Bilaga 1 / Appendix 1
|
|
- Maj-Britt Hansson
- för 8 år sedan
- Visningar:
Transkript
1 N.B. The English text is an in-house translation. Bilaga 1 / Appendix 1 Styrelsens för Pomegranate Investment AB:s förslag till beslut om riktad emission av teckningsoptioner till ledande befattningshavare The Board of Directors of Pomegranate Investment AB s proposal to resolve to issue warrants to Management with deviation from the shareholders preemption rights Styrelsen föreslår att den extra bolagsstämman beslutar om emission av högst teckningsoptioner, till följd varav bolagets aktiekapital kan komma att öka med högst euro. Teckningsoptionerna ska medföra rätt till nyteckning av aktier i bolaget. Följande villkor ska gälla. The Board of Directors proposes that the extraordinary general meeting resolves to issue not more than 87,500 warrants, whereupon the company s share capital may be increased by not more than EUR 87,500. The warrants shall entitle the holder to subscribe for new shares in the company. The following terms shall apply. 1. Rätt att teckna teckningsoptionerna ska endast tillkomma de personer som förtecknas i Bilaga A. Right to subscribe for warrants shall only fall upon the persons listed in Appendix A. 2. Teckning av aktier ska ske genom betalning senast den 31 december Styrelsen ska dock äga rätt att förlänga teckningstiden. The subscription for shares shall be made through payment no later than 31 December However, the Board of Directors shall be entitled to extend the subscription period. 3. Teckning av teckningsoptionerna ska ske på teckningslista inom tre veckor från dagen för emissionsbeslutet. Styrelsen äger rätt att förlänga teckningstiden. Subscription for the warrants shall take place on a subscription list within three weeks of the date of the resolution to issue warrants. The Board of Directors shall be entitled to extend the subscription period. 4. Teckningsoptionerna ska ges ut utan vederlag eller om den teckningsberättigade begär det mot marknadsmässig ersättning som fastställs av en av Bolaget utsedd finansiell rådgivare. No payment shall be made for the warrants except that the subscriber may request to purchase the warrants for market value, such market value to be determined by a third party advisor of the Company s choosing. 5. Villkoren för teckningsoptionerna framgår av Bilaga B. The terms and conditions for the warrants are set out in Appendix B. 6. Verkställande direktören bemyndigas att vidta de mindre justeringar i detta beslut som kan visa sig nödvändiga i samband med registrering därav. The Managing Director is authorised to make such minor adjustments to this resolution that may be necessary in connection with the registration of the new issue. 7. Anledningen till avvikelsen från aktieägarnas företrädesrätt är att styrelsen anser det vara i bolagets och aktieägarnas intresse att anställda och andra personer av betydelse för bolaget görs delaktiga i bolagets utveckling genom att de erbjuds teckningsoptioner i bolaget. The reason for the deviation from the shareholders pre-emption rights is that the Board of Directors considers it to lie in the interest of the company and the shareholders that the
2 employees and other persons of significance to the company are made part of the company s development by being offered warrants in the company. Handlingar enligt 14 kap. 8 aktiebolagslagen kommer att hållas tillgängligt på bolagets kontor på Hovslagargatan 5, Stockholm, senast två veckor före den extra bolagsstämman och kommer att skickas till aktieägare som så begär och som har uppgett sin postadress till Bolaget. Documents according to Chapter 14 Section 8 of the Swedish Companies Act will be held available at the Company s office on Hovslagargatan 5, SE Stockholm, Sweden at least two weeks before the extraordinary general meeting, and will be sent to shareholders that so request and inform the company of their postal address. Beslutet enligt detta förslag erfordrar bifall av aktieägare med minst nio tiondelar (9/10) av såväl de avgivna rösterna som de aktier som är företrädda vid den extra bolagsstämman. The resolution according to this proposal requires the support of shareholders representing not less than nine tenths (9/10) of the submitted votes as well as the shares represented at the extraordinary general meeting.
3 N.B. The English text is an in-house translation. Bilaga A / Appendix A Rätten att teckna teckningsoptioner ska tillkomma de personer som förtecknas nedan. The right to subscribe for warrants shall vest in the persons listed below. Namn / Name Befattning / Position Antal teckningsoptioner / Number of warrants Florian Hellmich VD / CEO Nadja Borisova TF Finanschef / Acting CFO Övriga befattningar / Other management TOTALT / TOTAL
4 N.B. The English text is an in-house translation. Bilaga 2 / Appendix 2 Huvudaktiägarens för Pomegranate Investment AB, Zebra Holdings and Investments (Guernsey) Limited, förslag till beslut om riktad emission av teckningsoptioner The main shareholder of Pomegranate Investment AB, Zebra Holdings and Investment (Guernsey) Limited s proposal proposal to resolve to issue warrants with deviation from the shareholders pre-emption rights Zebra Holdings and Investment (Guernsey) Limited föreslår att den extra bolagsstämman beslutar om emission av högst teckningsoptioner, till följd varav bolagets aktiekapital kan komma att öka med högst euro. Teckningsoptionerna ska medföra rätt till nyteckning av aktier i bolaget. Följande villkor ska gälla. The Board of Directors proposes that the extraordinary general meeting resolves to issue not more than 87,500 warrants, whereupon the company s share capital may be increased by not more than EUR 87,500. The warrants shall entitle the holder to subscribe for new shares in the company. The following terms shall apply. 1. Rätt att teckna teckningsoptionerna ska endast tillkomma de personer som förtecknas i Bilaga A. Right to subscribe for warrants shall only fall upon the persons listed in Appendix A. 2. Teckning av aktier ska ske genom betalning senast den 31 december Styrelsen ska dock äga rätt att förlänga teckningstiden. The subscription for shares shall be made through payment no later than 31 December However, the Board of Directors shall be entitled to extend the subscription period. 3. Teckning av teckningsoptionerna ska ske på teckningslista inom tre veckor från dagen för emissionsbeslutet. Styrelsen äger rätt att förlänga teckningstiden. Subscription for the warrants shall take place on a subscription list within three weeks of the date of the resolution to issue warrants. The Board of Directors shall be entitled to extend the subscription period. 4. Teckningsoptionerna ska ges ut utan vederlag. No payment shall be made for the warrants. 5. Villkoren för teckningsoptionerna framgår av Bilaga B. The terms and conditions for the warrants are set out in Appendix B. 6. Verkställande direktören bemyndigas att vidta de mindre justeringar i detta beslut som kan visa sig nödvändiga i samband med registrering därav. The Managing Director is authorised to make such minor adjustments to this resolution that may be necessary in connection with the registration of the new issue. 7. Anledningen till avvikelsen från aktieägarnas företrädesrätt är att styrelsen anser det vara i bolagets och aktieägarnas intresse att anställda och andra personer av betydelse för bolaget görs delaktiga i bolagets utveckling genom att de erbjuds teckningsoptioner i bolaget. The reason for the deviation from the shareholders pre-emption rights is that the Board of Directors considers it to lie in the interest of the company and the shareholders that the employees and other persons of significance to the company are made part of the company s development by being offered warrants in the company.
5 Handlingar enligt 14 kap. 8 aktiebolagslagen kommer att hållas tillgängligt på bolagets kontor på Hovslagargatan 5, Stockholm, senast två veckor före den extra bolagsstämman och kommer att skickas till aktieägare som så begär och som har uppgett sin postadress till Bolaget. Documents according to Chapter 14 Section 8 of the Swedish Companies Act will be held available at the Company s office on Hovslagargatan 5, SE Stockholm, Sweden at least two weeks before the extraordinary general meeting, and will be sent to shareholders that so request and inform the company of their postal address. Beslutet enligt detta förslag erfordrar bifall av aktieägare med minst nio tiondelar (9/10) av såväl de avgivna rösterna som de aktier som är företrädda vid den extra bolagsstämman. The resolution according to this proposal requires the support of shareholders representing not less than nine tenths (9/10) of the submitted votes as well as the shares represented at the extraordinary general meeting.
