M2 IEBT. In-Ear trådlös. Bruksanvisning
|
|
- Johan Sundström
- för 6 år sedan
- Visningar:
Transkript
1 M2 IEBT In-Ear trådlös Bruksanvisning
2 Innehåll Innehåll Säkerhetsanvisningar...2 M2 IEBT trådlösa in-ear-hörlurar...4 Paketet innehåller...6 Produktöversikt...7 Översikt över hörlurarna... 7 Översikt piktogram... 8 Översikt över LED-indikatorerna...10 Översikt över knapparna...11 Kom igång Laddning...12 Paira hörlurarna...14 Användning av hörlurarna Slå på hörlurarna...18 Stänga av hörlurarna...18 Justera volymen...19 Kontrollera kvarvarande batteritid i hörlurarna...20 Spela musik Spela musik trådlöst...21 Spela musik med hjälp av USB-kabeln...22 Styra musikuppspelningen...23 Ringa samtal med hörlurarna Röststyrning...26 Skötsel och underhåll Byta öronadaptrar...27 Rengöring och underhåll av läderdetaljer...27 Lagring och hantering...28 Information om det uppladdningsbara batteriet...29 Felsökning Rensa tidigare ihopkopplade enheter...31 Tekniska data Varumärken M2 IEBT 1
3 Säkerhetsanvisningar Säkerhetsanvisningar Läs denna bruksanvisning noggrant och fullständigt innan du använder produkten. Skicka alltid med den här säkerhetsguiden när du lämnar produkten till tredje part. Använd inte en uppenbart defekt produkt. Använd endast produkten i miljöer där trådlöst Bluetooth -överföring tillåts. Förebygga skador på hälsa och olycksfall Skydda din hörsel från höga ljudnivåer. Permanenta hörselskador kan uppstå när hörlurar används vid höga ljudnivåer under långa perioder. Sennheiser hörlurar låter ovanligt bra på låga och moderata ljudnivåer. Sätt inte i dina in-ear-hörlurar för djupt i dina öron och aldrig utan öronadaptrar. Var alltid mycket försiktigt och mycket långsamt när du tar ut dina in-ear-hörlurar från dina öron. Håll minst 10 cm avstånd mellan hörlurarna och pacemakrar eller implanterade defibrillatorer. Hörlurarna innehåller magneter som genererar ett magnetfält som kan orsaka störningar på pacemakrar och implanterade defibrillatorer. Håll produkten, tillbehör och förpackningsdelar utom räckhåll för barn och husdjur för att förebygga olyckor och risk för kvävning. Använd inte produkten i situationer som kräver särskild uppmärksamhet (t.ex. i trafiken eller när du utför kvalificerade arbetsuppgifter). För att förhindra skador på produkten och felfunktioner Håll alltid produkten torr och utsätt den inte för extrema temperaturer för att undvika korrosion eller deformation. Normal brukstemperatur är från 10 till 40 C. Använd endast utrustning / tillbehör / reservdelar som medföljer eller som rekommenderas av Sennheiser. Rengör produkten endast med en mjuk, torr trasa. Använd produkten varsamt och förvara den i en ren, dammfri miljö. Ta hand om läderdetaljer Torka av läderdetaljerna regelbundet med en ren, mjuk och vattenfuktad trasa. Använd inga lädervårdsprodukter, rengöringsmedel eller kraftiga tvålar för att rengöra läderdetaljerna. Undvik att förvara hörlurarna i blöt eller fuktig miljö. 2 M2 IEBT
4 Säkerhetsanvisningar Avsedd användning och garanti Dessa trådlösa in-ear-hörlurar är utformade för användning med mobila enheter (t. ex. mobila musikspelare, mobiltelefoner, surfplattor) som stöder trådlös kommunikation via Bluetooth. Kompatibla Bluetooth-enheter stöder följande profiler: Hands Free Profile (HFP), Advanced Audio Distribution Profile (A2DP) och Audio/ Video Remote Control Profile (AVRCP). Det anses som felaktig icke avsedd användning när produkten används för användningar som inte nämns i tillhörande produktblad och instruktioner. Sennheiser ansvarar inte för skador som uppstår till följd av missbruk eller felaktig användning av denna produkt och dess tillbehör. Säkerhetsanvisningar för litium-polymer batteri VARNING I extrema fall kan missbruk eller felaktig användning av litium-polymer batteripaket leda till: explosion, brandutveckling, värmeutveckling eller utveckling av rök eller gas. Kassera och lämna defekta produkter med inbyggda uppladdningsbara batterier till särskilda insamlingsplatser eller returnera dem till din återförsäljare. Använd endast laddningsbara batterier och laddare som rekommenderas av Sennheiser. Ladda produkterna med inbyggda uppladdningsbara batterier vid omgivningstemperaturer på mellan 10 och 40 C. Stäng av batteridrivna produkter efter användning. När du inte använder dina produkter under en längre tid, ladda batterierna regelbundet (ungefär var 3:e månad). Värm inte produkten över 70 C, t.ex. utsätt inte batterier för solljus eller kasta dem i eld. Ladda inte en produkten med inbyggda uppladdningsbara batterier om produkten är uppenbart defekt. M2 IEBT 3
5 M2 IEBT trådlösa in-ear-hörlurar M2 IEBT trådlösa in-ear-hörlurar För kompromisslös stil, ljudbild och obegränsad mobilitet har Sennheiser skapat M2 IEBT trådlösa in-ear-hörlurar. Dessa hörlurar med nackbygel av premiumkvalitet kombinerar en lyxig, högklassig design med ett exceptionellt trådlöst ljud tack vare Bluetooth 4.1 och Qualcomm aptx - eller AAC-ljudkodek. Funktioner Ergonomisk och robust runt-halsen-design för en bekväm ljudupplevelse hela dagen Lyxig nackbygel av läder för en känsla av substans och kvalitet Skräddarsydda in-ear-ljudtunnlar av rostfritt stål för oslagbar akustisk precision Stöder Qualcomm aptx för äkta Hi-Fi-ljud Stöder AAC (Advanced Audio Coding) för högre ljudkvalitet och ljudtransparens 10 timmars batteritid med 1,5 timmars laddningstid Stöder USB-ljud Omedelbar parkoppling med smarta enheter genom NFC 4 M2 IEBT
6 M2 IEBT trådlösa in-ear-hörlurar Bluetooth M2 IEBT trådlösa in-ear-hörlurar uppfyller Bluetooth 4.1-standarden och är kompatibla med alla 1.1, 1.2, 2.0, 2.1, 3.0, 4.0 Bluetooth-enheter och enheter med följande profiler: Hands Free Profile (HFP), Advanced Audio Distribution Profile (A2DP) och Audio/Video Remote Control Profile (AVRCP). NFC Near Field Communication (NFC) är en trådlös kortdistansteknik som möjliggör anslutning och kommunikation mellan NFC-kompatibla elektroniska enheter genom att placera dem nära varandra eller med en enda knapptryckning. Ljudkodek AAC, aptx Med AAC- eller aptx -ljudkodning kan du vara säker på att få ett skarpt, rent och fullt stereoljud. Med detta kan du inte bara höra, utan också uppleva och känna ljudet som det var tänkt från början. Med hjälp av ACC eller aptx kan Bluetoothteknik idag erbjuda trådlös ljudkvalitet som är omöjlig att skilja från trådbundna anslutningar av högsta kvalitet. M2 IEBT 5
7 Paketet innehåller Paketet innehåller Hörlurar med nackbygel Fodral XS S L Öronadaptrar USB-kabel med Micro-USB-kontakt Quick guide Snabbguide Safety guide Säkerhetsanvisningar En lista över tillbehör finns på För information om leverantörer kontakta din lokala Sennheiser partner: > Sales Partner. 6 M2 IEBT
8 Produktöversikt Produktöversikt Översikt över hörlurarna Nackbygel 7 Play/paus-knapp 2 Öronadaptrar 8 Volym/spår - knapp 3 NFC-panel 9 Strömknapp 4 Bluetooth-antenn 0 Mikrofon 5 LED A Micro USB-ingång 6 Volym/spår + knapp B Micro USB-lucka M2 IEBT 7
