SÄKERHETSANVISNINGAR OCH ALLMÄNNA HANTE- RINGSANVISNINGAR ELDRIVNA RULLSTOLAR. Vi gör människor rörliga.

Storlek: px
Starta visningen från sidan:

Download "SÄKERHETSANVISNINGAR OCH ALLMÄNNA HANTE- RINGSANVISNINGAR ELDRIVNA RULLSTOLAR. Vi gör människor rörliga."

Transkript

1 S SÄKERHETSANVISNINGAR OCH ALLMÄNNA HANTE- RINGSANVISNINGAR ELDRIVNA RULLSTOLAR Vi gör människor rörliga.

2 Innehållsförteckning Inledning... 4 Allmänna säkerhetsinstruktioner... 5 Högfrekvensstrålning... 8 Frikopplat läge... 9 Körträning Köregenskaper Programmering av körförhållande...12 Bromsar Nödbromsning Viktbelastning Däcken Vinkelreglerbara benstöd Vinkelreglerbar rygg och sitstilt Huvudstöd Kryck- och käpphållare Att ta sig i och ur fordonet Att köra igenom trånga utrymmen Att köra i kurva Nerförs- eller uppförsbackar, väglag med tvärlutning Körning i uppförsbacke...23 Körning i nerförsbacke...24 Kantklättrare Kantklättrare (Curbclimber)...27 Sitshöjdsinställning Användaranvisningar för sitshöjdsinställning...29 Användaranvisningar efter sitshöjdsinställning...30 Transport i bil eller transportfordon Transportsäkring...32 Transport med handikappfordon...33 Körning i hiss och lyftar Ramper och lyftanordningar...35 Eeldrivna rullstolar för inomhusbruk

3 Körning i offentlig trafik Vägförhållanden / väder Hänvisningar elektriska installationer Hopfällbara eldrivna rullstolar Driftbatterier Slutna driftbatterier...42 Öppna driftsbatterier...42 Laddning av driftsbatterier...43 Påfyllning av öppna driftbatterier...44 Batterianvisningar vid lagring...45 Batterianvisningar vid lägre uppehåll i användning...45 Utbyte av batterier...46 Skötsel Däckutrustning...47 Rengöring och underhåll...47 Desinfektion...48 Underhåll/Service...49 Service...49 Reservdelar...49 Inlämning av uttjänta produkter

4 INLEDNING Dessa säkerhetsanvisningar och allmänna hanteringsanvisningar för eldrivna rullstolar är grundade i erfarenheter som bl.a. rullstolsanvändare, medhjälpare och vår säkerhetspersonal har gjort och har sammanställts för dig på ett lättförståeligt sätt med text och bilder. Läs noggrant igenom de erfarenheter som dessa expertgrupper har gjort. Du investerar lite tid men vinner maximal säkerhet; för dig och för dina medmänniskor. Detta bör du veta: Det här bifogade dokumentet är ett tillägg till eldriven rullstol och manöverpanelens bruksanvisning. Stämmer den i bilderna visade modellen inte överens med ditt utförande, kan du tolka informationen följriktigt till ditt fordon. Läs detta dokument och bruksanvisninga noga före första användningen av eldrivna rullstolens så att du kan hantera eldriven rullstol på ett säkert sätt och bibehålla dess funktion över lång tid. Beroende på ditt individuella handikapp kan vissa säkerhetsrelevanta körmanövrar även om eldrivna rullstolens anpassats väl till ditt handikapp eventuellt ej eller enbart till viss grad genomföras. Kör extra försiktigt i dessa situationer, för din egen säkerhet. Denna skrift är generell och tar även hänsyn till specialutrustning i de fall det krävs en förklaring till säker hantering av dessa. Beroende på hur ditt eldrivna rullstolens har anpassats och utrustats kan den levererade modellen avvika från den som visas i bilderna. Då eldrivna rullstolar byter ägare ska < säkerhetsanvisningar och allmänna hanteringsanvisningar > tillsammans med bruksanvisningen bifogas eldriven rullstol! Ditt eldrivna rullstolens utförande garanterar maximal driftsäkerhet. Ändå borde du känna till vissa risksituationer som möjligtvis kan uppstå när du kör stolen och veta hur du hanterar dem. 4

5 ALLMÄNNA SÄKERHETS- INSTRUKTIONER Använd endast eldriven rullstol på det sätt som framgår av specifikationen/användningen i bruksanvisningen. Exempel (1): Kör ej ner med eldriven rullstol i vattnet. När du stiger di i eller ur eldriven rullstol bör det så på plan fast grund. Säkra alltid eldriven rullstol innan du gör överflyttning så att den inte ofrivilligt kan rulla iväg (2). Säkra alltid det obevakade eldriven rullstol mot obefogat bruk. För att förhindra obefogat bruk, missbruk eller demontering, ställ aldrig ifrån dig eldriven rullstol fritt tillgängligt. Lämna aldrig barn eller ungdomar obevakade när de sitter i ett eldrivna rullstolarna. Stäng inte av eldriven rullstol under drift, för då stannar det omedelbart. Eldriven rullstol får endast stängas av under körning om köregenskaperna är okontrollerade. Kasta eller släpp aldrig delar som tillhör eldriven rullstol i marken! Avtagbara delar som t. ex. manöverpanel och benstöd ska behandlas varsamt och sakkunnigt. Endast så garanterar vi att den fungerar

6 Vid direkt solinstrålning kan sittdynor/sittpolstring, armstödspolstring, benstöd och handtag hettas upp till över 41 C. Skado- och olycksrisk när du berör dessa detaljer med icke skyddade kroppsdelar. Undvik därför att eldriven rullstol hettas upp genom att ställa den i skuggan. När du ställer in eller förändrar utrustningskomponenter (t.ex. ryggstöd eller benstöd) grip aldrig in i komponenternas svängrum (1). Annars kan du råka ut för klämskada. Den fria handen bör alltid ligga på armstödet. Fötterna bör placeras på fotstöden. Upplys eventuella medhjälpare om skaderisken. Om du transporterar föremål med ditt eldriven rullstol måste du se till att de inte stör eldrivna rullstolens hantering eller att därigenom uppstår olycksrisk. Kontrollera däckens skick och lufttryck. Kontrollera bromsarna. Kontrollera alltid belysningsanläggningen innan du börjar köra. Exempel: En väska som hänger i närheten av joysticken kan dras in i drivhjulet och dra joysticken framåt. Eldriven rullstol råkar ur kontroll, det accelererar ofrivilligt (2)! 1 2 6

7 Har du stött samman med ett hinder, måste därefter rullstolens underrede samt alla kablar och batterierna kontrolleras, om det möjligtvis har uppstått en skada. Vid synlig och / eller hörbar skada ska omedelbart en hjälpmedelsverkstad uppsökas för att åtgärda felet. Elektriska eller manuella funktioner ska alltid ställas in på ett sätt som gör det möjligt att säkert köra eldrivna rullstolens. Ett säte som är höjt framtill resp. ett ryggstöd som lutar bakåt ökar risken för att fordonet ska välta vid körning. När eldriven rullstol är frikopplat kan detinge köras eller bromsas med joysticken/manöverreglaren. Olycksrisk! Före underhållsarbeten samt ombyggnad, omställningar av eldriven rullstol ska eldriven rullstol frikopplinsgspak sättas i körläge. Se till att fordonets elektronik är avstängd så att inte oönskade fordonsrörelse uppstår. Anvisning: Beakta att tyngdpunkten flyttas vid medförande av föremål, montering och demontering av tillbehör/komponenter. Detta kan påverka köregenskaperna och säkerheten. Har du tillräckligt med kraft för att kunna hålla dig kvar i eldriven rullstol i svåra körsituationer (t.ex. inbromsning, i kurvor, vid körning över hinder)? Säkerhetsbältet ger dig nödvändig säkerhet (se även< Nödbromsning >). Kör om möjligt aldrig ensam, så att du får hjälp i kritiska situationer. Anvisning: Kontakta Hjälpmedelsenhet för mer information: över alla möjliga köregenskaper, speciellt av ditt eldrivna rullstolens, för att utesluta möjliga faror. Vilka variations- och inställningsmöjligheter ditt eldriven rullstol har och hur de inverkar på körsäkerheten. Hjälpmedelsenhet kan ställa in eldriven rullstol till ditt individuella behov med hänsyn till alla säkerhetsaspekter. 7

8 HÖGFREKVENSSTRÅL- NING Våra eldrivna rullstolar motsvarar kraven enligt EG-direktivet 93/42/EEG för medicintekniska produkter. Trots detta är det inte omöjligt att utesluta störningar p.g.a. högfrekvensstrålning från andra elektroniska enheter. Strålning med hög frekvens finns t.ex. i området kring radar- och sändaranläggningar, svetssystem, räddningstjänstens kommunikationsradio, radioenheter av alla typer samt mobiltelefoner. Vid körning genom kraftiga elektriska störningsfält kan driftsstörningar uppstå trots att eldrivna rullstolens elektriska komponenter har kontrollerade skyddsåtgärder. Detta visar sig genom onormala köregenskaper. Om eldriven rullstol reagerar okontrollerat vid störningar eller om andra elektroniska enheter (som t.ex. mycket känsliga elektromagnetiska enheter som stöldskyddssystem i varuhus) störs av eldriven rullstol, måste du genast stoppa det och stänga av det. Driv ej eldrivna rullstolar i omedelbar närhet av medicintekniska redskap som har högt faropotential och/eller livsviktiga funktioner samt diagnosinstrument. Hamnar du i en ovan beskriven risksituation - ta ut fordonsnyckeln eller lossa säkerhetskontakten. Be om hjälp att flytta eldriven rullstol ut ur störningsområdet. Anslutning av andra enheter som t.ex. respiratorer kan också framkalla störningar. Mobiltelefoner bör vara avstängda när du använder eldrivna rullstolens. En mobiltelefon sänder även i standby modus, utan att samtal förs. Elfordonet bör alltid stängas av när en mobiltelefon ska användas i dess närhet. 8

9 FRIKOPPLAT LÄGE Eldriven rullstol får endast användas tillsammans med en medhjälpare på ett vågrätt underlag i frikopplat läge. Tänk på att endast parkeringsbromsen fungerar i frikopplat läge. Bromsspaken resp. omkopplingsspaken kördrift/frikopplat läge måste hela tiden finnas inom räckhåll. Den får inte täckas över av klädesplagg eller dylikt. Eldrivna rullstolar utan parkeringsbroms kan i frikopplat läge endast bromsas genom att omkopplingsspaken kördrift/frikopplat läge ändras till kördrift. Efter att frikopplat läge har använts ska drivningen alltid kopplas om till kördrift. Har eldrivna rullstolarna servostyrning måste denna kopplas i igen. Annars kan eldrivna rullstolens rulla iväg okontrollerat! 9

10 KÖRTRÄNING För säker användning av eldrivna rullstolens såväl inomhus som utomhus ska de grundläggande körsituationerna tränas intensivt: körning, styrning, inbromsning vid körning rakt fram, i kurvor och bakåt på ett jämnt underlag (ev. med en medhjälpare). Kör långsamt under den första tiden av körträningen. Lär känna och bli förtrogen med eldrivna rullstolens köregenskaper och känn dig för var dina gränser går någonstans. Eldriven rullstol bör först användas utanför förtrogen terräng eller i offentlig trafik, när du behärskar det säkert. Före varje åktur ska belysningens funktion kontrolleras. När du har rullat igång sakta, testa kort stolens broms- och styrfunktioner. Kör i början inte i brantare uppförs- eller nerförsbackar, på dåligt väglag eller i ojämn terräng (1). Olycksrisk! Försök alltid att ha någon medhjälpare när speciella körsituationer som t.ex. hindertagning, uppförseller nerförsbackar eller dåligt väglag kan uppträda. Håll ett tillräckligt stort säkerhetsavstånd till avsatser, trappor och hinder så att det finns tillräckligt med plats för att köra, bromsa och vända. 1 Är underlaget våt, osäker eller lutar den neråt finns risk för att rullstolen halkar iväg och bromssträckan blir längre än vanligt. Undvik ryckigt körande vid övergång till eller från backar, vid hinder och körning i kurva. Reducera alltid hastigheten före en kurva. Ju skarpare kurvan är desto lägre måste hastigheten vara. Luta dig inåt när du kör i kurva. Reducera alltid max. hastigheten i svåra körsituationer eller i trånga utrymmen. 10

