BRUGSANVISNING PUMA C
|
|
- Ellinor Svensson
- för 7 år sedan
- Visningar:
Transkript
1 BRUGSANVISNING PUMA C
2
3 Svenska 2011 Handicare Med ensamrätt. Informationen i detta dokument får inte kopieras och/eller publiceras i någon form, genom utskrift, fotoutskrift, mikrofi lm eller på något annat sätt (elektroniskt eller mekaniskt) utan tidigare skriftligt tillstånd från Handicare. Informationen som tillhandahålls baseras på allmän information gällande konstruktionerna som de såg ut vid tidpunkten för publiceringen av den här bruksanvisningen. Handicare har som princip att utföra ständiga förbättringar och förbehåller sig rätten att utföra förändringar. Informationen som tillhandahålls gäller för produktens standardversion. Handicare kan inte hållas ansvariga för eventuella skador som beror på att produktens specifi kationer avviker från standardutförandet.bilderna i bruksanvisningen kan visa ett sittsystem som ser annorlunda ut än ditt. Den tillgängliga informationen har tagits fram med största försiktighet, men Handicare kan inte hållas ansvariga för eventuella felaktigheter i informationen eller för konsekvenserna av dessa. Handicare tar inget ansvar för förlust till följd av arbete som utförts av tredje part. Namn, varumärkesnamn, etc. som används av Handicare kan enligt lagen om varumärkesskydd inte anses vara tillgängliga
4
5 1 Introduktion Denna bruksanvisning Symboler som används i handboken 8 2 Säkerhet Temperatur Elektromagnetisk strålning Rörliga delar Märkningar på rullstolen 11 3 Allmän beskrivning Huvuddelar Konfigurationer Brukaren Användarmiljö Justeringsalternativ 14 4 Rullstolsinställningar Sittsystem Sitthöjd Inställning av tyngdpunkt Styrenhetens höjd och djup Programmering av styrsystem 16 5 Användning av rullstolen Kontroll av rullstolen före användning Komma i och ur rullstolen (överfl yttning) Köra rullstolen Hinder Justeringsalternativ Så här skjuts rullstolen framåt Transport av rullstolen (utan brukare) Rullstolen som bilsäte Så här spänner du fast säkerhetsbältet Förvaring efter användning 24 6 Underhåll av rullstolen Underhållsplan Batterier Däck Rengöring av rullstolen Nedmontering av rullstolen 27 7 Felsökning 28 8 Tekniska specifikationer CE-deklaration och -krav Teknisk information Elektriskt kopplingsschema 31
6 9 Garanti Garantivillkor Garantivillkoren 33
7 7
8 8 Introduktion 1 Introduktion Grattis till ditt val av en Handicare-rullstol. Handicares mobila kvalitetsprodukter är framtagna för att underlätta din vardag och göra dig mer oberoende. 1.1 Denna bruksanvisning Denna bruksanvisning hjälper dig att använda och underhålla din rullstol på ett säkert sätt. Hela bruksanvisningen för denna rullstol består av tre häften: Den allmänna bruksanvisningen för rullstolen (detta häfte) Bruksanvisningen för sittsystemet Bruksanvisningen för styrenheten Vid behov hänvisar denna bruksanvisning till de andra bruksanvisningarna så som visas nedan: Sittsystem: Hänvisar till bruksanvisningen för sittsystemet. Styrenhet: Hänvisar till bruksanvisningen för styrenheten. Batteriladdare: Hänvisar till bruksanvisningen för batteriladdaren. 1.2 Symboler som används i handboken Obs! Informerar om eventuella problem för användaren. Råd för användaren för att förhindra skador på produkten. Varningar för användaren för att förhindra personskador. Om dessa anvisningar inte följs kan det leda till fysiska skador, skador på produkten eller skador på miljön! Läs hela bruksanvisningen (alla häftena) noga innan produkten används. Kontakta din återförsäljare omedelbart om någon av bruksanvisningarna inte levererades tillsammans med din rullstol. Utöver denna bruksanvisning finns det en servicehandbok för kvalificerade specialister. KONTAKTA HANDICARE OM DU HAR NEDSATT SYN.
