Bruksanvisning Lyftsele Låg Rygg för toalettbestyr (Utan bälte) För att undvika skada, läs bruksanvisning före användning.

Storlek: px
Starta visningen från sidan:

Download "Bruksanvisning Lyftsele Låg Rygg för toalettbestyr (Utan bälte) För att undvika skada, läs bruksanvisning före användning."

Transkript

1 Svenska Oxford Bruksanvisning Lyftsele Låg Rygg för toalettbestyr (Utan bälte) För att undvika skada, läs bruksanvisning före användning. SPECIALBESTÄLLNINGAR LYFTSELE: ENDAST FÖR ANVÄNDNING MED PASSIVA LYFTANORDNINGAR. Alla ritningar är endast avsedda för illustrativa syften. Selar med annat material, dimensioner och andra ändringar går att specialbeställas. Kontakta ditt auktoriserade Oxford servicepartner eller Joerns Healthcare direkt. VARNING ANDRA KOMBINATIONER AV TILLBEHÖR/PRODUKTER ÄN DE AV OXFORD REKOMMENDERADE KAN MEDFÖRA RISK FÖR BRUKARENS SÄKERHET. Oxford lyftsele och lyftprodukter är utformade för att vara kompatibla med varandra. För landsspecifika riktlinjer kring användning av lyftsele och kompatibilitet, se lyftselens etikett eller kontakta din lokala återförsäljare eller Joerns Healthcare. För patientens och vårdarens säkerhet; före bruk av en lyftsele måste en fullständig riskbedömning utföras för att säkerställa att korrekt val av lyftsele och metod för positionering i lyftselen och procedur för lyft eller förflyttning har bestämts för patienten. KONTROLLERA alltid lyftsele och sömmar före bruk. Användning av blekta, sönderrivna, fransiga, trasiga eller slitna lyftselar är inte säkert och kan leda till allvarliga skador eller dödsfall för patienten. ÄNDRA INTE lyftselar. Förstör och kassera uttjänta lyftselar. LÄMNA ALDRIG en patient utan uppsikt i sele. ÖVERSKRID INTE den angivna kapaciteten på lyftsele eller lyftar. FÖRSÖK INTE ompositionera en patient genom att dra i selens öglor.

2 Oxford Lyftsele Låg Rygg för toalettbestyr (Utan bälte) Svenska Introduktion Oxford Lyftsele Låg Rygg för toalettbestyr är utformad för att underlätta toalettprocessen och ger mycket god åtkomst till kläder. Tillverkas av en kraftig polyester och har ett elastiskt resår midjebälte som är löstagbar och ryggförstärkningar för extra stöd. Det är inte en generell lytsele och kommer att passa cirka 25% av klienterna. Lyft från en sittande position 1 2 Placera lyftselen bakom klientens rygg med produktetiketten utåt. Vik upp nederkanten på lyftselen runt dina fingertoppar för att lättare styra den på plats. Tryck ned lyftselens till brukarens svanskota. Lyft patientens ben och för in benstödet underifrånoch sedan på översidan mellan benen. Kontrollera att selens tyg inte är vridet eller veckat under låret. Repetera denna procedur för det andra benet. 2

3 Svenska Oxford Lyftsele Låg Rygg för toalettbestyr (Utan bälte) 3 4 Fäst benbanden på lyftbygeln på de främre krokarna genom att använda den längsta öglan. Höj lyftenheten och fäst respektive axelband till de bakre krokarna (en mer upprätt position uppnås genom att använda den kortaste öglan). Lyft lyftanordningen till önskad höjd. När klienten förs ned i sitsen på nytt, använd ett lätt tryck på klientens lår för att säkerställa att en god position upprätthålls. OBSERVERA:Lyftenheten kan flyttas mot klienten. OBSERVERA: Vissa justeringar av axelns och/eller benets fästögla kan behövas för att bättre passa klientens höjd eller kroppsform. Axel/benöglans fästpunkter bör anslutas vid liknande längd och för att uppnå ett balanserat lyft. OBSERVERA: Denna sele rekommenderas inte för användning från en liggande position. 3

4 Tekniska specifikationer STANDARD BS EN ISO MAXLAST (SWL) SE NEDAN Storlek STORLEK Specialstorlekar kan tillverkas på beställning. Kontakta din auktoriserade Oxford-distributör eller Joerns Healthcare för mer information. Tvättinstruktioner DELNUMMER (POLYESTER) DELNUMMER (NÄT) SWL XS (BRUN) SL1900 SL kg / 500 lbs SMALL (RÖD) SL1901 SL kg / 500 lbs MEDIUM (GUL) SL1902 SL kg / 500 lbs LARGE (GRÖN) SL1903 SL kg / 500 lbs XL (BLÅ) SL1904 SL kg / 600 lbs 85ºC Maskintvätt vid 85ºC. TVÄTTA INTE med blekmedel. Blekmedel kommer att skada lyftselens material och gör användning osäker. Torka i sval torktumlare, lufttorka eller torka vid väldigt låg temperatur. Kemtvätta EJ. VARNING Lyftselar kan skadas under tvätt och torkning och bör kontrolleras noggrant före bruk. VÄNLIGEN OBSERVERA: Ytterligare lyftselar finns tillgängliga för att passa individuella behov. Det rekommenderas att du alltid bör rådfråga en auktoriserad återförsäljare eller Joerns Healthcare före köp. Joerns Healthcare Limited Drakes Broughton Business Park, Worcester Road Drakes Broughton, Pershore, Worcestershire WR10 2AG Storbritannien Tel: Fax: info@joerns.co.uk , Joerns Healthcare Rev A

5 Svenska Bruksanvisning Oxford Quickfitsele Axel Hög För att undvika skada, läs bruksanvisning före användning. ENDAST FÖR ANVÄNDNING VID PASSIVA LYFT. Alla ritningar är avsedda för illustrativa syften. SPECIALBESTÄLLNINGAR LYFTSELE: Selar med annat material, dimensioner och andra ändringar går att specialbeställas. Kontakta ditt auktoriserade Oxford servicepartner eller Joerns Healthcare direkt. VARNING ANDRA KOMBINATIONER AV TILLBEHÖR/PRODUKTER ÄN DE AV OXFORD REKOMMENDERADE KAN MEDFÖRA RISK FÖR BRUKARENS SÄKERHET. Oxford lyftsele och lyftprodukter är utformade för att vara kompatibla med varandra. För landsspecifika riktlinjer kring användning av lyftsele och kompatibilitet, se lyftselens etikett eller kontakta din lokala återförsäljare eller Joerns Healthcare. För patientens och vårdarens säkerhet; före bruk av en lyftsele måste en fullständig riskbedömning utföras för att säkerställa att korrekt val av lyftsele och metod för positionering i lyftselen och procedur för lyft eller förflyttningen har bestämts för patienten. KONTROLLERA alltid lyftsele och sömmar före bruk. Användning av blekta, sönderrivna, fransiga, trasiga eller slitna lyftselar är inte säkert och kan leda till allvarliga skador eller dödsfall för patienten. ÄNDRA INTE lyftselar. Förstör och kassera uttjänta lyftselar. LÄMNA ALDRIG en patient utan uppsikt i lyften. ÖVERSKRID INTE den angivna kapaciteten på lyftsele eller lyftar. FÖRSÖK INTE ompositionera en patient genom att dra i selens öglor.

6 Oxford Quickfitsele Axel Hög Svenska Introduktion Quickfit lyftsele är en lyftsele för generella ändamål med bekväm passform, utformad för att passa 85% av våra klienter. Den finns tillgänglig med huvudstöd och kan filtfodras för ytterligare komfort. Den levereras i fem storlekar, paediatric, small, medium, large och extra large. För extra komfort rekommenderar vi användning av sidobygeln, enligt bild. Lyft från en sittande position 1 2 Placera lyftselen bakom brukarens rygg med sömmar och handtag utåt. Vik upp nederkanten på lyftselen runt dina fingertoppar för att lättare styra lyftselen på plats. Tryck med hjälp av handflatan lyftselens nederkant ned till brukarens svanskota - detta är mycket viktigt. 3 Drag fram lyftselens benstöd utmed utsidan av brukarens lår. Placera din handflata mellan kropp och lyftsele och för ned benstödets nedre kantband mot sitsen. Drag samtidigt benstödet framåt med andra handen för att sträcka ut det. 4 Förbered koppling av benstöden. Det vanligaste sättet att applicera lyftselen är med korsade benstöd. För extra komfort rekommenderar vi användning av sidobyglar, enligt bild. Kontrollera att selen under benet är slät och positionen är bekväm. Fäst selens ben och axelöglor på lyftbygelns krokar alternativt sidobyglarna.mobillyften kan flyttas närmare klienten när du gör detta. Använd selens handtag på baksidan för att göra mindre justeringar. 2

7 Svenska Oxford Quickfitsele Axel Hög Lyft från en alternativt sittande position 1 2 För stängda benlägen får banden korsas under båda benen och fästas enligt ovan. Detta kan ge ytterligare komfort och kan användas för vissa amputerande. Ju längre ned du fäster axelöglorna, desto mer tillbakalutad blir klienten. Det finns en ökad risk för att glida ur selen genom denna lyft och förflyttningsmetod. Åtvärdera klientens stabilitet noggrannt. Lyft från en liggande position 1 2 Vänd brukaren mot dig för att förebygga risken att hon/han faller ur sängen. Placera lyftselens kant in under brukaren med nederkanten i nivå med svanskotan. Lägg lyftselen i ett veck så att dess mittbakband motsvarar brukarens ryggrad när sedan brukaren varsamt vänds tillbaka. Drag försiktigt ut lyftselen på andra sidan. För in benstöden under respektive lår. Detta görs enklast genom att trycka benstödet ned mot madrassen samtidigt som man för in det under låret. Se till att tyget ligger slätt och att det når ordentligt runt benet. Fäst selöglorna på lyftbygelns krokar, alternativt sidobygelns krokar. Ju lägre ned du fäste axelöglorna, desto mer tillbakalutad klient. SÄKERSTÄLL ATT DIN KLIENTS HUVUD ALLTID STÖDS 3