6 N.B. The English text is an in-house translation. Bilaga A / Appendix A Rätten att teckna teckningsoptioner ska tillkomma de personer som förtecknas nedan. The right to subscribe for warrants shall vest in the persons listed below. Namn / Name Befattning / Position Antal teckningsoptioner / Number of warrants Per Brilioth Ordförande / Chairman Anders F. Börjesson Styrelseledamot / Director Mohsen Enayatollah Styrelseledamot / Director Igor O. Gorin Styrelseledamot / Director TOTALT / TOTAL
7 N.B. The English text is an in-house translation. Bilaga B / Appendix B VILLKOR FÖR POMEGRANATE INVESTMENT AB:s TECKNINGSOPTIONER 2016 / 2019 TERMS AND CONDITIONS FOR POMEGRANATE INVESTMENT AB S WARRANTS 2016 / Definitioner / Definitions I dessa villkor ska följande benämningar ha den innebörd som anges nedan. The following terms shall have the following meaning when used herein. Bolaget avser Pomegranate Investment AB, org nr ; Company means Pomegranate Investment AB, Reg. No ; Teckningsoptionsinnehavare avser innehavare av Teckningsoption; Warrantholder means a holder of a warrant; Teckningsoption avser rätt att teckna aktie i Bolaget mot betalning i pengar enligt dessa villkor; Warrant means a right to subscribe for new shares in the Company against payment in cash in accordance with these terms and conditions; Teckning avser sådan teckning av nya aktier i Bolaget, med utnyttjande av Teckningsoption, som avses i 14 kap aktiebolagslagen (2005:551); Subscription means such subscription for new shares in the Company, through exercise of a Warrant, as referred to in Chapter 14 of the Swedish Companies Act (2005:551); Teckningskurs avser den kurs per aktie till vilken Teckning av nya aktier kan ske. Subscription price means the price at which Subscription for new shares may occur. 2 Teckningsoptioner / Warrants Antalet Teckningsoptioner uppgår till högst The number of Warrants amounts to a maximum of 112,500. Teckningsoptionerna ska registreras av euroclear i ett avstämningsregister enligt lagen (1998:1479) om kontoföring av finansiella instrument. The Warrants shall be registered with Euroclear in a CSD register in accordance with the Swedish Financial Instruments Accounts Act (1998:1479). 3 Teckning av nya aktier / Subscription for new shares Teckningsoptionsinnehavare ska äga rätt att fram till den 31 december 2019 eller den tidigare dag som följer av punkt 7 nedan, för varje Teckningsoption teckna en ny aktie i Bolaget till en Teckningskurs om 24 euro. Omräkning av teckningskursen liksom av det antal nya aktier som varje Teckningsoption berättigar till Teckning av kan äga rum i de fall som framgår av punkt 7 nedan. Up until 31 December 2019 or the earlier date set forth in Section 7 below, Warrantholders are entitled to subscribe for one new share in the Company for each
8 Warrant at a Subscription price of EUR 24. A recalculation of the Subscription price can be made as set forth in Section 7 below. Teckning kan endast ske av det hela antal aktier, vartill det sammanlagda antalet Teckningsoptioner berättigar, som en och samma Teckningsoptionsinnehavare samtidigt önskar utnyttja. A Warrantholder may only subscribe for the entire number of shares which the total number of Warrants that he wishes to exercise at any one time entitles him to purchase. 4 Anmälan om Teckning / Application for Subscription Anmälan om Teckning sker genom att Teckningsoptionsinnehavare skriftligen till Bolaget anmäler sitt intresse att teckna, varvid ska anges det antal aktier som önskas tecknas. Anmälan om Teckning är bindande och kan inte återkallas. In order for any Subscription to be executed, the Warrantholder shall submit to the Company a written notification indicating the number of shares that the Warrantholder wishes to subscribe for. Notifications of Subscription are binding and may not be revoked. Inges inte anmälan om Teckning inom i punkt 3 första stycket angiven tid, upphör all rätt enligt Teckningsoptionerna att gälla. Where a notification of Subscription is not filed within the period set forth in Section 3 first paragraph, any and all rights pursuant to the Warrants shall expire. Teckning verkställs genom att de nya aktierna upptas i aktieboken, varefter Bolaget, under förutsättning att betalning för de nya aktierna erlagts, ska anmäla de nya aktierna för registrering hos Bolagsverket. A Subscription will be effected through the registration of the new shares in the share register, subsequent to which the Company shall apply for registration of the new shares with the Swedish Companies Registration Office, provided that payment for the new shares has been made. 5 Betalning / Payment Vid anmälan om Teckning ska betalning för tecknade aktier omedelbart erläggas i pengar. Betalning ska ske till av Bolaget anvisat konto. Following Subscription, payment for the new shares shall be made immediately in cash. Payment shall be made to an account designated by the Company. 6 Utdelning på ny aktie / Dividends in respect of new shares Aktie, som tillkommit på grund av Teckning, medför rätt till vinstutdelning första gången på den avstämningsdag för utdelning som infaller närmast efter det att Teckning verkställts. Shares, which are issued upon Subscription, shall entitle to dividends for the first time on the record day for dividends that falls nearest after the execution of the Subscription. 7 Omräkning av Teckningskurs m m / Adjustment of Subscription price etc. Beträffande den rätt som ska tillkomma Teckningsoptionsinnehavare i de olika situationer som anges nedan, ska följande gälla. The following shall apply with respect to the right of a Warrantholder in the different situations set forth below. 7.1 Fondemission / Bonus issue Genomför Bolaget fondemission eller ska aktierna i Bolaget sammanläggas eller uppdelas ( fondemission ) ska en häremot svarande omräkning av teckningskursen
9 liksom antalet aktier som varje Teckningsoption berättigar till ske. Omräkningarna, vilka utförs av Bolaget, ska ske enligt följande. Det omräknade antal aktier som varje Teckningsoption berättigar till Teckning av ska motsvara det tidigare antal aktier den Teckningsoptionen berättigade till Teckning av enligt punkt 3 omedelbart före fondemissionen multiplicerat med kvoten av antalet aktier efter fondemissionen och antalet aktier före fondemissionen. Den omräknade teckningskursen ska motsvara teckningskursen omedelbart före fondemissionen multiplicerat med kvoten av antalet aktier före fondemissionen och antalet aktier efter fondemissionen. Where the Company carries out a bonus issue of shares, or a share split or a reverse share split (a bonus issue ), a corresponding recalculation shall be made of the Subscription price as well as of the number of shares that each Warrant entitles the Warrantholder to subscribe for. The recalculations, which shall be made by the Company, shall be made in the following manner. The recalculated number of shares that each Warrant entitles the Warrantholder to subscribe for, shall correspond to the number of shares which each Warrant entitled the Warrantholder to subscribe for in accordance with Section 3 immediately prior to the bonus issue, multiplied by the quotient of the number of outstanding shares subsequent to the bonus issue and the number of outstanding shares prior to the bonus issue. The recalculated Subscription price shall correspond to the Subscription price immediately prior to the bonus issue, multiplied by the quotient of the number of outstanding shares prior to the bonus issue and the number of outstanding shares subsequent to the bonus issue. 7.2 Företrädesrätt för Teckningsoptionsinnehavare vid nyemission enligt 13 kap aktiebolagslagen eller emission enligt 14 eller 15 kap aktiebolagslagen / Pre-emption rights to Warrantholders in the event of an issue of new shares or issue pursuant to Chapters 14 or 15 of the Swedish Companies Act Genomför Bolaget enligt principerna om företrädesrätt i 13 kap 1, 14 kap 1 eller 15 kap 1 aktiebolagslagen nyemission, emission av Teckningsoptioner eller emission av konvertibler eller riktar Bolaget enligt sagda principer annat erbjudande till sina aktieägare att av Bolaget förvärva värdepapper av något slag, ska omräkning ske, dels av teckningskursen, dels av det antal aktier vartill varje Teckningsoption berättigar. Omräkningen, som ska utföras av Bolaget, ska ha som utgångspunkt att värdet av Teckningsoptionerna lämnas oförändrat. Where the Company carries out a new issue of shares, an issue of Warrants or an issue of convertible debentures, or where it otherwise makes an offer to its shareholders to acquire securities of any kind from the Company, all in accordance with the principles of pre-emption rights in Chapter 13 Section 1, Chapter 14 Section 1 or Chapter 15 Section 1 of the Swedish Companies Act, a recalculation of the Subscription price as well as of the number of shares which each Warrant entitles the Warrantholder to subscribe for, shall be made. The starting point of the recalculation, which is to be made by the Company, shall be that the value of the Warrants shall remain unchanged. 7.3 Minskning av aktiekapital med återbetalning till aktieägarna / Reduction of the capital with a distribution to the shareholders Genomför Bolaget minskning av aktiekapitalet med återbetalning till aktieägarna eller utdelning i form av värdepapper av något slag, ska Bolaget träffa överenskommelse med Teckningsoptionsinnehavaren beträffande vilken ändrad Teckningskurs som ska tillämpas efter sådan åtgärd eller ska vid Teckning som verkställs efter sådan åtgärd tillämpas en omräknad Teckningskurs motsvarande enligt punkt 3 gällande Teckningskurs minskat med det belopp per aktie som återbetalats till aktieägarna eller värdet per aktie av de utdelade värdepappren. Omräkningarna utförs av Bolaget. Where the Company s share capital is reduced by a distribution to the shareholders, or if the Company pays a dividend in the form of securities of any kind, the Company shall have made an agreement with the Warrantholders in respect of the Subscription price
