käre herre, bjuder mig snarligen till igen örn alla de ärenden som på färde äro. Härmed Er befallande åt den allsmäktige Gud, som skapat himmel och jord i lyckosamt regemente till evig tid. Snarligen af Steninge die nativitatis marie [den 8 sept.] under mitt eget signet anno domini Min fruliga helsning nu och alltid tillförene sänd med vår Herre. Allra käraste herre, värdens vilja veta, att som I skrifven mig till, begärandes mina goda råd örn att hålla Er jul och om den del dertill hörer, så har jag med Jon Jonssons råd så öfverlag! det, att I gifven Er till Vesterås der att hålla Er jul, ty som jag förnummit, vill den värdigste hr erkebiskopen och flere dessa upländske herrar der vara Er till ord, och tyckes mig råd vara, att I skrifven till erkebiskopen, att hans nåd ville hafva de gode herrar af Finland med sig Er till ord och tal, der kunde mycket godt efter följa, och vill jag beställa örn drycken, kryddor och annan del strax i vägen före mig, sä näst Guds hjelp skall det gå lika till, och vill jag sjelf det snaraste jag kan gifva mig hädan till vägs till Vesterås. Håfven I mycket folk med Er, tyckes mig bäst vara, att 1 låten mesta hopen gifva sig till Orebro, ty som hr Åke skref mig till, är Orebro honom tillsagdt, så göres ej behof att antvarda honom der mer än rätta inventariet. Hvad deröfver är det göres väl här behof på Stockholms hus. Jag har ock nu beställt mina bud till Åbo, Kastelholm, Helsingland och annorstädes efter de mesta penningar de kunna åstadkomma Er till undsättning nu till denna jul. Gud läte mig icke lefva den dag, jag skall någon tid taga mig sådan åhoga och beställning på mera, som jag nu haft i Er frånvaro. Allsmäktige Gud unne mig att finna Er helbregda, karsk och sund, så blir all min sorg förglömd. Inga tidender äro här att bjuda Er annat än de som äro goda, allsmäktig Gud och alla Sveriges helge patroner vare lofvade, hvilka jag Er befaller sund och salig med lif och själ till evig tid, och låter Er käre son, Kristina och alla dessa goda 20
8 294 H. HILDEBRAND. jnmfrur helsa Er med många goda nätter. Skrifvet på Stockholm torsdagen näst efter sankt Anders dag under mitt insegel anno domini Det följande brefvet är af uteslutande enskild natur. 5. Husfrulig kärlig helsning alltid tillförene sänd ödmjukligen med vår Herre. Allrakäraste hjerta, värdens veta, att jag hiet sjuk i lördags af den färska strömming vi åto och det sig icke vedergick förr än jag hit kom, dock hoppas jag att mig intet blifver till skada, och har jag doktorn här hos mig, så länge Gud fogar att jag bättra får. Käre herre, jag ville hafva farit hädan i går, hade det icke varit, att jag väntade efter Axel och Kristina, de akta sig hit fram i dag, när de draga till sin gård Edeby. Käraste hjerta, jag hade gerna skrifvit Er ädelhet till i går med hr Arvid, men då hade jag ingen som skrifva kunde, kapellaneu var i byn *) De sista orden förklara, huruledes fru Mätta, ehuru född danska, kunde skrifva rent svenska bref: hon dikterade för en svensk skrifvare, eftersom hon sjelf icke var mäktig den ädla skrifkonsten. 6. Husfrulig kärlig helsa tillförene ideligen sänd kärligen med vår Herre. Veten, allra käraste hjertans gode vän, att Alexander Arendssen sände hit till mig det lybska sändebudet och Reel skrifvare med honom, att han skulle framdeles följa honom dit ned till Er ädelhet, hvilket jag icke ville, att Reel skulle dit ner fara, det hade icke gagnat Er eller mig att han skulle varit så länge från skrifvarestugan. Då skickade jag. en annan till att följa honom. Der stå många återstoder, som icke äro utkomna både af jern och annat. Käraste herre, har jag Er ädelhet inga synnerliga tidender att bjuda, utom här går ett rykte, att hr Åke har aktat sig till Uppsala för att göra sin pilgrimsresa till helge doktor Erik. Hörde jag ock inga tidender af erkebiskopen, om han skulle vara hemkommen eller ej. Allra käraste hjertans vän, skynden Er hit upp igen det snaraste I kunnen. ) Brefvet är söndrigt, hvadan man af slutet ej får någon tydlig mening.