8 Tekniska specifikationer STANDARD BS EN ISO MAXLAST (SWL) 227kg Storlek och artikelnummer STORLEK Quickfit vadderad (Polyester) Quickfit (Nät) XSMALL BARN (BRUN) SL1002P SL0998 SMALL (RÖD) SL1000P SL1001 MEDIUM (GUL) SL1003P SL1004 LARGE (GRÖN) SL1006P SL1007 EXTRA LARGE (BLÅ) SL1013P SL0999 Quickfit vadderad (Nät) SL0998P SL1001P SL1004P SL1007P SL0999P SKALL DU BESTÄLLA SIDOBYGLAR LÄGGER DU TILL ETT C EFTER ARTIKELNUMRET. Tvättinstruktioner 85ºC Maskintvätt vid 85ºC. TVÄTTA INTE med blekmedel. Blekmedel kommer att skada lyftselens material och gör användning osäker. Torka i sval torktumlare, lufttorka eller torka vid väldigt låg temperatur. Kemtvätta EJ. VARNING Lyftselar kan skadas under tvätt och torkning och bör kontrolleras noggrant före bruk. VÄNLIGEN OBSERVERA: För att uppfylla individuella patientbehov finns ytterligare selar tillgängliga. Vi rekommenderar att du alltid rådfrågar utbildad vårdpersonal, certifierad Oxforddistributör eller Joerns Healthcare före köp eller användning. Joerns Healthcare Limited Drakes Broughton Business Park, Worcester Road Drakes Broughton, Pershore, Worcestershire WR10 2AG Storbritannien Tel: Fax: info@joerns.co.uk , Joerns Healthcare Rev A DCO

9 Svenska Bruksanvisning Oxford Lyftsele Hög rygg För att undvika skada, läs bruksanvisning före användning. SPECIALBESTÄLLNINGAR LYFTSELE: ENDAST FÖR ANVÄNDNING MED PASSIVA LYFTENHETE. Alla ritningar är avsedda för illustrativa syften. Selar med annat material, dimensioner och andra ändringar går att specialbeställas. Kontakta ditt auktoriserade Oxford servicepartner eller Joerns Healthcare direkt. VARNING ANDRA KOMBINATIONER AV TILLBEHÖR/PRODUKTER ÄN DE AV OXFORD REKOMMENDERADE KAN MEDFÖRA RISK FÖR BRUKARENS SÄKERHET. Oxford lyftsele och lyftprodukter är utformade för att vara kompatibla med varandra. För landsspecifika riktlinjer kring användning av lyftsele och kompatibilitet, se lyftselens etikett eller kontakta din lokala återförsäljare eller Joerns Healthcare. För patientens och vårdarens säkerhet; före bruk av en lyftsele måste en fullständig riskbedömning utföras för att säkerställa att korrekt val av lyftsele och metod för positionering i lyftselen och procedur för lyft eller förflyttning har bestämts för patienten. KONTROLLERA alltid lyftsele och sömmar före bruk. Användning av blekta, sönderrivna, fransiga, trasiga eller slitna lyftselar är inte säkert och kan leda till allvarliga skador eller dödsfall för patienten. ÄNDRA INTE lyftselar. Förstör och kassera uttjänta lyftselar. LÄMNA ALDRIG en patient utan uppsikt i en sele. ÖVERSKRID INTE den angivna kapaciteten på sele eller lyftar. FÖRSÖK INTE ompositionera en patient genom att dra i selens öglor.

10 Oxford Lyftsele Hög rygg Svenska Introduktion Oxford Lyftsele Hög rygg är en bekväm lyftsele med kontur, utformad för att passa 85-90% av våra klienter. Den är utformad för att användas som den vanliga Quickfit lyftselen men erbjuder större komfort och eliminerar behovet av sidoupphängning. Den har ett integrerat huvudstöd och benpolstring som standard. Lyftselen har fem storlekar - Extra large, large, medium, small och paediatric. Lyft från en sittande position 1 2 För in benstöden under respektive lår. Se till att tyget ligger slätt och att det når ordentligt runt benet. Tips: Appliceringen av benstöden underlättas om brukarens ben avlastas från sitsen. Det kan ske genom att placera brukarens fötter på fotstöden eller på ditt eget ben 3 Förbered koppling av benstöden. Det vanligaste sättet att applicera lyftselen är med korsade benstöd. Fäst öglorna på lyftenhetens främre krokar. GYLLENE TIPS 1. KLIENTENS HÅLLNING KAN ÄNDRAS GENOM ATT JUSTERA BÅDA AXELBANDEN. 2. OM DU ÄR OSÄKER, ANVÄND SAMMA FÄRGKOMBINATION. 3. HÅLL SAMMA LÄNGD PÅ AXELBANDEN. 2 Höj lyftanordningen till bekväm höjd och fäst axelbanden enligt bild. Du kan sedan höja klienten till önskad höjd. När klienten ska sitta ned kan handtaget på selens baksida användas för att säkerställa en god sittställning.

11 Svenska Oxford Lyftsele Hög rygg Lyft från en liggande position Vänd brukaren mot dig för att förebygga risken att hon/han faller ur sängen. Placera lyftselens kant in under brukaren med nederkanten i nivå med svanskotan. Lägg lyftselen i ett veck så att dess mittbakband motsvarar brukarens ryggrad när sedan brukaren varsamt vänds tillbaka. Drag försiktigt ut lyftselen på andra sidan. För in benstöden under respektive lår. Detta görs enklast genom att trycka benstödet ned mot madrassen samtidigt som man för in det under låret. Se till att tyget ligger slätt och att det når ordentligt runt benet. 3

12 Tekniska specifikationer STANDARD BS EN ISO MAXLAST (SWL) 227kg Storlek och artikelnummer STORLEK POLYESTER POLYESTER NÄT XXSMALL BARN ( ) SL1066 Special SL1079 Special XSMALL BARN (BRUN) SL1067 SL1080 SMALL (RÖD) SL1068 SL1081 MEDIUM (GUL) SL1069 SL1082 LARGE (GRÖN) SL1070 SL1083 EXTRA LARGE (BLÅ) SL1071 SL1084 Tvättinstruktioner 85ºC Maskintvätt vid 85ºC. TVÄTTA INTE med blekmedel. Blekmedel kommer att skada lyftselens material och gör användning osäker. Torka i sval torktumlare, lufttorka eller torka vid väldigt låg temperatur. Kemtvätta EJ. VARNING Lyftselar kan skadas under tvätt och torkning och bör kontrolleras noggrant före bruk. VÄNLIGEN OBSERVERA: För att uppfylla individuella patientbehov finns ytterligare selar tillgängliga. Vi rekommenderar att du alltid rådfrågar en utbildad vårdpersonal, certifierad Oxforddistributör eller Joerns Healthcare före köp eller användning. Joerns Healthcare Limited Drakes Broughton Business Park, Worcester Road Drakes Broughton, Pershore, Worcestershire WR10 2AG Storbritannien Tel: Fax: info@joerns.co.uk , Joerns Healthcare Rev A DCO

13 Oxford HÖG RYGG ENGÅNGSLYFTSSELE BRUKSANVISNING HÖG RYGG ENGÅNGSLYFTSELE Engångslyftselen är utformad för att användas som den vanliga Quickfit lyftselen men erbjuder större komfort och eliminerar behovet av sidoupphängning. Den har ett integrerat huvudstöd och benpolstring som standard. Lyftselen har fem storlekar - extra large, large, medium, small och barn. NOTERA: TVÄTTA INTE ENGÅNGSLYFTSELE OXFORD REKOMMENDERAR BARA ANVÄNDADET AV ORIGINAL PRODUKTER. Oxfords lyftar och selar är framtagna för att passa varandra för säker användning på en klient. På varje seles etikett finns värdefull information om användandet. Kontakta din lokala Oxford Återförsäljare eller Joerns Healthcare, vid frågor. För patientens och vårdgivarenssäkerhet, före användande, gör en riskbedömning av patienten för att säkerhetsställa rätt val av sele, metod för applicering av sele och säker lyft och förflyttningsprocedur. För patientens och vårdgivarenssäkerhet, före användande, gör en riskbedömning av patienten för att säkerhetsställa rätt val av sele, metod för applicering av sele och säker lyft och förflyttningsprocedur.. Förstör och släng iväg skadade selar. Ändra inte på designen på selen. Lämna aldrig en patient utan uppsikt placerad i en sele. Selar finns tillgängliga för att passa andra individuella behov. Vi rekommenderar att du konsulterar Oxford Återförsäljare innan ni köper selar. Vid förfrågan kan vi lämna uppgifter om er närmaste distributör SWE Rev B SVENSKA

14 LYFT FRÅN SITTANDE POSITION För in benstöden under respektive lår. Se till att tyget ligger slätt och att det når ordentligt runt benet. Tips: Appliceringen av benstöden underlättas om brukarens ben avlastas från sitsen. Det kan ske genom att placera brukarens fötter på fotstöden eller på ditt eget ben Förbered koppling av benstöden. Det vanligaste sättet att applicera lyftselen är med korsade benstöd. Fäst öglorna på lyftenhetens främre krokar. TIPS 1. KLIENTENS HÅLLNING KAN ÄNDRAS GENOM ATT JUSTERA BÅDA AXELBANDEN. 2. OM DU ÄR OSÄKER, ANVÄND SAMMA FÄRGKOMBINATION. 3. HÅLL SAMMA LÄNGD PÅ AXELBANDEN. Höj lyftanordningen till bekväm höjd och fäst axelbanden enligt bild. Du kan sedan lyfta klienten till önskad höjd. När klienten ska sänkas ned kan handtaget på selens baksida användas för att säkerställa en god sittställning SWE Rev B

15 LYFT FRÅN EN LIGGANDE POSITION Vänd brukaren mot dig för att förebygga risken att hon/han faller ur sängen. Placera lyftselens kant in under brukaren med nederkanten i nivå med svanskotan. Lägg lyftselen i ett veck så att dess mittmarkering motsvarar brukarens ryggrad när sedan brukaren varsamt vänds tillbaka. Drag försiktigt ut lyftselen på andra sidan. Lägg benstöden på plats under låren. Detta underlättas om brukaren böjer knäna. Se till att tyget ligger slätt och att det når runt benet ordentligt. Benstöden kan kopplas på olika sätt. Häng först på de övre bandöglorna på lyftbygeln, sedan benstödsöglorna. Lyft SWE Rev B