9 Produktöversikt Översikt piktogram Piktogram för knapptryckningar Piktogram 1x Betydelse Tryck ner och släpp knappen direkt 2x Tryck två gånger på knappen 5s Tryck och håll knappen nedtryckt i 5 sekunder Piktogram för meddelanden och toner Piktogram Betydelse Nackbygeln vibrerar Du hör pip i hörlurarna 8 M2 IEBT
10 Produktöversikt Piktogram för lysdioderna Piktogram Betydelse Lysdioden tänds Intervallen anger blinkning Lysdioden tänds/blinkar konstant 3s Tiden då lysdioden tänds innan blinkning Exempel på piktogram som kan användas i denna bruksanvisning: Piktogram Betydelse 5m 3s Lysdioden blinkar konstant Lysdioden tänds i 3 sekunder, släcks sedan, och processen upprepas 2s 2s Lysdioden tänds, släcks sedan i 2 sekunder, och processen upprepas Lysdioden tänds konstant 1s Lysdioden blinkar konstant blått och rött varje sekund Piktogrammet i Anmärkningar märkta med piktogrammet i ger nyttig information om användningen av hörlurarna. M2 IEBT 9
11 Produktöversikt Översikt över LED-indikatorerna LED-indikationer under drift Lysdiod Betydelse Hörlurarna kopplas på Parkoppling med/anslutning till en enhet lyckades Hörlurarna stängs av Parkoppling med en enhet misslyckades 1s Hörlurarna är i kopplingsläge Enheten/enheterna har kopplats bort från hörlurarna 2s 2s Hörlurarna är i viloläge (hörlurarna är parkopplade men inte anslutna till enheten) LED-indikationer under samtal Lysdiod Betydelse 2.5s 2.5s 2.5s Inkommande samtal Inkommande samtal med ett nästan tomt batteri 10 M2 IEBT
12 Produktöversikt Översikt över knapparna Strömknapp Tryck på Funktion Sida Koppla på och stänga av hörlurarna 18 2s 1x Kontrollera batteritiden 20 Play/paus-knapp Tryck på Funktion Sida 1x 1s 2x Tar emot/avslutar ett samtal Tar emot ett inkommande samtal och avslutar ett aktivt samtal Spelar upp/pausar ett spår Avvisar ett samtal Aktiverar röststyrningen Vidarekopplar ett samtal mellan hörlurar och smartphone Tar emot ett inkommande samtal och pausar aktivt samtal/växlar mellan 2 samtal Knapp volym/spår + Tryck på Funktion Sida Höjer volymen 19 1x 2s Spelar nästa spår 23 Knapp volym/spår - Tryck på Funktion Sida Sänker volymen 19 1x 2s Spelar föregående spår 23 M2 IEBT 11
13 Kom igång Kom igång 1.5 h Laddning En komplett laddningscykel tar ungefär 1,5 timmar. Innan du använder hörlurarna för första gången ska det uppladdningsbara batteriet laddas med en komplett laddningscykel utan avbrott. När batteriet är nästan tomt eller när hörlurarna laddas tänds eller blinkar lysdioden enligt beskrivningen i nedan tabell, och ett röstmeddelande anger batteriets laddningsstatus. När batteriladdningen sjunker till en låg nivå, frågar ett röstmeddelande om du vill ladda dina hörlurar. Vi rekommenderar att hörlurarna laddas enbart med hjälp av medföljande USBkabel. Om du laddar hörlurarna med hjälp av en extern USB-nätadapter, rekommenderas en adapter med 500 ma utgång eller högre. Lysdiod Betydelse Röstmeddelande Batteriet är nästan tomt (mindre än 2 % laddat) Batteriet är mindre än 10 % laddat Batteriet är mindre än 20 % laddat Batteriet är mindre än 50 % laddat Batteriet är mer än 50 % laddat recharge headset below 1 hour play time between 1 and 2 hours play time between 2 and 5 hours play time between 5 and 10 hours play time 12 M2 IEBT
14 Kom igång Ladda dina hörlurar 1. Öppna Micro USB-luckan för att komma åt Micro USB-uttaget. 2. Anslut Micro USB-kontakten på USB-laddningskabeln till Micro USB-uttaget på hörlurarna. 3. Anslut USB-kontakten till en USB-ingång på din dator. Om du använder en extern nätadapter, anslut USB-kontakten till nätadaptern eller USB-billaddaren och anslut till nät- eller biluttaget. Lysdioden blinkar/tänds beroende på hörlurarnas batteritid. Hörlurarna drivs med en intelligent batteriladdningsteknik som förhindrar överladdning. * * * CHARGING TIME 1.5 h * Accessories not included. Laddningstiden kan vara längre vid omgivningstemperaturer på under 15 C. För mer information om att spela musik via USB-kabeln, se sidan 22. M2 IEBT 13
15 Kom igång Paira hörlurarna OBSERVERA Risk för fel! Radiovågar från mobiltelefoner kan störa processen hos känsliga och oskyddade enheter. Ring samtal med hörlurar endast på platser där trådlös Bluetoothöverföring är tillåten. M2 IEBT trådlösa in-ear-hörlurar uppfyller standarden Bluetooth 4.1. För att data ska kunna överföras trådlöst via Bluetooth måste du parkoppla dina hörlurar med en kompatibel Bluetooth-enhet som stöder följande profiler: Hands Free Profile (HFP) Audio/Video Remote Control Profile (AVRCP) Advanced Audio Distribution Profile (A2DP) När du sätter på hörlurarna första gången går de automatiskt till parkopplingsläge. Om hörlurarna redan har parkopplats med diverse enheter försöker hörlurarna automatiskt ansluta till de två senast anslutna Bluetooth-enheterna när hörlurarna slås på. Hörlurarna kan spara anslutningsprofiler för upp till åtta Bluetooth-enheter eller mobiltelefoner. Om du parkopplar dina hörlurar med en nionde Bluetooth-enhet skrivs den sparade anslutningsprofilen över för den minst använda Bluetooth-enheten. Om du vill återupprätta en anslutning till den överskrivna Bluetooth-enheten måste du parkoppla hörlurarna igen. Du kan enkelt parkoppla och ansluta dina trådlösa hörlurar till din smartphone om enheten stöder tekniken Near Field Communication (NFC). paired + connected paired För att parkoppla och ansluta hörlurarna till en PC eller Mac rekommenderar vi att du använder en Sennheiser Bluetooth USB-dongle. 14 M2 IEBT
16 Kom igång Parkoppla hörlurarna till en Bluetooth-enhet med hjälp av NFC I följande avsnitt beskrivs, med en smartphone som exempel, hur du parkopplar dina M2 IEBT trådlösa in-ear-hörlurar med en Bluetooth-enhet med hjälp av NFC. Om anvisningarna inte fungerar på din enhet, fortsätt enligt anvisningarna i bruksanvisningen för enheten. Du kan parkoppla hörlurarna med andra enheter med hjälp av NFC oavsett om hörlurarna är påslagna eller inte. 1. Aktivera NFC på din smartphone. 2. Skanna din smartphone till NFC-panelen på nackbygeln, för placeringen av NFC-panelen se sidan 7. Du hör sedan rösten säga power on, följt av ett pipljud. Lysdioden blinkar blått och rött. Du kan nu välja att avbryta parkopplingen genom att trycka på knappen play/paus en gång. Hörlurarna går till viloläge. 3. Klicka på Yes om dialogrutan för parkoppling visas på din smartphones display (detta steg kan variera beroende på aktuell smartphone). Om parkopplingen lyckades vibrerar nackbygeln och rösten connected hörs. Lysdioden blinkar blått 3 gånger. 1 2 scan Menu NFC on NFC off 3 1s 1s Connect to Bluetooth device? Yes No connected M2 IEBT 15