9 Säkerhet 9 2 Säkerhet Följ alltid de instruktioner som står intill varningstrianglarna! Om dessa anvisningar inte följs kan det leda till fysiska skador, skador på rullstolen eller skador på miljön. När så är möjligt är varningarna utsatta i respektive stycke. 2.1 Temperatur Undvik fysisk kontakt med rullstolens motorer. Motorerna är i ständig rörelse under användning och kan uppnå höga temperaturer. Efter användning svalnar motorerna långsamt. Fysisk kontakt kan orsaka brännskador. 2.2 Elektromagnetisk strålning Standardversionen av din elektriska rullstol har testats och befunnits uppfylla gällande krav för elektromagnetisk strålning (EMC-krav). Obs! Det kan inte uteslutas att elektromagnetisk strålning från mobiltelefoner, apparater och andra källor kan ha en inverkan på rullstolen. Det kan inte uteslutas att rullstolen kan komma att störa elektromagnetiska fält för t.ex. butiksdörrar, inbrottslarm och/eller garageportöppnare. Om ett sådant problem mot förmodan skulle uppstå ber vi dig att omedelbart underrätta din återförsäljare. Se till att rullstolen inte utsätts för direkt solljus under längre perioder. Vissa delar av rullstolen, t.ex. sitsen, ryggstödet och armstöden kan bli heta om de utsätts för solljus för länge. Detta kan orsaka brännskada eller hudirritation.
10 10 Säkerhet 2.3 Rörliga delar Kontakt med rullstolens rörliga delar bör undvikas. En rullstol har rörliga och roterande delar. Kontakt med rörliga delar kan orsaka allvarlig personskada eller skador på rullstolen. Rörliga/roterande delar (figur 1) 1. Hjul (svänghjul och länkhjul) 2. Elektrisk lutningsjustering 3. Elektrisk hög/låg-justering 4. Elektriskt vinkelställbar rygg 5. Elektriskt höjdreglerbara benstöd Figur 1
11 Säkerhet Märkningar på rullstolen Obs! Ta aldrig bort eller dölj de markeringar, symboler och anvisningar som är fästa på rullstolen. Detta säkerhetsmaterial måste finnas på plats och vara tydligt läsbart under hela rullstolens livslängd. 1 2 Byt omedelbart ut eller reparera eventuella markeringar, symboler eller anvisningar som har blivit oläsliga eller skadade. Kontakta återförsäljaren om du behöver hjälp. Markeringar som används på rullstolen (figur 2): 1. Kontrollera bruksanvisningen före användning. 2. Frilägesspak i kör -läge. Frilägesspak i skjut - läge. Placera aldrig frilägesspaken i skjut -läge när rullstolen står i en backe. 3. Anslutning till batteriladdare. 4. Fästpunkt för fastspänningssystemet vid transport i fordon. 5. Olycksrisk! Var försiktig när styrenheten svängs i sidled för att undvika att någonting fastnar. 6. Klämrisk. Håll händer och fingrar borta från rörliga delar när rullstolens höjd och/eller vinkel justeras. 7. Typplåt. A. Modell B. Tillverkningsår C. Typnummer D. Inomhus- eller utomhusanvändning E. Maxlast i kg _14 Figur 2
12 12 Allmän beskrivning 3 Allmän beskrivning Bekvämlighet har stor betydelse för många rullstolsanvändare. Och det är just vad den här eldrivna rullstolen erbjuder: gränslös körkomfort. En funktion som utmärker sig är det unika fristående fjädringssystemet som inte bara absorberar stötar utan även vibrationer. 3.1 Huvuddelar (fi gur 3 och 4) 1. Drivhjul 2. Svänghjul 3. Frikopplingsspak 4. Styrenhet 5. Vadderad sits 6. Ryggstöd 7. Armstöd 8. Benstöd med fotstöd 9. Nackstöd 3.2 Konfigurationer I princip består rullstolen av ett underrede med en sits ovanpå. Med detta speciella underrede kan rullstolen konfi gureras som antingen framhjulsdriven (FWD, fi gur 3) eller bakhjulsdriven (RWD, figur 4). Rullstolen fi nns att få med olika hastighet (6 km/h eller 10 km/h). Dessutom kan Puma 40 förses med två typer av hjul (för antingen inomhus- eller utomhusanvändning). Detta inverkar i vissa avseenden på specifi kationerna. De tekniska specifikationerna får inte ändras Figur Figur _ _22 Utför inga ändringar i elkretsen. Det är inte tillåtet att ändra rullstolen eller någon av dess delar.