11 KÖREGENSKAPER Max. körhastighet kan ställas in på alla eldrivna rullstolarna. Kolla alltid inställningen, innan du startar, så att stolen inte kör igång för fort. Olycksrisk! När joysticken/manöverreglaget aktiveras lossas först magnetbromsen och först därefter kommer eldriven rullstol i rörelse. Mellan det att bromsen lossats och eldrivna rullstolens börjar röra sig, kan beroende på den förinställda maxhastigheten, ligga en s.k. "tomgång", där eldriven rullstol skulle kunna rulla tillbaka t.ex. i backar eller vid hindertagning. För därför joysticken/manöverreglaget snabbt genom tomgångsområdet. Eldrivna rullstolarna hastighet regleras genom att föra joysticken (1) framåt resp. bakåt och körriktningen bestäms genom att föra joysticken åt höger resp. åt vänster. På en scooter regleras hastigheten genom att aktivera manöverreglaget (körreglagespak (2), gashandtag (3) eller gaspedal (4)) och körriktningen genom att styret vrids

12 Programmering av körförhållande Eldrivna rullstolens köregenskaper kan ställas in med hjälp av en programmeringsenhet. Vid leveranserna är parametrarna inställda så att kraven enligt EG-direktivet 93/42 (CE-märke) är uppfyllda. Därifrån avvikande programmeringar uppfyller kanske inte dessa krav. Köregenskaperna hos eldrivna rullstolens ska anpassas regelbundet till brukarens individuella behov och förmåga. Därvid måste det tas hänsyn till körerfarenheter, användarens fysiska hinder och den huvudsakliga användarplatsen för eldrivna rullstolens: Vid programmeringen av fördröjningsvärdet måste hänsyn tas till att en kraftig inbromsning å ena sidan kan utsätta föraren för fara men att bromssträckan å andra sidan måste motsvara max. värdena enligt SS-EN (se kapitel < Bromsar > avsnitt < Bromssträcka >). Programmeringen skall anpassas speciellt efter användaren. Därvid skall hänsyn tas till reaktionsförmågan, konstitutionen samt fysiska och psykiska färdigheter. En överläggning med läkaren eller terapeuten kan här vara till stor hjälp. En förändring av de inställda körparametrarna förändrar köregenskaperna för eldriven rullstol. Oberoende av detta måste eldrivna rullstolens och särskilt förarens säkerhet vara garanterad efter en förändring av parametrarna. Ansvaret för varje ändring av parametrarna åligger uteslutande den person som företar denna ändring. Riskfyllda parametrar kan ställas in. 12

13 BROMSAR Om bromsarna endast verkar på ena sidan eller om bromsförmågan är reducerad ska bromsarna genast repareras av Hjälpmedelsenhet. Enbart Hjälpmedelsenhet får utföra service och skötsel av bromssystemen! De enstaka modellerna är utrustade med olika bromssystem, beroende på fordonets insatsområde. Kontrollera före varje körning att bromssystemet fungerar korrekt! Följande avsnitt hänvisar till testmetoder, som du själv eller en assistent kan genomföra i nämnd ordning: 1. Parkeringsbroms (tryckbroms) Aktivera bromsspaken. Koppla till frikopplat läge (se < Frikopplat läge >). Försök att flytta eldriven rullstol. Anvisning: Bromssystemet är aktiverat, om du inte kan rulla iväg eldriven rullstol! 2. Magnetbroms Eldriven rullstol står stilla. Parkeringsbromsen är lossad. Eldriven rullstol frikopplingsspak ligger i körläge. Försök att flytta eldriven rullstol. Anvisning: Bromssystemet är aktiverat, om du inte kan rulla iväg eldriven rullstol! 3. Automatisk broms Kör på ett jämnt underlag och släpp joysticken/manöverreglaget så att eldriven rullstol bromsar in (se anvisningar i kapitel < Nödbromsning >). Anvisning: Bromssystemet är aktiverat, om eldriven rullstol stannar nästan helt ryckfritt. Bromssträcka Vid leveransen uppgår bromssträckan till max. värdena enligt SS-EN 12184: 1,0 m vid 6km/tim, 1,5 m vid 8km/tim, 2,1 m vid 10km/tim, 2,9 m vid 12km/tim, 4,5 m vid 15km/tim. Bromssträckan kan bli längre p.g.a. körbanans eller däckens skick. 13

14 Aktivera alltid parkeringsbromsen när rullstolen befinner sig i körläge vid varje avbrott i körningen, vid i- och urstigning, vid avställning, för att förhindra att fordonet rullar iväg (1). Bromsa alltid försiktigt och i god tid. Detta gäller speciellt framför människor och vid körning i nerförsbackar. Det uppstår två väsentliga farosituationer beroende på fordonsmodell och dess hjulanordning. Risk för vältning vid kraft inbromsning vid körning bakåt (stora hjul bak, (2)). Risk för vältning vid kraft inbromsning vid körning framåt (stora hjul fram, (3)). Sitter länkhjulen därfram på eldriven rullstol kan det bli ostyrbart

15 NÖDBROMSNING Stark inbromsning av eldrivna rullstolens vid nödbromsning, kan möjligtvis, beroende på din individuella situation, slunga ut dig ur eldriven rullstol. Använd säkerhetsbälte för att förhindra detta. Vid t.ex. osteogenesis imperfecta (benskörhet) eller en liknande sjukdom, är risken för skador vid nödbromsning mycket hög. Kör därför alltid försiktigt, för att undvika denna farosituationen! VIKTBELASTNING Eldriven rullstol får inte belastas med för mycket vikt. Det får inte köras med flera personen sittande i den. Riktvärdena för belastning finns i bruksanvisningens Tekniska data samt på eldrivna rullstolens typskylt. Inleda nödbromsning Släpp joysticken/manöverreglaget och aktivera samtidigt trumbromsen om en sådan finns! Eldriven rullstol bromsas in på kortast möjliga sträcka. 15

16 DÄCKEN Däcken består av en speciell gummiblandning, som kan lämna spår på vissa ytor (t.ex. golvytor av plastmaterial, trä eller parkett och (heltäckande) mattor. Anvisning: Byt alltid ut däcken parvis. Två olika starkt nerkörda däck påverkar eldrivna rullstolens riktningsstabilitet. Däckens lufttryck Kontrollera regelbundet och före varje åktur däckens lufttryck! För lite lufttryck betyder snabbare och större slitage av däcken och minskar: Körsträckan (per batteriladdning), Körkomfort, Körsäkerheten, Däckens livslängd. Information om däckens lufttryck finns i eldrivna rullstolens bruksanvisning i avsnittet < Tekniska data >. Överskrid aldrig max. tillåtet lufttryck. De små länkhjulen framtill fladdra, så kallad wobbling. Praktiska tipps: För att uppskatta lufttrycket i däcken ska du sätta dig på eldriven rullstol och kontrollera däckets välvning när däcket ligger an mot marken. Är välvningen väldigt stark, måste däcken pumpas upp. Ser man välvningen nästan inte als, kan du utgå ifrån att lufttrycket är tillräckligt högt. Däckens tillstånd Däcken har naturligt slitage. Starkt minimerad däckprofil och skadade däck reducerar körsäkerheten och måste därför bytas ut av auktoriserad tekniker så snabbt som möjligt. 16

17 VINKELREGLERBARA BENSTÖD Beakta att eldriven rullstol med vinkelställbar benstöd som ställts i vågrätt position förändrar broms- och styregenskaper p.g.a. att kroppens tyngdpunkt förflyttas framåt. Detta försvårar körning i lutningar och backar. För manuellt inställbara benstöd gäller: Lossa höjdinställningsspaken för att sänka benstöden försiktigt, så att du förhindrar att benstödet p.g.a. benets vikt sänks för fort. Olycksrisk! Håll fast benstödet, först därefter lossas spaken och benstödet sänks ner sakta och försiktigt. Akta fingrarna det föreligger klämrisk! 17

18 VINKELREGLERBAR RYGG OCH SITSTILT När ryggstödet eller sätet lutar kraftigt bakåt är eldrivna rullstolens stabilitet kraftigt reducerad (1). Före varje körning speciellt i uppförsbackar och körning över hinder ska ryggstödet alltid ställas i lodrät position och sätet i vågrät position. Risk för vältning! 1 HUVUDSTÖD Är eldrivna rullstolarna utrustat med inställbart huvudstöd, bör huvudstödets övre kant alltid sitta nära bakhuvudet i ögonhöjd (2). Positionera det aldrig i nackhöjd! 2 KRYCK- OCH KÄPPHÅL- LARE Kryckkäppshållaren får endast användas för kryckor och käppar och kan monteras i efterhand av Hjälpmedelsenhet. Kryckor och käppar kan placeras beroende på modell i en hållare och fixeras med ett fästband eller tryckas fast i fästena på armstödet. Låt Hjälpmedelsenhet byta ut defekta fästband eller hållare! Använd kryckkäppshållaren ej som paraplyhållare eller för transport av andra redskap! 18

19 ATT TA SIG I OCH UR FORDONET Att sätta sig i fordonet utan hjälp är farligt! Det kräver kroppsstyrka, bra koordinationsförmåga, stabilt stöd (t.ex. handflatorna på en stols sittyta, se (1), tillräcklig träning, vetskap om möjliga faromoment. Därför är det alltid bättre att be någon om hjälp. Gå igenom förloppet och påpeka förutsägbara faror, t.ex. snubbelställen, kanter eller annat p.g.a. av ditt handikapp eller använd vår glidskena. Gå endast i eller ur eldriven rullstol när eldriven rullstol är avstängt och handbromsen är aktiverad. Stöd dig aldrig på manöverpanelen när du stiger upp på eldriven rullstol. Olycksrisk genom ofrivillig aktivering av manöveringsknappar! Är eldriven rullstol avlastad, t.ex. när du har satt dig ur det på säng, toalett eller i en bil får fotstöden aldrig belastas. Olycksrisk genom att rullstolen lätt kan tippa framåt om fotplattorna belastas felaktigt! Fotstöden är inom räckhåll för benen, därför finns det alltid risk att snubbla över dem! Fäll upp foplattan och fäll undan benstödet så att fotutrymmet är fritt (1). 1 19

20 ATT KÖRA IGENOM TRÅNGA UTRYMMEN Kör alltid försiktigt igenom trånga utrymmen som t.ex. ingångar till byggnader eller dörrar. Se till att dina underarmar inte skadas. Olycksrisk för underarmarna. 20

21 ATT KÖRA I KURVA Välj alltid en hastighet som är anpassad till kurvan, d.v.s. kör aldrig för snabbt in i kurvan. Det finns risk för att ett eldriven rullstol, speciellt om det är utrustat med enbart 3 hjul, avviker från färdriktningen eller till och med tippar omkull! För att alltid ha bra sidostöd när du kör i kurva, är det viktigt att köra ett fordon som är utrustad med rätt inställda sido- respektive armstöd (som då stöttar kroppen i sidled). Gäller för eldrivna rullstolar med små hjul bak Vid körning i kurvor svänger bakdelen av fordonet ut! Farosituationer uppstår: när du kör tät intill personer och föremål när du inleder en kurvtagning, när bakvagnen svänger ut, när bakvagnen stöter emot personer och föremål. Följd: Personer eller föremål skadas Trappsteg eller avsats inleda kurvtagning, bakvagnen svänger ut, bakvagnen eller hjulet kör ner för trappsteget eller avsatsen. Följd: eldriven rullstol välter. Olycksrisk! Anvisning: Undvik därför att köra för tät intill personer, föremål, trappsteg, avsatser och dyligt. Om det inte är möjligt: kör kurvan med stor radius, Iaktta fordonets bakvagn i faroområdet. Olycksrisk för eldrivna rullstolarna med handstyrning vid körning i kurva. 21

22 NERFÖRS- ELLER UPP- FÖRSBACKAR, VÄGLAG MED TVÄRLUTNING För att kunna klara backar eller mindre hinder har eldriven rullstol en mycket kraftig drivmotor som gör att den kan användas även i branta backar. Men från en viss lutning finns det risk för att stolen tippar, samt att broms- och styregenskaperna försämras pga. reducerad markkontakt. Därför är den max. tillåtna stigförmågan inskränkt. Information om max. tillåten lutning finns i eldrivna rullstolens bruksanvisning. Kör alltid med låg hastighet i uppförs- eller nerförsbackar. Körning i extrema stigningar och utförslut ska ske med anpassad hastighet. Frikoppla aldrig i uppförs- eller nerförsbackar. Eldriven rullstol kan endast bromsas med parkeringsbromsen då det automatiska bromssystemet är bortkopplat i frikopplat läge. Skjut aldrig eldriven rullstol i uppförs- eller nerförsbackar. Luta dig aldrig ut i riktning mot backen eller lutande körbanor. Ändra aldrig sätet eller ryggstödet i backar. Tipprisk! Vid körning i kurvor och vid vändning i backar finns risk för vältning. Undvik snabba rörelser vid körning (speciellt vid kritiskt inställda körparametrar som t.ex. höga fördröjningar). Är eldriven rullstol utrustat med 3 hjul är det risk för att det välter: i backar, på lutande körbanor, när överkroppen lutas ut åt sidan. Frikopplar inte rullstolen i uppförseller nerförsbackar, så att inte eldriven rullstol rullar iväg okontrollerat och blir ostyrbart! 22