17 Kom igång Parkoppla hörlurarna med en Bluetooth-enhet Kontrollera att hörlurarna är inom 20 cm från din smartphone när du utför den här proceduren. 1. Koppla på hörlurarna (se sidan 18). När du parkopplar dina hörlurar till enheten för första gången går de automatiskt till parkopplingsläge. Om hörlurarna inte automatiskt går till parkopplingsläge, stäng av hörlurarna och tryck på strömknappen igen i 4 sekunder eller tills röstmeddelandet power on hörs följt av ett pip. Lysdioden blinkar blått och rött. Hörlurarna är nu i parkopplingsläge. Du kan nu välja att avbryta parkopplingen genom att trycka på knappen play/paus en gång. Hörlurarna går till viloläge. 2. Aktivera Bluetooth på din smartphone. 3. Starta en sökning efter Bluetooth-enheter på din smartphone. Alla aktiva Bluetooth-enheter i närheten av din smartphone visas. 4. I listan över hittade Bluetooth-enheter väljer du *** M2 IEBT. Om det behövs, ange standard-pin-koden Om parkopplingen lyckades vibrerar nackbygeln och rösten connected hörs. Lysdioden blinkar blått 3 gånger. power on 1 1s 1s 2s 20 cm 2 3 Menu Bluetooth on Bluetooth off Menu Add Device *** M2 IEBT *** M2 IEBT Keyword: connected Om ingen anslutning upprättas inom 5 minuter avslutas parkopplingsläget och hörlurarna stängs av. Upprepa parkopplingen vid behov. 16 M2 IEBT
18 Kom igång Koppla från hörlurarna från en Bluetooth-enhet Aktivera Bluetooth på din smartphone. Hörlurarna kopplas bort från din smartphone. Hörlurarna söker sedan efter andra parkopplade enheter. Om ingen enhet hittas hörs röstmeddelandet lost connection. Hörlurarna går till viloläge. lost connection Menu Bluetooth on Bluetooth off M2 IEBT 17
19 Användning av hörlurarna Användning av hörlurarna Slå på hörlurarna VARNING Obs! Fara på grund av höga ljudnivåer! Att lyssna på höga ljudnivåer kan leda till permanent hörselskada. Innan du sätter på hörlurarna, ställ in volymen på en låg nivå. Utsätt inte dig för höga ljudnivåer under en lång tid eller permanent. 2s Tryck på strömknappen i 2 sekunder. Nackbygeln vibrerar och röstmeddelandena power on och connected hörs. Lysdioden blinkar blått 3 gånger. Stänga av hörlurarna 2s Tryck på strömknappen i 2 sekunder. Nackbygeln vibrerar och röstmeddelandet power off hörs. Lysdioden blinkar rött 3 gånger. 18 M2 IEBT
20 Användning av hörlurarna Justera volymen VARNING Obs! Fara på grund av höga ljudnivåer! Att lyssna på höga ljudnivåer kan leda till permanent hörselskada. Växling mellan ljudkällor kan orsaka enorma volymhopp som kan skada hörseln permanent. Innan du sätter på hörlurarna och innan du växlar mellan olika ljudkällor ska du därför justera volymen till en låg nivå. Utsätt inte dig för höga ljudnivåer under en lång tid eller permanent. Du kan justera volymen för musik och telefonsamtal. Dessa funktioner är tillgängliga när hörlurarna och enheten är ansluten via Bluetooth eller USB-kabel. Tryck på knappen för volym/spår + eller - för att höja eller sänka volymen. När minsta eller högsta volym nås hörs en signal. Tryck på Funktion 1x Höjer volymen 1x Sänker volymen M2 IEBT 19
21 Användning av hörlurarna Kontrollera kvarvarande batteritid i hörlurarna Du kan kontrollera den kvarvarande uppspelnings- och samtalstiden när hörlurarna är i viloläge, inte aktivt spelar musik eller inte används för samtal. Tryck snabbt på strömknappen. Ett röstmeddelande hörs som anger kvarvarande uppspelningstid. Röstmeddelande recharge headset below 1 hour play time between 1 and 2 hours play time between 2 and 5 hours play time between 5 and 10 hours play time Betydelse Batteriet är nästan tomt (mindre än 2 % laddat) Batteriet är mindre än 10 % laddat Batteriet är mindre än 20 % laddat Batteriet är mindre än 50 % laddat Batteriet är mer än 50 % laddat Indikator för batteritid på enheten Hörlurarnas batteritid kan även visas på din smartphones eller din enhets display. 20 M2 IEBT
22 Spela musik Spela musik Du kan spela musik trådlöst via Bluetooth eller USB-kabel. Spela musik trådlöst Om din ljudkälla stöder AAC- eller aptx-ljudkodek spelar M2 IEBT trådlösa in-ear-hörlurar automatiskt upp din musik trådlöst i fantastiskt högupplöst ljudkvalitet. Om din ljudkälla inte stöder någon av dessa båda ljudkodningar spelar M2 IEBT trådlösa in-ear-hörlurar upp din musik i normal ljudkvalitet. Parkoppla och anslut hörlurarna till din smartphone, se sidan 14. X X Spela musik på din smartphone. Musiken spelas nu genom dina M2 IEBT trådlösa in-ear-hörlurar. M2 IEBT 21
23 Spela musik Spela musik med hjälp av USB-kabeln Med medföljande USB-kabel kan du spela upp ljud från din dator direkt via de trådlösa in-ear-hörlurarna M2 IEBT. Batteriet laddas automatiskt när du ansluter hörlurarna till en dator med en USB-kabel. Default Audio Device *** M2 IEBT Använda hörlurarna som standardenhet för ljudutgång i din dator Säkerställ att M2 IEBT trådlösa in-ear-hörlurar är anslutna till datorn via USB-kabeln. Från systeminställningar eller kontrollpanelen på datorn väljer du ** M2 IEBT som standardenhet för ljud (indata och utdata). Starta uppspelningen av musik från din dator. Musiken spelas nu genom dina M2 IEBT trådlösa in-ear-hörlurar. 22 M2 IEBT
24 Spela musik Styra musikuppspelningen Följande musikfunktioner är tillgängliga när hörlurarna och enheten är anslutna via Bluetooth eller USB-kabel. Vissa smartphones eller musikspelare kanske inte stöder alla funktioner. Spela och pausa musik Tryck snabbt på play/paus-knappen. Tryck på Funktion 1x Spela och pausa musik Spela nästa spår Tryck och håll knappen volym/spår + nedtryckt i 2 sekunder för att spela upp nästa spår. Tryck på Funktion 2s Spelar nästa låt i spellistan Spela föregående spår Tryck och håll knappen volym/spår - nedtryckt i 2 sekunder för att spela upp föregående spår. Tryck på Funktion 2s Spelar senaste låten i spellistan M2 IEBT 23
25 Ringa samtal med hörlurarna Ringa samtal med hörlurarna Följande samtalsfunktioner aktiveras endast när hörlurarna och din smartphone är anslutna via Bluetooth eller USB-kabel. Vissa smartphones kanske inte stöder alla funktioner. Ringa ett samtal Ring upp ett valfritt nummer på din smartphone. Om din smartphone inte automatiskt överför samtalet till dina hörlurar, väljer du M2 IEBT Wireless som ljudkälla på din smartphone (se bruksanvisningen för din smartphone vid behov). Ta emot/avvisa/avsluta ett samtal Om dina hörlurar är anslutna till en smartphone och du får ett samtal vibrerar nackbygeln samtidigt som ringsignalen hörs i hörlurarna. Lysdioden blinkar lila. Om du spelar musik när du får ett samtal, pausas musiken tills du avslutar samtalet. Tryck på play/paus-knappen: Tryck på Funktion Signal 1x Accepterar ett samtal 1x Avslutar ett samtal call ended 1s Avvisar ett samtal call rejected 1x 2 1 Tar emot ett inkommande samtal och avslutar ett aktivt samtal 2x HOLD Placerar samtalet i vänteläge 2x 2 1 HOLD Acceptera ett inkommande samtal och parkera ett aktivt samtal 2x 2 HOLD 1 Växlar mellan 2 aktiva samtal 1s 2 1 Avvisar ett inkommande samtal och fortsätter med ett aktivt samtal 24 M2 IEBT