9 EN TIDSBILD FRÅN BÖRJAN AF 1500-TALET. 295 Jag vet icke hvad de stämpla häruppe, medan Ert herradöme är der nere. Men visste jag den stund och tid, att Er ädelhet hade icke varit så länge från mig som I nu varit håfven Snarligen af Ulfåsa tisdagen före påskdagen under mitt segnet. P. S. Allra käraste hjerta, hade jag haft så stor längtan efter vår Herre, som jag haft efter Er i denna fasta, då hade jag annat den [antingen?] varit hos honom eller han hos mig. Men Gud förbjude, att I skolén dväljas här länge nere efter påsken. Käre herre, varén förtänkte hvad väg svennerna skola draga här upp igen. I Närike är ingen gästning, utan kungsgästningen i Kumla härad och Viby socken. *) 7. Min hjertans kärliga helsa sänd tillförene kärligen med vår Herre. Veten, allra käraste hjerta, att när I varén affarne i går, då kom den svett på mig, att Gud måtte sig förbarma, så att lakanen voro som de voro dragna ur en sjö. Dock hoppas jag till Gud, att den sot fick en omvändelse, att hon skulle ej ha så mycken makt som förr, och beder jag Er, allra käraste hjerta, att I håfven ingen sorg för mig, det blifver alltsammans godt näst Guds hjelp. Käre herre och hjertans vän, tyckes mig vara råd, att I sanden en förnumpstig sven till Tierp igen och helst den som infödd är, förty de lida der ingen utländsk fogde efter denna dag. Kära hjerta, vill jag yttermera bjuda Er till med Severin hvad jag nu ej kan komma ihog. Jag vore så gerna hos Er, allra käraste vän, om jag kunde, det Gud känner, den jag Er ädelhet befaller i lyckosamt regimente till evig tid. Hasteligen af Vesterås feida tertia post andree apostoli [i början af december] under mitt signet anno etc. 8. Husfrulig kärlig helsa nu och alltid sänd med vår Herre. Allrakäraste herre, värdens veta, som I mig tillskrifven med Er *) Utanskriften å detta, likaledes söndriga, bref lyder: Ärlig och välbördig man, stränge riddare hr Svante Nilsson, rikets föreståndare och mili allra käraste gode vän.
10 296 H. HILDEBRAND. dräng, att I inga örter Angen ut med Er, känner Gud, att det icke var min skuld, förty jag litade på apotekaren, att han skulle hafva uttagit hvad han visste, att Er ädelhet behof gjordes. Käraste hjerta, sänder jag Er nu med apotekaren så många örter som han begärt och dertill 200 mark gamla örtuger, mina egna penningar. Gud känner, hade jag haft ämne till flera, att gerna jag Er infödda godhet dem sända ville. Jon Jensson har varit kring om hela staden, säger sig inga penningar kunna få, guld, silfver och gårdar har jag utbjudit på min sida, det är allt nej förr än orden äro utsagda. Käraste herre, vore det godt örn I det allra snaraste kunden komma till Kalmar, förty här talas så mycket örn i byn att de äro rädde, att den stad skall blifva förraskad förr än någon vet ord af. Så aktar jag mig på söndag gifva mig till vägs i helga trefaldighets namn. Allsmäktige Gud unne oss att helbregda och sunda snarligen mötas, hvilken jag Ert herradöme befaller sund och salig i lyckosamt regemente till evig tid. Hasteligen af Stockholm fredagen näst efter visitacionis marie 1510.
Brev från August och Alfred till moster Albertina ca 1896
Brev från August och Alfred till moster Albertina ca 1896 Brev från August till Albertina Känsö ca 1896. August är 49 år och 9-barnspappa, och jobbar på Känsö. Han får ett brev från sin älskade moster,
FÖR LÄNGE SEN I SVERIGE
ARBETSFRÅGOR FÖR LÄNGE SEN I SVERIGE Sveriges medeltid 1300-1500-tal 1300-TALET s. 5 1. Hur gammal var Magnus Eriksson när han valdes till kung? a) 3 år b) 13 år c) 30 år s. 6 2. Varför blev Tre kronor
Sjätte Påsksöndagen - år B
651 Sjätte Påsksöndagen - år B Ingångsantifon (jfr Jes 48:20) Förkunna det med jubelrop, låt det bli känt till jordens yttersta gräns: Herren har befriat sitt folk. Halleluja. Inledning Vi är omslutna
Ordning för dopgudstjänst
Ordning för dopgudstjänst Inledningsord och tackbön P I Faderns och sonens och den helige Andes namn. Gud vill att vi ska leva i gemenskap med honom. Därför har han sänt sin son, Jesus Kristus, för att
Marstrand 6 juli 94. Broder Baumgardt!
Marstrand 6 juli 94 Broder Baumgardt! Tack för din vänlighet emot de mina! Af min hustru har du väl hört åskilligt om min vistelse här. Ja, det är både roligt och ledsamt. Ledsamt derföre att jag har så
Medeltiden Tiden mellan ca år 1000 och år 1500 kallas för medeltiden.
Medeltiden Tiden mellan ca år 1000 och år 1500 kallas för medeltiden. Vad hände under medeltiden? Sverige blev ett rike. Människor blev kristna. Handeln ökade. Städer började byggas. Riddare och borgar.