16 HÖG RYGG ENGÅNGSSELE TEKNISK SPECIFIKATION STANDARD BS EN ISO MAXLAST (SWL) 500lbs / 227kg STORLEK Varje sele är märkt med följande färgkoder, fyra är överkorsade. Er sele är den som inte är överkorsad, I detta exempel SMALL, Röd sele. XSMALL (Brun) SMALL (Röd) MEDIUM (Gul) LARGE (Grön) EXTRA LARGE (Blå) TVÄTTINSTRUKTION TVÄTTA INTE Engångselen är unik för varje enskild patient och skall inte tvättas. Tvättning försämrar selens egenskaper och är inte säkert att använda. ARTIKEL NUMMER XSMALL (BRUN SMALL (RÖD) MEDIUM (GUL) LARGE (GRÖN) XLARGE (BLÅ SL25620 (Polyester) SL25621 (Polyester) SL25622 (Polyester) SL25623 (Polyester) SL25624 (Polyester) Joerns Healthcare Limited Drakes Broughton Business Park, Worcester Road Drakes Broughton, Pershore, Worcestershire WR10 2AG United Kingdom Tel: Fax: info@joerns.co.uk SWE Rev B

17 Svenska Oxford Bruksanvisning Accessele Hygien Låg Rygg (utan lårband) För att undvika skada, läs bruksanvisning före användning. SPECIALBESTÄLLNINGAR LYFTSELE: ENDAST FÖR ANVÄNDNING MED PASSIVA LYFTANORDNINGAR. Alla ritningar är avsedda för illustrativa syften. Selar med annat material, dimensioner och andra ändringar går att specialbeställas. Kontakta ditt auktoriserade Oxford servicepartner eller Joerns Healthcare direkt. VARNING ANDRA KOMBINATIONER AV TILLBEHÖR/PRODUKTER ÄN DE AV OXFORD REKOMMENDERADE KAN MEDFÖRA RISK FÖR BRUKARENS SÄKERHET. Oxford lyftsele och lyftprodukter är utformade för att vara kompatibla med varandra. För landsspecifika riktlinjer kring användning av lyftsele och kompatibilitet, se lyftselens etikett eller kontakta din lokala återförsäljare eller Joerns Healthcare. För patientens och vårdarens säkerhet; före bruk av en lyftsele måste en fullständig riskbedömning utföras för att säkerställa att korrekt val av lyftsele och metod för positionering i lyftselen och procedur för lyft och förflyttning har bestämts för patienten. KONTROLLERA alltid lyftsele och sömmar före bruk. Användning av blekta, sönderrivna, fransiga, trasiga eller slitna lyftselar är inte säkert och kan leda till allvarliga skador eller dödsfall för patienten. ÄNDRA INTE lyftselar. Förstör och kassera uttjänta lyftselar. LÄMNA ALDRIG en patient utan uppsikt i en sele. ÖVERSKRID INTE den angivna kapaciteten på sele eller lyftar. FÖRSÖK INTE ompositionera en patient genom att dra i selens öglor.

18 Oxford Accessele Hygien Låg Rygg (utan lårband) Svenska Introduktion Access hygien lyftsele utan lårband har utformats specifikt för att underlätta använda. Det är enkelt att använda lyftselen som levereras vadderad för extra komfort och ger bekväm åtkomst till av- och påklädning under lyftmomentet i samband med toalettbesök. Den är inte en generell lyftsele och kommer bara passa cirka 25% av klienterna. Lyft från en sittande position 1 2 Placera lyftselen bakom klientens rygg och positionera den just under skulderbladen och ovanför bälteslinjen. Fäst skärpet kring klientens bröst. Det finns ingen anledning att dra åt justerbandet. Skärpet är en ett support och inte en spännenhet. OBSERVERA: Vadderingen bakom justerbandet behöver ingen överlappning. Lyft patientens ben och för in benstödet underifrån- och sedan på översidan mellan benen. Kontrollera att selens tyg inte är vridet eller veckat under låret. Repetera denna procedur för det andra benet.

19 Svenska Oxford Accessele Hygien Låg Rygg (utan lårband) 3 4 Fäst benbanden på lyftbygeln på de främre krokarna genom att använda den längsta öglan. Höj lyftenheten och fäst din önskade axelögla till de bakre krokarna (en mer upprätt position uppnås genom att använda den kortaste öglan). Lyft lyftanordningen till önskad höjd. När klienten är positionerad för att sänkas ned, använd ett lätt tryck på klientens lår för att säkerställa att en god position upprätthålls. OBSERVERA:Lyftenheten kan flyttas mot klienten. OBSERVERA: Vissa justeringar av axelns och/ eller benets fästögla kan behövas för att bättre passa klientens höjd eller kroppsform. Axel/ Benöglans fästpunkter bör anslutas vid liknande längd och för att uppnå ett balanserat lyft. OBSERVERA: Denna sele rekommenderas inte för användning från en liggande position.

20 Tekniska specifikationer STANDARD BS EN ISO MAXLAST (SWL) 227kg Storlek och artikelnummer STORLEK XSMALL BARN (BRUN) SMALL (RÖD) MEDIUM (GUL) LARGE (GRÖN) EXTRA LARGE (BLÅ) ARTIKELNUMMER SL1640 (Polyester) SL1641 (Polyester) SL1642 (Polyester) SL1643 (Polyester) SL1644 (Polyester) ARTIKELNUMMER SL1640NET (Polyester nät) SL1641NET (Polyester nät) SL1642NET (Polyester nät) SL1643NET (Polyester nät) SL1644NET (Polyester nät) Tvättinstruktioner 85ºC Maskintvätt vid 85ºC. TVÄTTA INTE med blekmedel. Blekmedel kommer att skada lyftselens material och gör användning osäker. Torka i sval torktumlare, lufttorka eller torka vid väldigt låg temperatur. Kemtvätta EJ. VARNING Lyftselar kan skadas under tvätt och torkning och bör kontrolleras noggrant före bruk. VÄNLIGEN OBSERVERA: För att uppfylla individuella patientbehov finns ytterligare selar tillgängliga. Vi rekommenderar att du alltid rådfrågar utbildad vårdpersonal, certifierad Oxforddistributör eller Joerns Healthcare före köp eller användning. Joerns Healthcare Limited Drakes Broughton Business Park, Worcester Road Drakes Broughton, Pershore, Worcestershire WR10 2AG Storbritannien Tel: Fax: info@joerns.co.uk , Joerns Healthcare Rev A

21 Svenska Bruksanvisning Oxford Access hygien sele (med huvudstöd) För att undvika skada, läs bruksanvisning före användning. SPECIALBESTÄLLNINGAR LYFTSELE: ENDAST FÖR ANVÄNDNING MED PASSIVA LYFTANORDNINGAR. Alla ritningar är avsedda för illustrativa syften. Selar med annat material, dimensioner och andra ändringar går att specialbeställas. Kontakta ditt auktoriserade Oxford servicepartner eller Joerns Healthcare direkt. VARNING ANDRA KOMBINATIONER AV TILLBEHÖR/PRODUKTER ÄN DE AV OXFORD REKOMMENDERADE KAN MEDFÖRA RISK FÖR BRUKARENS SÄKERHET. Oxford lyftsele och lyftprodukter är utformade för att vara kompatibla med varandra. För landsspecifika riktlinjer kring användning av lyftsele och kompatibilitet, se lyftselens etikett eller kontakta din lokala oxforddistributör eller Joerns Healthcare. För patientens och vårdarens säkerhet; före bruk av en lyftsele måste en fullständig riskbedömning utföras för att säkerställa att korrekt val av lyftsele och metod för positionering i lyftselen och procedur för lyft eller förflyttning har bestämts för patienten. KONTROLLERA alltid lyftsele och sömmar före bruk. Användning av blekta, sönderrivna, fransiga, trasiga eller slitna lyftselar är inte säkert och kan leda till allvarliga skador eller dödsfall för patienten. ÄNDRA INTE lyftselar. Förstör och kassera uttjänta lyftselar. LÄMNA ALDRIG en patient utan uppsikt i en sele. ÖVERSKRID INTE den angivna kapaciteten på sele eller lyftar. FÖRSÖK INTE ompositionera en patient genom att dra i selens öglor.

22 Oxford Access hygien sele med huvudstöd Svenska Introduktion Access hygien lyftsele med huvudstöd har utformats specifikt för att underlätta toalettbestytoalettbestyr. Det är enkelt att använda lyftselen som levereras vadderad för extra komfort och ger bekväm åtkomst till av- och påklädning under lyftmomentet i samband med toalettbesök Det är inte en generell lyftsele och kommer bara passa cirka 25% av klienterna. Lyft från en sittande position 1 2 Placera lyftselen bakom klientens rygg och positionera den just under skulderbladen och ovanför bälteslinjen. Fäst skärpet kring klientens bröst. Det finns ingen anledning att dra åt justerbandet. Skärpet är ett support och inte en spännenhet. OBSERVERA: Vadderingen bakom justerbandet behöver ingen överlappning. Lyft patientens ben och för in benstödet underifrånoch sedan på översidan mellan benen. Kontrollera att selen inte är vriden eller veckad under låret. Repetera denna procedur för det andra benet. 3 Fäst benbanden på lyftbygeln på de främre krokarna genom att använda den längsta öglan. Höj lyftenheten och fäst respektive axelband till de bakre krokarna (en mer upprätt position uppnås genom att använda den kortaste öglan). OBSERVERA: Lyftenheten kan flyttas mot klienten. OBSERVERA: Vissa justeringar av axelns och/eller benets fästögla kan behövas för att bättre passa klientens höjd eller kroppsform. Axel/benöglans fästpunkter bör anslutas vid liknande längd och för att uppnå ett balanserat lyft.

23 Svenska Oxford Access hygien sele med huvudstöd 4 5 Positionera huvudstödet runt bakdelen på klientens huvud. Fäst huvudstödets band och justera tills klientens huvud har ett komfortabelt stöd. Lyft lyftanordningen till önskad höjd. När klienten är positionerad för att sänkas ned, använd ett lätt tryck på klientens lår för att säkerställa att en god position upprätthålls. OBSERVERA: Lårbandet positionerat på benet ger stöd och öppningen är utformad för att ge ytterligare stöd för klienten om så krävs. Justera för att passa klientens komfort. OBSERVERA: Denna sele rekommenderas inte för användning från en liggande position.