26 Ringa samtal med hörlurarna Stänga av/slå på ljudet för ett samtal Tryck snabbt på play/paus-knappen två gånger under samtalet. Tryck på Funktion Signal 2x Stänger av samtalsljudet 2x Slår på samtalsljudet Vidarekoppla ett samtal till eller från hörlurarna När ett samtal har upprättats, kan du överföra samtalet mellan hörlurarna och smartphone. Tryck och håll knappen play/paus nedtryckt i en sekund. Tryck på Funktion 1s Vidarekoppla samtal från hörlurar till smartphone 1s Vidarekoppla samtal från smartphone till hörlurar Ring upp igen Funktionen återuppringning måste stödjas av din smartphone eller Bluetoothenhet (med HFP-profil). Denna funktion kan behöva aktiveras på din smartphone. Denna funktion kan användas när hörlurarna inte aktivt spelar musik eller används för samtal. Tryck två gånger på knappen play/paus. Tryck på Funktion Signal 2x Ringer upp det sista uppringda numret redialing 1x Avbryter återuppringning call ended M2 IEBT 25
27 Ringa samtal med hörlurarna Röststyrning Funktionen röststyrning stöds endast av smartphones som använder Bluetooth med HFP-profil. Denna funktion kan användas när hörlurarna inte används för samtal. 1. Tryck och håll play/paus-knappen nedtryckt i en sekund. Tryck på Funktion Signal 1s Startar röststyrning voice dialing 2. Säg ditt röstkommando, som t.ex. Call Jane. Din Bluetooth-smartphone ringer upp Jane. 26 M2 IEBT
28 Skötsel och underhåll Skötsel och underhåll OBSERVERA Vätskor kan skada elektroniken i din produkt! Vätskor som tränger in i produkten kan orsaka kortslutning och skada elektroniken. Undvik alla typer av vätskor nära din produkt. Använd inga lösnings- eller rengöringsmedel. Byta öronadaptrar Du kan byta öronadaptrar utifrån storleken på din öronkanal. Extra öronadaptrar finns att köpa hos din lokala Sennheiser-återförsäljare. 1. Dra försiktigt bort öronadaptern från in-ear-ljudtunneln till dess att den lossar helt. 2. Fixera den nya öronadaptern genom att trycka tillbaka den på in-ear-ljudtunneln. Säkerställ att den fixeras helt i rätt läge. Rengöring och underhåll av läderdetaljer Alla läderdetaljer bör rengöras och underhållas regelbundet för att hålla produkten i fullgott skick och förlänga dess livslängd. Torka av läderdetaljerna regelbundet med en ren, mjuk och vattenfuktad trasa. Använd inga lädervårdsprodukter, rengöringsmedel eller aggressiva tvålar. Förvara inte hörlurarna i fuktig eller våt miljö. M2 IEBT 27
29 Skötsel och underhåll Lagring och hantering För att hålla hörlurarna i bra skick och undvika jack och repor bör de förvaras i fodralet när de inte används eller när de transporteras. 28 M2 IEBT
30 Skötsel och underhåll Information om det uppladdningsbara batteriet Sennheiser garanterar att batteriet fungerar optimalt när hörlurarna köps. Om du misstänker att batteriet är defekt när du köpt produkten eller inom garantitiden ber vi dig att omgående skicka in hörlurarna till en av Sennheisers servicepartner. M2 IEBT 29
31 Felsökning Felsökning Problem Möjlig orsak Möjlig lösning Sida Hörlurarna kan inte slås på Ingen ljudsignal Hörlurarna kan inte ansluta Hörlurarna svarar inte på någon knapptryckning Batteriet är tomt Ladda hörlurarna. 13 Hörlurarna är inte parkopplade till din enhet Kontrollera att hörlurarna är parkopplade. Upprepa parkkopplingen med din enhet vid behov. Volymen är för låg Höj volymen. 19 Hörlurarna är avstängda Parkopplingen fungerar inte Din smartphone är avstängd Bluetooth är deaktiverat på din smartphone Hörlurarna fungerar inte korrekt 14 Slå på hörlurarna. 18 Kontrollera om din smartphone stöder HFP Bluetooth-profil. Slå på din smartphone. Aktivera Bluetooth på din smartphone. Radera inställningarna för parkoppling ur hörlurarna. Om du stöter på ett problem som inte anges i tabellen eller om de lösningar som anges inte fungerar, kontakta en auktoriserad Sennheiser servicepartner för hjälp. Närmaste Sennheiser servicepartner i ditt land hittar du på: M2 IEBT
32 Felsökning Bluetooth överföringsräckvidd Trådlösa samtal och streaming är endast möjligt inom din smartphones Bluetoothräckvidd. Räckvidden beror till stor del på förhållanden i näromgivningen, såsom väggtjocklek, väggmaterial och dylikt. Vid fri sikt uppgår räckvidden för de flesta smartphones och Bluetooth-enheter till upp till 10 meter. Om hörlurarna hamnar utom mobilens Bluetooth-räckvidd försämras ljudkvaliteten och du hör slutligen röstmeddelandet lost connection. Nu bryts förbindelsen helt. Du kan återupprätta förbindelsen om du åter hamnar inom Bluetoothräckvidden och hör röstmeddelandet connected. Tryck på play/paus-knappen för att återupprätta anslutningen. Rensa tidigare ihopkopplade enheter Ställ hörlurarna i parkopplingsläge, se sidan 16. Lysdioden blinkar blått och rött. Hörlurarna är nu i parkopplingsläge. X X Tryck samtidigt på play/paus-knappen och strömknappen i 4 sekunder. Lysdioden blinkar lila 3 gånger. Hörlurarna är permanent frånkopplade från alla enheter och går omedelbart till parkopplingsläge. M2 IEBT 31
33 Tekniska data Tekniska data M2 IEBT trådlösa in-ear-hörlurar Öronkoppling Frekvensrespons Omvandlingsprincip öronkanal Hz dynamisk Ljudtrycksnivå 112 db (passiv: 1 khz / 0 dbfs) THD (1 khz, 100 db) < 0,5 % Pick-up-mönster (talljud) rundstrålande Ineffekt 3,7 VDC, 170 mah: inbyggt uppladdningsbart litiumpolymerbatteri 5 V DC, 500 ma: USB-laddning Användningstid 10 timmar (A2DP) Temperaturområde vid drift: 0 till 40 C vid förvaring: -25 till 70 C Relativ fuktighet vid drift: 10 till 80 %, icke kondenserande vid förvaring: 10 till 90 % Laddningstid 1,5 timmar Vikt cirka 53 g Bluetooth Version 4.1, klass 1 Sändningsfrekvens Modulationstyp Profiler RF-uteffekt Koder som stöds MHz till MHz GFSK, π/4 DQPSK, 8DPSK HFP, AVRCP, A2DP 10 mw (max) SBC, AAC, aptx NFC Frekvens Modulationstyp 13,56 MHz ASK 32 M2 IEBT
34 Varumärken Varumärken Namnet Bluetooth och tillhörande logotyper är registrerade varumärken som tillhör Bluetooth SIG, Inc. och används av Sennheiser electronic GmbH & Co. KG på licens. N-Mark är ett varumärke eller registrerat varumärke som tillhör NFC Forum Inc. i USA och i andra länder. Qualcomm aptx är en produkt som tillhör Qualcomm Technologies International, Ltd. Qualcomm är ett varumärke som tillhör Qualcomm Incorporated, är registrerat i USA och andra länder och används med tillåtelse. aptx är ett varumärke som tillhör Qualcomm Technologies International, Ltd., är registrerat i USA och andra länder och används med tillåtelse. Andra företags- och produktnamn som nämns i detta dokument är varumärken som tillhör respektive ägare. M2 IEBT 33
35 Sennheiser electronic GmbH & Co. KG Am Labor 1, Wedemark, Germany Publ. 04/18, A04
CX 6.00BT Trådlösa in-ear-hörlurar. Bruksanvisning
CX 6.00BT Trådlösa in-ear-hörlurar Bruksanvisning 2 CX 6.00BT Innehåll Innehåll Viktiga säkerhetsanvisningar... 2 Trådlösa in-ear-hörlurar CX6.00BT... 4 Förpackningen innehåller... 6 Produktöversikt...7
CX SPORT Trådlösa in-ear-hörlurar. Bruksanvisning
CX SPORT Trådlösa in-ear-hörlurar Bruksanvisning 2 CX SPORT Innehåll Innehåll Viktiga säkerhetsanvisningar... 2 Trådlösa in-ear-hörlurar CX SPORT... 4 Förpackningen innehåller... 6 Produktöversikt...7
HD 4.50BTNC. trådlösa hörlurar SCBT7. Bruksanvisning
HD 4.50BTNC trådlösa hörlurar SCBT7 Bruksanvisning Innehåll Innehåll Viktiga säkerhetsinstruktioner...2 HD 4.50BTNC trådlösa hörlurar...4 Paketet innehåller...6 Produktöversikt...7 Översikt över hörlurarna...