13 Allmän beskrivning 13 Vissa delar av rullstolen kan vid service eller reparation avlägsnas utan hjälp av verktyg (t.ex. elektroniska delar och batteriluckor). Om dessa saknas eller inte sätts tillbaka korrekt kan rullstolens elektriska funktioner påverkas negativt. 3.3 Brukaren För att köra en eldriven rullstol måste brukaren ha kognitiva, fysiska och visuella färdigheter. Brukaren måste kunna bedöma och korrigera resultaten av handlingar som utförs under manövrering av rullstolen. Endast en person åt gången får transporteras i rullstolen. Maximal brukarvikt är 160 kg om inte annat anges på typplåten. Även ytterligare vikt från t.ex. ryggsäckar, tillbehör eller medicinska apparater ska räknas in i brukarvikten för att beräkna om maxvikten överskrids. Brukaren måste ha läst innehållet i den här bruksanvisningen innan rullstolen används. Dessutom måste rullstolens brukare ha fått noggranna instruktioner om hur rullstolen används av en kvalificerad specialist innan han eller hon ger sig ut i trafiken. De första användningarna av rullstolen bör ske under överinseende av en instruktör eller vägledare. Rullstolsanvändaren är ansvarig för att lokala säkerhetsföreskrifter och -riktlinjer efterföljs. Det är inte tillåtet att köra rullstolen under inverkan av läkemedel som kan påverka körförmågan. Det är inte tillåtet att köra rullstolen med nedsatt syn. Endast en person får sitta i rullstolen åt gången. Låt inte barn använda rullstolen utan uppsikt. 3.4 Användarmiljö Den här rullstolen är anpassad för både inomhus- och utomhusanvändning (EN12184 (2009) klass B). Kör endast på asfalterade vägar, trottoarer, gång- och cykelvägar när rullstolen används utomhus. Hastigheten måste anpassas efter plats och situation. Om standardinställningarna används för alla justeringar (se avsnitt 3.5) bedöms 10 graders lutning eller mindre vara normal användarmiljö för en RWD-modell utan fara för att rullstolen blir instabil. 10 graders lutning gäller även för FWD-modell. Mer information om detta fi nns i de tekniska specifi kationerna under maximal säker lutning. Kör försiktigt vid halt väglag på grund av regn, is eller snö! Använd alltid belysning vid begränsad sikt. Var extra försiktig vid höga hastigheter. Välj en lägre maxhastighet inomhus, på trottoarer och gågator. Kör inte ned från höga avsatser. Använd inte rullstolen vid temperaturer under 10 C eller över 50 C. Fäst ingenting som är tungt på rullstolen utan godkännande från kvalifi cerad specialist. Annars kan rullstolens stabilitet påverkas negativt. Använd inte rullstolen för att skjuta och/eller dra föremål. Använd inte benstöden för att öppna dörrar. Kör inte genom vattenpölar (ISO IPX4). Obs! Förhindra att rullstolen kommer i kontakt med havsvatten: havsvatten är frätande och kan orsaka skador på rullstolen.
14 14 Allmän beskrivning Förhindra att rullstolen kommer i kontakt med sand: sand kan påverka rullstolens rörliga delar och göra att dessa delar slits onödigt snabbt. 3.5 Justeringsalternativ Rullstolen kan förses med följande elektriska och/eller mekaniska justeringsalternativ (figur 5): 1. Elektrisk lutningsjustering standardläge: inte lutad 2. Elektrisk hög/låg-justering standardläge: lägsta läge 3. Elektriskt vinkelställbart ryggstöd standardläge: upprätt 4. Elektriskt eller mekaniskt höjdreglerbara benstöd standardläge: så vertikalt som möjligt Figur 5 Vid användning av de elektriska justeringsalternativen kan rullstolens stabilitet påverkas. Använd dessa justeringsalternativ endast när rullstolen står på plant underlag. Undvik kontakt med rörliga och/eller roterande delar när elektriska justeringar görs. Kontakt med rörliga och/eller roterande delar kan resultera i allvarlig personskada eller skador på rullstolen.