23 Körning i uppförsbacke Ett eldrivna rullstolens stabilitet vid körning i uppförsbackar är avsevärt reducerat. Gäller for eldrivna rullstolar med stora hjul bak (drivhjul) Dessa eldrivna rullstolar kan tippa bakåt vid körning i uppförsbacke. Speciellt vid brant stigning (högre en den maximalt tillåtna stigningen), ryckig körning, bakåt vinklat ryggstöd, uppvinklat säte, om tungt bagage är lastat bakom ryggstödet, Om sittpositionen är högre än vanligt (t.ex. genom hög sittdyna, eller sitslyft), hindertagning. Gäller för eldrivna rullstolar med stora hjul fram (drivhjul) Dessa eldrivna rullstolar är utrustade med framhjulsdrift, varför drivhjulen i uppförsbackar förlorar traktion och möjligtvis börjar slira. Undvik därför: att överskrida den maximalt tilllåtna stigförmågan, ryckig körning, bakåt vinklat ryggstöd, uppviklat säte, tungt bagage lastat bakom ryggstödet, högre sittposition (t.ex. genom sittdyna). hindertagning. Om flera av dessa omständigheter inträffar tillsammans ökar risken för vältning (drivhjul bak) resp. risken för att hjulen förlorar fästet (drivhjul fram). Anvisning: Beakta den i bruksanvisningen angivna maximalt tillåtna stigförmågan för ditt eldrivna rullstolens. Vi påpekar att den i bruksanvisningen angivna stigförmågan måste anses som maximalvärde och kan i praktiken vara starkt reducerat genom dåligt väglag (fukt, grus, löv, smuts osv.). 23

24 Körning i nerförsbacke Kör aldrig fortare än gånghastighet! Du måste hela tiden under körning i nerförsbacke ha kontroll över ditt eldriven rullstol. Frikoppla aldrig eldrivna rullstolar under drift, och absolut inte i nedförslut. Beakta alltid anvisningarna för inbromsning i nerförsbackar. Kontrollera i slutet av backen att fotplattorna inte vidrör marken och att du därigenom utsätter dig för risker vid en plötslig inbromsning. Undvik kraftig inbromsning, speciellt vid kritiskt inställda körparametrar (speciellt hög fördröjning). 24

25 KANTKLÄTTRARE Varje hindertagning är en risksituation! För eldrivna rullstolar med 3 hjul använder du en endelad ramp. Kontakta Hjälpmedelsenhet för mer information. Hindertagningen är en speciellt riskfylld körsituation, där en kombination av säkerhetshänvisningarna ur kapitlen körning i uppförsbacke och körning i nerförsbacke måste beaktas. Av säkerhetsskäl måste vi påpeka, att eldrivna rullstolarna hindertagningsförmåga är begränsat. Mer information finns i fordonets bruksanvisning. Kontakta Hjälpmedelsenhet och förvissa dig om hur höga hinder just ditt eldrivna rullstolens klarar (om det har skett anpassningar bör dessa kompletteras i bruksanvisningen). Förmågan till hindertagning beror bl.a. på körbanans lutning och benstödens inställning. Kör om möjligt runt hinder som t.ex. spårrännor, räls, brunnslock eller liknande farokällor. Håll bra säkerhetsavstånd från stup, trappor och hinder så att det finns tillräckligt plats för att vända, bromsa och reagera. Om det inte är möjligt att köra runt hinder, kör sakta rakt mot hindret (1), tills framhjulen nästan snuddar det. Båda hjulen skall vara framåtriktade, man skall stanna lite och sedan köra upp på kanten med båda hjulen samtidigt. Ditt eldriven rullsto kan annars 1 luta sig sidledes och du skulle kunna ramla ur. Väg noggrant av, vilken körmanöver som är lämpligast för den individuella hindertagningssituationen. Kontrollera alltid rullstolen om du har kolliderat med ett hinder, syna speciellt noga om skada eventuellt har uppstått på friliggande kablar eller på själva eldriven rullstol! 25

26 När du kör nerför en kant (t.ex. trottoarkant) kan du lätt ramla ur eldriven rullstol, om fotplattorna eller benstöden stöter mot marken (1). När du kör över räls eller spårrännor måste du vara väldigt försiktig och uppmärksam. Rullstolens färdriktning kan förändras! Med ett vanligt eldrivna rullstolarna är det omöjligt att på ett säkert sätt köra nedför trappor. Anvisning: Fordon med tippskydd har större stabilitet. Av detta skäl har våra eldrivna rullstolar tippskydd. Dessa tippskydd får ej avlägsnas! Vid svåra förhållanden (t.ex. vid körning över hinder) kan tippskydden lyfta upp drivhjulen från marken. Då är eldrivna rullstolens drift ej längre möjligt (2). Undvik därför dylika körsituationer, kör hellre runt ett hinder! Gäller for eldrivna rullstolar med stora hjul bak (drivhjul) Speciellt stor risk att eldrivna rullstolens välter bakåt består, när drivhjulen kör över hindrets kant (3). Undvik därför vid hindertagning: hinder som är högre än den maximalt tillåtna hindertagningshöjden, ryckig körning, bakåt vinklat ryggstöd, uppvinklat säte, bagage lastat bakom ryggstödet

27 Kantklättrare (Curbclimber) Kantklättraren (1) används enbart till hindertagning. Den ka n enbart användas för fasta hinder på plan mark. Max. höjden för hinder finns i eldrivna rullstolens bruksanvisnings < Tekniska data>. 1 Att övervinna hinder Kör rakt fram mot hindret med låg hastighet. Kantklättraren träffar först hindret och lyftar upp båda länkhjulen samtidigt över kanten. Följande situationer vid hindertagning leder till ökad risk för överslag bakåt: Inställd säteslutning. Om ryggstödet är inställd i större vinkel än 90. I uppförs- eller nerförsbackar, speciellt om ej säkerhetsbälte används. Om hindret ej tas rakt framifrån utan snett. Extra packning bakom ryggstödet eller på ett av armstöden. Om däcken har för lågt lufttryck. Om rullstolen körs på ojämn eller ej fast mark eller körbana. 27

28 SITSHÖJDSINSTÄLLNING Sitshöjdsinställningen är inte avsedd för korta på varandra följande lyftrörelser. Hissa ordentligt varje gång! Vid frekvent användning av sitshöjdsinställningen reduceras eldrivna rullstolens räckvidd (batterikapacitet). Sitshöjdsinställning ska göras på fast, plant underlag underlag. Sitthöjdsinställningen ska ej använda under körning. Innan sitshöjdsinställning sker ska ryggstödet ställas i lodrätt läge. Hinder får endast köras över när sitshöjden är i det nedersta läget. Tipprisk! Kör endast på plan mark och försiktigt om sitslyften är aktiverad. Tipprisk vid styrrörelser! Sänk ner sitshöjdsinställningen i sitt nedre läge vid lastning eller transport av eldrivna rullstolens. Kontrollera att lyfttrycket är lika i däcken, annars kör du ostadigt. 28

29 Användaranvisningar för sitshöjdsinställning Sitshöjdsinställningen får endast användas med samtidiga användning av säkerhetsbälte! För att ställa in sitshöjden måste det finnas tillräckligt med fritt utrymme över eldriven rullstol. Olycksrisk t.ex. genom dörrkarmar, lampor (1)! Man skall inte ha fötterna under ett hinder t.ex. under ett skrivbord (2)

30 Användaranvisningar efter sitshöjdsinställning Genom det begränsade synfältet måste man vara särskilt försiktig när man kör med eldriven rullstol (1)! Observera föremål som hänger ner (2)! Man skall inte luta sig för långt fram över rullstolskanten! Tipprisk! Vid helt eller delvis utnyttjad sitshöjdsinställning reduceras av säkerhetsskäl automatiskt såväl accelerationsförhållandet som hastigheten. Observera dekalerna på eldriven rullstol! Håll aldrig händer under sitsen när den sänks ner. Risk för klämning mellan rullstolsramen och sitsen (3)! Kontrollera att ingen håller kroppsdelar eller föremål mellan sits- och rullstolsramen!

31 TRANSPORT I BIL ELLER TRANSPORTFORDON Luta eldriven rullstol aldrig över 20 när det lastas, eftersom batterisyra då kan rinna ur. Om syra rinner ut kan det fräta hud, kläder och omgivningen! Vid transport av eldrivna rullstolarna i annat eldrivna rullstolarna bör du lämna eldrivna rullstolarna och sätta dig på en lämplig plats. Använd säkerhetsbälte. Säkra eldriven rullstol så att det inte kommer i rörelse vid en farlig körmanöver hos transportfordonet. Använd aldrig transportfordon, som inte är ägnade och av oss frigivna för transport av eldrivna rullstolarna med eller utan person sittande i eldrivna rullstolarna. Olycksrisk! 31

32 Transportsäkring Gör på följande sätt när eldriven rullstol är i transportfordonet: 1. Etablering av elektrisk säkerhet. Följ respektive transportörs föreskrifter. Stäng av eldriven rullstol. se < bruksanvisningen >. Kontrollera att rullstolen inte frikopplad. se < bruksanvisningen >. Kontakta eventuellt återförsäljaren av transportfordonet och informera dig om säker fastsättning med hjälp av öglor eller annan säkerhetsutrustning! När eldrivna rullstolens fixeras och säkras i bilen får detta ej ske med hjälp av armstöden, benstöden eller körbygeln. Använd endast tilllåtna och testade fästdon. Dra om möjligt ur huvudsäkringen. se < bruksanvisningen >. 2. Lägg manöverboxen på en säker plats eller montera den helst i sin hållare på rullstolen (gäller endast eldrivna rullstolarna). 3. Säkra demonterade delar av eldrivna rullstolarna och förvara dem på en säker plats. 4. Säkra eldriven rullstol med spännband. Fäst endast spännbanden i de avsedda delarna i transportfordonet och på eldrivna rullstolens. Använd endast tillåtna och testade fästdon. Lämpliga hållare finns beskrivna i eldrivna rullstolens bruksanvisning. 32

33 Transport med handikappfordon Om det är nödvändigt att sitta i eldriven rullstol under transporten måste säkerhetsbältet motsvara del 2 användas. Kontakta Hjälpmedelsenhet om du behöver ett säkerhetsbälte. Transportfordonet måste vara utrustat för transport av eldrivna rullstolarna enligt DIN del 1. I denna norm beskrivs ett "Infästningssystem". Med detta system låses enheten eldriven rullstol och rullstolsanvändare i ett transportfordon för rörelsehindrade. Systemet delas in i två komponenter: Personlåsningssystem (PRS) Rullstolslåsningssystem (RRS) Låssystemet ska uppfylla följande tekniska krav: Bältesdragningen för PRS ska förorsaka minsta möjliga skaderisk på inre organ i bäcken- och skulderområdet. Enkel, tydlig och snabb hantering via färdtjänsten och god tillgänglighet i transportfordonet. I ett infästningssystem handlar det om fasta, eftermonteringsbara element i eldriven rullstol som sammanför såväl PRS som RRS. Dessa krav uppfyller ett 4-punktssystem bestående av 2 främre normlåsningarna för hållaren och 2 bakre normlåsningar för hållaren samt midjebälte. Midjebältet ska var inställbart i längd och vara utrustat med en låsning för infästning av skulderbältet som är infäst i fordonet. De normanpassade låsningarna är på ena sidan förbundna med eldriven rullstol och på andra sidan med de för bältesinfästning godkända spännöglorna eller hålinfästningarna, motsvarande DIN del 1, i fordonets golv. Säkerhetssystemet erbjuder tillräcklig säkerhet i normala trafiksituationer (hård inbromsning och liknande) men inte vid kollisioner utanför de i normen angivna kontrollvärdena. Detta gäller i synnerhet vid påkörning bakifrån. Anvisning: Eldriven rullstol nackstöd är avsedd för att ge huvudet stöd, inte att fungera som transportsäkring. Därför behövs ett transportsäkert nackstöd! Ställbara ryggstöd ska ställas lodrätt. Kantställda sitsar ska ställas vågrätt. Höjdinställbara säten ska ställas i nedre grundposition. 33