24 Tekniska specifikationer STANDARD BS EN ISO MAXLAST (SWL) 227kg Storlek och artikelnummer STORLEK XSMALL BARN (BRUN) SMALL (RÖD) MEDIUM (GUL) LARGE (GRÖN) EXTRA LARGE (BLÅ) ARTIKELNUMMER SL1625 (Polyester) SL1626 (Polyester) SL1627 (Polyester) SL1628 (Polyester) SL1628XL (Polyester) Tvättinstruktioner 85ºC Maskintvätt vid 85ºC. TVÄTTA INTE med blekmedel. Blekmedel kommer att skada lyftselens material och gör användning osäker. Torka i sval torktumlare, lufttorka eller torka vid väldigt låg temperatur. Kemtvätta EJ. VARNING Lyftselar kan skadas under tvätt och torkning och bör kontrolleras noggrant före bruk. VÄNLIGEN OBSERVERA: För att uppfylla individuella patientbehov finns ytterligare selar tillgängliga. Vi rekommenderar att du alltid rådfrågar en utbildad vårdpersonal, certifierad Oxforddistributör eller Joerns Healthcare före köp eller användning. Joerns Healthcare Limited Drakes Broughton Business Park, Worcester Road Drakes Broughton, Pershore, Worcestershire WR10 2AG Storbritannien Tel: Fax: info@joerns.co.uk Rev A

25 Oxford LYFTVÄST BRUKSANVSINING OXFORD LYFTVÄST Oxford Lyftväst är ett mångsidigt lyft- och förflyttningshjälpmedel och en utmärkt hjälp exempelvis vid toalettbesök, vid stå- och gåträning eller vid mobilisering. Lyftvästen lyfter runt överkroppen och delvis under armarna. Lyftprincipen förutsätter en viss stabilitet hos brukaren som avlastar en del av kroppstyngden via ben och fötter. OXFORD REKOMMENDERAR BARA ANVÄNDADET AV ORIGINAL PRODUKTER. Oxfords lyftar och selar är framtagna för att passa varandra för säker användning på en klient. På varje seles etikett finns värdefull information om användandet. Kontakta din lokala Oxford Återförsäljare eller Joerns Healthcare, vid frågor. För patientens och vårdgivarenssäkerhet, före användande, gör en riskbedömning av patienten för att säkerhetsställa rätt val av sele, metod för applicering av sele och säker lyft och förflyttningsprocedur. För patientens och vårdgivarenssäkerhet, före användande, gör en riskbedömning av patienten för att säkerhetsställa rätt val av sele, metod för applicering av sele och säker lyft och förflyttningsprocedur.. Förstör och släng iväg skadade selar. Ändra inte på designen på selen. Lämna aldrig en patient utan uppsikt placerad i en sele. Selar finns tillgängliga för att passa andra individuella behov. Vi rekommenderar att du konsulterar Oxford Återförsäljare innan ni köper selar. Vid förfrågan kan vi lämna uppgifter om er närmaste distributör XXXXX Rev B SVENSKA

26 UPPRESNING FRÅN SITTANDE Applicering av lyftväst i rullstol: Notera; Innan lyft skall en noggrann riskbedömning utföras. Placera lyftvästen bakifrån och runt klienten. Positionera den omkring bröstet. Grenbanden fästes genom att "klicka" i säkerhetshaken i lyftselens ring placerad på nedre delen av lyftvästen. Grenbanden kan justeras i längd för bästa komfort. Lyft upp och positionera lyftvästen under bröstet. Lyftvästen har två säkerhetsspännen som går att justeras efter bålomkrets. Fäst spännen som bilder visar, dra åt för så att lyftvästen sitter. Dock ej för hård åtdragning. (Åtsittande, men ej för tight. För klientens armar genom axelbanden. Placera axelbanden på lyftbygelnskrokar. Olika längd på axelbanden kan fås genom att använda lika färgkombinationer av öglor. Se till att ni använder samma öglefärg på vardera axelbanden. Viktigt att se till att båda öglorna är korrekt placerade i lyftbygelns krok XXXXX Rev B

27 ALTERNATIV APPLICERING AV LYFTVÄST Metoden passar klienter med bättre balans och ståtolerans. Notera; Innan lyft skall en noggrann riskbedömning utföras. Placera klientens ben i grenbandens öglor. Justera längden på grenbanden för bästa komfort. Lyft upp och positionera lyftvästen under bröstet. Lyftvästen har två säkerhetsspännen som går att justeras efter bålomkrets. Fäst spännen som bilder visar, dra åt för så att lyftvästen sitter. Dock ej för hård åtdragning. (Åtsittande, men ej för tight. NOTERA; Kontrollera att spännen på framsidan är fastsatta samt att axelbanden sitter säker i lyftbygelns krok. För klientens armar genom axelbanden. Placera axelbanden på lyftbygelnskrokar. Olika längd på axelbanden kan fås genom att använda lika färgkombinationer av öglor. Se till att ni använder samma öglefärg på vardera axelbanden. Viktigt att se till att båda öglorna är korrekt placerade i lyftbygelns krok.. Lyftvästen passar enbart att användas på klienter med tillräcklig stabilitet i överkropp och i ben. Oxford Lyftväst passar utmärkt till 2-punkts lyftbygel och speciellt bra till Oxford/Hoyer 6 punkts/krokar lyftbygel XXXXX Rev B

28 BS EN ISO LYFTVÄST TEKNISK SPECIFIKATION STANDARD MAX VIKT/ SAFE WORKING LOAD 500lbs / 227kg STORLEK Varje sele är märkt med följande färgkoder, fyra är överkorsade. Er sele är den som inte är överkorsad, I detta exempel SMALL, Röd sele. XSMALL (Brun) SMALL (Röd) MEDIUM (Gul) LARGE (Grön) EXTRA LARGE (Blå) Varje sele är märkt med följande tvättinstruktion: TVÄTTA INTE med blekmedel TVÄTTINSTRUKTION Blekmedel kommer att skada lyftselens material och gör användning osäker. Selar kan skadas vid tvätt och torkning. Kontrollera selar innan användning. Blekt, riven, klippt, fransade selar är osäkra att använda och kan resultera i dödsfall vid lyft. Förstör och kasta iväg skadade selar. Ändra inte på selens design. Torka i sval torktumlare, lufttorka eller torka vid väldigt låg temperatur. 85ºC 185ºF Lyftväst (Polyester) SL26600 ORDER NUMMER PAEDIATRIC (BRUN) SMALL (RÖD) MEDIUM (GUL) LARGE (GRÖN) EXTRA LARGE (BLÅ) SL26600 SL26601 SL26602 SL26603 SPECIAL DESSA LYFTSELAR ÄR AVSEDDA ATT ANVÄNDAS MED OXFORD 6-PUNKTS LYFTBYGEL Joerns Healthcare Limited Drakes Broughton Business Park, Worcester Road Drakes Broughton, Pershore, Worcestershire WR10 2AG United Kingdom Tel: Fax: info@joerns.co.uk XXXXX Rev B

Liko Originalsele, mod. 10, 11 Nallesele Låg, mod. 10

Liko Originalsele, mod. 10, 11 Nallesele Låg, mod. 10 Liko Originalsele, mod. 10, 11 Nallesele Låg, mod. 10 Bruksanvisning Svenska 7SV160165-05 Originalsele Nallesele Låg Produktbeskrivning Liko Originalsele är en basmodell som är konstruerad för att anpassa

Läs mer

Liko Amputationssele, mod. 70, 75

Liko Amputationssele, mod. 70, 75 Liko Amputationssele, mod. 70, 75 Bruksanvisning Mod. 70 Mod. 75 Produktbeskrivning Amputationsselen är en enkel och säker lyftsele som är speciellt designad för att användas vid lyft av brukare med relativt

Läs mer

Produktbeskrivning. är en varningstriangel för moment där särskild aktsamhet bör iakttagas.

Produktbeskrivning. är en varningstriangel för moment där särskild aktsamhet bör iakttagas. Liko Skalsele, mod. 22 Bruksanvisning Produktbeskrivning Liko Skalsele är en smidig lyftsele som anpassar sig efter kroppen och tar minimal plats i rullstolen. Den ger en något tillbakalutad sittställning

Läs mer

Solo med Hög Rygg Bruksanvisning

Solo med Hög Rygg Bruksanvisning Solo med Hög Rygg ruksanvisning Produktbeskrivning Solo med Hög Rygg är en lyftsele som brukaren inte sitter på. Det gör att den är mycket lätt att ta på och av. Solo med Hög Rygg är konstruerad för att

Läs mer

Liko Originalsele, mod. 10, 11 Nallesele Låg, mod. 10

Liko Originalsele, mod. 10, 11 Nallesele Låg, mod. 10 Liko Originalsele, mod. 10, 11 Nallesele Låg, mod. 10 Bruksanvisning Originalsele Nallesele Låg Produktbeskrivning Liko Originalsele är en basmodell som är konstruerad för att anpassa sig till brukaren

Läs mer

Liko Soft Originalsele Hög, mod. 26 Nallesele Hög, mod. 26

Liko Soft Originalsele Hög, mod. 26 Nallesele Hög, mod. 26 Liko Soft Originalsele Hög, mod. 26 Nallesele Hög, mod. 26 Bruksanvisning Svenska 7SV160178-03 Produktbeskrivning Liko Soft Originalsele Hög är en basmodell som är konstruerad för att anpassa sig till

Läs mer

Liko Originalsele Hög Rygg, mod. 20, 21

Liko Originalsele Hög Rygg, mod. 20, 21 Liko Originalsele Hög Rygg, mod. 20, 21 Bruksanvisning Svenska 7SV160173-03 Produktbeskrivning Liko Originalsele Hög Rygg är en basmodell som är konstruerad för att anpassa sig till brukaren utan individuella

Läs mer

Liko Soft Originalsele Hög, mod. 26 Nallesele Hög, mod. 26

Liko Soft Originalsele Hög, mod. 26 Nallesele Hög, mod. 26 Liko Soft Originalsele Hög, mod. 26 Nallesele Hög, mod. 26 Bruksanvisning Produktbeskrivning Liko Soft Originalsele Hög är en basmodell som är konstruerad för att anpassa sig till brukaren utan individuella

Läs mer

Etac Molift RgoSling. SV - Bruksanvisning. RgoSling Fabric Stretcher. BM40704 Rev. B Rgosling Fabric Stretcher

Etac Molift RgoSling. SV - Bruksanvisning. RgoSling Fabric Stretcher. BM40704 Rev. B Rgosling Fabric Stretcher Rgosling Fabric Stretcher Etac Molift RgoSling SV - Bruksanvisning BM40704 Rev. B 2013-09-05 RgoSling Fabric Stretcher M Etac Molift RgoSling / www.molift.com / www.etac.com Manual Svenska Innehåll Allmänt...2

Läs mer

Sittsele 25030. Badsele Nät 25035. Viktigt! BRUKSANVISNING

Sittsele 25030. Badsele Nät 25035. Viktigt! BRUKSANVISNING Sittsele 25030 BRUKSANVISNING Badsele Nät 25035 Human Cares Sittsele 25030 är en förflyttningssele främst tänkt för förflyttningar mellan säng, rullstol och liknande. Selen är stadig med ett förstärkt

Läs mer

BRUKSANVISNING. Lyftselarna kan kompletteras med Human Cares Midjebälte 25145/25146. 25080 och 25085 är anpassade för två- och trepunktsupphängning.