15 Rullstolsinställningar 15 4 Rullstolsinställningar Det finns inte någon genomsnittlig rullstolsanvändare. Det är därför Handicares rullstolar kan anpassas efter brukarens individuella behov. Vi skiljer mellan inställningar och justeringsalternativ för rullstolen. Inställningarna görs endast en gång och måste utföras av kvalificerade specialister om inte annat uttryckligen anges. Justeringsalternativ kan utföras av brukaren. För dessa justeringsalternativ behövs inga verktyg. 4.1 Sittsystem Med hjälp av de många inställningar som kan göras för sittsystemet får kroppen ett optimalt stöd ( sittsystem). Följande inställningsalternativ är möjliga: 1. Sittdjup och sittbredd 2. Ryggstödsvinkel 3. Armstödshöjd 4. Underbenslängd 5. Fotstödsvinkel. 4.2 Sitthöjd Sitsens höjd kan ställas in utifrån rullstolsanvändarens särskilda behov. Alla sitthöjdsalternativ befinner sig inom gränsen för säker lutning på 10 grader (17,6 %) i enlighet med EN12184 (2009) klass B. En lägre sitthöjd påverkar (den dynamiska) stabiliteten positivt. En högre sitthöjd påverkar den dynamiska stabiliteten negativt. Figur _ Inställning av tyngdpunkt Rullstolens tyngdpunkt (figur 6) kan justeras inom sittsystemet ( sittsystem). Förändringar av rullstolens tyngdpunkt kan inverka negativt på rullstolens körförmåga och/eller dynamiska stabilitet.
16 16 Rullstolsinställningar Kontakta Handicares avdelning för teknisk support i tveksamma fall. 4.4 Styrenhetens höjd och djup ( sittsystem) 4.5 Programmering av styrsystem Denna rullstol är utrustad med ett styrsystem som kan programmeras genom en justering av systemets inställningar. Detta är ett specialistarbete som kräver utbildning och kan endast utföras med professionella program. Slutanvändare varken kan eller får ändra dessa inställningar. En felaktig inställning av styrsystemets parametrar kan ge upphov till mycket farliga situationer. Inställningarna måste göras av kvalificerade specialister.
17 Användning av rullstolen 17 5 Användning av rullstolen 5.1 Kontroll av rullstolen före användning Kontrollera innan du kör att: 1. Däcken har tillräckligt med luft (se 6.3). 2. Batterierna är laddade. De gröna lamporna på batteriet måste lysa. ( styrenhet) 3. Lampor och indikatorlampor fungerar som de ska. ( styrenhet) 4. Frikopplingsspaken är inställd på kör (se 5.6). Obs! Kontrollera alltid innan användning att dina kläder eller tillbehör inte kommer i kontakt med hjulen eller andra rörliga och/eller roterande delar som de kan fastna i. Figur 7 Vintertid är batteriernas kapacitet nedsatt. Vid minusgrader är kapaciteten cirka 75 % av den normala. Vid temperaturer under -5 C sjunker kapaciteten till cirka 50 %. Detta förkortar rullstolens körsträcka. 5.2 Komma i och ur rullstolen (överflyttning) ( sittsystem) Kontrollera innan en överförflyttning utförs att: Styrenheten är avstängd. Frikopplingsspaken är inställd på kör (se 5.6) Stå inte på fotstöden. Om du placerar hela din vikt på fotstöden kan rullstolen skadas och farliga situationer uppstå, t.ex. att rullstolen tippar framåt. Överflyttning framåt (figur 7) Sedeo Ursprunglig-standarden benstöd 1. Fäll upp fotstöd 2. sväng vadplattorna åt sidan (om tillämpligt) 3. Om möjligt, svänga benstöden åt sidan 4. Sätt dig i stolen