34 Upplysningar om produktansvar Transport av eldriven rullstol i ett fordon för handikapptransport sker på egen risk! Vi tar inget ansar för skador på rullstolen eller andra sakvärden, som har uppstått vid transport i handikappfordon. Säkerhetsanvisningar Vid transport av en person, se till att inga föremål ligger inklämda under selen! Så undviker du tryckskador. Om det är möjligt, använd ett fast säte och säkerhetsbälte under transporten. Eldriven rullstol får endast transporteras i färdriktningen. Föraren eller vårdaren är ansvarig för att eldrivna rullstolens är transportsäkrad på ett korrekt sätt. För att transporten ska vara korrekt placerad i handikappfordonet måste eldriven rullstol och personen spännas fast med transportsäkringssystemen på härför avsedd plats. Lösa föremål ska förvaras på ett säkert ställe. Särskilda säkerhetsanvisningar vid skålade säten Fästpunkterna på barnstolar och i allmänhet på skålade säten (inkl. RECARO-säten) ska användas för att fästa eldrivna rullstolens i transportfordonet! Använd endast av sätestillverkaren för transport godkända säten. Kontrollera alltid att bäcken- och skulderbältet ligger åtsittande runt kroppen. I annat fall finns det risk för att personen åker ner under bältet vid en olycka. Personen ska säkras med ett säkerhetsbälte som är integrerat i sätet eller i stolen. 34

35 KÖRNING I HISS OCH LYFTAR Hissar och lyftar är väldigt riskfyllda för en brukare av elrullstol. Vid automatdörrar är det risk för att händerna kommer i kläm! Låt en medhjälpare skjuta upp eldriven rullstol på lyften. Säkra eldriven rullstol så att det inte kör iväg om joysticken/manöverreglagen skulle vidröras! h Ramper och lyftanordningar Beakta följande säkerhetsanvisningar om eldriven rullstol lyfts upp med hjälp av en ramp eller lyft: Bruksanvisningen för transportfordonet. Producentuppgifter om rampen eller lyftanordningen. Den angivna maximala höjden för hur högt rampen får läggas måste vara högre än höjden "h" mellan marken och lastytan, t.ex. bagageutrymmet i en personbil. Ramputförande 1. En delad ramp (1) består av minst två smala, transportabla körspår. Det krävs tre smala körspår för en trehjuling. 2. En hel ramp består av ett brett, transportabelt körspår. 3. En fast ramp består av ett brett körspår som är fast förbundet med körbanan. 1 Eldriven rullstol kan köras upp på rampen in i transportfordonet. Gäller endast eldrivna rullstolar: Manöverboxen kan lossas från armstödet och man måste följar rullstolens rörelse i motsvarande grad. Giv akt så att ni inte kommer iklämm vid lastningen. Dra inte i anslutningskabeln. 35

36 Speciella säkerhetsanvisningar Av säkerhetsskäl får ingen sitta i och inget finnas i eldriven rullstol om det lastas in i ett eldriven rullstol med hjälp av en delad ramp (bagage eller person). Beakta att eldriven rullstol kan rulla en bit framåt/bakåt efter att körningen avbrutits och vid start på en lutande ramp (tomgångsområde). Parkera personbilen eller annat eldrivna rullstolar enbart på fast, jämn mark och säkra den så att den inte kan rulla iväg. Placera rampen så att det finns plats att ändra riktningen hos eldriven rullstol och att inget hjul står utanför rampen. Kör bara på torra rena och oskadade ramper eller lyftanordningar. Ställ in lägsta maxhastighet. Lägg rampen eller ramperna på marken samt på eldrivna rullstolar lastkant stabilt och så att de ej halkar iväg. Bärförmågan hos rampen eller lyften för eldriven rullstol måste: utan förare ligga över den tilllåtna totalvikten minus användarens vikt och med förare (fast ramp) ligga över den tillåtna totalvikten! Eldrivna rullstolens tillåtna totaloch användarvikt finns i bruksanvisningens < Tekniska data>. 36

37 EELDRIVNA RULLSTO- LAR FÖR INOMHUSBRUK Eldrivna rullstolar för inomhusbruk är konstruerade för körning på plan grund i bostaden och på arbetsplatsen. Därför är dess köregenskaper starkt förändrade om den körs på väglutningar eller över hinder. För din egen säkerhets skull rekommenderar vi i sådana körsituationer att be någon om hjälp. Anvisning: Beakta kapitlet < Bromsar > avsnittet < Tryckbroms på eldrivna rullstolarna för inomhusbruk >, < Körning på allmän väg >. 37

38 KÖRNING I OFFENTLIG TRAFIK När du kör i offentlig trafik måste du behärska och respektera trafikreglerna. Eftersom eldriven rullstol betraktas som cykel i trafiken måste du har belysning om du kör efter mörkrets inbrott. Strålkastare, Blinker, Baklyse, Reflektorer bak och vid sidan. Anvisning: Som deltagare i trafiken är fordonsföraren ansvarig för rullstolens kondition gällande funktioner och säkerhet. Du skyddar dig själv och andra trafikdeltagare. När det är dålig sikt och speciellt när det är mörkt, sätt alltid på belysningen, för att kunna se och bli sedd (1). Vid körning på allmän väg måste gällande trafikregler beaktas och följas. Kontrollera alltid belysningsanläggningen innan du börjar köra. För din egen säkerhets skull borde du alltid bära ljusa väl synliga klädesplagg när du kör i mörker. Se till att belysningen, körriktningsvisarna och baklyset samt reflektorerna inte täcks av klädesplagg eller andra föremål som är fästa på fordonet. Precis som vid körning av andra fordon är det förbjudet att köra påverkad av alkohol, mediciner (se bipacksedeln) eller droger. Ställ in ditt körsätt efter väderlag 1 och väglag. Inomhus-eldrivna rullstolar får enbart användas enligt sin specifikation. Kör långsamt fram mot och över hinder. Hindertagning sker rakt framifrån (se kapitel hindertagning). 38

39 VÄGFÖRHÅLLANDEN / VÄDER När du kör i ojämn teräng, kan ett av drivhjulen mista markkontakt, vilket gör att eldriven rullstol förlorar sin kurs. Undvik därför ojämn teräng. Genom konstruktiva åtgärder är eldrivna rullstolens elektriska delar skyddade mot fukt. För din egen säkerhets skull borde du ändå inte utsätta ditt eldriven rullstol för dimma, regn eller liknande väderlek (1). Anvisning: Om du ställer ifrån dig ditt eldriven rullstol utomhus borde du skydda det mot fukt med ett plastöverdrag (tillbehör). 1 Frikopplat läge När eldrivna rullstolens ska skjutas på hal mark (t.ex. is, snö, blöta löv, sand på asfalt) samt i uppförs- eller nerförsbackar kan detta leda till farliga situationer. Risk för att fordonet halkar av okontrollerat. Anvisning: Använd eldriven rullstol endast väldigt försiktigt när det är halt ute. Olycksrisk! 39

40 HÄNVISNINGAR ELEK- TRISKA INSTALLATIONER Om eldriven rullstol reagerar onormalt eller körningen är okontrollerad ska joysticken/manöverreglaget genast ställas i neutralläge/utgångsläge och/eller eldriven rullstol genast stängas av. Körförhållandet av ett eldrivna rullstolens får enbart förändras med tilllåtet verktyg och enbart av utbildade personer. Har eldrivna rullstolens körförhållande förändrats måste dess säkerhet speciellt kör- och bromsmanövrarna kontrolleras noggrannt. Fel och/eller olämpliga förändringar av körförhållande kan ha stort inflytande på eldrivna rullstolens och brukarens säkerhet. Vi övertar ingen ansvarighet om det förekommer olyckor, som resulterar ur fel eller olämpliga förändringar av körförhållandet. Den elektroniska styrningen av ett eldrivna rullstolens får ej modifieras. Varje modifiering inkl. insats av ej av oss frigivna reservdelar kan inskränka styrningens säkerhet. Vi övertar ej garanti för modifierade produkter och står ej till ansvar för skador som resulterar ur oauktoriserade modifieringar. För skador som uppstått p.g.a. av kombinationer med främmande produkter (t.ex. släpvagnskonstruktioner, elektriska eller elektroniska redskap) som möjligtvis kan innehålla stora riskmoment, vi tar inget ansvar, förutom om vi uttryckligen har godkänt kombinationen i skriftlig form. 40

41 HOPFÄLLBARA ELDRIV- NA RULLSTOLAR Beakta bruksanvisningens anvisningar om ihopfällning av eldrivna rullstolens. Eldrivna rullstolens sidoramar är förbundna genom en kryssmekanism. Ta ej i krysset, när stolen fälls ihop för att undvika skador. Klämrisk! Kolla alltid att alla rullstolens delar sitter fast ordentligt och fungerar igen när du har fällt ut den och innan du startar körningen. Se till att inga kablar kläms in och att de sitter på plats igen. De får inte komma i kontakt med rörliga delar (t.ex. hjulen). 41

42 DRIFTBATTERIER Eldriven rullstol kräver speciella driftbatterier. Slutna driftbatterier Slutna driftbatterier får inte öppnas. Dom är underhållsfria och batterisyran kan inte rinna ut under transport. Batteripolerna är täckta med anpassade batteripol-lock. Öppna driftsbatterier Syranivån kan kontrolleras på öppna batterier. Batterierna är inte underhållsfria. Vid transport kan syra läcka ut. Batteripolerna är täckta med anpassade batteripol-lock. I Sverige levereras rullstolarna som standard endast med slutna batterier! Allmänna säkerhetsinstruktioner Batterisyra är starkt frätande! Hud och ögon kan skadas, kläder och golvytor kan förstöras! Barn bör ej ha kontakt med batterier, dess tillbehör eller förpackning. Tvätta alltid händerna efter varje kontroll av batterierna. Kontakt med syra: spola genast det område av huden eller kroppen som kommit i kontakt med syra med rinnande vatten under en lång tid. Sök därefter läkarvård. Ta av klädesplagg som har kommit i kontakt med batterisyra omedelbart. Skölj kläderna med tvättmedel och därefter med mycket vatten. Före arbeten på det elektriska systemet ska eldriven rullstol stängas av och huvudsäkringen lossas. Bär vid arbete med batterier aldrig ringar, armband eller klocka med metallarmband, lägg ej verktyg på batterierna. Risk för explosioner vid kortslutning. Belysningsspänning är inte lämplig för drift av andra apparater (t.ex. radio, kommunikationsradio). Fara för kortslutning eller brand! Använd för dessa apparater alltid en spänningsomvandlare ur vårt tillbehörprogramm. Hjälpmedelsenhet hjälper dig gärna med information och råd. Torka noga upp eventuell vätska i batterifacket med en skyddsduk. Det kan eventuellt vara frätande batterisyra. 42

43 Självurladdning Varje batteri har normalt självurladdning även om det inte har används en längre period. Därför bör batterifunktionen kollas innan du startar din åktur. Påbörja inte körning om batterierna nästan är urladdade (kontrolleras på batteriindikeringen). Nödfallssituationer kan då endast hanteras begränsat, om man kör med urladdade batterier 1! Laddning av driftsbatterier För att ladda batterierna skall man använda en batteriladdare som är avsedd och anpassad för dessa batterier och dess kapacitet. Vi garanterar enbart när den tillhörande och rekommenderade batteriladdaren används. Hjälpmedelsenhet kan hjälpa dig att välja rätt batteriladdare. Laddning av ett uppladdat batteri är enkelt och ska göras säkert. Följ anvisningarna i eldriven rullstol och batteriladdarens bruksanvisning. Se: kapitlet < Laddning av driftbatterier > i bruksanvisningen. laddarens bruksanvisning! Batterierna ska laddas upp direkt efter den dagliga användningen av eldrivna rullstolens så att hela effekten står till förfogande nästa dag. Om eldriven rullstol inte används under en längre tid bör batterierna laddas en gång per månad. På detta sätt är eldriven rullstol alltid klar för användning. Ladda aldrig batterierna i fuktiga utrymmen, eftersom nätspänningen ligger på batteriladdaren. Fara för kortslutning. Livsfarligt! Skydda batteriladdaren mot hetta, fukt, dropp- och stänkvatten samt mot stötar. Se till att batteriladdaren alltid har tillräcklig lufttillförsel (täck ej över den), så att värmen som uppstår under uppladdning kan avledas Brandrisk! Placera batteriladdaren på ett jämnt underlag vid laddningen. Placera inte batteriladdaren på eldrivna rullstolens säte under laddningen. Undvik att röka, öppen eld och gnistor när du hanterar med kablar och elektriska redskap eller apparater. Explosiva laddningsgaser kan uppstå. Undvik gnistbildning genom statisk elektricitet (ex. genom användning av syntetiska fotbeklädnader). 43

44 Särskilda anvisningar för öppna batterier Ladda aldrig öppna batterier direkt i boendeområdet. Skadliga gaser kan uppstå. Se därför till att det finns ordentlig lufttillförsel i det rummet, där batterierna laddas. Öppna fönster och/eller dörrar i för att sörja för god ventilation. Vid användning av syraprovare finns det risk att batterisyra läcker ut ur syraprovaren under kontrollen av batterisyran! Efter kontroll av öppna batterier med syraprovare (se bruksanvisning) ska alltid förslutningsskruven skruvas fast ordenligt så att inte skador orsakas av läckande batterisyra. Risk för frätning! Särskilda anvisningar för slutna batterier Vissa fordonsmodeller har underhållsfria slutna batterier istället för öppna batterier. Använd alltid rätt batteriladdare vid uppladdning av dessa batterier! Uppladdning med batteriladdare som endast är tillåten för öppna batterier leder till otillåtet hög spänning och förstör batterierna. Explosionsfara! Påfyllning av öppna driftbatterier Luta aldrig öppna batterier risk för att syran rinner ut - risk för frätning. Skydda ögon och kläder mot syrastänk vid kontroll och påfyllning av batterier. Använd skyddsglasögon och skyddshandskar! Anvisning: Använd för påfyllning av öppna batterier enbart destillerat vatten Använd för påfyllning aldrig en metalltratt. Risk för kortslutning. I Sverige levereras rullstolarna som standard endast med slutna batterier! 44