Femte söndagen i fastan - år B
375 Femte söndagen i fastan - år B Ingångsantifon (Ps 43:1-2) Skaffa mig rätt, o Gud, och utför min sak mot ett folk utan fromhet, rädda mig från falska och orättfärdiga människor. Ty du är den Gud som
Ordning för begravningsgudstjänst
Ordning för begravningsgudstjänst Klockringning Musik Gudstjänsten inleds med orgelmusik, där så kan ske. Annan instrumental- och/ eller vokalmusik kan utföras. Därefter kan prästen säga följande eller
Jesu Hjärtas Dag - år A Ingångsantifon (jfr Ps 33:11, 19)
785 Jesu Hjärtas Dag - år A Ingångsantifon (jfr Ps 33:11, 19) Hans hjärtas tankar består från släkte till släkte, han vill rädda vår själ från döden och behålla oss vid liv i hungerns tid. Inledning Dagens
Till Kongl General Poststyrelsen
Till Kongl General Poststyrelsen Med anledning af till Kongl General Poststyrelsen genom skrifvelse af den 2 Febr. 1885 infordrad förklaring från undertecknad såsom poststationsföreståndare i Gunnarskog
Nattvardsfirande utanför kyrkorummet
Nattvardsfirande utanför kyrkorummet Anvisningar Delandet av brödet och vinet har sin grund i passionsberättelsen. I sin sista måltid visade Jesus hur han genom att ge sitt liv räcker liv till människorna.
18 söndagen 'under året' - år B
1141 18 söndagen 'under året' - år B Ingångsantifon (Ps 70:2, 6) Gud, kom till min räddning. Herre, skynda till min hjälp. Min hjälp och min befriare är du, Herre, dröj inte. Inledning Som uthungrade pilgrimer
33 söndagen 'under året' - år B. Ingångsantifon (jfr Jer 29:11, 12, 14)
1435 33 söndagen 'under året' - år B Ingångsantifon (jfr Jer 29:11, 12, 14) Jag vet vilka tankar jag har för er, säger Herren: fridens tankar och inte ofärdens. Ni skall åkalla mig, och jag vill höra på
31 söndagen 'under året' - år B
1393 31 söndagen 'under året' - år B Ingångsantifon (jfr Ps 38:22-23) Överge mig inte, Herre min Gud, lämna mig inte, skynda dig att hjälpa mig, Herre, du som räddar mig. Inledning Vi står inför Gud som
Tröst till de plågade
Avsnitt 31: Tröst till de plågade 01:43-02:27 03:31-03:52 04:46-05:30 05:33-05:55 06:19-06:43 06:45-07:03 2 Tess 1:6-10 Gud är rättfärdig: han straffar med plågor dem som plågar er och låter er som plågas
Andra Påsksöndagen - år B Den Gudomliga Barmhärtighetens söndag
571 Andra Påsksöndagen - år B Den Gudomliga Barmhärtighetens söndag Ingångsantifon (1 Pet 2:2) Som nyfödda barn skall ni längta efter den rena, andliga mjölken, för att växa genom den och bli räddade.
Dopgudstjänst I GRYTNÄS FÖRSAMLING
Dopgudstjänst I GRYTNÄS FÖRSAMLING Psalm Inledningsord Gud vill att vi skall leva i gemenskap med honom. Därför har han sänt sin Son, Jesus Kristus, för att rädda oss från det onda. Genom dopet föder han
Sjunde Påsksöndagen - år A
685 Sjunde Påsksöndagen - år A Ingångsantifon (jfr Ps 27:7-9) Herre, hör min röst, när jag ropar till dig. Mitt hjärta tänker på ditt ord: "Sök mitt ansikte". Ja, ditt ansikte, Herre, söker jag. Dölj inte
4 sön e Trettondedagen. Psalmer: 238, 709 (Ps 111), 249, 720, 724, 252 Texter: 2 Sam 22:4-7, 2 Tim 1:7-10, Matt 8:23-27, Matt 14:22-36
4 sön e Trettondedagen Västerås 2017-01-28, Norrköping 2017-01-29 1/5 Psalmer: 238, 709 (Ps 111), 249, 720, 724, 252 Texter: 2 Sam 22:4-7, 2 Tim 1:7-10, Matt 8:23-27, Matt 14:22-36 Nåd vare med er och
13 söndagen 'under året' - år A Ingångsantifon (Ps 47:2) Klappa i händerna, alla folk, höj jubel till Gud med fröjderop!