10 applicable after such distribution, or, in connection with a Subscription made subsequent to such action, a recalculated Subscription price shall be applied, corresponding to the Subscription price set out in Section 3 less the value per share distributed to the shareholders, or the value for each share of the distributed securities. The recalculation shall be made by the Company. 7.4 Likvidation / Liquidation Beslutas att Bolaget ska träda i likvidation enligt 25 kap aktiebolagslagen får, oavsett likvidationsgrunden, anmälan om Teckning inte därefter ske. Rätten att påkalla Teckning upphör i och med likvidationsbeslutet, oaktat om beslutet vunnit laga kraft. Senast två månader innan bolagsstämma tar ställning till fråga om Bolaget ska träda i likvidation, ska Teckningsoptionsinnehavarna genom skriftligt meddelande underrättas om den avsedda likvidationen. I meddelandet ska intagas en erinran om att anmälan om Teckning inte får ske, sedan bolagsstämman fattat beslut om likvidation. Om Bolaget lämnar meddelande om avsedd likvidation enligt ovan, ska Teckningsoptionsinnehavare, oavsett vad som i punkt 3 ovan sägs om tidigaste tidpunkt för Teckning, äga rätt att påkalla Teckning från den dag då meddelandet lämnats, förutsatt att Teckning kan verkställas senast på tionde kalenderdagen före den bolagsstämma vid vilken frågan om Bolagets likvidation ska behandlas. If it is decided that the Company shall enter into liquidation pursuant to Chapter 25 of the Swedish Companies Act, an application for Subscription may not be made thereafter, regardless of the liquidation grounds. The right to request Subscription ceases as a result of the decision to liquidate, notwithstanding the fact that the decision may not have gained legal force. The Warrantholders shall be informed through written notice of the planned liquidation not later than two months before the shareholders meeting considers whether the Company should enter into voluntary liquidation. The notice shall include a reminder that an application for Subscription may not be made after the shareholders meeting has resolved to liquidate. If the Company gives notice of a planned liquidation as stated above, Warrantholders are, notwithstanding the provisions of Section 3 above regarding the earliest time for Subscription, entitled to apply for Subscription from the day when the notice was issued, provided that Subscription can be effected not later than the tenth calendar day prior to the shareholders meeting at which the issue of the Company s liquidation is to be considered. 7.5 Fusionsplan enligt 23 kap 15 aktiebolagslagen / Merger pursuant to Chapter 23 Section 15 of the Swedish Companies Act Skulle bolagsstämman godkänna fusionsplan enligt 23 kap 15 aktiebolagslagen, eller samtliga aktieägare i deltagande bolag underteckna fusionsplan i enlighet med fjärde stycket i nämnda paragraf varigenom Bolaget ska uppgå i annat bolag, får anmälan om Teckning inte därefter ske. Senast två månader innan Bolaget tar slutlig ställning till fråga om fusion enligt ovan, ska Teckningsoptionsinnehavarna genom skriftligt meddelande underrättas om den avsedda fusionen. I meddelandet ska en redogörelse lämnas för det huvudsakliga innehållet i den avsedda fusionsplanen samt ska Teckningsoptionsinnehavarna erinras om att anmälan om Teckning inte får ske, sedan slutligt beslut fattats om fusion eller sedan fusionsplanen undertecknats av aktieägarna. Om Bolaget lämnar meddelande om avsedd fusion enligt ovan, ska Teckningsoptionsinnehavare, oavsett vad som i punkt 3 ovan sägs om tidigaste tidpunkt för Teckning, äga rätt att påkalla Teckning från den dag då meddelandet lämnats, förutsatt att Teckning kan verkställas senast på tionde kalenderdagen före den bolagsstämma vid vilken fusionsplanen ska godkännas respektive den dag då aktieägarna ska underteckna fusionsplanen. Should the shareholders meeting approve a merger plan in accordance with Chapter 23 Section 15 of the Swedish Companies Act, or all shareholders in all the participating companies sign a merger plan in accordance with the fourth paragraph of the above mentioned section of law whereby the Company shall become part of another Company,
11 application for Subscription may not be made thereafter. The Warrantholders shall be informed of such merger plans in writing not later than two months before the Company finally decides on the matter of a merger as described above. The notice shall include a report on the principal terms of the proposed merger plan and shall remind the Warrantholders that Subscription may not be applied for once a final resolution has been passed on the merger or once the merger plan has been signed by the shareholders. Should the Company give notice of the planned merger as stated above, the Warrantholders shall, notwithstanding the provisions of Section 3 above regarding the earliest time for Subscription, have the right to apply for Subscription from the date when the notice of the merger plans was issued, provided that Subscription can be effected not later than the tenth calendar day prior to the shareholders meeting at which the merger plan, is to be approved or the day when the shareholders are to sign the merger plan, as the case may be. 7.6 Fusionsplan enligt 23 kap 28 aktiebolagslagen / Merger plan in accordance with Chapter 23 Section 28 of the Swedish Companies Act Upprättar Bolagets styrelse fusionsplan enligt 23 kap 28 aktiebolagslagen, varigenom Bolaget ska uppgå i annat bolag, ska följande gälla. Avser Bolagets styrelse att upprätta en fusionsplan enligt i föregående mening angivet lagrum, ska Bolaget, för det fall att sista dag för Teckning enligt punkt 3 ovan infaller efter det att sådan avsikt föreligger, fastställa en ny sista dag för anmälan om Teckning (slutdagen), som ska infalla inom 60 dagar från det att sådan avsikt förelåg eller, om offentliggörande av sådan avsikt skett, från offentliggörandet. Efter det att slutdagen fastställts ska, oavsett vad som i punkt 3 ovan sägs om tidigaste tidpunkt för Teckning, Teckningsoptionsinnehavare äga rätt att påkalla Teckning fram till slutdagen. Bolaget ska senast fyra veckor före slutdagen genom skriftligt meddelande erinra Teckningsoptionsinnehavarna om denna rätt samt att anmälan om Teckning inte får ske efter slutdagen. The following shall apply in the event that the Board of Directors of the Company decides on a merger in accordance with Chapter 23 Section 28 of the Swedish Companies Act. If the Board of Directors of the Company intend to prepare a merger plan with reference to the Section of the Swedish Companies Act set out in the preceding sentence, it shall determine a new final day for application for Subscription (a closing date) where the final day for an application for Subscription pursuant to Section 3 above occurs after the Board became so intent. The closing date shall fall within 60 days of the day on which such intention existed, or if the intention has been announced, the announcement. Once the closing date has been established, Warrantholders have the right to apply for Subscription up to and including the closing date notwithstanding the provisions of Section 3 above with respect to the earliest date for applications for Subscription. At least four weeks prior to the closing date, the Company shall notify the Warrantholders in writing of such right and of the fact that Subscription may not be applied for after the closing date. 7.7 Tvångsinlösen / Compulsory redemption Blir Bolagets aktier föremål för tvångsinlösen enligt 22 kap aktiebolagslagen ska följande gälla. Mottager Bolagets styrelse begäran om tvångsinlösen av aktier i Bolaget, ska Bolaget, för det fall att sista dag för Teckning enligt punkt 3 ovan infaller efter sådan begäran, fastställa en ny sista dag för anmälan om Teckning (slutdagen), som ska infalla inom 60 dagar från begäran om tvångsinlösen. Efter det att slutdagen fastställts ska, oavsett vad som i punkt 3 ovan sägs om tidigaste tidpunkt för Teckning, Teckningsoptionsinnehavare äga rätt att påkalla Teckning fram till slutdagen. Bolaget ska senast fyra veckor före slutdagen genom skriftligt meddelande erinra Teckningsoptionsinnehavarna om denna rätt samt att anmälan om Teckning inte får ske efter slutdagen. Should the Company s shares become subject to compulsory redemption pursuant to Chapter 22 of the Swedish Companies Act, the following shall apply. If the Board of