45 När ska batterierna laddas? Före första färden. Inför längre turer. Efter längre tids användning. När batteriindikeringen visar mindre än 25 % återstående batterikapacitet. Ladda batterierna så ofta som möjligt. Efterladda tillräckligt länge. Ladda helst under natten. En komplett uppladdning av batterierna tar minst 12 timmar. Anvisning: I undantagsfall kan laddningstiden förlängas till max. 22 timmar. Vid en tidsöverskridning eller andra störningar visar batteriladdaren ett fel (se bruksanvisning för < Batteriladdare >). Kontakta Hjälpmedelsenhet vid problem. Före första färde Före första färden skall batterierna vara laddade. Före längre köruppehåll Ladda batterierna helt om eldriven rullstol inte ska användas under en tid. På så vis får batterierna en längre livslängd. Lossa därefter huvudsäkringen (om sådan finns) vänd säkringen och sätt tillbaka den i hållaren. På detta sätt går inte huvudsäkringen förlorad. Batterianvisningar vid lagring Före längre förvaring, ex. vid en vinterpaus, ska följande anvisningar följas för att bibehålla batterikapaciteten: Ladda upp batterierna helt. Ta ur tändningsnyckeln (om sådan finns). Lossa huvudsäkringen (om sådan finns) vänd säkringen och sätt tillbaka den i hållaren. På detta sätt går inte säkringen förlorad. Alternativt: Lossa och ta bort en batteriklämma. Batterianvisningar vid lägre uppehåll i användning För att öka batteriernas livslängd ska batterierna laddas även om de inte används för fullt eller vid användningsuppehåll (underhållsladdning). För detta ska följande anvisningar beaktas: Ladda batterierna minst en gång i månaden under en period på 16 timmar. 45

46 Utbyte av batterier Driftsbatterierna är genom eldrivna rullstolens dagliga bruk starkt påfrestade och kan enbart uppfylla sin uppgift om de vårdas väl och laddas regelbundet. Batterier utsätts för en normal åldringsprocess. Ger batteriet även om det har laddats korrekt, inte längre sin fulla kapacitet eller är de trasiga, måste båda batterierna bytas ut. Att använda batterier med olika kapacitet är inte tillåtet. Anvisning: Batteribyte kan endast genomföras av en kvalificerad verkstad. De är informerade, vilka risker som skulle kunna uppstå vid batteribyte och skaffar bort de defekta batterierna föreskriftsmässigt. Vid arbete i närheten av batterier får batteriernas poler ej beröras med verktyg, kabeländar eller andra metalliska föremål. Risk för kortslutning och explosion! Kom ej i närheten av batterierna med öppen eld och undvik att gnistor bildas. Explosionsrisk! Gamla batterier får ej kastas i soptunnan. Syra kan träda ut och skada miljön. Batteriet innehåller bly som är metallisk råvara. Lämna in de gamla batterierna antingen hos: tillverkaren, Hjälpmedelsenhet, metallhandlare (skrothandlare), eller inlämningsställe för uttjänta produkter (kommunalt eller privatföretag). 46

47 SKÖTSEL Precis som andra tekniska produkter kräver även eldriven rullstol skötsel och underhåll regelbundet. Följande skötselanvisningar och underhållsanvisningar beskriver arbeten som ska utföras så att eldriven rullstol även efter längre tids användning kan ge: säkerhet för dig och för andra, driftsberedskap, värdebeständighet. Misskötsel eller bristfällig vård och skötsel av eldrivna rullstolens leder till inskränkt ansvarighets försäkring. Däckutrustning Vid olika tryck i däcken i ett hjulpar drar eldriven rullstol mot en sida och försvårar körning rakt fram. Vid ett för lågt tryck är rullmotståndet större och driftsbatterierna belastas mer för att eldriven rullstol. När däcken pumpas upp måste det maximalt tilllåtna lufttrycket iakttas. Det maximalt tillåtna lufttrycket får emellertid ej överskridas. Kontrollera däcken regelbundet: Däckens lufttryck, se kapitel < Tekniska data > i bruksanvisningen. Skydda ventilerna mot damm genom att hålla ventilen stängd. Profil/kondition: Rullstolens köregenskaper förändras negativt, om däcken har dålig profil och är i allmänt dåligt skick. Vid däckbyte: Byt alltid ut däcken parvis. Rengöring och underhåll Håll alltid belysningsanläggningen ren och kontrollera funktionerna innan du kör. Rengör aldrig eldriven rullstol med en högtryckstvätt! Fara för kortslutning! Vatten och fuktighet skall hållas på avstånd från rullstolens elektriska inställningar och kablar. Risk för skador på manövermodulens elektronik orsakade av vattenstrålar. För underhåll ska ett vattenbaserat silikonfritt rengörings- och underhållsmedel för läder användas. Följ tillverkarens rekommendationer vid användning av medlet. Använd inte en hårdborste eller starka rengöringsmedel som t.ex. lösningsmedel. 47

KORTINFORMATION SCOOTER,

KORTINFORMATION SCOOTER, S Bruksanvisning KORTINFORMATION SCOOTER, MODELL.363-3-HJULS MODELL.364-4-HJULS Vi gör människor rörliga. Innehållsförteckning Förord... 3 Tändningsnyckel... 4 Laddning av batteri... 4 Säkringar... 5 Huvudsäkringar...5

Läs mer

Bruksanvisning KORTINFORMATION OPTIMUS 2 / OPTIMUS 2S TOURING 928 U, MODELL Vi gör människor rörliga.

Bruksanvisning KORTINFORMATION OPTIMUS 2 / OPTIMUS 2S TOURING 928 U, MODELL Vi gör människor rörliga. S Bruksanvisning KORTINFORMATION OPTIMUS / OPTIMUS S TOURING 98 U, MODELL. Vi gör människor rörliga. Innehållsförteckning Förord... Bromssystem... 4 Inbromsning av rullstol...4 Nödbromsning...4 Låsa trumbromsen...4

Läs mer

Luca Q-class, Luca E-class

Luca Q-class, Luca E-class medemagruppen Snabbguide Luca Q-class, Luca E-class Innehåll Snabbguide You-Q Luca...3 Inledning...3 Användaren...4 Användningsmiljö...4 Kontrollera rullstolen före användning...5 Använda rullstolen...5

Läs mer

KORTINFORMATION CITYLINER 312/412,

KORTINFORMATION CITYLINER 312/412, S Bruksanvisning KORTINFORMATION CITYLINER 3/4, MODELL.363-3-HJULS MODELL.364-4-HJULS Vi gör människor rörliga. Innehållsförteckning Förord... 3 Tändningsnyckel... 4 Laddning av batteri... 4 Säkringar...

Läs mer

Innehållsförteckning Förord... 3 Bromssystem... 4 Laddning av batteri... 5 Säkringar... 5 Manöverbox... 6 Armstöd... 6

Innehållsförteckning Förord... 3 Bromssystem... 4 Laddning av batteri... 5 Säkringar... 5 Manöverbox... 6 Armstöd... 6 Innehållsförteckning Förord... 3 Bromssystem... 4 Inbromsning av rullstol...4 Nödbromsning...4 Låsa bromsen...4 Omkoppling till körning...4 Lossa bromsen...4 Omkoppling till frikopplat läge...4 Laddning

Läs mer

SÄKERHETSINSTRUKTIONER SKALL LÄSAS FÖRE ANVÄNDNING

SÄKERHETSINSTRUKTIONER SKALL LÄSAS FÖRE ANVÄNDNING Anvisningar och säkerhetsinstruktioner för brukare av Mini Crosser med brukarvikt över 150 kg Tillägg till bruksanvisning för Mini Crosser 130T vid brukarvikt över 150 kg SÄKERHETSINSTRUKTIONER SKALL LÄSAS

Läs mer

Brukarmanual. art.nr. bruks-brukarmanual Rev.2014-01. Panthera AB, Gunnebogatan 26, 163 53 Spånga, 08-761 50 40, www.panthera.se, panthera@panthera.

Brukarmanual. art.nr. bruks-brukarmanual Rev.2014-01. Panthera AB, Gunnebogatan 26, 163 53 Spånga, 08-761 50 40, www.panthera.se, panthera@panthera. Brukarmanual art.nr. bruks-brukarmanual Rev.2014-01 Avsett ändamål Panthera är en rullstol för dig som behöver en lättkörd vardagsrullstol som du kan sitta bra och sittriktigt i. Den är konstruerad så

Läs mer

Kortfattad bruksanvisning Svenska

Kortfattad bruksanvisning Svenska Kortfattad bruksanvisning Svenska HD Balance Komfortrullstol Denna bruksanvisning är ett komplement till den fullständiga bruksanvisningen. Läs alltid den fullständiga versionen innan rullstolen tas i

Läs mer

Vid fel och frågor angående den lånade elrullstolen kontakta Hjälpmedel Västernorrland via telefon:

Vid fel och frågor angående den lånade elrullstolen kontakta Hjälpmedel Västernorrland via telefon: Att låna elrullstol Elrullstolen gör att du kan röra dig friare men att köra en elrullstol är också förenat med ansvar och vissa risker. Du måste kunna köra elrullstolen utan att utsätta dig själv eller

Läs mer

Brukarmanual. Next och Next Comfort, svensk 74682D 09-08-24

Brukarmanual. Next och Next Comfort, svensk 74682D 09-08-24 Brukarmanual Next och Next Comfort, svensk 74682D 09-08-24 Next, Next Comfort Innehåll Sidan Hantering... 3-5 Sittkomfort... 6-7 Överflyttning... 8 Körteknik... 9-10 Biltransport... 11 Felsökningsschema...

Läs mer

Brukarmanual. art.nr. bruks-brukarmanual Rev Panthera AB, Gunnebogatan 26, Spånga, ,

Brukarmanual. art.nr. bruks-brukarmanual Rev Panthera AB, Gunnebogatan 26, Spånga, , Brukarmanual art.nr. bruks-brukarmanual Rev.2017-03 Avsett ändamål Panthera är en rullstol för dig som behöver en lättkörd vardagsrullstol som du kan sitta bra och sittriktigt i. Den är konstruerad så

Läs mer

Information till dig som lånar elrullstol

Information till dig som lånar elrullstol Information till dig som lånar elrullstol Elrullstolen är ett lån och det ägs av Centrum för hjälpmedel (CFH), Region Örebro län. Önskar du förändra, justera inställningar eller av någon anledning inte

Läs mer

Adventus Brukarmanual

Adventus Brukarmanual Adventus 2018-06 Revision 2 Adventus Innehåll Säkerhet... 4 Allmänna föreskrifter... 4 Ändamål och normal användning... 4 Inte avsedd användning... 4 Symboler... 4 Varningar... 5 Avfallshantering... 6

Läs mer

NOVIPro TELESKOPSTEGE

NOVIPro TELESKOPSTEGE NOVIPro TELESKOPSTEGE TELESKOPSTEGE AV ALUMINIUM, 3,20 M SP typkontrollsnr SC2299-12 Godkänd enligt: SS 2091 Tillverkad enligt: EN 131-1:2007 Tack för att du bestämde dig för att köpa vår produkt! Vi gör

Läs mer

WUB5511 Elektrisk Värmefilt

WUB5511 Elektrisk Värmefilt WUB5511 Elektrisk Värmefilt Svensk Bruksanvisning Läs alltid först igenom bruksanvisningen och spara den för framtida hänvisningar Sid 2 VIKTIGA anvisningar! Spara för framtida bruk! VARNING: EJ avsedd

Läs mer

Bruksanvisning Anton

Bruksanvisning Anton Bruksanvisning Anton 1 Active Care Sverup AB Uggledalsvägen 47, 427 40 BILLDAL Tel: 031-91 75 25, Fax: 031-91 75 05 E-mail: info.activecare.se Internet: www.activecare.se Innehållsförteckning Bruksanvisning...

Läs mer

Tillåtna ändringar på HD-rullstolar med bibehållande av CE-märkning ( mod. HD500, HD600, HD650 ) 1(5) Generella förutsättningar

Tillåtna ändringar på HD-rullstolar med bibehållande av CE-märkning ( mod. HD500, HD600, HD650 ) 1(5) Generella förutsättningar ( mod. HD500, HD600, HD650 ) 1(5) Generella förutsättningar Detta dokument specificerar ändringar som är tillåtna att göra utan att rullstolens CE-märkning påverkas (Den totala produktens CE-märkning).