1033 13 söndagen 'under året' - år A Ingångsantifon (Ps 47:2) Klappa i händerna, alla folk, höj jubel till Gud med fröjderop! Inledning Idag skall vi få höra Jesu varning till oss, en varning som kräver
Bilaga 2. Vigselordning
. Vigselordning I denna bilaga visas hur vigselordningen i praktiken utformas i enlighet med de föreslagna anvisningarna enligt bilaga 1. Inledningsmusik Gudstjänsten inleds med orgelmusik, där så kan
komma och bo hos dig. I denna juletid vill Jesus komma till dig och fylla ditt liv med frid och glädje. Han ber dig: Släpp in mig! Låt mig inte bli st
SÖNDAG Advent Jesus, den eviga kärleken går från dörr till dörr och väntar på att få komma in i våra hjärtan. Jesus känner dig och älskar dig. Han knackar på hos dig. Kan du höra hans stämma bland alla
KRISTENDOMEN. Kristendomen spreds till Sverige från Europa Människorna byggde sina egna kyrkor De som gick till samma kyrka tillhörde samma socken
Medeltiden KRISTENDOMEN KRISTENDOMEN Kyrkan var sträng, de som inte löd kyrkans regler kallades kättare Bönderna fick betala skatt till kyrkan, kallades tionde Påmedeltiden var Sverige katolskt, påven
Andra söndagen i advent år B
41 Andra söndagen i advent år B Ingångsantifon - jfr Jes 30:19, 29 Du folk som bor på Sion, se, Herren kommer för att frälsa folken. Ni skall höra hans röst, och era hjärtan skall glädja sig. Inledning
14 söndagen 'under året' - år A
1053 14 söndagen 'under året' - år A Ingångsantifon (jfr Ps 48:10-11) Vi tar emot din nåd, o Gud, i ditt tempel. Som ditt namn, o Gud, så når också ditt lov intill jordens gränser. Din högra hand är full
5 i påsktiden. Psalmer: 470, 707 (Ps 67), 715, 94, 72, 200:7-8 Texter: Hos 14:5-9, 1 Joh 3:18-24, Joh 15:9-17
1/5 5 i påsktiden Dagens bön: Kärlekens Gud, du som formar dina troende så att de blir ens till sinnes. Lär oss att älska din vilja och längta efter det du lovar oss så att vi i denna föränderliga värld
33 söndagen 'under året' år A
1427 33 söndagen 'under året' år A Ingångsantifon (jfr Jer 29:11, 12, 14) Jag vet vilka tankar jag har för er, säger Herren: fridens tankar och inte ofärdens. Ni skall åkalla mig, och jag vill höra på
Sjätte Påsksöndagen - år A
645 Sjätte Påsksöndagen - år A Ingångsantifon (jfr Jes 48:20) Förkunna det med jubelrop, låt det bli känt till jordens yttersta gräns: Herren har befriat sitt folk. Halleluja. Inledning 'Jag skall inte
Sjunde Påsksöndagen - år B Ingångsantifon Inledning Kollektbön
691 Sjunde Påsksöndagen - år B Ingångsantifon (jfr Ps 27:7-9) Herre, hör min röst, när jag ropar till dig. Mitt hjärta tänker på ditt ord: "Sök mitt ansikte". Ja, ditt ansikte, Herre, söker jag. Dölj inte
6 augusti - Kristi Förklarings Dag - år A
1503 6 augusti - Kristi Förklarings Dag - år A Ingångsantifon (jfr Matt 17:5) I det lysande molnet blev Anden synlig och hördes Faderns röst: Detta är min älskade Son, han är min utvalde, lyssna till honom.
Kristi Konungens Dag - år A
1447 Kristi Konungens Dag - år A Ingångsantifon (jfr Upp 5:12, 1:6) Lammet som blev slaktat är värdigt att få makt och rikedom och vishet och styrka och härlighet och lovsång. Honom tillhör äran och väldet
Fjärde Påsksöndagen - år A
609 Fjärde Påsksöndagen - år A Ingångsantifon (jfr Ps 33:5-6) Jorden är full av Herrens nåd, himmelen är skapad genom hans ord, halleluja. Inledning Söndagens eukaristi är den stund, då Kristus själv står
A. När någon har avlidit
A. När någon har avlidit När någon har avlidit kan andakt hållas på begäran av de anhöriga. Den kan hållas vid den avlidnes bädd, i sjukhusets kapell, i hemmet vid kyrkan. På ett bord som är täckt med
Dopgudstjänst SAMLING
Dopgudstjänst Psalm SAMLING Inledningsord och tackbön I Faderns och Sonens och den helige Andes namn. Gud vill att vi skall leva i gemenskap med honom. Därför har han sänt sin Son, Jesus Kristus, för att
INDENTITET, GUDS RIKE, HELANDE OCH GUDS VILJA
INDENTITET, GUDS RIKE, HELANDE OCH GUDS VILJA Gud sade: "Låt oss göra människor till vår avbild, till att vara lika oss. De skall råda över fiskarna i havet och över fåglarna under himlen, över boskapsdjuren
Gudstjänst på julaftonen
Gudstjänst på julaftonen Julaftonens gudstjänst firas på eftermiddagen. Om julaftonen är en söndag kan gudstjänsten firas som församlingens huvudgudstjänst. I Inledning 1. Ingångspsalm Psalmen kan ersättas
Nåd vare med er och frid från Gud vår Fader och Herren Jesus Kristus. Amen
1/5 17 sön e Trefaldighet Guds kärlek till oss Psalmer: 18, Ps 111, 242, 28, 157, L211 Texter: Pred 12:1-7, 1 Joh 4:13-21, Matt 6:19-24 Nåd vare med er och frid från Gud vår Fader och Herren Jesus Kristus.
välkommen till ORDETS OCH BORDETS GUDSTJÄNST
välkommen till ORDETS OCH BORDETS GUDSTJÄNST VÄLKOMSTHÄLSNING SAMLINGEN KLOCKRINGNING * INGÅNGSPSALM INLEDNINGSORD BÖN OM FÖRLÅTELSE En: Livets Gud, genom din Son, öppnar du din famn för oss. Alla: Du
VÄLKOMMEN till ett helt nytt liv! Innehåll. Dina första steg på vägen till ett liv tillsammans med Gud.
Gud i din stad! Innehåll VÄLKOMMEN till ett helt nytt liv!... 3 Dina första steg på vägen till ett liv... tillsammans med Gud... 3 Lösningen är Jesus, Guds Son... 4 Frälst?... 5 Du kan bli född på nytt:...