HD 4.50BTNC HD 4.50R trådlösa hörlurar
HD 4.50BTNC HD 4.50R trådlösa hörlurar SCBT7 Bruksanvisning Innehåll Innehåll Viktiga säkerhetsinstruktioner...2 HD 4.50BTNC trådlösa hörlurar...4 Paketet innehåller...6 Produktöversikt...7 Översikt över
SLAMMERS TRÅDLÖSA HÖRLURAR BRUKSANVISNING
Alla varumärken uppmärksammas som egendom tillhörande respektive ägare. Om inte annat anges har inte användaren några intresserättigheter i KitSound eller produkterna häri. Varning: För att förhindra risk
BT T100 Bluetooth - Audio
BT T100 Bluetooth - Audio ljudsändare Bruksanvisning 2 Bluetooth -ljudsändare Innehåll Innehåll Viktiga säkerhetsanvisningar... 2 Allmänt om Bluetooth -ljudsändaren... 4 Egenskaper...4 Förpackningen innehåller...
MIAMI TRÅDLÖS HÖGTALARE
Alla varumärken uppmärksammas som egendom tillhörande respektive ägare. Om inte annat anges har inte användaren några intresserättigheter i KitSound eller produkterna häri. JB. 5784-a/KSMIA/Tillverkad
Användarinstruktion HE8D. Aktivt brusreducerande trådlösa hörlurar in ear
Användarinstruktion HE8D Aktivt brusreducerande trådlösa hörlurar in ear Specifikation HE8 Bluetooth version: V4.0+EDR Frekvens område: 2.4 ~ 2.4835GHz Bluetooth Chipset: CSR 8645+ANC Support: HSP, HEP,
NOVA TRÅDLÖSA HÖRLURAR
Varning: För att förhindra risk för hörselskada får du inte lyssna på för höga volymnivåer under längre perioder. För din säkerhet är det viktigt att du är uppmärksam på omgivningen vid användning av dessa
AH-GC20 GLOBE CRUISER Over Ear-hörlurar Trådlösa brusreducerande hörlurar Bruksanvisning
AH-GC20 GLOBE CRUISER Over Ear-hörlurar Trådlösa brusreducerande hörlurar Bruksanvisning Du kan skriva ut flera PDF-sidor på ett pappersark 1 Förberedelse Packa upp 4 Egenskaper 5 Ljudkvalitet 5 Funktioner
MYJACK AUX IN TRÅDLÖS OMVANDLARE BRUKSANVISNING
Alla varumärken uppmärksammas som egendom tillhörande respektive ägare. Om inte annat anges har inte användaren några intresserättigheter i KitSound eller produkterna häri. Din produkt och batterier måste
RACE BLUETOOTH-HÖRLURAR BRUKSANVISNING
VARNING: För att förhindra risk för hörselskada får du inte lyssna på för höga volymnivåer under längre perioder. För din säkerhet är det viktigt att du är uppmärksam på omgivningen vid användning av dessa
HIVE X BLUETOOTH -HÖGTALARE
Ordet Bluetooth och dess logotyp är registrerade varumärken som tillhör Bluetooth SIG, Inc, och eventuell användning av sådana märken av Kondor Ltd. sker under licens. Övriga varumärken och varumärkesnamn
NT-1 Bluetooth Stereo Headset med NFC
NT-1 Bluetooth Stereo Headset med NFC Användar Guide - 2 - Tack för att du köpt en MINIX NT-1. Med MINIX NT-1 Bluetooth Stereo Headset med NFC, kan du lyssna på musik trådlöst och du kan svara och ringa
JABRA SOLEMATE MAX. Bruksanvisning. jabra.com/solematemax NFC. jabra
jabra JABRA SOLEMATE MAX NFC Bruksanvisning jabra.com/solematemax 2013 GN Netcom A/S. Alla rättigheter reserverade. Jabra är ett registrerat varumärke som tillhör GN Netcom A/S. Övriga varumärken som nämns
BE2021 BELLMAN & SYMFON AB SVENSKA
BE2021 BELLMAN & SYMFON AB SVENSKA BE2021 Maxi Pro 13. Nätadapter 1. Laddningsuttag 2. Mikrofonlampa 3. På/Av 4. Mikrofonknapp 5. Volym/tonindikator 9. Mikrofon 10. Bluetoothlampa 11. Bluetoothknapp 12.
SPORTGO. Trådlösa Sporthörlurar. Bruksanvisning
SE - Manual SPORTGO Trådlösa Sporthörlurar Bruksanvisning Säkerhetsåtgärder För att kunna använda produkten rätt och säkert, vänligen läs igenom den här bruksanvisningen i detalj och spara den. Säker
Med process-styrenheten undviker du komplicerade anslutningar och avståndsbegränsning. Njut av kvalitetsmusik - när som helst och var som helst.
BRUKS- ANVISNING SÄKERHETSMEDDELANDEN Vänligen läs följande information innan du använder Bluetooth-högtalaren. Håll den torr och ta inte med den till fuktiga platser för att undvika att produktens inre
JABRA solemate mini. Bruksanvisning. jabra.com/solematemini
JABRA solemate mini Bruksanvisning jabra.com/solematemini 2013 GN Netcom A/S. Alla rättigheter reserverade. Jabra är ett registrerat varumärke som tillhör GN Netcom A/S. Övriga varumärken som nämns här
HIVE 2 BLUETOOTH-HÖGTALARE
JB.3878/Tillverkad i Kina. KitSound 2015 Christchurch, Dorset, BH23 4FL, UK kitsound.co.uk HIVE 2 BLUETOOTH-HÖGTALARE BRUKSANVISNING Vi är hantverkare. Vi är musiker. Vi är KitSound Vi engagerar oss i
BackBeat GO 410-serien. Användarhandbok
BackBeat GO 410-serien Användarhandbok Innehåll Headsetöversikt 3 Var försiktig 3 Parkoppla 4 Parkoppla 4 Parkopplingsläge 4 Installera appen 5 Grunderna 6 Sätta på eller stänga av strömmen 6 Ladda och
JABRA MOVE WIRELESS BRUKSANVISNING. jabra.com/movewireless
BRUKSANVISNING jabra.com/movewireless 1. VÄLKOMMEN...3 2. FÖRPACKNINGENS INNEHÅLL... 4 3. SÅ HÄR BÄR DU PRODUKTEN...5 3.1 HÖJDJUSTERING 4. LADDA PRODUKTEN... 6 4.1 BATTERISTATUS 5. ANSLUTA PRODUKTEN...7
AFTERSHOKZ TREKZ TITANIUM
AFTERSHOKZ TREKZ TITANIUM 20180604 Ställ in Trekz Titanium Steg 1. Ladda Ladda hörlurarna via den medföljande micro-usb-kabeln. Micro-USB-kontakten sitter på högra sidan av hörlurarna (när man har på
HP UC-högtalartelefon. Användarhandbok
HP UC-högtalartelefon Användarhandbok Copyright 2014, 2015 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Bluetooth är ett varumärke som tillhör ägaren och används av Hewlett-Packard Company under licens. Windows
JABRA STEP WIRELESS. Bruksanvisning. jabra.com/stepwireless. jabra
L jabra Bruksanvisning jabra.com/stepwireless 2014 GN Netcom A/S. Med ensamrätt. Jabra är ett registrerat varumärke som tillhör GN Netcom A/S. Övriga varumärken som nämns här tillhör deras respektive ägare.
BLUETOOTH MUSIKADAPTER
Alla varumärken uppmärksammas som egendom tillhörande respektive ägare. Om inte annat anges har inte användaren några intresserättigheter i KitSound eller produkterna häri. BLUETOOTH MUSIKADAPTER JB. 4770-b/SV//Tillverkad
Bluetooth-högtalare ANVÄNDARHANDBOK BTL-60
Bluetooth-högtalare ANVÄNDARHANDBOK BTL-60 Användaranvisningar När du slår på högtalaren, startar den i Bluetooth-läge. Du kan sedan enkelt para ihop den smarta telefonen eller datoren med Bluetooth-funktionen.