Läs mer

Engelskt hjul ITEM. Monterings och bruksanvisning

Engelskt hjul ITEM. Monterings och bruksanvisning Engelskt hjul ITEM 74104 Monterings och bruksanvisning Spara denna manual Du kommer att behöva manualen för de säkerhetsvarningar, monteringsinstruktioner handhavande, skötselråd, lista över delarna och

Läs mer

Bruksanvisning Jörn, Line och Rasmus

Bruksanvisning Jörn, Line och Rasmus Bruksanvisning Jörn, Line och Rasmus 1 Active Care Sverup AB Uggledalsvägen 47, 427 40 BILLDAL Tel: 031-91 75 25, Fax: 031-91 75 05 E-mail: info.activecare.se Internet: www.activecare.se Innehållsförteckning

Läs mer

Manual Förflytta defekt fordon

Manual Förflytta defekt fordon Manual Förflytta defekt fordon Fordon 360 Plus Författarna och Liber AB Version 1.0 Får kopieras 1 Anledning till förflyttning Arbetar du i eller med fordon kommer du troligtvis att behöva förflytta defekta

Läs mer

EC Declaration of Conformity. Decon Wheel AB Tel 0345-40880 Södra Ekeryd 115 Fax 0345-40895 314 93 Hyltebruk www.decon.se

EC Declaration of Conformity. Decon Wheel AB Tel 0345-40880 Södra Ekeryd 115 Fax 0345-40895 314 93 Hyltebruk www.decon.se Innehållsförteckning Innehållsförteckning... 2 EC Declaration of Conformity... 2 Easywheel... 3 Leveranskontroll... 3 Ingående komponenter... 3 Identifiering och märknig av Easywheel... 4 CE-märkning...

Läs mer

Säkerhet med Meyra rullstolar (även vid transport i motorfordon)

Säkerhet med Meyra rullstolar (även vid transport i motorfordon) sv Säkerhet med Meyra rullstolar (även vid transport i motorfordon) Vi gör människor rörliga. Innehållsförteckning Inledning 3 Säkerhetsinstruktioner 4 Persontransport i motorfordon 5 Använda rullstolen

Läs mer

Panther Brukarmanual. R822006 03-07-10 Etac AB, Box 203, SE-334 24 Anderstorp Tel. +46/371-58 73 00, Fax. +46/371-58 73 90 www.etac.

Panther Brukarmanual. R822006 03-07-10 Etac AB, Box 203, SE-334 24 Anderstorp Tel. +46/371-58 73 00, Fax. +46/371-58 73 90 www.etac. Panther rukarmanual R822006 03-07-10 tac, ox 203, S-334 24 nderstorp Tel. +46/371-58 73 00, Fax. +46/371-58 73 90 www.etac.com UNRHÅLL Klädseln på Panther är avtagbar och kan tvättas i 40 o. et är viktigt

Läs mer

Information till dig som får låna en elrullstol Utprovningsdatum: Modell/Fabrikat: Inventarienummer: Serienummer:

Information till dig som får låna en elrullstol  Utprovningsdatum: Modell/Fabrikat: Inventarienummer: Serienummer: Information till dig som får låna en elrullstol ( Denna information ges ut av kommunerna i Kalmar län och är ett komplement till tillverkarens bruksanvisning) Utprovningsdatum: Modell/Fabrikat: Inventarienummer:

Läs mer

Bruksanvisning BREEZE Bruksanvisning BREEZE

Bruksanvisning BREEZE Bruksanvisning BREEZE Bruksanvisning BREEZE Bruksanvisning BREEZE Produkt Läs igenom denna bruksanvisning före användning av BREEZE. BREEZE är en modernt designad rollator. Den kan lätt fällas ihop, är ergonomiskt utformad

Läs mer

Batteriladdare 420.093.050, 420.093.050.A, 420.093.050.B

Batteriladdare 420.093.050, 420.093.050.A, 420.093.050.B Batteriladdare 420.093.050, 420.093.050.A, 420.093.050.B Batteriladdare 420.093.050, 420.093.050.A, 420.093.050.B schwedisch 12.09 2009 AUDI AG AUDI AG arbetar ständigt med vidareutveckling av alla typer

Läs mer

ANVÄNDARMANUAL PEDALASSISTERAD ELCYKEL

ANVÄNDARMANUAL PEDALASSISTERAD ELCYKEL ANVÄNDARMANUAL PEDALASSISTERAD ELCYKEL Grattis till köpet av en pedalassisterad elcykel, som kommer att ge många behagliga kilometer av cykling. Observera att felaktig installation eller skötsel av systemet

Läs mer

Handbok. Sladdlös skruvdragare SFAA0360S

Handbok. Sladdlös skruvdragare SFAA0360S Handbok Sladdlös skruvdragare SFAA0360S SÄKERHET Säkerhet VARNING! 1. Tänk på arbetsmiljön. Exponera inte verktyget för regn. Använd inte verktyget på fuktig eller våt plats. Se till att arbetsbelysningen

Läs mer

medemagruppen Styrspak DX2-REM420 Bruksanvisning P Q ver November 2013

medemagruppen Styrspak DX2-REM420 Bruksanvisning P Q ver November 2013 medemagruppen P9-0291-Q ver. 1.0.0 - November 2013 SE Bruksanvisning Styrspak DX2-REM420 Minicrosser AB Bultgatan 28 S-442 40 Kungälv Telefon: (+46) 303 245 200 Fax: (+46) 303 245 228 Snabbguide P9-0291-Q

Läs mer

Transportera rullstolen i ett fordon när brukaren sitter i den. Tillägg för Bruksanvisning 1544602 / 2010-11 / SV

Transportera rullstolen i ett fordon när brukaren sitter i den. Tillägg för Bruksanvisning 1544602 / 2010-11 / SV Transportera rullstolen i ett fordon när brukaren sitter i den Tillägg för Bruksanvisning 1544602 / 2010-11 / SV Transportera rullstolen i ett fordon när brukaren sitter i den Även när küschall K-Series-rullstolen

Läs mer

DOLOMITE JAZZ BRUKSANVISNING. Använd inte rollatorn som rullstol eller för persontransport. SV BRUKSANVISNING

DOLOMITE JAZZ BRUKSANVISNING. Använd inte rollatorn som rullstol eller för persontransport. SV BRUKSANVISNING DOLOMITE JAZZ Använd inte rollatorn som rullstol eller för persontransport. BRUKSANVISNING Läs noga igenom bruksanvisningen före användning. Rollatorn är anpassad för både inom- och utomhusbruk. SV BRUKSANVISNING

Läs mer

Studsmatta 512x305 cm

Studsmatta 512x305 cm SÄKERHETSANVISNINGAR OCH MONTERINGSANVISNINGAR Art. 9053595 Studsmatta 512x305 cm Studsmatta, fyrkantig - Art. 9053595 Beskrivning: Fyrkantig studsmatta med nät, matta och stege. Innehåll Inledning...

Läs mer

INSTRUKTIONSMANUAL MASSAGEMATTA FÖR BILSÄTET ELLER HEMMA INSTRUKTIONSMANUAL MA100ROS MASSAGEMATTA FÖR BILSÄTET ELLER HEMMA

INSTRUKTIONSMANUAL MASSAGEMATTA FÖR BILSÄTET ELLER HEMMA INSTRUKTIONSMANUAL MA100ROS MASSAGEMATTA FÖR BILSÄTET ELLER HEMMA INSTRUKTIONSMANUAL MASSAGEMATTA FÖR BILSÄTET ELLER HEMMA INSTRUKTIONSMANUAL MA100ROS MASSAGEMATTA FÖR BILSÄTET ELLER HEMMA Struktur Kära kund, Vänligen läs noga igenom hela denna användarmanual innan du

Läs mer

Säkerhetsanvisningar och allmänna hanteringsanvisningar

Säkerhetsanvisningar och allmänna hanteringsanvisningar Elfordon sv Säkerhetsanvisningar och allmänna hanteringsanvisningar Vi gör människor rörliga. Innehållsförteckning Inledning 4 Allmänna säkerhetsinstruktioner 5 Rättsliga bestämmelser 8 Högfrekvent strålning

Läs mer

Bruksanvisning. Keezone ECE R44 / 04. Bältesstol 15-25 kg. Bälteskudde 9-36 kg. Testad och godkänd enligt

Bruksanvisning. Keezone ECE R44 / 04. Bältesstol 15-25 kg. Bälteskudde 9-36 kg. Testad och godkänd enligt Bruksanvisning Keezone Bältesstol 15-25 kg Bälteskudde 9-36 kg Testad och godkänd enligt ECE R44 / 04 Viktig information Tack för att du har valt en bilbarnstol från Axon Kids. Teamet bakom Kidzofix har

Läs mer

ReTurn7100. Kontroll av funktion. Läs alltid manualen. Manual - Svenska. SystemRoMedic TM. Max: 150 kg/330 lbs

ReTurn7100. Kontroll av funktion. Läs alltid manualen. Manual - Svenska. SystemRoMedic TM. Max: 150 kg/330 lbs ReTurn7100 SystemRoMedic TM Manual - Svenska Max: 150 kg/330 lbs ReTurn7100 används inomhus vid kortare överflyttning av brukare mellan säng och rullstol, rullstol och toalett/mobil toastol/ rullstol eller

Läs mer

SKOTMOBIL 737. Instruktions och skötselanvisning. Art.nr. BR-SM737 uppl. 05-05

SKOTMOBIL 737. Instruktions och skötselanvisning. Art.nr. BR-SM737 uppl. 05-05 SKOTMOBIL 737 Instruktions och skötselanvisning Art.nr. BR-SM737 uppl. 05-05 SKOTER 737 INNEHÅLLSFÖRTECKNING Introduktion Säkerhetsföreskrifter 1 Beskrivning av skotern 2-5 Isärtagning av skotern 6-7 Laddning

Läs mer

Cyklar Viktor, Viktoria Vik och Viki

Cyklar Viktor, Viktoria Vik och Viki Cyklar Viktor, Viktoria Vik och Viki Bruksanvisning Cykeln är vid leverans monterad och klar att användas. Sadel och styre kan justeras. Använd cykeln med omtanke, det är inte en tvåhjulig cykel. Låna

Läs mer

Framåtvänd. Instuktionsbok ECE R44 04. 2-3 15-36 kg 4-12 år

Framåtvänd. Instuktionsbok ECE R44 04. 2-3 15-36 kg 4-12 år Framåtvänd Instuktionsbok ECE R44 04 Grupp Vikt Ålder 2-3 15-36 kg 4-12 år 1 ! Tack för att du valt BeSafe izi Up FIX BeSafe har utvecklat denna produkt noggrant och med omsorg för att skydda ditt barn

Läs mer

STIHL AK 10, 20, 30. Säkerhetsanvisningar

STIHL AK 10, 20, 30. Säkerhetsanvisningar { STIHL AK 10, 20, 30 Säkerhetsanvisningar Innehållsförteckning Översättning av originalbruksanvisningen............................... 1 1.1 Varningssymboler................................... 1 1.2

Läs mer

.dk. www. Hygiea Resa Dusch- och toalettstol. Bruksanvisning. HMN a/s

.dk. www. Hygiea Resa Dusch- och toalettstol. Bruksanvisning. HMN a/s Hygiea Resa Dusch- och toalettstol Bruksanvisning INNEHÅLLSFÖRTECKNING GENERELT 3 INLEDNING 3 ANVÄNDING 3 FÖRVÄNTAT LIVSLÄNGD 3 GARANTI 3 RESERVDELA, KLAGOMÅL 3 SÄKERHET 4 ANVÄNDING 4 VARNING 4 RISK AV

Läs mer

Bruksanvisning för Wonder Core Smart WCS-61

Bruksanvisning för Wonder Core Smart WCS-61 WCS-61 Bruksanvisning för Wonder Core Smart Innan du börjar använda träningsredskapet läs igenom avsnittet Säkerhetsinformation noggrant för att säkerställa en korrekt användning. När du har läst igenom

Läs mer

Innehåll/lista. 1. 4st M5 Bult till fotplatta. 10. Fotplatta. 2. 2st Rörklämma till fotplatta st 8mm bult hatt Trycks på M8 bultar

Innehåll/lista. 1. 4st M5 Bult till fotplatta. 10. Fotplatta. 2. 2st Rörklämma till fotplatta st 8mm bult hatt Trycks på M8 bultar Innehåll/lista 1. 4st M5 Bult till fotplatta 2. 2st Rörklämma till fotplatta 10. Fotplatta 3. 12st mm bult hatt Trycks på M bultar 4. 2st 12mm bult hatt. 11. 2st Stöd med böjt fäste 5. 2st Låssprintar

Läs mer

Bruksanvisning. Amfibi. Hygienstol. Amfibi XL 56-204

Bruksanvisning. Amfibi. Hygienstol. Amfibi XL 56-204 Bruksanvisning Amfibi Hygienstol Amfibi XL 56-04 Laddning av batteri (Bure El/Bure Double/Bure Extra) Upp Ned Laddning av batteri ska ske då gåbordet inte används. (Batteriet kan aldrig överladdas.) Laddning

Läs mer

Gyroway X-7. En självbalanserande scooter. Användarmanual. www.gyroway.se

Gyroway X-7. En självbalanserande scooter. Användarmanual. www.gyroway.se Gyroway X-7 En självbalanserande scooter Användarmanual www.gyroway.se 1 Innehåll 1. Introduktion......2 2. Modell.....3 3. Produktspecifikation 3 4. Produktfakta 4 4.1 Styre... 4 4.2 Kontrollpanel...5

Läs mer

Bruksanvisning. Elrullstol. Serien Clou

Bruksanvisning. Elrullstol. Serien Clou Bruksanvisning Elrullstol Serien Clou 2 Innehållsförteckning. Förord... 7 2. Lagliga bestämmelser... 8 2. Lagliga bestämmelser för Tyskland... 8 2.. Elrullstolar med en hastighet på 6 km/tim... 8 3. Översikt...