BRUKSANVISNING. Lyftselarna kan kompletteras med Human Cares Midjebälte 25145/25146. 25080 och 25085 är anpassade för två- och trepunktsupphängning. BRUKSANVISNING Hygiensele Plus 25080 & 25085 (nät) Human Care Hygiensele Plus 25080 och Human Care Hygiensele Plus Nät 25085 används framförallt i samband med toalettbesök. Selarna är förstärkta i ryggen

Läs mer

Liko Universalsele, mod. 000, 002

Liko Universalsele, mod. 000, 002 Liko Universalsele, mod. 000, 002 Bruksanvisning Svensk 7SV161110-06 Produktbeskrivning Liko Universalsele är en basmodell som är konstruerad för att anpassa sig till brukaren utan individuella inställningar

Läs mer

Molift EvoSling MediumBack

Molift EvoSling MediumBack Molift EvoSling MediumBack SV - Bruksanvisning BM28304 Rev. B 2015-06-12 Innehåll Allmänt...3 Försäkran om överensstämmelse...3 Villkor för användning...3 Garanti...3 Etiketter och symboler...3 Symboler...3

Läs mer

Etac Molift RgoSling. SV - Bruksanvisning. RgoSling Comfort Highback. BM40604 Rev. B Rgosling Comfort HighBack

Etac Molift RgoSling. SV - Bruksanvisning. RgoSling Comfort Highback. BM40604 Rev. B Rgosling Comfort HighBack Rgosling Comfort HighBack Etac Molift RgoSling SV - Bruksanvisning BM40604 Rev. B 2013-09-04 RgoSling Comfort Highback M Etac Molift RgoSling / www.molift.com / www.etac.com Manual Svenska Innehåll Allmänt...2

Läs mer

Etac Cross. ningarna för att skapa komfort, funktion och bra köregenskaper.

Etac Cross. ningarna för att skapa komfort, funktion och bra köregenskaper. Etac Cross Molift Easy lyftselar Bekväma Cross är en ochmultifunktionell säkra lyftselar kryssrullstol med de bästa förutsätt ningarna för att skapa komfort, funktion och bra köregenskaper. Molift Easy

Läs mer

Molift EvoSling HighBack

Molift EvoSling HighBack Molift EvoSling HighBack SV - Bruksanvisning BM28504 Rev. B 2015-06-05 Innehåll Allmänt...3 Försäkran om överensstämmelse...3 Villkor för användning...3 Garanti...3 Etiketter och symboler...3 Symboler...3

Läs mer

Molift EvoSling Hygiene

Molift EvoSling Hygiene Molift EvoSling Hygiene SV - Bruksanvisning BM28804 Rev. B 2015-06-08 Innehåll Allmänt...3 Försäkran om överensstämmelse...3 Villkor för användning...3 Garanti...3 Etiketter och symboler...3 Symboler...3

Läs mer

Liko Originalsele Hög Rygg, mod. 200, 210 Bruksanvisning

Liko Originalsele Hög Rygg, mod. 200, 210 Bruksanvisning Liko Originalsele Hög Rygg, mod. 200, 210 Bruksanvisning Produktbeskrivning Liko Originalsele Hög Rygg är en basmodell som är konstruerad för att anpassa sig till brukaren utan individuella inställningar

Läs mer

Invacare Lyftselar. Invacare Universal High, Lyftsele hög rygg. Invacare Universal High Plus, Lyftsele hög rygg/slim

Invacare Lyftselar. Invacare Universal High, Lyftsele hög rygg. Invacare Universal High Plus, Lyftsele hög rygg/slim Invacare Lyftselar Invacare Lyftselar Invacares lyftselsprogram erbjuder ett brett sortiment av lyftselar till brukare med olika grader av nedsatt rörelsefunktion. Lyftselarna är utvecklade i samarbete

Läs mer

Enkla att positionera och applicera. Lyftselar

Enkla att positionera och applicera. Lyftselar Enkla att positionera och applicera Lyftselar Lyftselar Invacares lyftselsprogram erbjuder ett brett sortiment av lyftselar till brukare med olika grader av nedsatt rörelsefunktion. Lyftselarna är utvecklade

Läs mer

Liko Amputationssele, mod. 70 Liko Amputationssele Hög Rygg, mod. 75

Liko Amputationssele, mod. 70 Liko Amputationssele Hög Rygg, mod. 75 Liko mputationssele, mod. 70 Liko mputationssele Hög Rygg, mod. 75 ruksanvisning Mod. 70 Mod. 75 Produktbeskrivning mputationsselen är en enkel och säker lyftsele som är speciellt designad för att användas

Läs mer

Molift RgoSling Active

Molift RgoSling Active Molift RgoSling Active SV - Brukarmanual BM41104 Rev. A 2016-09-20 Innehåll Allmänt...3 Försäkran om överensstämmelse...3 Villkor för användning...3 Garanti...3 Etiketter och symboler...3 Symboler...3

Läs mer

Lyftselar. Invacare. Lyftselar med optimal passform och med skön komfort och säkerhet

Lyftselar. Invacare. Lyftselar med optimal passform och med skön komfort och säkerhet med optimal passform och med skön komfort och säkerhet s nya lyftselsprogram erbjuder ett brett sortiment av lyftselar till brukare med olika grader av nedsatt rörelsefunktion. na är utvecklade i samarbete

Läs mer

Liko Lyftväst mod. 60, 64 Nalleväst, mod. 60, 64 Bruksanvisning

Liko Lyftväst mod. 60, 64 Nalleväst, mod. 60, 64 Bruksanvisning Liko Lyftväst mod. 60, 64 Nalleväst, mod. 60, 64 Bruksanvisning mod. 60 mod. 64 mod. 60 med grenband och polstringshylsor Produktbeskrivning Bruksanvisningen gäller för Liko Lyftväst och Nalleväst men

Läs mer

Molift EvoSling Comfort MediumBack

Molift EvoSling Comfort MediumBack Molift EvoSling Comfort MediumBack SV - Bruksanvisning BM28604 Rev. A 2015-06-12 Innehåll Allmänt...3 Försäkran om överensstämmelse...3 Villkor för användning...3 Garanti...3 Etiketter och symboler...3

Läs mer

Liko Comfortsele Plus, mod. 300, 310, 350, 360

Liko Comfortsele Plus, mod. 300, 310, 350, 360 Liko Comfortsele Plus, mod. 300, 310, 350, 360 Bruksanvisning Svensk 7SV160183-03 Mod. 300, 310 Mod. 350, 360 Produktbeskrivning Liko Comfortsele Plus ger en bekväm sittställning och en trygg överflyttning

Läs mer

Liko Universalsele mod. 000, 002

Liko Universalsele mod. 000, 002 Liko Universalsele mod. 000, 002 Bruksanvisning Produktbeskrivning Liko Universalsele är en basmodell som är konstruerad för att anpassa sig till brukaren utan individuella inställningar och är en av våra

Läs mer

Molift EvoSling LowBack

Molift EvoSling LowBack Molift EvoSling LowBack SV - Bruksanvisning BM28404 Rev. B 2015-06-12 Innehåll Allmänt...3 Försäkran om överensstämmelse...3 Villkor för användning...3 Garanti...3 Etiketter och symboler...3 Symboler...3

Läs mer

Etac Molift RgoSling. SV - Bruksanvisning. RgoSling Ambulating Vest. BM40504 Rev. B

Etac Molift RgoSling. SV - Bruksanvisning. RgoSling Ambulating Vest. BM40504 Rev. B Etac Molift RgoSling SV - Bruksanvisning BM40504 Rev. B 2013-09-04 RgoSling Ambulating Vest M Manual Svenska Innehåll Allmänt...2 Testning och garanti...2 Försiktighetsåtgärder...3 Tillsyn...3 Periodisk

Läs mer

Liko Hygiensele, mod. 50, 55 Nalle Hygiensele, mod. 50, 55

Liko Hygiensele, mod. 50, 55 Nalle Hygiensele, mod. 50, 55 Liko Hygiensele, mod. 50, 55 Nalle Hygiensele, mod. 50, 55 Bruksanvisning Mod. 50 Mod. 55 Produktbeskrivning Bruksanvisningen gäller för Liko Hygiensele och Nalle Hygiensele men i texten använder vi genomgående

Läs mer

Produktbeskrivning. är en varningstriangel för moment där särskild aktsamhet bör iakttagas.

Produktbeskrivning. är en varningstriangel för moment där särskild aktsamhet bör iakttagas. Liko Uppresningsväst, mod. 91 Bruksanvisning Produktbeskrivning Liko Uppresningsväst är en bekväm uppresningsväst som är enkel att använda och som kräver liten individuell inställning. Den passar brukare

Läs mer

EvoSling. Utprovningsprotokoll. UP40004 Rev A

EvoSling. Utprovningsprotokoll. UP40004 Rev A EvoSling Utprovningsprotokoll UP40004 Rev A 2015-05-19 Innehåll Säkerhetsanvisningar... 2 EvoSling HighBack... 3 EvoSling MediumBack... 4 EvoSling LowBack... 5 EvoSling Hygiene... 6 EvoSling Ampu MediumBack...