12 Directors receives a request for compulsory redemption of the shares in the Company, the Company shall determine a new final day for applications for Subscription (a closing date) where the final day for Subscription pursuant to Section 3 above occurs after such a request. The closing date shall fall within 60 days of the date of the request. Once the closing date has been established, Warrantholders have the right to apply for Subscription up to and including the closing date notwithstanding the provisions of Section 3 above with respect to the earliest date for applications for Subscription. At least four weeks prior to the closing date, the Company shall notify the Warrantholders in writing of such right and of the fact that Subscription may not be applied for after the closing date. 7.8 Delningsplan enligt 24 kap 17 aktiebolagslagen / De-merger plan in accordance with Chapter 24 Section 17 of the Swedish Companies Act Skulle bolagsstämman godkänna delningsplan enligt 24 kap 17 aktiebolagslagen, eller samtliga aktieägare i deltagande bolag underteckna delningsplan i enlighet med fjärde stycket i nämnda paragraf varigenom Bolaget ska delas genom att en del av, eller samtliga Bolagets tillgångar och skulder övertas av ett eller flera andra bolag, får anmälan om Teckning inte därefter ske. Senast två månader innan Bolaget tar slutlig ställning till fråga om delning enligt ovan, ska Teckningsoptionsinnehavarna genom skriftligt meddelande underrättas om den avsedda delningen. I meddelandet ska en redogörelse lämnas för det huvudsakliga innehållet i den avsedda delningsplanen samt ska Teckningsoptionsinnehavarna erinras om att anmälan om Teckning inte får ske, sedan slutligt beslut fattats om delning eller sedan delningsplanen undertecknats av aktieägarna. Om Bolaget lämnar meddelande om avsedd delning enligt ovan, ska Teckningsoptionsinnehavare, oavsett vad som i punkt 3 ovan sägs om tidigaste tidpunkt för Teckning, äga rätt att påkalla Teckning från den dag då meddelandet lämnats, förutsatt att Teckning kan verkställas senast på tionde kalenderdagen före den bolagsstämma vid vilken delningsplanen ska godkännas respektive den dag då aktieägarna ska underteckna delningsplanen. Should the shareholders meeting approve a division plan in accordance with Chapter 24 Section 17 of the Swedish Companies Act, or all shareholders in all the participating companies sign a division plan in accordance with the fourth paragraph of the above mentioned section of law, whereby the Company shall be split up and some, or all, of the Company s assets and debts shall be overtaken by one or several other companies, application for Subscription may not be made thereafter. The Warrantholders shall be informed of such division plans in writing not later than two months before the Company finally decides on the matter of a division as described above. The notice shall include a report on the principal terms of the proposed division plan and shall remind the Warrantholders that Subscription may not be applied for once a final resolution has been passed on the division or once the division plan has been signed by the shareholders. Should the Company give notice of the planned division as stated above, the Warrantholders shall, notwithstanding the provisions of Section 3 above regarding the earliest time for Subscription, have the right to apply for Subscription from the date when the notice of the division plans was issued, provided that Subscription can be effected not later than the tenth calendar day prior to the shareholders meeting at which the division agreement is to be approved or the day when the shareholders are to sign the division plan, as the case may be. Oavsett vad ovan sagts om att Teckning ej får ske efter beslut om likvidation, godkännande eller undertecknande av fusionsplan påkallande av tvångsinlösen eller godkännande eller undertecknande av delningsplan, ska rätten att teckna åter inträda för det fall att likvidationen upphör respektive fusionsplanen, delningsplanen eller tvångsinlösen ej genomförs. Notwithstanding the above provisions by virtue of which Subscription may not applied for following a decision to liquidate, following approval or signing of a merger plan
13 following a request for compulsory redemption, or following approval or signing of a division plan, the right to apply for Subscription will be reinstated where the liquidation is revoked, or the merger plan, the division plan or compulsory redemption are not implemented. 7.9 Konkurs / Bankruptcy För den händelse Bolaget skulle försättas i konkurs, får Teckning ej därefter påkallas. Om emellertid konkursbeslutet häves av högre rätt, får Teckning återigen påkallas. In the event the Company enters into bankruptcy, notification for Subscription may not thereafter take place. In the event the order regarding the Company s bankruptcy is annulled by a court of higher instance, Subscription may take place. 8 Särskilt åtagande av Bolaget / Special undertaking by the Company Bolaget förbinder sig att inte vidtaga någon i punkt 7 ovan angiven åtgärd som skulle medföra en omräkning av teckningskursen till belopp understigande akties kvotvärde. The Company agrees not to undertake any measure described in Section 7 above which would result in an adjustment of the Subscription price to an amount which is less than the quota value of the shares in the Company. 9 Meddelanden / Notification Meddelanden rörande dessa optionsvillkor ska tillställas varje Teckningsoptionsinnehavare och annan rättighetshavare som skriftligen meddelat sin adress till Bolaget. Notices concerning these Warrant terms shall be given to each Warrantholder and each other rightsholder who has notified the Company in writing of his address. 10 Ändringar av villkor / Changes in the terms Bolaget äger besluta om ändring av dessa optionsvillkor i den mån lagstiftning, domstolsavgörande eller myndighetsbeslut så kräver eller om det i övrigt, enligt Bolagets bedömning, av praktiska skäl är ändamålsenligt eller nödvändigt och Teckningsoptionsinnehavarnas rättigheter inte i något avseende försämras. The Company shall be entitled to decide on changes in these terms insofar as such changes are required by legislation, court decisions or decisions by public authorities, or if in the opinion of the Company, such actions otherwise are appropriate or necessary for practical reasons and the rights of the Warrantholders are not adversely affected in any respect. 11 Sekretess / Confidentiality Bolaget får inte obehörigen till tredje man lämna uppgift om Teckningsoptionsinnehavare. Unless authorised to do so, the Company may not provide information concerning a Warrantholder to third parties. 12 Tillämplig lag och forum / Governing law and disputes Svensk lag gäller för dessa optionsvillkor och därmed sammanhängande rättsfrågor. Tvist i anledning av dessa optionsvillkor ska avgöras av allmän domstol med Stockholms tingsrätt som första instans eller sådan annan domstol som Bolaget skriftligen godkänner. These warrant terms and any related legal matters shall be governed by Swedish law. Disputes arising from these shall be settled by court with the Stockholm City Court (Sw. Stockholms tingsrätt) as the court of first instance, or any other court which the Company approves in writing.
VILLKOR FÖR FLUICELL AB:S TECKNINGSOPTIONER 2019/2021. I dessa villkor ska följande benämningar ha den innebörd som anges nedan:
VILLKOR FÖR FLUICELL AB:S TECKNINGSOPTIONER 2019/2021 1. Definitioner I dessa villkor ska följande benämningar ha den innebörd som anges nedan: Bolaget Fluicell AB org nr: 556889-3282; Teckningsoptionsinnehavare
VILLKOR FÖR TECKNINGSOPTIONER I SPILTAN FONDER AB. I dessa villkor skall följande benämningar ha den innebörd som anges nedan.
VILLKOR FÖR TECKNINGSOPTIONER I SPILTAN FONDER AB 1 Definitioner I dessa villkor skall följande benämningar ha den innebörd som anges nedan. bolaget avser Spiltan Fonder AB, org nr 556614-2906; teckningsoptionsinnehavare
Villkor för teckningsoptioner av serie 2011/2021 i Aerocrine AB Terms and conditions for warrants of series 2011/2021 in Aerocrine AB
The English text is an in-house translation. In the event of any discrepancy between the translation and the Swedish text, the Swedish text shall prevail. Villkor för teckningsoptioner av serie 2011/2021
N.B. The English text is an in-house translation. Bilaga B(i)/Appendix B(i)
N.B. The English text is an in-house translation. Bilaga B(i)/Appendix B(i) VILLKOR FÖR AEROCRINE AB:S TECKNINGSOPTIONER 2009 / 2019:1 TERMS FOR AEROCRINE AB S WARRANTS 2009 / 2019:1 1 Definitioner/Definitions
VILLKOR FÖR TECKNINGSOPTIONER 2019/2021 AVSEENDE NYTECKNING AV AKTIER I RAYTELLIGENCE AB
MARS 2019 VILLKOR FÖR TECKNINGSOPTIONER 2019/2021 AVSEENDE NYTECKNING AV AKTIER I RAYTELLIGENCE AB 1 Definitioner I föreliggande villkor ska följande benämningar ha den innebörd som angivits nedan. Aktie
Pomegranate Investment AB (publ) Notification, etc. Nominee shares Proxy, etc.
The shareholders in Pomegranate Investment AB (publ) are hereby summoned to the extraordinary general meeting to be held on 28 November 2016 at 14.00 p.m. (CET) at the offices of Advokatfirman Vinge KB,
Karolinska Development AB (publ), extra bolagsstämma 2017
Karolinska Development AB (publ), extra bolagsstämma 2017 Styrelsens redogörelse enligt 13 kap. 7 aktiebolagslagen vid betalning genom kvittning Såsom redogörelse enligt 13 kap. 7 aktiebolagslagen får
Karolinska Development AB (publ), Extraordinary General Meeting 2017
N.B. English translation is for convenience purposes only Karolinska Development AB (publ), Extraordinary General Meeting 2017 The Board of Directors report referred to in Chapter 13, Section 7 of the
Styrelsens i Moberg Pharma AB (publ) (org. nr. 556697-7426) ( Bolaget ) förslag till beslut om personaloptionsprogram (punkt 16)
Styrelsens i Moberg Pharma AB (publ) (org. nr. 556697-7426) ( Bolaget ) förslag till beslut om personaloptionsprogram (punkt 16) Styrelsen föreslår att årsstämman (i) beslutar om införandet av ett Personaloptionsprogram
The English text is a translation of the Swedish original. In case of discrepancies, the Swedish original shall prevail.