Läs mer

RB-16 ELEKTRISK BOCKMASKIN MANUAL

RB-16 ELEKTRISK BOCKMASKIN MANUAL RB-16 ELEKTRISK BOCKMASKIN MANUAL LÄS NOGGRANNT DENNA MANUAL INNAN MASKINEN TAS I BRUK. Felaktig användning kan orsaka skada på människa och material. Innehåll Sida Generell instruction 2 Delar och specifikationer...

Läs mer

STIHL AP 100, 200, 300, 300 S. Säkerhetsanvisningar

STIHL AP 100, 200, 300, 300 S. Säkerhetsanvisningar { STIHL AP 100, 200, 300, 300 S Säkerhetsanvisningar Innehållsförteckning Översättning av originalbruksanvisningen Tryckt på klorfritt blekt papper. Tryckfärger innehåller vegetabiliska oljor, återvinningsbart

Läs mer

& SÄKERHETSÅTGÄRDER innan du använder detta fordon, läs denna bruksanvisning noggrant för att bekanta dig med hur golfcruisern fungerar.

& SÄKERHETSÅTGÄRDER innan du använder detta fordon, läs denna bruksanvisning noggrant för att bekanta dig med hur golfcruisern fungerar. Använd endast originaldeiar och återförsäljare för deiar och service. Goif Cruiser WMt QÉ?SGöOG};2Oa INNEHÅLLSFÖRTECKNING: Säkerhetsåtgärder 1 Säker körning...,.,, 2 Tekniska specifikationer. 3 Teknisk

Läs mer

BRUKSANVISNING HS Fåtöljen

BRUKSANVISNING HS Fåtöljen BRUKSANVISNING HS Fåtöljen Version 1 2014 HS fåtöljen 2 Innehållsförteckning Sida Introduktion till HS Fåtöljen 3 Vad är HS Fåtöljen? 3 Varför behövs HS Fåtöljen? 3 Vem bör använda HS Fåtöljen? 4 Produktinformation

Läs mer

BRUKSANVISNING OCEAN BIKE INNEHÅLLSFÖRTECKNING INLEDNING 1. SÄKERHETSINSTRUKTIONER 2. FÄLLA IHOP OCH FÄLLA UPP 3. JUSTERING AV KROPPSSTORLEK 4.

BRUKSANVISNING OCEAN BIKE INNEHÅLLSFÖRTECKNING INLEDNING 1. SÄKERHETSINSTRUKTIONER 2. FÄLLA IHOP OCH FÄLLA UPP 3. JUSTERING AV KROPPSSTORLEK 4. BRUKSANVISNING OCEAN BIKE INNEHÅLLSFÖRTECKNING INLEDNING 1. SÄKERHETSINSTRUKTIONER 2. FÄLLA IHOP OCH FÄLLA UPP 3. JUSTERING AV KROPPSSTORLEK 4. VÄXEL 5. PAKETHÅLLARE 6. BROMS 7. RENGÖRING OCH SKYDD INLEDNING

Läs mer

Manual för Elektrisk scooter

Manual för Elektrisk scooter Manual för Elektrisk scooter Page1 Var alltid försiktig när du kör Använd hjälm och rätta dig efter regler som finns. VIKTIGT Batteriunderhåll och laddningsinstruktioner Scootern måste vara laddad första

Läs mer

Harry, Heathfieldstol

Harry, Heathfieldstol Harry, Heathfieldstol Denna bruksanvisning ger information om användningsområde och skötselråd för Harry, Heathfield stolen samt beskrivning av några av de vanligaste tillbehören. Genom att läsa igenom

Läs mer

BRUKSANVISNING. Ett sängbord från

BRUKSANVISNING. Ett sängbord från BRUKSANVISNING Ett sängbord från 0585-81350 info@narkesvital.se BRUKSANVISNING AVIOR SIDA 2 BRUKSANVISNING AVIOR INNEHÅLL INLEDNING 4 Innan bordet tas i bruk 4 Symboler 4 Avsedd användning 4 Garanti 4

Läs mer

Quadraglo. MSD0320 Bruksanvisning. Varning! Varning! ÅLDER FRÅN 8 ÅR. Läs denna bruksanvisning innan Ni använder produkten ------ 1 ------

Quadraglo. MSD0320 Bruksanvisning. Varning! Varning! ÅLDER FRÅN 8 ÅR. Läs denna bruksanvisning innan Ni använder produkten ------ 1 ------ ÅLDER FRÅN 8 ÅR Quadraglo MSD0320 Bruksanvisning Läs denna bruksanvisning innan Ni använder produkten Varning! - Tänk på följande vid användningen av laddaren: Vid rök, stark lukt eller ljud, bör Ni stänga

Läs mer

BRUKSANVISNING. VELA Salsa 100/110/120/130/400 VARIANT: Manual nr VELA Salsa 100 VELA Salsa 110. VELA Salsa 120 VELA Salsa 130 VELA Salsa 400

BRUKSANVISNING. VELA Salsa 100/110/120/130/400 VARIANT: Manual nr VELA Salsa 100 VELA Salsa 110. VELA Salsa 120 VELA Salsa 130 VELA Salsa 400 BRUKSANVISNING VELA Salsa SE VARIANT: 100/110/120/130/400 Manual nr. 105042 VELA Salsa 100 VELA Salsa 110 VELA Salsa 120 VELA Salsa 130 VELA Salsa 400 INNEHÅLLSFÖRTECKNING 1.0. INLEDNING 3 1.1. SÄKERHET

Läs mer

för raka trappor Användarmanual Modellnummer 420 Svenska

för raka trappor Användarmanual Modellnummer 420 Svenska för raka trappor Modellnummer 420 Användarmanual Svenska Servicebok Det är viktigt för oss att våra trapphissar alltid hjälper Er att komma upp och ner från Era trappor på ett säkert sätt. Med tanke på

Läs mer

Användarbok. Briv Balance Scooter

Användarbok. Briv Balance Scooter Användarbok Briv Balance Scooter Tack för att du valde Smart Balance Scooter från BRIV! Innan du åker på din Smart Balance Scooter första gången, läs noga igenom hela användarhandboken! Kom ihåg att, varje

Läs mer

Comfort Focus Bruksanvisning. Comfort Focus. För ökad koncentration och inlärning. Svenska

Comfort Focus Bruksanvisning. Comfort Focus. För ökad koncentration och inlärning. Svenska Comfort Focus Bruksanvisning Comfort Focus För ökad koncentration och inlärning Svenska 1 Laddning Produkterna drivs av uppladdningsbara batterier, och har en driftstid på 6-10 timmar. Ett tomt batteri

Läs mer

HANDHAVANDE. www.mocad.se. Service och underhåll

HANDHAVANDE. www.mocad.se. Service och underhåll HANDHAVANDE www.mocad.se Service och underhåll Kontakta Moby Dick AB för Din närmaste Servicestation: Tel. 031-68 10 02, info@mobydick.se, www mobydick.se 1.Vad finns med? Med varje Mocad 3 levereras

Läs mer

Bruksanvisning Radiovägen 3, 135 48 Tyresö +46(0) 8-776 26 54 www.superiorstanding.com e.mail : info@superiorstanding.com Artnr: S333001 Version: 1.

Bruksanvisning Radiovägen 3, 135 48 Tyresö +46(0) 8-776 26 54 www.superiorstanding.com e.mail : info@superiorstanding.com Artnr: S333001 Version: 1. Bruksanvisning Grattis! Vi vill börja med att gratulera dig till din nya Superior. Denna stårullstol är avsedd att användas varje dag, ute och inne, hemma och på jobbet. Superior är tillverkad av höghållfastighetsstål

Läs mer

Användarmanual. Innehållsförteckning Överblick av El-cykeln

Användarmanual. Innehållsförteckning Överblick av El-cykeln Användarmanual Innehållsförteckning Överblick av El-cykeln----------------------------------------2 Specifikationer------------------------------------------------2 Display---------------------------------------------------------3

Läs mer

HRM ROLLATOR BRUKSANVISNING

HRM ROLLATOR BRUKSANVISNING HRM ROLLATOR BRUKSANVISNING HRM Rollator är en standardrollator som är byggd för att underlätta användarens gående och därmed öka rörelsefriheten. HRM Rollator är i stort sett underhållsfri och därför

Läs mer

Benefit Sports 300 996101

Benefit Sports 300 996101 Benefit Sports 300 996101 1 Säkerhetsinstruktioner Konsultera med läkare innan användning Om du känner smärta i bröst, yrsel eller andfåddhet avbryt träningen och kontakta läkare. Använd inte kläder som

Läs mer

Instruktionsbok. www.besafe.eu ECE R44/04. ECE R44/04 universal 15-36 kg. Överrensstämmer med reviderad standard: Testad och godkänd

Instruktionsbok. www.besafe.eu ECE R44/04. ECE R44/04 universal 15-36 kg. Överrensstämmer med reviderad standard: Testad och godkänd Instruktionsbok S www.besafe.eu Överrensstämmer med reviderad standard: ECE R44/04 Testad och godkänd ECE R44/04 universal 15-36 kg E4 04443713 Tack för att du har valt BeSafe izi Up X2! Det är mycket

Läs mer

Gratulerar till ditt köp av EasyStand magician 7000 ståhjälpmedel!

Gratulerar till ditt köp av EasyStand magician 7000 ståhjälpmedel! Art.nr. BR701-4, utgåva 2-2000-09-22 Gratulerar till ditt köp av EasyStand magician 7000 ståhjälpmedel! För att Ni ska kunna använda Er EasyStand till fullo är det mycket viktigt att Ni läser igenom denna

Läs mer

Dolphin rullstol Anvisningar för montering och bruk

Dolphin rullstol Anvisningar för montering och bruk Dolphin rullstol Anvisningar för montering och bruk Art. nr: 271340, 271344, 271348, 271351, 271440, 271444, 271448, 271451 ba_dolphin_rullstol_1406 1. Allmänn information Denna bruksanvisning är en beskrivning

Läs mer

STIHL AK 10, 20, 30. Säkerhetsanvisningar

STIHL AK 10, 20, 30. Säkerhetsanvisningar { STIHL AK 10, 20, 30 Säkerhetsanvisningar svenska Innehållsförteckning Översättning av originalbruksanvisningen 1 Säkerhetsanvisningar............................... 1 1.1 Varningssymboler...................................