18 18 Användning av rullstolen Fäll upp mittenbenstödets fotstöd (figur 8) 1. Fäll upp (A). Sidoförflyttning Så här tar du bort armstöden (figur 9) 1. Fäll (A) nedåt. 2. Ta bort (B). Så här fäller du armstöden bakåt (figur 10) 1. Tryck på (A). 2. Fäll (B) bakåt. A Ta bort brickan innan du fäller armstödet bakåt. 5.3 Köra rullstolen Obs! Kom ihåg att andra medtrafikanter kanske inte alltid ser dig. Följ gällande trafi kbestämmelser. Figur 8 B 2 Undvik ensliga vägar så att du snabbt kan få hjälp om det skulle behövas. Anpassa din körstil och hastighet efter omständigheterna. A 1 Eldrivna rullstolar körs med hjälp av en styrenhet. Styrenheten har en separat bruksanvisning som följer med denna rullstol ( styrenhet). 1. Slå på styrenheten. 2. Ställ in maxhastigheten. 3. För styrspaken i den riktning du vill åka. 4. Om du för styrspaken ytterligare framåt ökar rullstolens hastighet. Figur 9 B 2 A 1 Figur 10
19 Användning av rullstolen 19 Kurvor Obs! Sväng aldrig i hög hastighet. Sänk hastigheten innan du svänger. Använd körriktningsvisarna när du ska ändra riktning. Bromsa/nödstopp För att bromsa lägger du styrspaken i friläge eller frigör den helt och hållet. Rullstolen bromsar då automatiskt. Ett nödstopp kan också utföras genom att styrspaken släpps. Stoppsträcka: 6 km/h: 1 meter 10 km/h: 2 meter Under körning ska du: Inte trycka på av/på-knappen. Inte plötsligt börja köra i motsatt riktning. Rullstolen kan i dessa fall stanna tvärt med ett plötsligt ryck. Detta är inte bara obekvämt utan kan också medföra att rullstolen välter när den står i en backe. Körning i backe Om standardinställningarna används för alla justeringar (se avsnitt 3.5) bedöms 10 graders lutning (17,6 %) eller mindre vara normal användarmiljö för en RWD-rullstol utan fara för att den blir instabil. För en FWD-modell gäller också 10 graders lutning (17,6 %) eller mindre. Denna information finns i de tekniska specifi kationerna under maximal säker lutning. av ett antal variabler. Rullstolarna anpassas efter brukarnas individuella behov. Därför skiljer sig variablerna från en rullstol till en annan. Därför ska du be om information från din återförsäljare om hur rullstolen används och ifall de särskilda inställningar och justeringar som gäller för din situation kan påverka rullstolens köregenskaper. Kör alltid försiktigt och med stor koncentration när du kör i en backe. Undvik plötsliga och ryckiga rörelser. Undvik nödstopp i en backe. Undvik om möjligt att ändra riktning i en backe. Vänd inte i en backe. Kör endast i uppförsbacke med alla justeringsalternativ i friläge. Backa aldrig i en backe. Kör inte i backar med löst grus eller sandigt underlag eftersom det då fi nns risk för att drivhjulen börjar glida eller spinna. Kör så lite som möjligt i backar för att förhindra överhettning av motorn. Använd antivält-funktionen när du kör nedför en backe i FWD-rullstol. Välj en annan mindre brant väg om du märker att hastigheten minskar mycket i uppförsbacke. Se till att rullstolen inte kommer upp i för hög hastighet i nedförsbacke. Backar som är brantare än normal användarmiljö Körning i backar vars lutning överstiger den maximala säkerhetsgränsen kan medföra säkerhetsrisker ifråga om stabilitet. Detta kräver stor försiktighet och full kontroll från brukarens sida. Kör alltid försiktigt och ta aldrig några onödiga risker! Följ varningsinstruktionerna! Rullstolens stabilitet och prestanda är beroende
20 20 Användning av rullstolen 5.4 Hinder Så här kör du uppför en trottoarkant 1. Välj det ställe där trottoarkanten är som lägst. 2. Kör fram vinkelrätt till trottoarkanten (stanna 20 cm framför trottoaren). 3. För styrspaken framåt. Kör uppför trottoarkanten utan att ändra riktning. 4. Håll samma hastighet tills samtliga hjul befi nner sig uppe på trottoaren. Hitta ett ställe där trottoarkanten är lägre om det inte går att komma upp på trottoaren. Så här kör du nedför en trottoarkant 1. Välj det ställe där trottoarkanten är som lägst. 2. Kör fram med framhjulen vinkelrätt mot trottoarkanten. 