The English text is a translation of the Swedish original. In case of discrepancies, the Swedish original shall prevail. Styrelsens för Episurf Medical AB (publ) beslut om (A) riktad nyemission av B-aktier,
2.1 Antalet Konvertibler uppgår till sammanlagt högst The number of Convertibles shall amount to a maximum of 182,187.
LEGAL#16708869v4 Bilaga 1A / Appendix 1A Villkor för konvertibler 2018:1 av serie D i Artificial Solutions Holding ASH AB / Terms of convertibles 2018:1 of Series D in Artificial Solutions Holding ASH
Villkor för teckningsoptioner i Swecure AB (publ) I dessa villkor skall följande benämningar ha den innebörd som anges nedan.
Villkor för teckningsoptioner i Swecure AB (publ) 1 Definitioner I dessa villkor skall följande benämningar ha den innebörd som anges nedan. Aktiebolagslagen Avstämningsbolag Avstämningskonto avser aktiebolagslagen
Styrelsens i Moberg Pharma AB (publ) (org. nr. 556697-7426) ( Bolaget ) förslag till beslut om personaloptionsprogram (punkt 15)
Styrelsens i Moberg Pharma AB (publ) (org. nr. 556697-7426) ( Bolaget ) förslag till beslut om personaloptionsprogram (punkt 15) Styrelsen föreslår att årsstämman (i) beslutar om införandet av ett Personaloptionsprogram
It was resolved to elect Madeleine Rydberger as chairman of the meeting as well as to keep the minutes of the meeting.
The English text is an unofficial translation. In case of any discrepancies between the Swedish text and the English translation, the Swedish text shall prevail. Minutes from extraordinary general meeting
Styrelsens för Episurf Medical AB (publ) beslut om nyemission av aktier med företrädesrätt för aktieägare (punkten 8)
The English text in this document is an unofficial translation of the Swedish original. In case of any discrepancies between the Swedish text and the English translation, the Swedish text shall prevail.
Item 6 - Resolution for preferential rights issue.
Item 6 - Resolution for preferential rights issue. The board of directors in Tobii AB (publ), reg. no. 556613-9654, (the Company ) has on November 5, 2016, resolved to issue shares in the Company, subject
Styrelsens i Moberg Pharma AB (publ) (org. nr ) ( Bolaget ) förslag till beslut om personaloptionsprogram (punkt 15)
Styrelsens i Moberg Pharma AB (publ) (org. nr 556697-7426) ( Bolaget ) förslag till beslut om personaloptionsprogram (punkt 15) Styrelsen föreslår att årsstämman (i) beslutar om införandet av ett Personaloptionsprogram
SAMMANFATTNING AV SUMMARY OF
Detta dokument är en enkel sammanfattning i syfte att ge en första orientering av investeringsvillkoren. Fullständiga villkor erhålles genom att registera sin e- postadress på ansökningssidan för FastForward
Inledning. Konstruktion samt lösenkurs/aktieteckningskurs
STYRELSENS FÖR PARADOX ENTERTAINMENT AB FULLSTÄNDIGA FÖRSLAG TILL ÅRSSTÄMMAN 24 MAJ 2012, AVSEENDE PUNKT 17, GÄLLANDE BOLAGETS AKTIERELATERADE INCITAMENTSPROGRAM Styrelsen för Paradox Entertainment AB
VILLKOR FÖR TECKNINGSOPTIONER I RABBALSHEDE KRAFT AB (PUBL) AVSEENDE B-AKTIER
VILLKOR FÖR TECKNINGSOPTIONER I RABBALSHEDE KRAFT AB (PUBL) AVSEENDE B-AKTIER TERMS AND CONDITIONS FOR WARRANTS IN RABBALSHEDE KRAFT AB (PUBL) REGARDING B-SHARES 1 DEFINITIONER / DEFINITIONS I föreliggande
Kallelse till årsstämma i Moberg Derma AB
Kallelse till årsstämma i Moberg Derma AB Aktieägarna i Moberg Derma AB (org. nr 556697-7426) ( Bolaget ) kallas härmed till årsstämma. Plats: Gunnar Asplunds Allé 32, Hus D, 171 63 Solna Tid: Torsdagen
Ersättningsutskottets förslag till ersättningspolicy för ledande befattningshavare
Ersättningsutskottets förslag till ersättningspolicy för ledande befattningshavare Bilaga 1 Denna ersättningspolicy omfattar lön och andra villkor för ledningsgruppen i NeuroVive Pharmaceutical AB ( NeuroVive
The English text is an unofficial translation.
The English text is an unofficial translation. PROTOKOLL Fört vid extra bolagsstämma i Orc Group Holding AB (publ), organisationsnummer 556873-5913 ("Bolaget"), i Stockholm den 6 november 2014. MINUTES
Förteckningen i Bilaga 1 godkändes såsom röstlängd vid stämman. Godkändes att vissa icke aktieägare närvarande vid stämman.
LEGAL#13432449v3 Protokoll fört vid extra bolagsstämma med aktieägarna i BioInvent International AB (publ), org nr 556537-7263, den 18 mars 2016 i Lund. Närvarande aktieägare och övriga deltagare: Enligt
Styrelsens förslag till beslut om nyemission av C-aktier The board of directors proposal of resolution regarding issuance of new shares of series C
Bilaga 3/Exhibit 3 Styrelsens förslag till beslut om nyemission av C-aktier The board of directors proposal of resolution regarding issuance of new shares of series C Styrelsen föreslår att årsstämman
1 Definitioner/ Definitions I dessa villkor skall följande benämningar ha den innebörd som anges nedan.
The English translation of the Swedish text below is an office translation. In the event of any discrepancy between the two versions, the Swedish version shall prevail. VILLKOR FÖR AURIANT MINING AB:S,
VILLKOR FÖR TECKNINGSOPTIONER. underbilaga A
VILLKOR FÖR TECKNINGSOPTIONER underbilaga A 1. Definitioner I dessa villkor ska följande benämningar ha den innebörd som angivits nedan. ABL avser aktiebolagslagen (2005:551). Aktie eller Aktier Bankdag
VILLKOR FÖR SEAMLESS DISTRIBUTION AB(PUBL):S TECKNINGSOPTIONER 2014/2017:1
VILLKOR FÖR SEAMLESS DISTRIBUTION AB(PUBL):S TECKNINGSOPTIONER 2014/2017:1 1. Definitioner I dessa villkor ska följande benämningar ha den innebörd som anges nedan. Bankdag avser sådan dag då svenska affärsbanker
Styrelsens i Moberg Pharma AB (publ) (org. nr ) ( Bolaget ) förslag till beslut om personaloptionsprogram (punkt 16)
Styrelsens i Moberg Pharma AB (publ) (org. nr 556697-7426) ( Bolaget ) förslag till beslut om personaloptionsprogram (punkt 16) Styrelsen föreslår att årsstämman (i) beslutar om införandet av ett Personaloptionsprogram
Bolagsstämma ska hållas i Mölndal, Stockholm eller Göteborg. General meetings shall be held in Mölndal, Stockholm or Gothenburg.
Styrelsens för Vicore Pharma Holding AB (publ) fullständiga förslag till beslut om ändring av bolagsordningen (punkt 7) The board of directors of Vicore Pharma Holding AB (publ) s complete proposal to
Bilaga 4 / Appendix 4 Förslag till beslut om långsiktigt incitamentsprogram i form av teckningsoptioner Proposal to resolve on a long-term incentive p
Bilaga 4 / Appendix 4 Förslag till beslut om långsiktigt incitamentsprogram i form av teckningsoptioner Proposal to resolve on a long-term incentive program in the form of warrants Huvudägaren i bolaget
STYRELSENS I MEDFIELD DIAGNOSTICS AKTIEBOLAG (PUBL) (ORG NR. 556677-9871) ( BOLAGET ) FÖRSLAG TILL BESLUT GÄLLANDE PERSONALOPTIONPROGRAM
STYRELSENS I MEDFIELD DIAGNOSTICS AKTIEBOLAG (PUBL) (ORG NR. 556677-9871) ( BOLAGET ) FÖRSLAG TILL BESLUT GÄLLANDE PERSONALOPTIONPROGRAM Styrelsen föreslår att årsstämman, enligt vad som närmare framgår
Anders Persson utsågs att jämte ordföranden justera dagens protokoll. 5
Protokoll fört vid extra bolagsstämma med aktieägarna i BioInvent International AB (publ), org nr 556537-7263, den 19 mars 2014 i Lund. Närvarande aktieägare och övriga deltagare: Enligt förteckning i
VILLKOR FÖR TECKNINGSOPTIONER 2015/2018 Byggmästare Anders J Ahlström Holding AB (publ)
VILLKOR FÖR TECKNINGSOPTIONER 2015/2018 Byggmästare Anders J Ahlström Holding AB (publ) 1 Definitioner I föreliggande villkor ska följande benämningar ha den innebörd som angivits nedan. aktie en aktie
Beslut om bolaget skall gå i likvidation eller driva verksamheten vidare.