Läs mer

Etac Molift RgoSling. SV - Bruksanvisning. RgoSling Toilet LowBack. RgoSling Toilet HighBack. BM40204 Rev. B 2013-09-03. Toilet LowBack padded

Etac Molift RgoSling. SV - Bruksanvisning. RgoSling Toilet LowBack. RgoSling Toilet HighBack. BM40204 Rev. B 2013-09-03. Toilet LowBack padded Toilet LowBack padded max max UP/OPP 350 770 OUT/UT kg lbs MEDIUM User name / Brukers navn: Art no: 3036000 / Ergo 4 Low Back Material: Polyester Polypropylene Polyethylene Year 2012 2013 2014 2015 Month

Läs mer

Molift EvoSling Ampu MediumBack

Molift EvoSling Ampu MediumBack Molift EvoSling Ampu MediumBack SV - Bruksanvisning BM28704 Rev. A 2015-06-12 Innehåll Allmänt...3 Försäkran om överensstämmelse...3 Villkor för användning...3 Garanti...3 Etiketter och symboler...3 Symboler...3

Läs mer

Lyftselar avtal ISO:

Lyftselar avtal ISO: Lyftselar avtal 14020597 ISO: 123621 En lyftsele är en kroppsnära produkt och modellen, passformen och placeringen är viktig för att stödet från lyftselen ska bli bra. För att ge brukaren en trygg och

Läs mer

VIKTIGT! SPARA FÖR FRAMTIDA BRUK Bär ditt barn trygt

VIKTIGT! SPARA FÖR FRAMTIDA BRUK Bär ditt barn trygt VIKTIGT! SPARA FÖR FRAMTIDA BRUK Bär ditt barn trygt Läs igenom instruktionerna innan du börjar använda din Caboo DX sjal. Vi ber deg speciellt om att läsa säkerhetsanvisningarna som är till för att du

Läs mer

Etac Molift RgoSling. SV - Bruksanvisning. RgoSling StandUp. RgoSling StandUp with Support. BM40304 Rev. B Toilet HighBack padded

Etac Molift RgoSling. SV - Bruksanvisning. RgoSling StandUp. RgoSling StandUp with Support. BM40304 Rev. B Toilet HighBack padded Toilet HighBack padded max max UP/OPP 350 770 OUT/UT kg lbs MEDIUM User name / Brukers navn: Art no: 3036000 / Ergo 4 Low Back Medium Material: Polyester Polypropylene Polyethylene Year 2012 2013 2014

Läs mer

Molift EvoSling FlexiStrap

Molift EvoSling FlexiStrap Molift EvoSling FlexiStrap SV - Bruksanvisning BM28904 Rev. A 2015-06-08 Innehåll Allmänt...3 Försäkran om överensstämmelse...3 Villkor för användning...3 Garanti...3 Etiketter och symboler...3 Symboler...3

Läs mer

Mod. 300, 310 Mod. 350, 360. Produktbeskrivning. I texten kallas den person som blir lyft för brukaren och den som hjälper för medhjälparen.

Mod. 300, 310 Mod. 350, 360. Produktbeskrivning. I texten kallas den person som blir lyft för brukaren och den som hjälper för medhjälparen. Liko Comfortsele Plus, mod. 300, 310, 350, 360 ruksanvisning Mod. 300, 310 Mod. 350, 360 Produktbeskrivning Liko Comfortsele Plus ger en bekväm sittställning och en trygg överflyttning mellan exempelvis

Läs mer

Vuxen Lyftar & Selar. Molift EvoSling lyftselar. Komfort, funktion och säkerhet

Vuxen Lyftar & Selar. Molift EvoSling lyftselar. Komfort, funktion och säkerhet Vuxen Lyftar & Selar Molift lyftselar Komfort, funktion och säkerhet Molift lyftselar Molift som har tillverkat högkvalitativa lyftar och lyftselar i generationer är i dag en del av Etac. Kvalité, komfort

Läs mer

Liko Trygghetsväst, mod. 93, 94

Liko Trygghetsväst, mod. 93, 94 Liko Trygghetsväst, mod. 93, 94 Bruksanvisning Svensk 7SV160146-03 mod. 93 mod. 94 Produktbeskrivning Liko Trygghetsväst är en uppresningsväst som är unik i säkerhet, form och funktion. Trygghetsvästen

Läs mer

Produktbeskrivning. I texten kallas den som blir lyft för brukaren och den som hjälper till för medhjälparen.

Produktbeskrivning. I texten kallas den som blir lyft för brukaren och den som hjälper till för medhjälparen. Liko Trygghetsväst, mod. 93, 94 Bruksanvisning mod. 93 mod. 94 Produktbeskrivning Liko Trygghetsväst är en uppresningsväst som är unik i säkerhet, form och funktion. Trygghetsvästen lyfter bakom ryggen

Läs mer

Etac Nova lyftselar. För enkel och säker förflyttning

Etac Nova lyftselar. För enkel och säker förflyttning tac Selguide tac Nova lyftselar För enkel och säker förflyttning tac Nova lyftselar används tillsammans med de olika lyftarna i Nova serien för att underlätta vardaglig förflyttning från säng, golv, toalett

Läs mer

Handy Glidcylinder, mod. 100, 110, 120

Handy Glidcylinder, mod. 100, 110, 120 Handy Glidcylinder, mod. 100, 110, 120 Bruksanvisning Svensk 7SV160188-02 Handy Glidcylinder Lång Handy Glidcylinder Kort Handy Glidcylinder Bred Produktöversikt Artikel Modell Art. nr. Storlek Mått (a

Läs mer

Liko Lyftväst, mod. 60, 64 Nalleväst, mod. 60, 64

Liko Lyftväst, mod. 60, 64 Nalleväst, mod. 60, 64 Liko Lyftväst, mod. 60, 64 Nalleväst, mod. 60, 64 Bruksanvisning Svensk 7SV160168-05 mod. 60 mod. 64 mod. 60 med grenband och polstringshylsor Produktbeskrivning Bruksanvisningen gäller för Liko Lyftväst

Läs mer

Etac Nova Stand Up. SV - Bruksanvisning. BM28104 Rev. B

Etac Nova Stand Up. SV - Bruksanvisning. BM28104 Rev. B Etac Nova Stand Up SV - Bruksanvisning BM28104 Rev. B 2015-06-12 Innehåll Allmänt...3 Försäkran om överensstämmelse...3 Villkor för användning...3 Garanti...3 Etiketter och symboler...3 Symboler...3 Etac

Läs mer

Produktbeskrivning. I dokumentet kallas den som blir lyft för brukaren och den som hjälper till för medhjälparen.

Produktbeskrivning. I dokumentet kallas den som blir lyft för brukaren och den som hjälper till för medhjälparen. RepoLakan Original Bruksanvisning Produktbeskrivning RepoLakan Original är utvecklat av Liko speciellt för att underlätta förflyttningar av en brukare i sängen. Det är ett utmärkt hjälpmedel vid förflyttning

Läs mer

Selar och lyfttillbehör

Selar och lyfttillbehör 24 Selar och lyfttillbehör Selar och andra lyfttillbehör är en viktig del i Guldmanns omfattande sortiment av utrustning för att lyfta, förflytta och positionera. Specialutformade selar gör det enkelt,

Läs mer

Liko Byxsele med Trygghetsskärp mod. 45 Liko Byxsele med Trygghetsskärp och extra ryggstöd mod. 46 Nalle Byxsele mod. 46

Liko Byxsele med Trygghetsskärp mod. 45 Liko Byxsele med Trygghetsskärp och extra ryggstöd mod. 46 Nalle Byxsele mod. 46 Liko Byxsele med Trygghetsskärp mod. 45 Liko Byxsele med Trygghetsskärp och extra ryggstöd mod. 46 Nalle Byxsele mod. 46 Bruksanvisning Mod. 45 Mod. 46 Produktbeskrivning Bruksanvisningen gäller för Liko

Läs mer

Mei Tai bärsele. www.kolmarken.se

Mei Tai bärsele. www.kolmarken.se Mei Tai bärsele www.kolmarken.se Vad är en Mei Tai? En Mei Tai (MT) är ett mellanting mellan en bärsjal och en bärsele. Det är en modern variant av ett gammal kinesiskt bärdon. Mei betyder att bära på

Läs mer

Liko Ultra Lyftbyxa, mod. 920

Liko Ultra Lyftbyxa, mod. 920 Liko Ultra Lyftbyxa, mod. 920 Bruksanvisning Svensk 7SV160181-02 Produktbeskrivning För att lyfta kraftigt överviktiga brukare krävs speciellt utvecklade lyfthjälpmedel och metoder. Liko har utvecklat

Läs mer

Instruktioner för Sköldpaddan

Instruktioner för Sköldpaddan Instruktioner för Sköldpaddan Vaggställning Mage mot mage Den lätta och enkla bärselen! Massor av möjligheter passar alla storlekar vuxna och barn Det finns inget underbarare än att bära sitt barn! På

Läs mer

VIKTIGT: SPARA FÖR FRAMTIDA BRUK

VIKTIGT: SPARA FÖR FRAMTIDA BRUK A B D C E F SV VIKTIGT: SPARA FÖR FRAMTIDA BRUK Allmänna säkerhets- och användingstips: Säkerhet Läs användningsinstruktioner och se på bilderna innan du börjar använda bärsjalen. Det följer med speciella

Läs mer

Pediturn mjuk och hård. Bruksanvisning

Pediturn mjuk och hård. Bruksanvisning Pediturn mjuk och hård Bruksanvisning IMM1047_IFU_SV Version 5 2015 Bilder Bild 1 Bild 2 2 Innehåll Rubrik... Sida Allmänt/Symboler/Avsedd användning/avsedd miljö...4 Praktiskt handhavande...5 Information/Material/Rengöring...6

Läs mer

Etac Nova lyftselar - för enkel och säker förflyttning

Etac Nova lyftselar - för enkel och säker förflyttning tac elguide tac Nova lyftselar - för enkel och säker förflyttning tac Nova selar används tillsammans med de olika lyftarna i Nova serien för att underlätta vardaglig förflyttning från säng, golv, toalett

Läs mer

Funktionstest av FlexiMove. Placering av FlexiMove. Vändning i säng

Funktionstest av FlexiMove. Placering av FlexiMove. Vändning i säng FlexiMove SystemRoMedic TM Manual - Svenska 15x53 10x43 11x53 Max:150 kg/330 lbs FlexiMove används i förflyttningssituationer så som vändning i säng, högre upp i säng, säng till säng/säng till duschvagn