3. För försiktigt styrspaken framåt. Kör försiktigt och så långsamt som möjligt nedför trottoarkanten utan att ändra riktning. Figur 11 Kör aldrig med rullstolen nedför trappsteg eller hinder som är högre än 60 mm. 5.5 Justeringsalternativ Följande justeringsalternativ finns för rullstolen och kan utföras av brukaren utan verktyg: Mekaniska justeringsalternativ ( sittsystem) 1. Manuellt höjdreglerbara benstöd 2. Svängbar styrspakshållare 3. Nackstöd Elektriska justeringsalternativ ( styrenhet) (figur 11) 1. Elektrisk lutningsjustering 2. Elektrisk hög/låg-justering 3. Elektriskt vinkelställbart ryggstöd 4. Elektriskt höjdreglerbara benstöd
21 Användning av rullstolen Så här skjuts rullstolen framåt För att förfl ytta rullstolen kan man också skjuta den framåt. I detta fall måste motorerna vara frikopplade med hjälp av frikopplingsspaken. Denna funktion är avsedd för den som är ledsagare till en rullstolsanvändare. Frikopplingsspaken har två lägen: 1. Kör -läge (fi gur 12A). 2. Skjut -läge (fi gur 12B). B A Pag. 10 nr.2 Frikopplingsspaken bör endast manövreras av ledsagaren och aldrig av brukaren. Ställ aldrig spaken i skjut -läge i en backe! Den automatiska parkeringsbromsen inaktiveras när frikopplingsspaken ställs i skjut -läge. Detta gör att rullstolen kan rulla nedför en backe. Figur _13 Den automatiska parkeringsbromsen fungerar endast med spaken ställd i kör -läge. När rullstolen inte längre ska skjutas framåt bör frikopplingsspaken genast ställas i kör -läge. 5.7 Transport av rullstolen (utan brukare) Rullstolens enkelt avtagbara delar ska förvaras separat vid transport av rullstolen (figur 13) ( sittsystem). Figur _28 1. Ta bort sitsen 2. Ta bort benstöden 3. Ta bort armstöden 4. Fäll ned ryggstödet Förvara dessa delar på en säker plats. Använd lämpliga ramper för att rulla stolen in och ut ur fordonet. När rullstolen är på plats i fordonet måste den säkras med ett fastspänningssystem godkänt enligt ISO och anpassat till rullstolens specifika vikt inklusive tillval (avsnitt 8).
22 22 Användning av rullstolen 5.8 Rullstolen som bilsäte Obs! Rullstolen är krocktestad enligt ISO (2008) med maximal brukarvikt på 136 kg. En rullstol är inte i första hand avsedd att användas som bilsäte och hur säkert den än är fastspänd i fordonet ifråga kan inte samma säkerhetsgrad garanteras som för ett normalt bilsäte. Följande punkter ska uppmärksammas när överfl yttning från rullstol till ett normalt bilsäte inte är möjlig. Rullstolen kan användas som bil- eller bussäte med hjälp av det medföljande fyrpunktsbältet för fastspänning vid transport godkänt enligt ISO-standard Se till att detta fastspänningssystem passar rullstolens totalvikt. Rullstolens vikt varierar utifrån dess konfi guration. I specifikationerna (avsnitt 8) fi nns en översikt över de olika alternativen och hur de påverkar totalvikten. Väg alltid hela rullstolen för att vara säker på att rätt fastspänningssystem används. För att montera systemet i bilen behövs fästskenor. Rullstolen måste hela tiden vara fastgjord vid de fyra fästpunkterna (fi gur 14). Överfl yttning till ett normalt bilsäte är det bästa alternativet om möjligt. Använd fasthållningsanordning med trepunktsfäste för att spänna fast brukaren. Följ alltid instruktionerna för denna anordning. Figur _27 Be alltid transportören bekräfta att fordonet är utformat, försäkrat och utrustat på lämpligt sätt för att transportera en person i rullstol. Rullstolen måste placeras med riktning framåt i fordonet. Vid de dynamiska testerna av rullstolen har den varit framåtriktad och krocktestdockan fastspänd med höft- och axelbälte (t.ex. axelbälte som en del av ett trepunktsbälte).