ÅRSSTÄMMA REINHOLD POLSKA AB 7 MARS 2014 STYRELSENS FÖRSLAG TILL BESLUT I 17 Beslut om bolaget skall gå i likvidation eller driva verksamheten vidare. Styrelsen i bolaget har upprättat en kontrollbalansräkning
CAPILLUM HOLDING AB (PUBL) Konvertibelt lån 2012/2014
CAPILLUM HOLDING AB (PUBL) Konvertibelt lån 2012/2014 KV 5 B VILLKOR FÖR CAPILLUM HOLDING AB (publ):s KONVERTIBLA FÖRLAGSLÅN OM HÖGST 6 499 500,00 kronor 1 Definitioner I dessa villkor skall följande benämningar
TECKNINGSOPTIONER 2017/ I föreliggande villkor ska följande benämningar ha den innebörd som angivits nedan. aktie i bolaget;
Bilaga A VILLKOR FÖR EXPRES2ION BIOTECH HOLDING AB TECKNINGSOPTIONER 2017/ 2020 1 DEFINITIONER I föreliggande villkor ska följande benämningar ha den innebörd som angivits nedan. aktie bankdag banken bolaget
Styrelsens förslag till beslut om riktad emission av teckningsoptioner,
Stillfront Group AB (publ), org. nr 556721-3078 1 Styrelsens förslag till beslut om riktad emission av teckningsoptioner, Serie 2019/2022 The Board's proposal regarding an issue of warrants, Series 2019/2022,
A Personal- och teckningsoptionsprogrammet / The employee stock option and warrant programme
N.B. The English text is an in-house translation of the original Swedish text. Should there be any disparities between the Swedish and the English text, the Swedish text shall prevail. Styrelsens för Episurf
Ärende 3. Godkännande av dagordning Approval of the agenda
Ärende 3 Godkännande av dagordning Approval of the agenda Förslag till dagordning 1. Val av ordförande vid stämman 2. Upprättande och godkännande av röstlängd 3. Godkännande av dagordning 4. Val av minst
A Personal- och teckningsoptionsprogrammet / The employee stock option and warrant programme
N.B. The English text is an in-house translation of the original Swedish text. Should there be any disparities between the Swedish and the English text, the Swedish text shall prevail. Styrelsens för Episurf
Villkor för teckningsoptioner serie 2016/2019 avseende nyteckning av aktier i BioInvent International AB (publ)
Villkor för teckningsoptioner serie 2016/2019 avseende nyteckning av aktier i BioInvent International AB (publ) Terms and conditions for subscription warrants series 2016/2019 regarding subscription for
KIWOK NORDIC AB (PUBL) Konvertibelt lån 2012/2015. VILLKOR FÖR KIWOK NORDIC AB (PUBL):s KONVERTIBLA FÖRLAGSLÅN OM HÖGST 3.126.
KIWOK NORDIC AB (PUBL) Konvertibelt lån 2012/2015 VILLKOR FÖR KIWOK NORDIC AB (PUBL):s KONVERTIBLA FÖRLAGSLÅN OM HÖGST 3.126.437,70 kronor 1 Definitioner I dessa villkor skall följande benämningar ha den
KALLELSE TILL EXTRA BOLAGSSTÄMMA I CIMCO MARINE AB (PUBL)
KALLELSE TILL EXTRA BOLAGSSTÄMMA I CIMCO MARINE AB (PUBL) Aktieägarna i Cimco Marine AB (publ), org.nr 556889-7226 ( Bolaget ), kallas härmed till extra bolagsstämma onsdagen den 20 september 2017 kl.
Bolaget ska emittera högst teckningsoptioner. The Company shall issue a maximum of 350,000 warrants.
N.B. The English text is an in-house translation of the original Swedish text. Should there be any disparities between the Swedish and the English text, the Swedish text shall prevail. Styrelsens för Tethys
Styrelsens förslag till beslut om riktad emission av teckningsoptioner,
Stillfront Group AB (publ), org. nr 556721-3078 1 Styrelsens förslag till beslut om riktad emission av teckningsoptioner, Serie 2017/2020 The Board's proposal regarding an issue of warrants, Series 2017/2020,
Villkor för teckningsoptioner serie 2017/2020 avseende nyteckning av aktier i Precise Biometrics AB (publ)
LEGAL#14928901v6 Villkor för teckningsoptioner serie 2017/2020 avseende nyteckning av aktier i Precise Biometrics AB (publ) Terms and conditions for subscription warrants series 2017/2020 regarding subscription
SÄRSKILDA VILLKOR FOR DEDICARE AB:S (PUBL) TECKNINGSOPTIONER 2014/2017
Bilaga 1.1 SÄRSKILDA VILLKOR FOR DEDICARE AB:S (PUBL) TECKNINGSOPTIONER 2014/2017 1 Definitioner I föreliggande villkor ska följande benämningar ha den innebörd som angivits nedan. bankdag dag i Sverige
VILLKOR FÖR TECKNINGSOPTIONER 2015/2018 I DIGNITANA AB (PUBL) EMMITERADE ENLIGT BESLUT DEN 13 AUGUSTI 2015
Bilaga 2 VILLKOR FÖR TECKNINGSOPTIONER 2015/2018 I DIGNITANA AB (PUBL) EMMITERADE ENLIGT BESLUT DEN 13 AUGUSTI 2015 1. DEFINITIONER I dessa villkor ska följande benämningar ha den innebörd som anges nedan:
VILLKOR FÖR AZELIO AB (PUBL):S TECKNINGSOPTIONER AV SERIE F
VILLKOR FÖR AZELIO AB (PUBL):S TECKNINGSOPTIONER AV SERIE F Bilaga 1 1 Definitioner I dessa villkor ska följande benämningar ha den innebörd som anges nedan. Bankdag avser dag som inte är söndag eller
VILLKOR FÖR OBDUCAT AB:S (PUBL) TECKNINGSOPTIONER 2011/2011:[A/B] I dessa villkor ska följande benämningar ha den innebörd som anges nedan.
VILLKOR FÖR OBDUCAT AB:S (PUBL) TECKNINGSOPTIONER 2011/2011:[A/B] 1 Definitioner I dessa villkor ska följande benämningar ha den innebörd som anges nedan. Bankdag avser dag som inte är söndag eller annan
Styrelsens redogörelse enligt 13 kap. 6 aktiebolagslagen The report by the board of directors according to Ch of the Swedish Companies Act
Bilaga 1a/Exhibit 1a Styrelsens redogörelse enligt 13 kap. 6 aktiebolagslagen The report by the board of directors according to Ch. 13 6 of the Swedish Companies Act Följande händelser av väsentlig betydelse
Villkor för teckningsoption serie 2015/2019, avseende nyteckning av aktier i Intuitive Aerial AB (publ)
Villkor för teckningsoption serie 2015/2019, avseende nyteckning av aktier i Intuitive Aerial AB (publ) 1. DEFINITIONER I föreliggande villkor ska följande benämningar ha den innebörd som anges nedan.