Läs mer

Oxford Lyftsele Låg Rygg

Oxford Lyftsele Låg Rygg Oxford Lyftsele Låg Rygg Lyftsele med delade benstöd låg rygg Oxford Låg Rygg / Toiletting Low Artikelnummer Polyester SL1900 SL1901 SL1902 SL1903 SL1903 Artikelnummer Polyesternät SL1905 SL1906 SL1907

Läs mer

Lösningar för infektionskontroll TM

Lösningar för infektionskontroll TM Lösningar för infektionskontroll TM Engångs- och avspritningsbara hjälpmedel underlättar infektionskontroll Handicares sortiment erbjuder ett växande urval av engångs- och avspritningsbara förflyttningshjälpmedel

Läs mer

Flo-tech PT-selar Monteringsanvisning TRANSPORT I FORDON UNDERHÅLL ANVÄNDNINGSBEGRÄNSNINGAR UTBILDNING KOMPATIBILITET

Flo-tech PT-selar Monteringsanvisning TRANSPORT I FORDON UNDERHÅLL ANVÄNDNINGSBEGRÄNSNINGAR UTBILDNING KOMPATIBILITET INSTRUKTIONER FÖR ANVÄNDNING OCH VÅRD OBS! Läs följande anvisningar noga före montering. Denna produkt bör monteras av en erfaren förskrivare eller tekniker. Detta dokument innehåller viktig information

Läs mer

Brukarmanual. art.nr. bruks-brukarmanual Rev Panthera AB, Gunnebogatan 26, Spånga, ,

Brukarmanual. art.nr. bruks-brukarmanual Rev Panthera AB, Gunnebogatan 26, Spånga, , Brukarmanual art.nr. bruks-brukarmanual Rev.2017-03 Avsett ändamål Panthera är en rullstol för dig som behöver en lättkörd vardagsrullstol som du kan sitta bra och sittriktigt i. Den är konstruerad så

Läs mer

Stretchprogram varje övning ca 30sekunder Stretcha nacke

Stretchprogram varje övning ca 30sekunder Stretcha nacke Stretchprogram varje övning ca 30sekunder Stretcha nacke Stretcha nacke Övning 1 Stå upprätt som på bilden och rulla med huvudet från den ena sidan till den andra och känn hur du stretchar ut nacken. Stretcha

Läs mer

UPPVÄRMNINGSSTRETCH I DET HÄR KAPITLET FINNS DET 14 UPPVÄRMNINGSÖVNINGAR: Stående sidoböj (se sidan 22) Armsväng (se sidan 23)

UPPVÄRMNINGSSTRETCH I DET HÄR KAPITLET FINNS DET 14 UPPVÄRMNINGSÖVNINGAR: Stående sidoböj (se sidan 22) Armsväng (se sidan 23) UPPVÄRMNINGSSTRETCH Stretchövningarna i det här kapitlet värmer upp dina leder och muskler på minsta möjliga tid. Om du arbetar dig igenom programmet tillför du energi till kroppen och kommer igång på

Läs mer

ANVÄNDARINSTRUKTION Höftortos DynaCox art.nr. 22300

ANVÄNDARINSTRUKTION Höftortos DynaCox art.nr. 22300 ANVÄNDARINSTRUKTION Höftortos DynaCox art.nr. 22300 Produktbeskrivning Enligt 3-punktsprincipen förenar höftortosen DynaCox det åtsittande bandagets verkan (proprioception) med ortosens integrerade stabiliseringskomponenter.

Läs mer

Instruktionsbok. Kidzofix ECE R44 / 04. Framåtvänd med stolens bälte 9-18 kilo. Bakåtvänd fäst med Isofix 9-18 kilo

Instruktionsbok. Kidzofix ECE R44 / 04. Framåtvänd med stolens bälte 9-18 kilo. Bakåtvänd fäst med Isofix 9-18 kilo Instruktionsbok Kidzofix Bakåtvänd fäst med Isofix 9-18 kilo Framåtvänd med stolens bälte 9-18 kilo Bakåtvänd fäst med bilens bälte 9-25 kilo Testad och godkänd enligt ECE R44 / 04 Isofix size C/R3 Framåtvänd

Läs mer

Instruktioner för Känguru Ringsjalen

Instruktioner för Känguru Ringsjalen Instruktioner för Känguru Ringsjalen På ryggen Amningsställning Den flexibla allround bärsjalen med många möjligheter. Lätt att ta av och på lätt att byta ställning Det finns inget underbarare än att bära

Läs mer

Så här gör du! Bära Barn knytsjal

Så här gör du! Bära Barn knytsjal Så här gör du! Bära Barn knytsjal 2005 Bära Barn Gammal visdom i ny design Från nyfödd till minst 3 år Alla åldrar Så här knyter du bära-barn-sjalen Knytinstruktioner för alla, oavsett barnets ålder 1.

Läs mer

Här följer fyra övningar som värmer upp axlarna, skuldrorna och ryggen.

Här följer fyra övningar som värmer upp axlarna, skuldrorna och ryggen. Uppvärmning Innan träning påbörjas bör någon form av uppvärmning ske. Det finns många sätt att värma upp. Att gå en snabb promenad eller att småjogga är två vanliga sätt. Det bästa är att göra ett genomtänkt

Läs mer

ReTurn7500. ReTurn7400. Kontroll av funktion. Läs alltid manualen. Manual - Svenska. SystemRoMedic TM. Art. nr i Max: 150 kg/330 lbs

ReTurn7500. ReTurn7400. Kontroll av funktion. Läs alltid manualen. Manual - Svenska. SystemRoMedic TM. Art. nr i Max: 150 kg/330 lbs ReTurn7500 ReTurn7400 Manual - Svenska Art. nr. 7500 7500i 7400 ReTurn7500, med öppning för ReTurnBelt ReTurn7500 ReTurn7400 Max: 150 kg/330 lbs ReTurn7500 och ReTurn7400 används inomhus vid kortare överflyttning

Läs mer

Bruksanvisning. Headsfirst VIKTIGT

Bruksanvisning. Headsfirst VIKTIGT Bruksanvisning Headsfirst VIKTIGT Användaren av detta huvudstöd, inklusive vårdare och yrkesverksamma som kan justera och hantera det, bör läsa denna handledning. Denna manual innehåller viktig information

Läs mer

Brukarmanual. art.nr. bruks-brukarmanual Rev.2014-01. Panthera AB, Gunnebogatan 26, 163 53 Spånga, 08-761 50 40, www.panthera.se, panthera@panthera.

Brukarmanual. art.nr. bruks-brukarmanual Rev.2014-01. Panthera AB, Gunnebogatan 26, 163 53 Spånga, 08-761 50 40, www.panthera.se, panthera@panthera. Brukarmanual art.nr. bruks-brukarmanual Rev.2014-01 Avsett ändamål Panthera är en rullstol för dig som behöver en lättkörd vardagsrullstol som du kan sitta bra och sittriktigt i. Den är konstruerad så

Läs mer

Sortimentsöversikt. Lyftar och lyftselar

Sortimentsöversikt. Lyftar och lyftselar Sortimentsöversikt Lyftar och lyftselar 2018-05 Innehåll Uppresningslyft och västar... 1 Mobillyft Sabina II EE... 1 Lyftsele Trygghetsväst... 1 Lyftsele Comfortväst... 1 Hjullyftar... 2 Mobil personlyft

Läs mer

Jobbet, kroppen, livet i motorbranschen

Jobbet, kroppen, livet i motorbranschen Jobbet, kroppen, livet i motorbranschen PDF-version Kapitel Förebyggande träning Ergonomi / Förebyggande träning Viktigt att veta innan du startar Förebyggande träning För att du ska få maximal effekt

Läs mer

Stretcha nacke. Stretcha armar. Stretcha kroppen för Innebandy

Stretcha nacke. Stretcha armar. Stretcha kroppen för Innebandy Stretcha nacke Stretcha nacke Övning 1 Stå upprätt som på bilden och rulla med huvudet från den ena sidan till den andra och känn hur du stretchar ut nacken. Stretcha armar Stretcha underarmarna Sätt dig

Läs mer

STRIDSVÄSTSYSTEM 2008-

STRIDSVÄSTSYSTEM 2008- M7390-313100-4 STRIDSVÄSTSYSTEM 2008- Bruksanvisning Systembeskrivning Stridsvästsytem 2008 är ett system som ger den enskilda soldaten möjlighet att på ett ändamålsenligt sätt medföra sin personliga utrustning.

Läs mer

Hjälpmedelscentrum utbildar. Lyftar och lyftselar

Hjälpmedelscentrum utbildar. Lyftar och lyftselar Hjälpmedelscentrum utbildar Lyftar och lyftselar Kursansvarig hjälpmedelskonsulent Helena Lagerbäck, telefon: 02117 44 63 Epost: helena.lagerback@regionvastmanland.se Eva Scharin, telefon: 021 17 58 57

Läs mer

Uppvärmning och rörlighetsövningar SKF Anna Åberg, Anette Johansson och Anna Bjerkefors

Uppvärmning och rörlighetsövningar SKF Anna Åberg, Anette Johansson och Anna Bjerkefors Uppvärmning och rörlighetsövningar SKF 2017 Anna Åberg, Anette Johansson och Anna Bjerkefors Starta med 5 7 min allmän uppvärmning Specifik uppvärmning för bröst- och ländrygg samt baksida lår Sitt på

Läs mer

Swan. Svensk bruksanvisning

Swan. Svensk bruksanvisning Swan Svensk bruksanvisning Illustrationer Illustration 1 Illustration 2 Illustration 3 2 Innehåll Rubrik Sida 1. Allmänt/Egenskaper... 4 2. Praktisk hantering... 4-5 3. Hantering/Material/Rengöring...