23 Användning av rullstolen 23 Både höft- och axelbälte ska användas för att minska risken att huvud och bröst slår i någon del av fordonet. Brickor monterade på rullstolen ska: 1. tas bort och spännas fast separat i fordonet. 2. spännas fast vid rullstolen men separeras från brukaren med ett stötdämpande skydd. När brukaren spänns fast måste man vara noga med att se till att placera bälteslåset så att inte öppningsknappen kan komma i kontakt med någon del av rullstolen vid en krock. Rullstolen har testats i enlighet med ISO (2008) med Q-straint Q195 och Q-straint QE (>75 kg). Ställ in rullstolen i standardläge (avsnitt 3.5) och använd nackstödet om rullstolen är utrustad med ett sådant. Rullstolen ska alltid vara avstängd under transport. Stöd- och positioneringsutrustning får inte användas som bälte om inte märkningen anger att de följer kraven i ISO 7176/19. Endast gelbatterier ska användas. Inga ändringar av rullstolens fästpunkter eller rullstolsramens utformning för göras utan att rådfråga tillverkaren. Rullstolen ska inspekteras av en representant från Handicare innan den används på nytt efter någon form av fordonskrock.
24 24 Användning av rullstolen 5.9 Så här spänner du fast säkerhetsbältet Använd trepunktsbälte för att minska risken för huvudoch bröstskador om rullstolen skulle slå i någon del av bilen. Rullstolen ska alltid inspekteras av en representant från tillverkaren efter någon form av krockolycka. Använd säkerhetsbältet på följande sätt: Fäst bältet över höfterna så hårt som möjligt i en vinkel mellan 30 och 75 grader. Bältets andra del ska fästas över bröst och axel (figur 15). Säkerhetsbältet ska sitta så hårt som möjligt och inte vara tvinnat. Se till att ingen del av rullstolen, t.ex. armstöd eller hjul, hindrar bältet från kontakt med kroppen (fi gur 16). Figur _17a Brickor monterade på rullstolen vilka inte följer säkerhetsföreskrifterna måste: Tas bort och spännas fast separat i fordonet. Spännas fast vid rullstolen med stötdämpande material mellan brickan och brukaren. För att undvika skador vid en eventuell krock ska alla tillbehör till rullstolen spännas fast vid stolen eller tas av och spännas fast i fordonet Förvaring efter användning När rullstolen inte används måste den förvaras på en torr plats där den inte utsätts för väder och vind. Figur _17a Obs! Ställ inte rullstolen i direkt solljus. Annars kan delar av rullstolen bli så heta att de orsakar brännskador. Under förvaring bör den omgivande temperaturen inte vara lägre än -20 C eller högre än 65 C.
25 Underhåll av rullstolen 25 6 Underhåll av rullstolen Rullstolens livslängd beror på hur väl den blir underhållen. Kontakta din återförsäljare för mer information om särskilda inställningar eller reparationer. Ange alltid modell, tillverkningsår och typnumret på rullstolens typplåt vid kontakt med återförsäljaren. Obs! Rullstolen bör lämnas in för service hos återförsäljaren en gång om året eller en gång i halvåret om den används ofta. 6.1 Underhållsplan Dagligen Varje vecka Varje månad Årligen Uppgift 6.2 Batterier Ladda batterierna efter varje användning Kontrollera däcktrycket och pumpa däcken om nödvändigt Avsnitt Rengör rullstolen 6.4 Lämna in rullstolen på service hos återförsäljaren Rullstolen har två 12-volts torra gel-batterier i serie. Dessa batterier är helt förseglade och kräver inte något underhåll. Obs! Använd inte våta batterier. - Så här laddar du batterierna ( batteriladdare) Se batteriladdarens bruksanvisning för att avgöra om den är lämplig för de batterier som används. Se kapitel 8. Slå av rullstolens styrenhet. Anslut batteriladdarens laddningskontakt till styrenhetens laddningsanslutning. Aktivera batteriladdaren. Se batteriladdarens bruksanvisning för mer information. Ladda batterierna om rullstolen står oanvänd under en längre period. Batterierna ska laddas varje natt vid normal användning. Batteriladdarens skärm indikerar när batterierna är färdigladdade. Beroende på batteriernas laddningsnivå kan det ta upp till 12 timmar innan batterierna åter är fulladdade. Underhåll av batterierna Obs! Kontrollera att batterierna alltid är helt fulladdade. Om batterierna inte används under en längre period kan de skadas. Använd inte rullstolen om batterierna är nästan helt urladdade och låt aldrig batterierna laddas ur helt. Annars kan batterierna få allvarliga skador och du riskerar att få ett oväntat stopp. Så här byter du batterier Om batteriernas kapacitet minskar kontinuerligt så att rullstolen endast kan användas för kortare turer innebär detta att batterierna är i slutet av sin livslängd. Då behöver batterierna bytas ut. Kontakta återförsäljaren om du behöver hjälp. Batterier innehåller syra. Skadade batterier innebär en allvarlig hälsorisk. Följ alltid batteriernas instruktioner. Tänk på att rullstolens körsträcka minskar vid låga temperaturer. Vid minusgrader är kapaciteten cirka 75 % av den normala. Vid temperaturer under -5 C sjunker kapaciteten till cirka 50 %.