Fjärde söndagen i advent år A Ingångsantifon Inledning Kollektbön
75 Fjärde söndagen i advent år A Ingångsantifon Jfr Jes 45:8 Dryp, ni himlar därovan, och må skyarna låta rättfärdigheten strömma ner. Må jorden öppna sig och dess frukt bli Frälsaren. Inledning Adventstiden
2 november - Alla Själars Dag år B. Ingångsantifon (1 Thess 4:14; 1 Kor 15:22)
1559 2 november - Alla Själars Dag år B Ingångsantifon (1 Thess 4:14; 1 Kor 15:22) Liksom Jesus har dött och uppstått, så skall också Gud genom Jesus föra till sig de avlidna tillsammans med honom. Och
6 augusti - Kristi Förklarings Dag - år B
1509 6 augusti - Kristi Förklarings Dag - år B Ingångsantifon (jfr Matt 17:5) I det lysande molnet blev Anden synlig och hördes Faderns röst: Detta är min älskade Son, han är min utvalde, lyssna till honom.
veckovy
veckovy 2018-12-31-2020-01-05 31 MÅNDAG december 1 1 TISDAG Nyårsdagen I Jesu namn Jes 49:13-16 Heb 13:5-8 Luk 13:6-9 Ps 121 2 ONSDAG 3 TORSDAG 1 I VECKAN: januari FREDAG 4 LÖRDAG 5 Trettondedag jul Guds
Första söndagen i advent år A Ingångsantifon - Ps 25:1-3 Till dig, Herre, upplyfter jag min själ; min Gud, på dig förtröstar jag. Låt mig inte komma
15 Första söndagen i advent år A Ingångsantifon - Ps 25:1-3 Till dig, Herre, upplyfter jag min själ; min Gud, på dig förtröstar jag. Låt mig inte komma på skam, låt inte mina fiender fröjda sig över mig.
6 söndagen under året -år A
891 6 söndagen under året -år A Ingångsantifon (Ps 31:3-4) Vänd ditt öra till mig, rädda mig snart, var mig en fast klippa, en borg för min frälsning. Ty du är mitt bergfäste och min borg, och du skall,
A. När en närstående har dött
A. När en närstående har dött Andakt när en närstående har dött hålls på begäran av den avlidnas anhöriga. Den kan hållas i sjukhusets kapell, i patientrummet i hemmet. På ett bord, som täckts av en vit
1. Gustav Vasa som barn
På Gustav Vasas tid Innehåll 1. Gustav Vasa som barn 2. Tiden för Gustav Vasa början av 1500-talet 3. Stockholms blodbad 1520 4. Gustav Vasa blir kung 5. Gustav Vasa som kung 6. Gustav Vasas familj 1.
B. Förbön för döende
B. örbön för döende Andakten leds av en präst, en församlingsanställd en församlingsmedlem. ormuläret kan användas i tillämpliga delar i enlighet med situationens krav. På ett bord som är täckt med en
1. Psalm. T.ex. psalm 131, 180, 243, 244, 360 eller 399. Inledande välsignelse och växelhälsning
D. I sorgehuset Andakten leds av en präst, en församlingsanställd eller en församlingsmedlem. På ett bord som är täckt med en vit duk kan man placera en bibel, ett kors eller ett krucifix och ett tänt
22 söndagen 'under året' - år C
1229 22 söndagen 'under året' - år C Ingångsantifon (Ps 86:3, 5) Var mig nådig, o Herre, ty hela dagen ropar jag till dig. Du, o Herre, är god och förlåtande och stor i nåd mot alla som åkallar dig. Inledning
Datum Dag EV Kyrkoår 1/1/2016 Fredag Luk 13:6-9 Nyårsdagen 1/2/2016 Lördag Upp 19: /3/2016 Söndag Mark 11:15-19 Söndagen efter nyår 1/4/2016
Datum Dag EV Kyrkoår 1/1/2016 Fredag Luk 13:6-9 Nyårsdagen 1/2/2016 Lördag Upp 19:11-16 1/3/2016 Söndag Mark 11:15-19 Söndagen efter nyår 1/4/2016 Måndag Ps 23 1/5/2016 Tisdag Ps 40:1-6 1/6/2016 Onsdag
P=präst L=annan gudstjänstledare än präst F=alla läser eller sjunger
Vigselgudstjänst P=präst L=annan gudstjänstledare än präst F=alla läser eller sjunger Musik Under musiken går brudparet in i kyrkan. Samlingsord P: I Guds, den treeniges, namn. P: Vi har samlats till vigsel
C. När någon har avlidit
C. När någon har avlidit Andakt enligt detta formulär hålls på begäran av de anhöriga. Den kan hållas vid den avlidnes bädd, i sjukhusets kapell, i hemmet vid kyrkan. På ett bord som är täckt med en vit
Fjärde Påsksöndagen - år B
615 Fjärde Påsksöndagen - år B Ingångsantifon (jfr Ps 33:5-6) Jorden är full av Herrens nåd, himmelen är skapad genom hans ord, halleluja. Inledning Vi är kyrkan, Kristi fårahus. Jesus, den gode Herden,
Commerce-Collegii underdåniga berättelse om Sveriges inrikes sjöfart. Stockholm, L. J. Hjerta, 1830-1858. Täckningsår: 1828-1857
INLEDNING TILL Commerce-Collegii underdåniga berättelse om Sveriges inrikes sjöfart. Stockholm, L. J. Hjerta, 1830-1858. Täckningsår: 1828-1857 Efterföljare: Bidrag till Sveriges officiella statistik.