EXHIBIT D VILLKOR FÖR TECKNINGSOPTIONER I METALLVÄRDEN I SVERIGE AB (PUBL) TERMS FOR SHARE WARRANTS METALLVÄRDEN I SVERIGE AB (PUBL)
EXHIBIT D 1. DEFINITIONER / DEFINITIONS VILLKOR FÖR TECKNINGSOPTIONER I METALLVÄRDEN I SVERIGE AB (PUBL) TERMS FOR SHARE WARRANTS METALLVÄRDEN I SVERIGE AB (PUBL) I dessa villkor skall följande benämningar
VILLKOR FÖR TECKNINGSOPTIONER 2015/2018 SHELTON PETROLEUM AB
VILLKOR FÖR TECKNINGSOPTIONER 2015/2018 SHELTON PETROLEUM AB 1 Definitioner I föreliggande villkor ska följande benämningar ha den innebörd som angivits nedan. aktie en aktie av serie B i bolaget med ett
Styrelsens förslag till beslut om riktad emission av teckningsoptioner,
Stillfront Group AB (publ), org. nr 556721-3078 1 Styrelsens förslag till beslut om riktad emission av teckningsoptioner, Serie 2018/2021 The Board's proposal regarding an issue of warrants, Series 2018/2021,
VILLKOR FÖR D. CARNEGIE & CO AB (PUBL):S TECKNINGSOPTIONER 2015/2018
VILLKOR FÖR D. CARNEGIE & CO AB (PUBL):S TECKNINGSOPTIONER 2015/2018 1 Definitioner I dessa villkor ska följande benämningar ha den innebörd som anges nedan. Bankdag avser sådan dag då svenska affärsbanker
VILLKOR FÖR GLOBAL HEALTH PARTNER AB:S (PUBL) TECKNINGSOPTIONER 2009:1 TERMS AND CONDITIONS FOR GLOBAL HEALTH PARTNER AB S (PUBL) WARRANTS 2009:1
VILLKOR FÖR GLOBAL HEALTH PARTNER AB:S (PUBL) TECKNINGSOPTIONER 2009:1 TERMS AND CONDITIONS FOR GLOBAL HEALTH PARTNER AB S (PUBL) WARRANTS 2009:1 1 Definitioner / Definitions I dessa villkor skall följande
VILLKOR FÖR TECKNINGSOPTIONER AVSEENDE NYTECKNING AV AKTIER I ELOS MEDTECH AB (PUBL)
VILLKOR FÖR TECKNINGSOPTIONER AVSEENDE NYTECKNING AV AKTIER I ELOS MEDTECH AB (PUBL) 1. DEFINITIONER Bankdag Banken Dag som i Sverige inte är söndag eller allmän helgdag eller som beträffande betalning
A Personaloptioner I Employee stock options
N.B. The English text is an in-house translation of the original Swedish text. Should there be any disparities between the Swedish and the English text, the Swedish text shall prevail. Styrelsens för Episurf
Stämman öppnades på uppdrag av styrelsen av advokat, tillika styrelsens sekreterare, Madeleine Rydberger.
Protokoll fört vid extra bolagsstämma med aktieägarna i BioInvent International AB (publ), org nr 556537-7263, den 20 mars 2019 i Lund. Närvarande aktieägare och övriga deltagare: Enligt förteckning i
Bilaga 3 - Till protokoll från årsstämma i Moberg Derma AB (publ) 2012-04-23 Valberedningens i Moberg Derma AB (publ) (org. nr. 556697-7426) ( Bolaget ) förslag till beslut om riktlinjer för inrättande
Villkor för teckningsoptioner serie 2017/2022:1 avseende nyteckning av aktier i AAK AB (publ)
Villkor för teckningsoptioner serie 2017/2022:1 avseende nyteckning av aktier i AAK AB (publ) Terms and conditions for subscription warrants series 2017/2022:1 regarding subscription for shares in AAK
Villkor för teckningsoptioner i REHACT AB (publ) I dessa villkor skall följande benämningar ha den innebörd som anges nedan.
Villkor för teckningsoptioner i REHACT AB (publ) 1 Definitioner I dessa villkor skall följande benämningar ha den innebörd som anges nedan. Aktiebolagslagen Bankdag avser aktiebolagslagen (2005:551), i
The English text is a translation only and in case of any discrepancy the Swedish text shall control v1\STODMS
Punkt 9 - Styrelsens förslag till beslut om nyemission av s.k. units bestående av aktier och teckningsoptioner Item 9 - The board of directors proposal to issue so called units consisting of new shares
Särskilda villkor för Dedicare AB:s (publ) teckningsoptioner 2012/2015
Bilaga 1.1 Särskilda villkor för Dedicare AB:s (publ) teckningsoptioner 2012/2015 1. DEFINITIONER I föreliggande villkor skall följande benämningar ha den innebörd som angivits nedan. bankdag dag i Sverige
Antal teckningsoptioner
Förslag till beslut om riktad emission av teckningsoptioner enligt punkt 13 i förslaget till dagordning vid årsstämma med aktieägarna i Motion Display Scandinavia AB (publ) måndagen den 11 maj 2015 Styrelsen
FULLSTÄNDIGA VILLKOR FÖR TECKNINGSOPTIONER 2014/17 nr 2 I GRANULAR AB (publ)
Bilaga 4 till Förslag avseende beslut om riktad emission av teckningsoptioner FULLSTÄNDIGA VILLKOR FÖR TECKNINGSOPTIONER 2014/17 nr 2 I GRANULAR AB (publ) 1 Definitioner I dessa villkor skall följande
Omräkningsvillkor för köpoptioner serie 2017/2020 avseende köp av aktier i Bufab AB (publ)
Omräkningsvillkor för köpoptioner serie 2017/2020 avseende köp av aktier i Bufab AB (publ) Terms and conditions for recalculation of call options series 2017/2020 pertaining to purchase of shares in Bufab
VILLKOR FÖR TECKNINGSOPTIONER 2017/2018 AURIANT MINING AB (PUBL)
Bilaga VILLKOR FÖR TECKNINGSOPTIONER 2017/2018 AURIANT MINING AB (PUBL) 1. Definitioner I dessa villkor betyder: aktie aktie i bolaget; aktiebolagslagen aktiebolagslagen (2005:551); avstämningskonto bankdag
Styrelsens för Oasmia Pharmaceutical AB (publ) redogörelse enligt 14 kap. 8 3 aktiebolagslagen
Styrelsens för Oasmia Pharmaceutical AB (publ) redogörelse enligt 14 kap. 8 3 aktiebolagslagen The board of directors of Oasmia Pharmaceutical AB (publ) report in accordance with chapter 14, section 8,
1 Definitioner I föreliggande villkor ska följande benämningar ha den innebörd som angivits nedan.
VILLKOR FÖR TECKNINGSOPTIONER I NORDIC IRON ORE AB 2018/2019 1 Definitioner I föreliggande villkor ska följande benämningar ha den innebörd som angivits nedan. Aktie aktie i Bolaget; Avstämningskonto konto
VILLKOR FÖR TECKNINGSOPTIONER 2016/2017 I QUARTIERS PROPERTIES AB (PUBL) I dessa villkor ska följande benämningar ha den innebörd som anges nedan.
VILLKOR FÖR TECKNINGSOPTIONER 2016/2017 I QUARTIERS PROPERTIES AB (PUBL) 1 DEFINITIONER I dessa villkor ska följande benämningar ha den innebörd som anges nedan. Bankdag Beräkningsansvarig avser dag som
VILLKOR FÖR TECKNING AV TECKNINGSOPTIONER I. JonDeTech Sensors AB (publ) 2018:1
Bilaga A VILLKOR FÖR TECKNING AV TECKNINGSOPTIONER I JonDeTech Sensors AB (publ) 2018:1 1. DEFINITIONER I föreliggande villkor skall följande benämningar ha den innebörd som anges nedan "Aktiebolagslagen"
VILLKOR FÖR TECKNINGSOPTIONER AV SERIE 2017:1 AVSEENDE NYTECKNING AV
N.B. The English text is an unofficial translation. VILLKOR FÖR TECKNINGSOPTIONER AV SERIE 2017:1 AVSEENDE NYTECKNING AV AKTIER I OASMIA PHARMACEUTICAL AB (PUBL) TERMS AND CONDITIONS OF WARRANTS OF SERIES
Villkor för teckningsoptioner i Premune AB (publ) I dessa villkor skall följande benämningar ha den innebörd som anges nedan.
Villkor för teckningsoptioner i Premune AB (publ) 1 Definitioner I dessa villkor skall följande benämningar ha den innebörd som anges nedan. Aktiebolagslagen Bankdag avser aktiebolagslagen (2005:551),
VILLKOR FÖR MULTIQ INTERNATIONAL AB (PUBL) TECKNINGSOPTIONER 2009/2012
Bilaga A VILLKOR FÖR MULTIQ INTERNATIONAL AB (PUBL) TECKNINGSOPTIONER 2009/2012 DEFINITIONER 1 I föreliggande villkor skall följande benämningar ha den innebörd som angivits nedan. bankdag dag som inte
Styrelsens i Vitrolife AB (publ), org. nr 556354-3452, förslag till beslut om vinstutdelning (punkten 7 i dagordningen)
Styrelsens i Vitrolife AB (publ), org. nr 556354-3452, förslag till beslut om vinstutdelning (punkten 7 i dagordningen) Styrelsen föreslår att stämman beslutar om efterutdelning till aktieägarna av bolagets
Stämman öppnades av advokaten Carl Westerberg från Gernandt & Danielsson Advokatbyrå på uppdrag av styrelsen.