Läs mer

Regler fr.o.m avseende brottningstrikåer, skor och öronskydd

Regler fr.o.m avseende brottningstrikåer, skor och öronskydd Regler fr.o.m. 2017-01-01 avseende brottningstrikåer, skor och öronskydd Följande regler gäller för grekisk-romersk stil, fristil och dambrottning. Reglerna, framtagna av UWW, gäller vid alla tävlingar

Läs mer

STYRKETRÄNING / Benböj. Steg 1. Assisterad benböj

STYRKETRÄNING / Benböj. Steg 1. Assisterad benböj ÖVNINGSBANK STYRKA STYRKETRÄNING / Benböj Steg 1. Assisterad benböj håll blicken rakt fram. Stolt och rak hållning i ryggen. Stå axelbrett med fötterna vinklade ca 15 utåt. Ha tyngden på hälarna genom

Läs mer

my baby carrier SVENSKA BRUKSANVISNING

my baby carrier SVENSKA BRUKSANVISNING my baby carrier BRUKSANVISNING SVENSKA Integrerat huvudstöd VIKTIGT! SPARA BRUKS- ANVISNINGEN SÅ ATT DU HAR DEN TILL HANDS OM DU SKULLE BEHÖVA DEN IGEN! Integrerad ryggförlängning... > VARNINGAR VARNING:

Läs mer

Instruktionsbok. www.besafe.eu ECE R44/04. ECE R44/04 universal 15-36 kg. Överrensstämmer med reviderad standard: Testad och godkänd

Instruktionsbok. www.besafe.eu ECE R44/04. ECE R44/04 universal 15-36 kg. Överrensstämmer med reviderad standard: Testad och godkänd Instruktionsbok S www.besafe.eu Överrensstämmer med reviderad standard: ECE R44/04 Testad och godkänd ECE R44/04 universal 15-36 kg E4 04443713 Tack för att du har valt BeSafe izi Up X2! Det är mycket

Läs mer

Instruktionsbok. Minikid ECE R44 / 04. Bakåtvänd fäst med bilens bälte 9-25 kg. Testad och godkänd enligt

Instruktionsbok. Minikid ECE R44 / 04. Bakåtvänd fäst med bilens bälte 9-25 kg. Testad och godkänd enligt Instruktionsbok Minikid Bakåtvänd fäst med bilens bälte 9-25 kg Testad och godkänd enligt ECE R44 / 04 Viktig information Tack för att du har valt en bilbarnstol från Axon Kids. Teamet bakom Minikid har

Läs mer

FÖRFLYTTNING. Sammanställt 2014-10-16 av Cecilia Bawelin & Elin Gustafsson

FÖRFLYTTNING. Sammanställt 2014-10-16 av Cecilia Bawelin & Elin Gustafsson FÖRFLYTTNING Sammanställt 2014-10-16 av Cecilia Bawelin & Elin Gustafsson Högre upp i säng: Vårdtagare som endast behöver muntlig guidning. Användbara hjälpmedel; glidlakan, ev. antiglid och ev. glidtunnel

Läs mer

Så här gör du! Bära Barn ringsjal

Så här gör du! Bära Barn ringsjal Så här gör du! Bära Barn ringsjal 2005 Bära Barn Gammal visdom i ny design Från nyfödd till minst 3 år Alla åldrar Så här börjar du Instruktioner för alla, oavsett barnets ålder. 1. Trä in sjaländen genom

Läs mer

Träning Yoga. Övningar i yoga som räddar ryggen. Det här passet mjukar upp ryggen. Varsågod - 9 övningar i yoga.

Träning Yoga. Övningar i yoga som räddar ryggen. Det här passet mjukar upp ryggen. Varsågod - 9 övningar i yoga. Träning Yoga Övningar i yoga som räddar ryggen. Det här passet mjukar upp ryggen. Varsågod - 9 övningar i yoga. Träning Yoga Du blir mjuk i kroppen när du kör yoga. Men det kan ändå vara skönt att värma

Läs mer

Carrot III INNEHÅLL 3:1 BRUKSANVISNING. Bilbarnstolen Carrot III ger barnet en säker och komfortabel resa.

Carrot III INNEHÅLL 3:1 BRUKSANVISNING. Bilbarnstolen Carrot III ger barnet en säker och komfortabel resa. 3:1 BRUKSANVISNING Produkten är endast avsedd att användas som en bilstol. Om önskemål Art.nr. BR201204-01, utgåva 2-2012-06-04 Carrot III Tillverkare: RehaNorm Bingen GmbH Am Ockenheimer Graben 50 55411

Läs mer

Instruktionsbok. Kidzone ECE R44 / 04. Framåtvänd med stolens bälte 9-18 kilo. Bakåtvänd fäst med bilens bälte 9-25 kilo

Instruktionsbok. Kidzone ECE R44 / 04. Framåtvänd med stolens bälte 9-18 kilo. Bakåtvänd fäst med bilens bälte 9-25 kilo Instruktionsbok Kidzone Bakåtvänd fäst med bilens bälte 9-25 kilo Framåtvänd med stolens bälte 9-18 kilo Framåtvänd med bilens bälte 15-25 kilo Testad och godkänd enligt ECE R44 / 04 Viktig information

Läs mer

ComfortSystem. Bruksanvisning för SimCair självuppblåsande bäddmadrass. ComfortSystem vår erfarenhet din trygghet. vår erfarenhet din trygghet

ComfortSystem. Bruksanvisning för SimCair självuppblåsande bäddmadrass. ComfortSystem vår erfarenhet din trygghet. vår erfarenhet din trygghet Bruksanvisning för SimCair självuppblåsande bäddmadrass ComfortSystem vår erfarenhet din trygghet Läs bruksanvisningen innan sängen tas i bruk! ! Varning. Läs nogrannt igenom alla anvisningar. I annat

Läs mer

ReTurn7100. Kontroll av funktion. Läs alltid manualen. Manual - Svenska. SystemRoMedic TM. Max: 150 kg/330 lbs

ReTurn7100. Kontroll av funktion. Läs alltid manualen. Manual - Svenska. SystemRoMedic TM. Max: 150 kg/330 lbs ReTurn7100 SystemRoMedic TM Manual - Svenska Max: 150 kg/330 lbs ReTurn7100 används inomhus vid kortare överflyttning av brukare mellan säng och rullstol, rullstol och toalett/mobil toastol/ rullstol eller

Läs mer

Bruksanvisning Vicair Liberty Dyna

Bruksanvisning Vicair Liberty Dyna 2006-05-22 Bruksanvisning Vicair Liberty Dyna Återförsäljare: Invacare AB Box 66, Fagerstagatan 9-163 91 Spånga Tel:08-761 7090 Fax: 08-761 8108 e-mail: sweden@invacare.com, www.invacare.se Introduktion

Läs mer

Sommarträning Enkla, roliga och effektiva övningar med eller utan gummiband.

Sommarträning Enkla, roliga och effektiva övningar med eller utan gummiband. Sommarträning Enkla, roliga och effektiva övningar med eller utan gummiband. Enkelt att ta med på semestern! Övningarna framtagna av: Karin Jönsson, leg. Kiropraktor och Emilie Svedberg, lic Personlig

Läs mer

Bruksanvisning. Blue Wave

Bruksanvisning. Blue Wave Bruksanvisning Blue Wave Denna bruksanvisning ger information om montering, inställningsmöjligheter, säkerhetsföreskrifter och skötselråd för badstolen Blue Wave. Genom att läsa igenom och följa anvisningarna

Läs mer

Beemoo Kombivagn. Tack för att ni har valt en Barnvagn från Scandinavian Baby Alliance

Beemoo Kombivagn. Tack för att ni har valt en Barnvagn från Scandinavian Baby Alliance beemoo BARNVAGN BERLIN Beemoo Kombivagn Tack för att ni har valt en Barnvagn från Scandinavian Baby Alliance Läs igenom och spara denna manual för säkrare användning av produkten. Denna produkt är testad

Läs mer

Nyckeln till att din kostym ska passa bra är att du är noga i det här steget. Att ta måtten är enkelt men du behöver följande:

Nyckeln till att din kostym ska passa bra är att du är noga i det här steget. Att ta måtten är enkelt men du behöver följande: Nyckeln till att din kostym ska passa bra är att du är noga i det här steget. Att ta måtten är enkelt men du behöver följande: Måttband. Har du inget? Skriv ut måttband på www.tailoret.se. En kompis. Mät

Läs mer

Fot 2011-11-08. 971001 Frakturstrumpa i coolmax. 110502 Resårortos för fot. 110127, 110130, 110227, 110230 Dorsalskena, PP

Fot 2011-11-08. 971001 Frakturstrumpa i coolmax. 110502 Resårortos för fot. 110127, 110130, 110227, 110230 Dorsalskena, PP Fot 2011-11-08 971001 Frakturstrumpa i coolmax 110502 Resårortos för fot Ett skydd som ger lätt stöd till ankeln. 110127, 110130, 110227, 110230 Dorsalskena, PP 1 Knä 2011-11-08 204102 Knä Genum T3 Basic

Läs mer

Hjälp för din rygg. Living Proof. mediroyal.se

Hjälp för din rygg. Living Proof. mediroyal.se Hjälp för din rygg mediroyal.se MediRoyal använder bomull av specialkvalitet som kallas för MCC - Micro Climate Cotton. Nya Dorsum-serien Den nya Dorsum-serien från DeRoyal har uppdaterats för att möta

Läs mer

BR utg. 2 Anatomic SITT AB

BR utg. 2 Anatomic SITT AB Innehållsförteckning Användning av sitsen Skötsel- och tvättråd Montering av sits Montering av sits med fästremmar Placering Justering av bålstödsbredden Handtag (tillbehör) Rekonditionering Återvinning

Läs mer

Thule Ligginsats Instruktioner

Thule Ligginsats Instruktioner B 51100997 Thule Ligginsats Instruktioner B C A D E VARNING ASTM F2050-16 Lämna ALDRIG barnet utan uppsikt. Kvävningsrisk: Barnvagnen kan välta på mjuka underlag och orsaka att barnet kvävs. Ställ ALDRIG

Läs mer

Harry, Heathfieldstol

Harry, Heathfieldstol Harry, Heathfieldstol Denna bruksanvisning ger information om användningsområde och skötselråd för Harry, Heathfield stolen samt beskrivning av några av de vanligaste tillbehören. Genom att läsa igenom

Läs mer

Uppvärmning. Stretching

Uppvärmning. Stretching Stretching 1 Fotbollsspelare har i allmänhet mindre rörlighet än icke fotbolls spelande människor. Detta är tyvärr väl dokumenterat. Detta kan hindras av stretching. Stretching är dessutom skadeförebyggande.

Läs mer