16 söndagen under året år A Ingångsantifon Inledning Kollektbön
1093 16 söndagen under året år A Ingångsantifon (jfr Ps 54:6, 8) Se, Gud är min hjälpare, Herren uppehåller min själ. Jag skall offra åt dig med villigt hjärta, jag skall prisa ditt namn, ty det är gott.
23 söndagen 'under året' - år B
1241 23 söndagen 'under året' - år B Ingångsantifon (Ps 119:137, 124) Herre, du är rättfärdig, och dina domar är rättvisa. Gör med din tjänare efter din nåd, och lär mig dina stadgar. Inledning Gud gör
28 söndagen 'under året' år A
1333 28 söndagen 'under året' år A Ingångsantifon (Ps 130:3-4) Om du Herre, vill tillräkna missgärningar, Herre, vem kan då bestå? Dock, hos dig är ju förlåtelse. Inledning Ända sedan början inbjuder Gud
Maria, Guds Moders högtid 1 januari år B
171 Maria, Guds Moders högtid 1 januari år B Ingångsantifon (Sedulius) Gläd dig, Moder till Gud, till den som i evighet råder över himmel och jord, över alla oändliga världar. Inledning Man ville i Rom
2 söndagen 'under året' - år A. Alla länder skall tillbe och lovsjunga dig, de skall lovsjunga ditt namn, du den Högste.
805 2 söndagen 'under året' - år A Ingångsantifon (jfr Ps 66:4) Alla länder skall tillbe och lovsjunga dig, de skall lovsjunga ditt namn, du den Högste. Inledning Redan sedan en vecka tillbaka har 'Tiden
Heliga Trefaldighets dag - år B
Ingångsantifon 751 Heliga Trefaldighets dag - år B Välsignad vare Gud: Fadern och den enfödde Sonen och den helige Ande. Ty han har visat barmhärtighet mot oss. Inledning Varje firande av Eukaristin börjar
11 sön e Trefaldighet. Psalmer ur sommarens lägerhäfte: 9, 4, 22, 13, 31, 20 Texter: Amos 5:21-24; Rom 7:14-25; Matt 21:28-32; 1 Joh 1:5-2:2
1/5 11 sön e Trefaldighet Psalmer ur sommarens lägerhäfte: 9, 4, 22, 13, 31, 20 Texter: Amos 5:21-24; Rom 7:14-25; Matt 21:28-32; 1 Joh 1:5-2:2 Nåd vare med er och frid från Gud vår Fader och Herren Jesus
Luk 1:26a I sjätte månaden blev ängeln Gabriel sänd av Gud Luk 1:27 till en jungfru i staden Nasaret i Galileen. Luk 1:28 Ängeln kom in och sade till
Luk 1:26a I sjätte månaden blev ängeln Gabriel sänd av Gud Luk 1:27 till en jungfru i staden Nasaret i Galileen. Luk 1:28 Ängeln kom in och sade till henne: "Gläd dig, du benådade. Herren är med dig."
Femte Påsksöndagen - år C
639 Femte Påsksöndagen - år C Ingångsantifon (jfr Ps 98:1-2) Sjung till Herrens ära den nya sången, ty Herren har gjort under. Han har låtit folken få se hans rättfärdighet, halleluja. Inledning I egenskap
Hur man blir kristen i 10 steg. Christian Mölk
Hur man blir kristen i 10 steg Christian Mölk www.christianmolk.se 1. Guds avbild 1 I begynnelsen skapade Gud himmel och jord. 2 Jorden var öde och tom, och mörker var över djupet. Och Guds Ande svävade
BÖN- OCH LOVSÅNGSGUDSTJÄNST INTERNATIONELLA BÖNEDAGEN FÖR VÄRLDENS BARN
BÖN- OCH LOVSÅNGSGUDSTJÄNST INTERNATIONELLA BÖNEDAGEN FÖR VÄRLDENS BARN Samtliga sångförslag är hämtade från lovsångsboken LOVSJUNG TILLSAMMANS 150 sånger för alla generationer. http://www.davidmedia.se/produkter/davnot17-lovsjung-tillsammans_19095
Texter till Predikan
Texter till Predikan 2016 05 01 Luk 11:1 En gång var Jesus på en plats och bad. När han hade slutat, sade en av hans lärjungar till honom: "Herre, lär oss att be, liksom Johannes lärde sina lärjungar."
23 söndagen "under året"- A
1235 23 söndagen "under året"- A Ingångsantifon (Ps 119:137, 124) Herre, du är rättfärdig, och dina domar är rättvisa. Gör med din tjänare efter din nåd, och lär mig dina stadgar. Inledning Eukaristins
29 söndagen 'under året' år A
1351 29 söndagen 'under året' år A Ingångsantifon (jfr Ps 17:6, 8) Jag åkallar dig, ty du, Gud, skall svara mig. Böj ditt öra till mig, hör mitt tal. Bevara mig som en ögonsten, beskydda mig under dina
31 söndagen 'under året' - år C
1399 31 söndagen 'under året' - år C Ingångsantifon (jfr Ps 38:22-23) Överge mig inte, Herre min Gud, lämna mig inte, skynda dig att hjälpa mig, Herre, du som räddar mig. Inledning Många människor är övertygade
q Kråkskinns- Majsa k
q Kråkskinns- Majsa k Sagan är satt med typsnittet Kalix kursiv, tecknat av Franko Luin. Häftet ingår i en serie sagor som typograferats med typsnitt från samma typsnittstecknare. De kan hämtas på www.omnibus.se/svenskasagor.