TRÅDLÖS MUSIKADAPTER2
Alla varumärken uppmärksammas som egendom tillhörande respektive ägare. Om inte annat anges antyder dess användning inte att varumärkesägaren ingår i samarbete med KitSound eller rekommenderar produkterna
Jabra SPEAK 450 för Cisco
Jabra SPEAK 450 för Cisco BRUKSANVISNING INNEHÅLL Välkommen...2 ÖVERSIKT...3 ANSLUTNING...5 Hur du använder...7 Support...8 Tekniska specifikationer...9 1 Välkommen Tack för att du valde. Vi hoppas att
ADN-W BA. Li-Ion Battery Pack. Bruksanvisning
ADN-W BA Li-Ion Battery Pack Bruksanvisning Säkerhetsanvisningar för uppladdningsbara litiumjonbatterier www www.sennheiser.com Manual En utförlig bruksanvisning för hela ADN-konferenssystemet finns på
Jabra SPEAK 510 BRUKSANVISNING
Jabra SPEAK 510 BRUKSANVISNING INNEHÅLL Välkommen... 2 Jabra SPEAK 510 ÖVERSIKT... 3 ANSLUTNING... 5 Hur du använder.... 8 Support.... 11 Tekniska specifikationer... 12 1 Välkommen Tack för att du valde.
JABRA HALO FUSION. Bruksanvisning. jabra.com/halofusion
Bruksanvisning jabra.com/halofusion 2015 GN Netcom A/S. Med ensamrätt. Jabra är ett registrerat varumärke som tillhör GN Netcom A/S. Övriga varumärken som nämns här tillhör deras respektive ägare. BLUETOOTH
JABRA SPORT PULSE WIRELESS
JABRA SPORT PULSE WIRELESS Bruksanvisning jabra.com/sportpulsewireless 2014 GN Netcom A/S. Med ensamrätt. Jabra är ett registrerat varumärke som tillhör GN Netcom A/S. Övriga varumärken som nämns här tillhör
BT-500. Bluetooth Stereo Hörlurar
BT-500 Bluetooth Stereo Hörlurar 1 Introduktion BT-500 Bluetooth Stereo Hörlurar är gjorda för en aktiv livstil kombinerat med en skön design och teknologi som enheten innehåller. Dessa exklusiva hörlurar
Jabra revo Wireless. Bruksanvisning. jabra.com/revowireless
Jabra revo Wireless Bruksanvisning jabra.com/revowireless 1. Välkommen...3 2. ÖVERSIKT... 4 3. hur du bär det...5 3.1 Höjdjustering 3.2 vikbara gångjärn 4. hur du laddar det...7 4.1 Batteristatus 5. hur
Bluetooth-högtalare ANVÄNDARHANDBOK BTL-60
Användaranvisningar Bluetooth-högtalare ANVÄNDARHANDBOK BTL-60 När du slår på högtalaren, startar den i Bluetooth-läge. Du kan sedan enkelt para ihop den smarta telefonen eller datoren med Bluetooth-funktionen.
Handbok Konftel Ego SVENSKA
Handbok Konftel Ego SVENSKA OmniSound överlägsen ljudkvalitet Den patenterade ljudoptimeringen OmniSound garanterar att ditt distansmöte får ett imponerande och kristallklart ljud i båda riktningarna,
IE 80S BT. Bluetooth in-ear-hörlurar IEN BT, IE 80 S. Bruksanvisning
IE 80S BT Bluetooth in-ear-hörlurar IEN BT, IE 80 S Bruksanvisning Använd sökfunktionen, navigeringen (till vänster) eller följande länkar: Start Produktöversikt Komma igång Använd hörlurarna Vanliga frågor/vid
Batteriladdning. Kontrollernas placering:
ANVÄNDARHANDBOK Batteriladdning Enheten har ett inbyggt, laddningsbart li-jonbatteri av typen DC 3,7 V, 330 mah. Ladda det enligt följande: Sätt i den lilla kontakten i den medföljande anslutningskabeln
JABRA HALO FUSION. Bruksanvisning. jabra.com/halofusion
Bruksanvisning jabra.com/halofusion 2015 GN Netcom A/S. Med ensamrätt. Jabra är ett registrerat varumärke som tillhör GN Netcom A/S. Övriga varumärken som nämns här tillhör deras respektive ägare. BLUETOOTH
JABRA PRO 935. Bruksanvisning. jabra.com/pro935
JABRA PRO 935 Bruksanvisning jabra.com/pro935 2014 GN Netcom A/S. Med ensamrätt. Jabra är ett registrerat varumärke som tillhör GN Netcom A/S. Övriga varumärken som nämns här tillhör deras respektive ägare.
Användarhandbok. Bluetooth-högtalare BTL Innan du använder denna produkt, läs denna
Användarhandbok Bluetooth-högtalare BTL-62 www.denver-electronics.com Innan du använder denna produkt, läs denna bruksanvisning noggrant och fullständigt. Användaranvisningar När du slår på högtalaren,
Nokia Wireless Audio-adapter AD-47W
Nokia Wireless Audio-adapter AD-47W SVENSKA Med AD-47W-adaptern kan du ansluta ett kompatibelt headset som kan hantera trådlös Bluetooth-teknik till datorn (eller andra kompatibla enheter). På så sätt
För att spara energi stängs enheten automatiskt av om uppspelning har avslutats, om lyssningsvolymen är mycket
M-710 BT / M-710 BTW Användarmanual STÄNKSÄKER PORTABEL BLUETOOTH-HÖGTALARE Vänligen läs instruktionerna noggrant innan enheten används. KONTROLLERNAS PLACERING 1. NFC-märke 2. LED-indikator (blått för
JABRA STORM. Bruksanvisning. jabra.com/storm
Bruksanvisning jabra.com/storm 2014 GN Netcom A/S / GN Netcom US, Inc. Med ensamrätt. Jabra är ett registrerat varumärke som tillhör GN Netcom A/S. Övriga varumärken som nämns här tillhör deras respektive
JABRA speak 510. Bruksanvisning. jabra.com/speak510
JABRA speak 510 Bruksanvisning jabra.com/speak510 2013 GN Netcom A/S. Alla rättigheter reserverade. Jabra är ett registrerat varumärke som tillhör GN Netcom A/S. Övriga varumärken som nämns här tillhör
Backbeat Go 2. med laddningsfodral. Användarhandbok
Backbeat Go 2 med laddningsfodral Användarhandbok Innehåll Välkommen 3 Det här finns i förpackningen 4 Headsetöversikt 5 Var försiktig 5 Laddningsfodral översikt 6 Para ihop 7 Para ihop 7 Para ihop med
Voyager 4200 UC-serien. Användarhandbok
Voyager 4200 UC-serien Användarhandbok Innehåll Headsetöversikt 3 Var försiktig 3 USB-adapter för Bluetooth 4 Anslut och parkoppla 5 Ansluta till en dator 5 Konfiguration av USB-adaptern 5 Parkoppla med
Nokia Bluetooth Stereo-headset BH-505. Utgåva 3.0
Nokia Bluetooth Stereo-headset BH-505 3 4 5 1 2 6 7 8 9 Utgåva 3.0 10 11 ÖVERENSSTÄMMELSE MED KRAV OCH BESTÄMMELSER Härmed tillkännager NOKIA CORPORATION att denna BH-505-produkt överensstämmer med väsentliga
SP 30 SP 30 + Bluetooth Högtalartelefon. Bruksanvisning
SP 30 SP 30 + Bluetooth Högtalartelefon Bruksanvisning 1 Innehåll Innehåll Förpackningens innehåll... 2 Produktöversikt... 3 Översikt av högtalartelefonen...3 Översikt av BTD 800 USB dongel...5 Inställning
Din manual NOKIA BH-601
Du kan läsa rekommendationerna i instruktionsboken, den tekniska specifikationen eller installationsanvisningarna för NOKIA BH-601. Du hittar svar på alla dina frågor i NOKIA BH-601 instruktionsbok (information,
INNEHÅLLSFÖRTECKNING. 82 scala rider Qz
Qz Användarmanual INNEHÅLLSFÖRTECKNING 1. INTRODUKTION...83 2. LADDNING AV SCALA RIDER...83 3. CARDO COMMUNITY -PLATTFORM...84 4. KOM IGÅNG...84 4.1 STATUSLAMPA...84 4.2 ALLMÄNNA FUNKTIONER...85 4.3 LJUDKÄLLOR
Snabbguide och funktioner