Läs mer

ANVÄNDARMANUAL E-GREEN MEDIO: P SERIE

ANVÄNDARMANUAL E-GREEN MEDIO: P SERIE ANVÄNDARMANUAL E-GREEN MEDIO: P SERIE 1. Introduktion Innehållsförteckning 1. Introduktion 2. Produktbeskrivning 2.1 Ramnummer 3. Funktioner/innställningar 3.1 Batteri -/felindikator 3.2 Assistans funktion

Läs mer

200 E-SCOOTER 5.5 Inch 36V 4.2Ah SVENSK BRUKSANVISNING

200 E-SCOOTER 5.5 Inch 36V 4.2Ah SVENSK BRUKSANVISNING 200 E-SCOOTER 5.5 Inch 36V 4.2Ah SVENSK BRUKSANVISNING Item Description Parameters 1 Folding size(cm) 1100mm*420mm*235mm 2 Unfolding size(cm) 970mm*420mm*1100mm 3 N.W/G.W 10kg/12KG 4 Material Aluminum

Läs mer

Standardskopa med distansbricka Kompaktlastare

Standardskopa med distansbricka Kompaktlastare Form No. 3390-681 Rev A Standardskopa med distansbricka Kompaktlastare Modellnr 22522 Serienr 315000001 och högre Registrera din produkt på www.toro.com. Översättning av originalet (SV) *3390-681* A VARNING

Läs mer

Instruktionsbok Envimove

Instruktionsbok Envimove Instruktionsbok Envimove Grattis till ditt köp av en kvalitetsprodukt från Cykelimport!.. C Y K E L I M P O R T Cykelimport, Norra Storgatan 110, 573 34 Tranås Plusgiro: 519972-4, Bankgiro 430-2261 Telefon:

Läs mer

B R U K S A N V I S N I N G. Våt-/torrdammsugare Artikelnummer 3140-1006

B R U K S A N V I S N I N G. Våt-/torrdammsugare Artikelnummer 3140-1006 B R U K S A N V I S N I N G Våt-/torrdammsugare Artikelnummer 3140-1006 1 Våt-/torrdammsugare Artikelnummer 3140-1006 SÄKERHETSFÖRESKRIFTER Läs bruksanvisningen noggrant före första användning och spara

Läs mer

medemagruppen Förskrivarinformation Jazzy 1103 P9-0200-T ver. 2.0.0 - Februari 2011

medemagruppen Förskrivarinformation Jazzy 1103 P9-0200-T ver. 2.0.0 - Februari 2011 medemagruppen P9-0200-T ver. 2.0.0 - Februari 2011 SE Förskrivarinformation Jazzy 1103 Här hittar du Minicrosser i Sverige Minicrosser AB Bultgatan 28 S-442 40 Kungälv Telefon: +46 303 245 200 Fax: +46

Läs mer

2ME KOMBIVAGN BREMEN

2ME KOMBIVAGN BREMEN 2ME KOMBIVAGN BREMEN Tack för att ni har valt en Kombivagn från Scandinavian Baby Alliance Läs igenom och spara denna manual för säkrare användning av produkten. Denna produkt är testad och godkänd enligt

Läs mer

ReTurn7500. ReTurn7400. Kontroll av funktion. Läs alltid manualen. Manual - Svenska. SystemRoMedic TM. Art. nr i Max: 150 kg/330 lbs

ReTurn7500. ReTurn7400. Kontroll av funktion. Läs alltid manualen. Manual - Svenska. SystemRoMedic TM. Art. nr i Max: 150 kg/330 lbs ReTurn7500 ReTurn7400 Manual - Svenska Art. nr. 7500 7500i 7400 ReTurn7500, med öppning för ReTurnBelt ReTurn7500 ReTurn7400 Max: 150 kg/330 lbs ReTurn7500 och ReTurn7400 används inomhus vid kortare överflyttning

Läs mer

Din elrullstol Norrbottens läns landsting och Kommunerna i Norrbotten

Din elrullstol Norrbottens läns landsting och Kommunerna i Norrbotten Din elrullstol Norrbottens läns landsting och Kommunerna i Norrbotten RIKTLINJER FÖR FÖRSKRIVNING AV HJÄLPMEDEL 2014-04-24 Fakta om din elrullstol Du har fått låna en elrullstol Utprovat datum: Modell

Läs mer

medemagruppen Bruksanvisning 3-18 Cykel

medemagruppen Bruksanvisning 3-18 Cykel medemagruppen 3-18 Cykel Kära kund! Först av allt vill vi tacka dig för den tillit du har visat oss genom att köpa vår produkt. Vi rekommenderar att du läser igenom bruksanvisningen samt användar- och

Läs mer

BRUK BRUKSANVISNING SANVISNING BT panthera panthera

BRUK BRUKSANVISNING SANVISNING BT panthera panthera BRUKSANVISNING BT panthera 1 Innehåll Avsett ändamål s 2 Inställningar s 3 Underhåll s 6 Säkerhet s 7 Avsett ändamål Panthera BT är en rullstol som är byggd för dig som idrottar och behöver en lättkörd

Läs mer

medemagruppen Mini Crosser M 1 HD Snabbguide P9-0133-Q ver. 1.0.0 - Juni 2012

medemagruppen Mini Crosser M 1 HD Snabbguide P9-0133-Q ver. 1.0.0 - Juni 2012 medemagruppen P9-0133-Q ver. 1.0.0 - Juni 2012 SE Snabbguide Mini Crosser M 1 HD Minicrosser AB Bultgatan 28 S-442 40 Kungälv Telefon: (+46) 303 245 200 Fax: (+46) 303 245 228 Quick guide P9-0133-Q 2 av

Läs mer

BRUKSANVISNING COMPACT 905. Motivationen.

BRUKSANVISNING COMPACT 905. Motivationen. BRUKSANVISNING S COMPACT 905 Motivationen. Innehållsförteckning Förord... 8 Anpassning... 9 Specifikation... 9 Användning... 9 Högfrekvensstrålning...10 Säkerhetshänvisningar...10 CE-Bestämmelser...10

Läs mer

Svensk Bruksanvisning

Svensk Bruksanvisning Skivspelare TT01 Svensk Bruksanvisning Läs igenom denna bruksanvisning innan användning av produkten och spara bruksanvisningen för framtida användning. VIKTIGA SÄKERHETSANVISNINGAR Läs dessa anvisningar.

Läs mer

MSS 5572 Elektrisk Knivslip

MSS 5572 Elektrisk Knivslip MSS 5572 Elektrisk Knivslip Svensk Bruksanvisning Läs alltid först igenom bruksanvisningen och spara den för framtida hänvisningar 2 Bruksanvisning Tack för att du valt en av våra produkter! Hoppas du

Läs mer

Beemoo Kombivagn. Tack för att ni har valt en Barnvagn från Scandinavian Baby Alliance

Beemoo Kombivagn. Tack för att ni har valt en Barnvagn från Scandinavian Baby Alliance beemoo BARNVAGN BERLIN Beemoo Kombivagn Tack för att ni har valt en Barnvagn från Scandinavian Baby Alliance Läs igenom och spara denna manual för säkrare användning av produkten. Denna produkt är testad

Läs mer

STIGA PARK COMPACT SV...4 FI...6 DA... 8 NO.. 10 DE.. 12 EN.. 15 FR.. 17 NL.. 19 IT ES.. 24 PT PL RU.. 32 CZ.. 35 HU.. 37 SL...

STIGA PARK COMPACT SV...4 FI...6 DA... 8 NO.. 10 DE.. 12 EN.. 15 FR.. 17 NL.. 19 IT ES.. 24 PT PL RU.. 32 CZ.. 35 HU.. 37 SL... STIGA PARK COMPACT MONTERINGSANVISNING ASENNUSOHJE MONTERINGSANVISNING MONTERINGSVEILEDNING MONTAGEANLEITUNG INSTALLATION GUIDE GUIDE D'INSTALLATION MONTAGEHANDLEIDING GUIDA DI MONTAGGIO GUÍA DE INSTALACIÓN

Läs mer

Bruksanvisning. Blue Wave

Bruksanvisning. Blue Wave Bruksanvisning Blue Wave Denna bruksanvisning ger information om montering, inställningsmöjligheter, säkerhetsföreskrifter och skötselråd för badstolen Blue Wave. Genom att läsa igenom och följa anvisningarna

Läs mer

BRUK BRUKSANVISNING SANVISNING Micro panthera panthera

BRUK BRUKSANVISNING SANVISNING Micro panthera panthera BRUKSANVISNING Micro panthera Innehåll Avsett ändamål s 2 Inställningar s 3 Underhåll s 6 Säkerhet s 7 Avsett ändamål Panthera Micro är en rullstol för dom allra minsta. Vi har gjort allt som är möjligt

Läs mer

DÄCKGUIDE CITROËN GER RÅD FÖR BÄTTRE UNDERHÅLL

DÄCKGUIDE CITROËN GER RÅD FÖR BÄTTRE UNDERHÅLL DÄCKGUIDE CITROËN GER RÅD FÖR BÄTTRE UNDERHÅLL CITROËN GER RÅD FÖR BÄTTRE UNDERHÅLL DÄCKEN ÄR GRUNDLÄGGANDE FÖR SÄKERHET OCH BEKVÄMLIGHET UNDER KÖRNING Däcken utgör den enda kontakten mellan fordonet och

Läs mer

Säker transport av gas

Säker transport av gas Säker transport av gas EIGA (European Industrial Gases Association) är ett gemensamt samarbetsorgan i säkerhetsfrågor för Europas gasbolag, skriften är baserat på EIGAs rekommendationer. Säker transport

Läs mer

Bruksanvisning. Amfibi. Hygienstol. Amfibi Double HighBack 56-275

Bruksanvisning. Amfibi. Hygienstol. Amfibi Double HighBack 56-275 Bruksanvisning Amfibi Hygienstol Amfibi Double HighBack 6-7 . Uttag för batterikontakt. Uttag för stickpropp (OBS! För att IP-klassning ska gälla så ska stickpropp ALLTID vara ansluten till styrbox). Uttag

Läs mer

MONTERINGSANVISNING OCH SKÖTSELRÅD

MONTERINGSANVISNING OCH SKÖTSELRÅD MONTERINGSANVISNING OCH SKÖTSELRÅD Glasfasad Skjutdörr S70 Santex System AB, Montörgatan 9, 301 80 Halmstad, Sverige Tel. +46 35 17 23 00 Fax +46 35 12 50 23 e-mail: info@santex.se - 1 - INNEHÅLL Avsnitt

Läs mer

Installations- och bruksanvisning

Installations- och bruksanvisning för LCD-soldator (skärm) S Passande till: SR 140 Duo Digital, SR 220 Duo Digital, SR 330 Duo Digital, MPPT 165 Duo Digital, MPPT 250 Duo Digital, MPPT 350 Duo Digital V 1.47 Bråten Vitsand 406, 685 94

Läs mer

B R U K S A N V I S N I N G. Värmemadrass Artikelnummer 7580-1031

B R U K S A N V I S N I N G. Värmemadrass Artikelnummer 7580-1031 B R U K S A N V I S N I N G Värmemadrass Artikelnummer 7580-1031 1 Värmemadrass Artikelnummer 7580-1031 Värmemadrassen har 4 olika värmenivåer och har timer där automatisk avstänging kan väljas mellan

Läs mer

Konica Minolta industriella instrument. Säkerhetsanvisningar

Konica Minolta industriella instrument. Säkerhetsanvisningar Konica Minolta industriella instrument Säkerhetsanvisningar Säkerhetssymboler Följande symboler i denna manual är till för att undvika olyckor, som kan inträffa som resultat av felaktig hantering av instrumentet.

Läs mer

ANVÄNDARMANUAL. VELA Tango 300 & 300EL VARIANT: Manual nr VELA Tango 300. VELA Tango 300El

ANVÄNDARMANUAL. VELA Tango 300 & 300EL VARIANT: Manual nr VELA Tango 300. VELA Tango 300El ANVÄNDARMANUAL VELA Tango SE VARIANT: 300 & 300EL Manual nr 105462 VELA Tango 300 VELA Tango 300El INNEHÅLL 1.0. INLEDNING 3 1.1. SÄKERHET 4 1.1.1. Användning 4 1.1.2. Transport 4 1.2. REKLAMATIONSRÄTT

Läs mer

Fallskydd. Fallskyddsutrustning Stödutrustning Skötsel & underhåll

Fallskydd. Fallskyddsutrustning Stödutrustning Skötsel & underhåll skydd skyddsutrustning utrustning Skötsel & underhåll skyddsutrustning För att förebygga de riskmoment som är förenade med arbete på hög höjd är arbetsgivaren skyldig att tillhandahålla personlig skyddsutrustning

Läs mer

VELA Tango - barnstol

VELA Tango - barnstol ANVÄNDARMANUAL Tango - barnstol SE VARIANT: 100S & 100ES Manual. nr. 105170 Tango 100S Tango 100ES INNEHÅLLSFÖRTECKNING 1.0. INLEDNING 3 1.1. SÄKERHET 4 1.1.1. Användning 4 1.1.2. Transport 4 1.2. GARANTI/REKLAMATIONSRÄTT

Läs mer

B R U K S A N V I S N I N G. Asksug/grovsug 800W Artikelnummer 3195-1128

B R U K S A N V I S N I N G. Asksug/grovsug 800W Artikelnummer 3195-1128 B R U K S A N V I S N I N G Asksug/grovsug 800W Artikelnummer 3195-1128 1 Asksug/grovsug 800W Artikelnummer 3195-1128 SÄKERHETSFÖRESKRIFTER Asksugen/grovsugen ska inte användas nära lättantändliga eller

Läs mer

Invacare Moover Delta II

Invacare Moover Delta II Invacare Moover Delta II Oberoende och säkerhet Invacare Moover Delta scooter är konstruerad för att skapa ökade möjligheter till utomhusliv. Moover Delta med tonvikt på säkerhet, användarvänlighet och

Läs mer