Tro och liv. Det viktigaste i den kristna tron på lättläst svenska. EVANGELISK-LUTHERSKA KYRKAN I FINLANDπ
Tro och liv Det viktigaste i den kristna tron på lättläst svenska EVANGELISK-LUTHERSKA KYRKAN I FINLANDπ Tro och liv Det viktigaste i den kristna tron på lättläst svenska Publikationer från Evangelisk-lutherska
6 augusti - Kristi Förklarings Dag - år C
1515 6 augusti - Kristi Förklarings Dag - år C Ingångsantifon (jfr Matt 17:5) I det lysande molnet blev Anden synlig och hördes Faderns röst: Detta är min älskade Son, han är min utvalde, lyssna till honom.
Hoppet. Nr 9 i serien Kristusvägen
Hoppet Nr 9 i serien Kristusvägen 1 KÄRLEKEN ÄR STARKARE ÄN DÖDEN Kärleken övervinner allt! Det är påskens budskap om Jesu död och uppståndelse. Eftersom döden inte är det sista i Jesu historia, är inte
B. På årsdagen av dopet
B. På årsdagen av dopet På årsdagen av dopet kan man hålla andakt. Detta formulär kan i tillämpad form användas också i sådana situationer, där dopets betydelse betonas, t.ex. på läger vid andra församlingstillställningar.
Ordning för dopgudstjänst
Ordning för dopgudstjänst 2 Dopfamiljen, eventuella faddrar och prästen går in i kyrkan Psalm Inledningsord och tackbön Prästen läser inledningsorden och efter dessa ber någon av föräldrarna följande bön
Ordning för vigselgudstjänst mellan två kvinnor eller två män
Ordning för vigselgudstjänst mellan två kvinnor eller två män Inledningsmusik Gudstjänsten inleds med orgelmusik och vigselparet börjar sitt intåg. Annan instrumental- och/eller vokalmusik kan utföras.
Första söndagen i advent - år C Ingångsantifon (Ps 25:1-3)
27 Första söndagen i advent - år C Ingångsantifon (Ps 25:1-3) Till dig, Herre, upplyfter jag min själ, min Gud, på dig förtröstar jag. Låt mig inte komma på skam, låt inte mina fiender fröjda sig över
30 söndagen 'under året' är A
1369 30 söndagen 'under året' är A Ingångsantifon (jfr Ps 105:3-4) Gläd er av hjärtat, ni som söker Herren. Fråga efter Herren och hans makt, sök hans ansikte ständigt. Inledning Under Kyrkans första tid
1. Ingångspsalm. 2. Inledning. Inledande välsignelse. Inledningsord. 3. Psaltarpsalm. Antifon
En präst kan på begäran förrätta välsignelse av en industrianläggning. 2. Inledning 1. Ingångspsalm T.ex. 466, 467, 470 eller 485. Psalmen kan ersättas av annan musik. Inledande välsignelse Den inledande
Fjärde Påsksöndagen - år C
621 Fjärde Påsksöndagen - år C Ingångsantifon (jfr Ps 33:5-6) Jorden är full av Herrens nåd, himmelen är skapad genom hans ord, halleluja. Inledning Den Uppståndne Herren församlar oss idag till firandet
8 söndagen under året år A
933 8 söndagen under året år A Ingängsantifon (jfr Ps 18:19-20) Herren är mitt stöd, han har fört mig ut på en rymlig plats, han har räddat mig, ty han har behag till mig. Inledning I början av denna heliga
VAR INTE RÄDDA SAKER SOM JESUS SADE
VAR INTE RÄDDA SAKER SOM JESUS SADE MEN GENAST TALADE JESUS TILL DEM OCH SADE: LUGN, DET ÄR JAG. VAR INTE RÄDDA. (MATT 14:17) JESUS GÅR PÅ VATTNET (MATT 14:22-32) SEDAN BEFALLDE HAN SINA LÄRJUNGAR ATT
A. Förbön för sjuka. Inledningsord Moment 2. Psaltarpsalm Moment 3.
A. Förbön för sjuka Andakten leds av en präst, en församlingsanställd en församlingsmedlem. Materialet kan användas i tillämpliga delar. Det fullständiga formuläret för förbön för sjuka finns i Kyrkliga
Kol 3:16 Låt Kristi ord rikligt bo hos er med all sin vishet. Undervisa och förmana varandra med psalmer, hymner och andliga sånger och sjung till
Kol 3:16 Låt Kristi ord rikligt bo hos er med all sin vishet. Undervisa och förmana varandra med psalmer, hymner och andliga sånger och sjung till Gud med tacksamhet i era hjärtan. Kol 3:17 Och allt vad
33 söndagen 'under året' - år C. Ingångsantifon Jfr Jer 29:11,12,14
1441 33 söndagen 'under året' - år C Ingångsantifon Jfr Jer 29:11,12,14 Jag vet vilka tankar jag har för er, säger Herren: fridens tankar och inte ofärdens. Ni skall åkalla mig, och jag vill höra på er.