Snabbguide och funktioner Huvudknapp PÅ/AV-knapp tryck på den i två sekunder Röstuppringning tryck på knappen i två sekunder Återuppringning av senaste numret tryck lätt två gånger Svara eller avsluta
BackBeat GO 3. Användarhandbok
BackBeat GO 3 Användarhandbok Innehåll Headsetöversikt 3 Var försiktig 3 Parkoppla och anpassa 4 Parkoppla 4 Få optimal ljudkvalitet 4 Installera appen 6 Använd BackBeat GO 3 appen 6 Ladda 7 Ladda 7 Kontrollera
Bruksanvisning BTE-100. www.facebook.dk/denver-electronics
Bruksanvisning BTE-100 www.facebook.dk/denver-electronics 1. Instruktioner för knapp: Ström på/av Ange ihopparningsläge Pausa/Spela Svara i telefonen Avsluta ett samtal Avvisa ett samtal Volym upp Föregående
Enheten drivs av ett inbyggt, uppladdningsbart litiumpolymerbatteri. Ladda det inbyggda batteriet i minst fyra timmar
M-276 BT/BTB Bruksanvisning BLUETOOTH-STEREOHÖRLURAR Läs igenom anvisningarna noggrant innan enheten används. KONTROLLERNAS PLACERING 1. Strömbrytare PÅ/AV; Uppspelning/Paus; Ta emot samtal/vidarekoppla
X2BRUKSANVISNING PREMIUM BLUETOOTH-HÖRLURAR SVENSKA
X2BRUKSANVISNING PREMIUM BLUETOOTH-HÖRLURAR SVENSKA FODRAL Instruktioner för fodralet...3 MONTERING Montering under örat...5 Ljudkontroll...14 Montering över örat...16 DETALJERADE INSTRUKTIONER Förpackningens
MAXELL MXSP-BT03BLUETOOTH TRÅDLÖS HÖGTALARE
MAXELL MXSP-BT03BLUETOOTH TRÅDLÖS HÖGTALARE BRUKSANVISNING VÄNLIGEN LÄS HELA HELA BRUKSANVISNINGEN INNAN DU BÖRJAR ANVVÄNDA DENNA ENHET OCH SPARA DENNA MANUAL FÖR FRAMTIDA REFERENS. PRODUKTENS FUNKTIONER
JABRA STORM. Bruksanvisning. jabra.com/storm
Bruksanvisning jabra.com/storm 2014 GN Netcom A/S / GN Netcom US, Inc. Med ensamrätt. Jabra är ett registrerat varumärke som tillhör GN Netcom A/S. Övriga varumärken som nämns här tillhör deras respektive
MP3-CD Spelare Svensk Bruksanvisning
MP3-CD Spelare Svensk Bruksanvisning Med 120 sekunders MP3 och 45 sekunders CD skakminne Läs alltid igenom bruksanvisningen innan du börjar använda spelaren.. Öppna aldrig spelaren då risken finns för
Jabra. Speak 710. Bruksanvisning
Jabra Speak 710 Bruksanvisning 2017 GN Audio A/S. Med ensamrätt. Jabra är ett varumärke som tillhör GN Audio A/S. Bluetooth -ordet, -märket och -logotyper ägs av Bluetooth SIG, Inc. och all användning
Instruktion Diasonic LED D60BS. Tack för att du valt en Diasonic modell D60BS.
CRI Över 90 Tack för att du valt en Diasonic modell D60BS. Energibesparande 10W LED Bländfri design Livslängd 40.000 timmar Paketet innehåller följande: A. Lampa inkl. LED B. Vokymkontroll knapp C. Lampfot
ceti Bluetooth stereo headset Användarhandbok Owner s manual ILD International AB 2010 V1.0
ceti Bluetooth stereo headset Användarhandbok Owner s manual ILD International AB 2010 V1.0 Introduktion Tack för att du väljer ett FLEX headset! FLEX ceti är ett trådlöst Bluetooth -headset i komfortmodell
Jabra. Elite 65t. Bruksanvisning
Jabra Elite 65t Bruksanvisning 2017 GN Audio A/S. Med ensamrätt. Jabra är ett varumärke som tillhör GN Audio A/S. Bluetooth -ordet, -märket och -logotyper ägs av Bluetooth SIG, Inc. och all användning
JABRA CLASSIC BRUKS ANVISNING. jabra.com/classic
BRUKS ANVISNING jabra.com/classic INNEHÅLL 1. VÄLKOMMEN... 3 2. HEADSET ÖVERSIKT... 4 3. HUR DU BÄR DET... 5 3.1 BYTA EARGELS 3.2 FÄSTA ÖRONKROKEN 4. HUR DU LADDAR BATTERIET... 7 5. HUR DU ANSLUTER DET...
Användarhandbok BT55. Registrera din produkt och få support på
Användarhandbok BT55 Registrera din produkt och få support på www.philips.com/support Innehållsförteckning 1 Viktigt! 2 2 2 Uppfyllelse 2 Ta hand om miljön 2 Varumärkesinformation 3 3 Bluetooth-högtalare
Användarhandbok för trådlös bilenhet (CK-1W) 9355972 Utgåva 2
Användarhandbok för trådlös bilenhet (CK-1W) 9355972 Utgåva 2 TYPGODKÄNNANDE NOKIA CORPORATION tar fullt ansvar för att produkten CK-1W uppfyller föreskrifterna i följande direktiv: 1999/5/EC. Typgodkännandet
POWERED WOOFER BLUETOOTH SYSTEM. Svensk Instruktions Manual AVIN R2
POWERED WOOFER BLUETOOTH SYSTEM Svensk Instruktions Manual AVIN R2 Läs igenom hela denna manual innan du påbörjar användning. Spara manualen för framtida bruk. När du läst igenom detta material, önskar
Jabra. Sport Coach. special edition. Bruksanvisning
Jabra Sport Coach special edition Bruksanvisning 2015 GN Audio A/S (GN Netcom A/S). Med ensamrätt. Jabra är ett registrerat varumärke som tillhör GN Audio A/S (GN Netcom A/S). Övriga varumärken som nämns
Användarhandbok för trådlöst headset (HS-11W) 9235346 Utgåva 1
Användarhandbok för trådlöst headset (HS-11W) 9235346 Utgåva 1 KONFORMITETSDEKLARATION Vi, NOKIA CORPORATION, tillkännager under vårt ensamma ansvar att produkten HS-11W uppfyller villkoren i följande
Modell PBQ-1050 Handbok för mah powerbank med snabbladdning, USB-C-kontakt och lysdiod
Modell PBQ-1050 Handbok för 10 000 mah powerbank med snabbladdning, USB-C-kontakt och lysdiod 1 Säkerhetsanvisningar Läs säkerhetsanvisningarna noggrant och använd endast produkten enligt beskrivningen
FLEX sinc. Trådlöst A2DP Bluetooth headset. Stöd för strömmande media DSP ljudförbättring Bullerdämpande mikrofon Bluetooth V2.
FLEX sinc Trådlöst A2DP Bluetooth headset Stöd för strömmande media DSP ljudförbättring Bullerdämpande mikrofon Bluetooth V2.1+EDR ILD International AB 2010 V0.99 Innehåll i förpackningen FLEX sinc headset
JABRA mini BRUKS ANVISNING. jabra.com/mini
JABRA mini BRUKS ANVISNING jabra.com/mini 2013 GN Netcom A/S. All rights reserved. Jabra is a registered trademark of GN Netcom A/S. All other trademarks included herein are the property of their respective
Användarguide. SoundCore bluetooth-högtalare
Användarguide SoundCore bluetooth-högtalare Medföljer Anker SoundCore bluetooth-högtalare Mikro-USB kabel Användarmanual (engelska, tyska, japanska, kinesiska, franska, italienska, spanska) Överblick 1.
Explorer 80-serien. Användarhandbok
Explorer 80-serien Användarhandbok Innehåll Det här finns i förpackningen 3 Headsetöversikt 4 Var försiktig 4 Para ihop 5 Parkoppla 5 Parkopplingsläge 5 Grunderna 6 Besvara eller avsluta ett samtal 6 Justera
Plantronics BackBeat 903/906 Användarhandbok
Plantronics BackBeat 903/906 Användarhandbok Välkommen Tack för att du köpt Plantronics hörlurar BackBeat 903/906. I denna användarhandbok finner du anvisningar om hur du ställer in och använder dina nya
Jabra. Speak 510. Bruksanvisning
Jabra Speak 510 Bruksanvisning 2015 GN Audio A/S. Alla rättigheter reserverade. Jabra är ett registrerat varumärke som tillhör GN Audio A/S. Övriga varumärken som nämns här tillhör deras respektive ägare.