N.B. The English text is an in-house translation of the original Swedish text. Should there be any disparities between the Swedish and the English text, the Swedish text shall prevail. PROTOKOLL fört vid
VILLKOR FÖR TECKNINGSOPTIONER AVSEENDE NYTECKNING AV AKTIER I ARCAM AKTIEBOLAG AB
N.B. The English text is an unofficial translation. VILLKOR FÖR TECKNINGSOPTIONER AVSEENDE NYTECKNING AV AKTIER I ARCAM AKTIEBOLAG AB TERMS AND CONDITIONS OF WARRANTS TO SUBSCRIBE FOR NEW SHARES IN ARCAM
KALLELSE TILL EXTRA BOLAGSSTÄMMA I NILAR INTERNATIONAL AB (PUBL) NOTICE OF EXTRA GENERAL MEETING IN NILAR INTERNATIONAL AB (PUBL)
KALLELSE TILL EXTRA BOLAGSSTÄMMA I NILAR INTERNATIONAL AB (PUBL) NOTICE OF EXTRA GENERAL MEETING IN NILAR INTERNATIONAL AB (PUBL) Aktieägarna i Nilar International AB (publ), org. nr 556600-2977, ( Bolaget
KALLELSE TILL EXTRA BOLAGSSTÄMMA I NILAR INTERNATIONAL AB (PUBL) NOTICE OF EXTRA GENERAL MEETING IN NILAR INTERNATIONAL AB (PUBL)
KALLELSE TILL EXTRA BOLAGSSTÄMMA I NILAR INTERNATIONAL AB (PUBL) NOTICE OF EXTRA GENERAL MEETING IN NILAR INTERNATIONAL AB (PUBL) Aktieägarna i Nilar International AB (publ), org. nr 556600-2977, kallas
Antagande av incitamentsprogram. Punkt 1. Personaloptioner. Programmet Personaloptioner säkerställda av teckningsoptioner
Aktieägares, för Auriant Mining AB, org. nr. 556659-4833, ( Bolaget ) förslag till beslut om incitamentsprogram till verkställande direktören genom emission av personaloptioner och teckningsoptioner 2012/2017
BOLAGSORDNING ARTICLES OF ASSOCIATION
Translation the English translation is for convenience only and in case of any discrepancy, the Swedish text shall prevail. BOLAGSORDNING ARTICLES OF ASSOCIATION För/for REINHOLD POLSKA AB (org nr / Reg.
2. Skälet till avvikelsen från aktieägarnas företrädesrätt är att aktierna ska betalas genom apportegendom.
N.B. English translation is for convenience purposes only KALLELSE TILL EXTRA BOLAGSSTÄMMA I BEWISYNBRA GROUP AB (publ) Aktieägarna i BEWiSynbra Group AB (publ), org.nr 556972-1128 ( Bolaget ) kallas härmed
Avstämningsbolag bolag som har infört avstämningsförbehåll i bolagsordningen och anslutit sina aktier till Euroclear;
N.B. The English text is an unofficial translation. Bilaga 2C Appendix 2C VILLKOR FÖR TECKNINGSOPTIONER AVSEENDE NYTECKNING AV AKTIER I NOLATO AKTIEBOLAG TERMS AND CONDITIONS OF WARRANTS TO SUBSCRIBE FOR
Styrelsens förslag om emission av teckningsoptioner (punkt 7b) The board of directors proposal regarding issue of warrants (item 7b)
N.B. The English text is an in-house translation Styrelsens förslag om emission av teckningsoptioner (punkt 7b) The board of directors proposal regarding issue of warrants (item 7b) I syfte att tillförsäkra
Org.nr/Reg. no. 556663-9174. Nr/No. /2015
Org.nr/Reg. no. 556663-9174 Nr/No. /2015 Protokoll fört vid sammanträde med styrelsen per telefon för C-RAD AB (publ) den 18 februari 2015 Minutes of the meeting per telephone with the board of directors
Punkt 6 - Beslut om om emission av teckningsoptioner med avvikelse från aktieägarnas företrädesrätt
Punkt 6 - Beslut om om emission av teckningsoptioner med avvikelse från aktieägarnas företrädesrätt Förslag till beslut om emission av högst 3 000 000 teckningsoptioner Resolution regarding Issuance of
DEFINITIONER / DEFINITIONS
Bilaga B Appendix B VILLKOR FÖR KONVERTIBELT FÖRLAGSLÅN 2013/2016 I SCANDINAVIAN BIOGAS FUELS INTERNATIONAL AB TERMS FOR CONVERTIBLE LOAN 2013/2016 IN SCANDINAVIAN BIOGAS FUELS INTERNATIONAL AB 1. DEFINITIONER
VILLKOR FÖR JAYS GROUP AB:S TECKNINGSOPTIONER - OPTIONSPROGRAM 2019
Bilaga VILLKOR FÖR JAYS GROUP AB:S TECKNINGSOPTIONER - OPTIONSPROGRAM 2019 1 Definitioner I dessa villkor ska följande benämningar ha den innebörd som anges nedan. Bankdag avser dag som inte är söndag
PUNKT 9 SCOPE GROWTH III L.P.S, AKTIEÄGARE I ZENTERIO AB (PUBL) FÖRSLAG TILL BESLUT OM EMISSION AV TECKNINGSOPTIONER AV SERIE 2016/2019:3
PUNKT 9 SCOPE GROWTH III L.P.S, AKTIEÄGARE I ZENTERIO AB (PUBL) FÖRSLAG TILL BESLUT OM EMISSION AV TECKNINGSOPTIONER AV SERIE 2016/2019:3 ITEM 9 SCOPE GROWTH III L.P. S, SHAREHOLDER IN ZENTERIO AB (PUBL),
BOARD OF DIRECTORS COMPLETE PROPOSAL FOR INCENTIVE PROGRAMME 2016 IN DUSTIN GROUP AB (PUBL) AND ISSUE OF WARRANTS
BOARD OF DIRECTORS COMPLETE PROPOSAL FOR INCENTIVE PROGRAMME 2016 IN DUSTIN GROUP AB (PUBL) AND ISSUE OF WARRANTS The board of directors proposes that the meeting resolves to issue not more than 711,731
VILLKOR FÖR Stille AB (PUBL):S TECKNINGSOPTIONER 2014 (A)
Bilaga A VILLKOR FÖR Stille AB (PUBL):S TECKNINGSOPTIONER 2014 (A) 1 DEFINITIONER I föreliggande villkor skall följande benämningar ha den innebörd som angivits nedan. 1.1 Aktie är aktie i Bolaget. 1.2
Bilaga 3/Appendix 3. Överteckning kan inte ske. Over-subscription is not possible. 1 (7)
Bilaga 3/Appendix 3 Styrelsens för Flexenclosure AB (publ) förslag avseende nyemission av aktier av serie C med avvikelse från aktieägarnas företrädesrätt ( Unit-emission 1 ) The Board of Directors of
ENGLISH TEXT IS AN UNOFFICIAL TRANSLATION ONLY SWEDISH TEXT SHALL PREVAIL
ENGLISH TEXT IS AN UNOFFICIAL TRANSLATION ONLY SWEDISH TEXT SHALL PREVAIL Punkt 15 på dagordningen Item 15 on the agenda Styrelsens i Flexenclosure AB (publ) förslag till beslut om inrättande av incitamentsprogram
Fullständiga villkor för teckningsoptioner i ALM Equity AB (publ)
Fullständiga villkor för teckningsoptioner i ALM Equity AB (publ) 1. DEFINITIONER I föreliggande villkor skall följande benämningar ha den innebörd som anges nedan: Bolaget ALM Equity AB (publ), org.nr.
Villkor för Bergs Timber AB (publ):s teckningsoptioner 2014/2017
Bilaga A Villkor för Bergs Timber AB (publ):s teckningsoptioner 2014/2017 1 Definitioner I föreliggande villkor skall följande benämningar ha den innebörd som anges nedan: aktie bankdag aktie av serie
11. De fullständiga villkoren för teckningsoptionerna framgår av Bilaga 1 A.
BILAGA 1 Förslag till beslut om emission av teckningsoptioner till Styrelsen i Moretime Professional Services AB (publ), org nr 556654-5835, ( Bolaget ). Det föreslås att årsstämman beslutar att Bolaget
Villkor för LifeAir AB (publ):s teckningsoptioner 2018/2022:1
Villkor för LifeAir AB (publ):s teckningsoptioner 2018/2022:1 1 Definitioner I dessa villkor ska följande benämningar ha den innebörd som anges nedan. bankdag dag som inte är lördag, söndag eller annan