Pilgrimsmässa A. Inledningsord. Pax et bonum/frid och allt gott! Psalm. Psaltarläsning
ilgrimsmässa Inledningsord ax et bonum/rid och allt gott! ax et bonum/frid och allt gott! saltarläsning åt oss be i aderns och Sonens och den heliga ndens namn. men. Herren är min herde, ingenting skall
Biskopshuset VADSTENA.
Biskopshuset VADSTENA. Birgittinerstaden vid Vetterns klara, men oroliga vatten är med sina många medeltidsminnen och sin gammaldags stämning en af länets mera intressanta städer, om nu också Vadstena
Andra Påsksöndagen - år A Den Gudomliga Barmhärtighetens söndag
563 Andra Påsksöndagen - år A Den Gudomliga Barmhärtighetens söndag Ingångsantifon (1 Pet 2:2) Som nyfödda barn skall ni längta efter den rena, andliga mjölken, för att växa genom den och bli räddade.
B. Förbön för döende
B. Förbön för döende Andakten leds av en präst, en församlingsanställd en församlingsmedlem. Materialet kan användas i tillämpliga delar och bör utformas i enlighet med situationens krav. Det fullständiga
OM TINGENS ANDE OCH VÄSEN ANDEMENNISKANS TJENST
UTDRAG UR OM TINGENS ANDE OCH VÄSEN ELLER FILOSOFISKA BLICKAR ÖFVER TINGENS NATUR OCH ÄNDAMÅLET FÖR DERAS TILLVARO OCH ANDEMENNISKANS TJENST AV LOUIS CLAUDE DE SAINT-MARTIN DEN OKÄNDE FILOSOFEN MED INTRODUKTION
K J S. King James bibeln på Svenska [ 1 Johannesbrevet ] Juli 2012 (Reviderad September 2015) Patrik Firat
K J S King James bibeln på Svenska [ 1 Johannesbrevet ] Juli 2012 (Reviderad September 2015) Patrik Firat www.nyatestamentet.nu Kapitel 1 1 Det som var från begynnelsen, som vi har hört, som vi har sett
Trosbekännelsen: Vi tror på Jesus Kristus...som sitter på Gud den allsmäktige Faderns högra sida och skall komma därifrån för att döma levande och
Trosbekännelsen: Vi tror på Jesus Kristus...som sitter på Gud den allsmäktige Faderns högra sida och skall komma därifrån för att döma levande och döda. Upp 11:15 Den sjunde ängeln blåste i sin basun.
Påskdagen - Kristi Uppståndelse - år A
539 Påskdagen - Kristi Uppståndelse - år A Ingångsantifon (jfr Ps 139:18, 5-6) Jag är uppstånden, jag är ännu hos dig, du håller din hand över mig. Underbart har din kunskap blivit uppenbarad, halleluja.
Der satt två kämpar i sommarkväll Kämpen Grimborg
6 8 Äldre melodi Der satt två kämpar i sommarkväll Kämpen Grimborg Hulteberg, Värmland Der satt två käm par i som mar kväll fram för sin bo ning i nor dan fjäll stall brö der vo ro de fö ga räd da i jern
371 Herren är min herde, mig skall intet fattas, han låter mig vila på gröna ängar, han för mig till vatten där jag finner ro. (Psalt.
370 Jag vet att min förlossare lever. (Job 19:25) 372 1 Inte ens i den mörkaste dal fruktar jag något ont, ty du är med mig. Psalt. 23:4 373 Jag överlämnar mig i dina händer. Du befriar mig, Herre, du
12 söndagen 'under året' - år A
1013 12 söndagen 'under året' - år A Ingångsantifon (Ps 28:8-9) Herren är sitt folks starkhet, och ett frälsningens värn är han för sin Smorde. Herre, fräls ditt folk och välsigna din arvedel, och var
1. Ingångspsalm. 2. Inledning. Inledande välsignelse. Inledningsord. 3. Psaltarpsalm. Antifon
En präst kan på begäran förrätta välsignelse av kontorlokaler. 1. Ingångspsalm T.ex. 466, 467,470 eller 485. Psalmen kan ersättas av annan musik. 2. Inledning Inledande välsignelse Den inledande välsignelse
Kristi Kropps och Blods högtid - år A Ingångsantifon Inledning Kollektbön
765 Kristi Kropps och Blods högtid - år A Ingångsantifon (jfr Ps 81:17) Herren bespisar sitt folk med bästa vete, ja, med honung ur klippan mättar han dem. Inledning I dag är det Eukaristins dag. Kyrkan,
Kristi Himmelsfärdsdag - år B Ingångsantifon (jfr Apg 1:11) Ni galiléer, varför står ni och ser upp mot himlen? Så som ni har sett honom fara upp
673 Kristi Himmelsfärdsdag - år B Ingångsantifon (jfr Apg 1:11) Ni galiléer, varför står ni och ser upp mot himlen? Så som ni har sett honom fara upp till himlen, så skall han komma åter. Halleluja. Inledning