JABRA STEALTH UC. Bruksanvisning. jabra.com/stealthuc
Bruksanvisning jabra.com/stealthuc 2015 GN Netcom A/S. Med ensamrätt. Jabra är ett registrerat varumärke som tillhör GN Netcom A/S. Övriga varumärken som nämns här tillhör deras respektive ägare. Bluetooth
Explorer 100-serien. Användarhandbok
Explorer 100-serien Användarhandbok Innehåll Det här finns i förpackningen 3 Headsetöversikt 4 Var försiktig 4 Para ihop 5 Parkoppla 5 Parkopplingsläge 5 Grunderna 6 Besvara eller avsluta ett samtal 6
Hörselskydd med radio och Bluetooth
Originalbruksanvisning Art: 9051394 Hörselskydd med radio och Bluetooth Myrangatan 4 745 37 Enköping Tel. 010-209 70 50 www.p-lindberg.se order@p-lindberg.se Hörselskydd med radio och Bluetooth Art. 9051394
Plantronics Explorer 10. User Guide
Plantronics Explorer 10 User Guide Contents Välkommen 3 Det här finns i förpackningen 4 Headsetöversikt 5 Para ihop och ladda 6 Para ihop 6 Aktivera ihopparningsläge 6 Använda två telefoner 6 Anslut igen
Artone TVB. Bluetooth-streamer för Artone 3 MAX. Bruksanvisning. I förpackningen
Artone TVB Bluetooth-streamer för Artone 3 MAX Bruksanvisning I förpackningen Artone TVB Optisk kabel (1m) 3,5 mm-audiosladd (10cm) USB-laddningskabel (80cm) 3,5mm-RCA-sladd (20cm) Art nr 277030 Innehåll
Svensk handbok. Översikt 1. Justerbar bygel 2. "<"-knapp: Föregående låt 3. ">"-knapp: Nästa låt LED-indikator. Laddning. Röd LED-lampa är släckt
Svensk handbok Översikt 1. Justerbar bygel 2. ""-knapp: Nästa låt 4. LED-indikator a) Laddning LED-indikator Röd LED-lampa är tänd Röd LED-lampa är släckt b) Används LED-indikator
Nokia Bluetooth-högtalare MD-7W 9205874/1
Nokia Bluetooth-högtalare MD-7W 3 2 9 6 8 7 4 5 9205874/1 KONFORMITETSDEKLARATION Härmed intygar NOKIA CORPORATION att denna MD-7W står i överensstämmelse med de väsentliga egenskapskrav och övriga relevanta
Bluetooth headset for phone calls. Presence. Bruksanvisning
Bluetooth headset for phone calls Presence Bruksanvisning Innehåll Innehåll Viktiga säkerhetsanvisningar... 2 Bluetooth-headsetet Presence... 4 Medföljande delar... 5 Översikt över headsetet... 6 Presence-headsetet...
Din manual NOKIA HDW-2 http://sv.yourpdfguides.com/dref/824735
Du kan läsa rekommendationerna i instruktionsboken, den tekniska specifikationen eller installationsanvisningarna för NOKIA HDW-2. Du hittar svar på alla dina frågor i NOKIA HDW-2 instruktionsbok (information,
Backbeat Go 2. Användarhandbok
Backbeat Go 2 Användarhandbok Innehåll Välkommen 3 Det här finns i förpackningen 4 Headsetöversikt 5 Para ihop 6 Para ihop 6 Para ihop med en annan enhet 6 Flera anslutningar 6 Ladda 8 Kontrollera batterinivån
Användarmanual. Bluetooth Headset
Voicecom BT-60 Användarmanual Bluetooth Headset Första gången du laddar Tack för att du köpt BT-60 blåtandsheadset. Innan du använder ditt headset för första gången är det viktigt att du laddar det minst
BackBeat 100-serien. Användarhandbok
BackBeat 100-serien Användarhandbok Innehåll Headsetöversikt 3 Var försiktig 3 Para ihop 4 Parkoppla 4 Parkopplingsläge 4 Grunderna 5 Sätta på eller stänga av strömmen 5 Justera volymen 5 Besvara eller
BackBeat PRO 2 BackBeat PRO 2 Special Edition. Användarhandbok
BackBeat PRO 2 BackBeat PRO 2 Special Edition Användarhandbok Innehåll Översikt 3 Volym 3 Spela upp/pausa musik 3 Spola 3 Öppet lyssningsläge 3 Aktiv bullerdämpning 3 Ladda 3 Ljud av 4 Besvara eller avsluta
Nokia Bluetooth-headset BH-200 Användarhandbok
Nokia Bluetooth-headset BH-200 Användarhandbok 1 9246086 Utgåva 2 KONFORMITETSDEKLARATION Vi, NOKIA CORPORATION, tillkännager under vårt ensamma ansvar att produkten HS-58W uppfyller villkoren i följande
Jabra. Talk 15. Bruksanvisning
Jabra Talk 15 Bruksanvisning INNEHÅLL TACK... 2 OM JABRA TALK 15... 2 HEADSETETS FUNKTIONER... 3 KOMMA IGÅNG... 4 LADDA HEADSETET... 4 SLÅ PÅ OCH AV HEADSETET... 5 PARA IHOP HEADSETET MED TELEFONEN....
Få ditt skrivbord att vibrera med musik
Användarmanual Paddy Vibe BT Edition Få ditt skrivbord att vibrera med musik 1. Produkt information Paddy Vibe BT Edition är en innovativ 360 högtalare som skapar ljud enli gt principen för resonans. Den
DENVER BPB-100C. Bruksanvisning
DENVER BPB-100C Bruksanvisning BRUKSANVISNING 1. Säkerhetsföreskrifter 1) Du får inte använda eller förvara enheten i hög temperatur eller på utsatta platser. 2) Exponera inte enheten för regn. 3) Du får
JABRA PRO 935. Bruksanvisning. jabra.com/pro935
JABRA PRO 935 Bruksanvisning jabra.com/pro935 2015 GN Netcom A/S. Med ensamrätt. Jabra är ett registrerat varumärke som tillhör GN Netcom A/S. Övriga varumärken som nämns här tillhör deras respektive ägare.
BackBeat FIT 300-serien. Användarhandbok
BackBeat FIT 300-serien Användarhandbok Innehåll Översikt över inbyggd fjärrkontroll 3 Var försiktig 3 Parkoppla 4 Parkoppla 4 Parkopplingsläge 4 Grunderna 5 Sätta på eller stänga av strömmen 5 Besvara
Bilset Mikrofon Kort mikrofon 7 Volymknapp 8 Högtalare 9 Strömbrytare 10 Mikrofonhållare (med dubbelhäftande tejp) 11 Mikrofon 12 Mikrofonkontakt
Produktinformation 1 12V-kontakt 2 Mikrofonanslutning 3 Kopplingsknapp 4 Funktionslampa (blå/röd) 5 Samtalsknapp 6 + Volymknapp Användning Bilset Mikrofon Kort mikrofon 7 Volymknapp 8 Högtalare 9 Strömbrytare
Innehåll. Allmän information Blåtandsteknologi 3 Förpackningsinnehåll 3
br ström Vi vill gratulera dig till ditt köp av CM-BT2 Blåtandsheadset. Du har köpt en modern kommunikationslösning av hög kvalitet. Vänligen läs igenom denna manual innan du börjar använda enheten. Manual
Jabra. Elite 25e. Bruksanvisning
Jabra Elite 25e Bruksanvisning 2017 GN Audio A/S. Med ensamrätt. Jabra är ett varumärke som tillhör GN Audio A/S. Bluetooth -ordet, -märket och -logotyper ägs av Bluetooth SIG, Inc. och all användning
Univox IRR-1. IR-mottagare. Bruksanvisning. art nr
Univox IRR-1 IR-mottagare Bruksanvisning art nr 650301 Innehåll Introduktion... 3 Produktöversikt... 4 Bruksanvisning... 6 Felsökning... 6 Service och garanti... 7 Säkerhetsföreskrifter... 7 Miljö och