26 26 Underhåll av rullstolen 6.3 Däck För att vara säker på att din rullstol fungerar som den ska är det viktigt att däckens lufttryck är korrekt. Korrekt lufttryck finns angivet på sidan av däcket. Däcktryck Puma 40 9-tums svänghjul 10-tums svänghjul 13-tums drivhjul 14-tums drivhjul Max 3,5 bar Max 3,5 bar Max 2,8 bar Max 2,1 bar Däck med otillräckligt lufttryck påverkar rullstolens prestanda negativt. Större kraft krävs för att fl ytta rullstolen, vilket tar mer på batterierna. Dessutom slits däcken onödigt mycket under körning med rullstolen. Obs! Överskrid aldrig maximalt däcktryck. 6.4 Rengöring av rullstolen Se sittsystemets bruksanvisning för mer information om rengöring av sittsystemet ( sittsystem). Kontrollera att styrenheten är avslagen under rengöring. Om du kommer åt styrspaken av misstag kan rullstolen börja rulla eller kan de elektriska alternativen aktiveras av misstag. Var med hänsyn till elektroniken försiktig vid användning av vatten. Borttagning av torr smuts Rengör först de smutsiga delarna med en fuktig svamp. Använd helst rent vatten eller en mild tvållösning. Torka delarna torra med en mjuk torr trasa. Obs! Använd aldrig slipmedel eller starka rengöringsprodukter. Dessa kan repa rullstolen. Använd inte organiska lösningsmedel, t.ex. thinner, tvättbensin eller lacknafta. Reparation av drivhjul Obs! Däcken ska endast bytas av en kvalificerad specialist. Se servicehandboken för kvalifi cerade specialister för en mer ingående beskrivning av däckreparationer. Innan däcken repareras måste de först tömmas helt på luft.
27 Underhåll av rullstolen Nedmontering av rullstolen Under normal användning och med föreskrivet underhåll är rullstolens förväntade livslängd omkring sju år. Miljön Om din rullstol inte längre behövs eller behöver bytas ut kan den vanligtvis lämnas tillbaka till din återförsäljare efter samråd med denne. Kontakta din kommun om inte detta är möjligt och ta reda på vilka möjligheter som fi nns för återvinning eller miljövänliga sätt att kassera materialet. Flera plastmaterial och metaller har använts vid tillverkningen av rullstolen. Dessutom innehåller rullstolen elektroniska delar som måste lämnas till elektronisk återvinning. Batterierna ska hanteras som kemiskt avfall. Ingen avgift för avfallshantering tas ut för rullstolar.
28 28 Felsökning 7 Felsökning Kontrollera nedanstående punkter om inte rullstolen fungerar som den ska. Kontrollera att batterierna är laddade. Stäng av rullstolen och slå på den igen. Kontrollera att samtliga batterikontakter sitter på plats. Kontrollera att frikopplingsspaken står i läget KÖR. Kontrollera hastighetsmätarens position. Om problemet inte gick att lösa: Se avsnittet för felsökning i styrenhetens bruksanvisning ( styrenhet). Om problemet fortfarande kvarstår efter att ovanstående åtgärder vidtagits ska återförsäljaren kontaktas.
29 Tekniska specifi kationer 29 8 Tekniska specifikationer 8.1 CE-deklaration och -krav Denna produkt uppfyller kraven i RÅDETS DIREKTIV 93/42/EEC av den 14 Juni 1993 beträffande medicinsk utrustning. Produkten uppfyller även nedanstående krav och normer. Detta har bekräftats av oberoende prövningsinstanser. Standard Definition/beskrivning Vikttest EU-riktlinje 93/42 EEC NEN-EN NEN-EN (2009) klass B De krav som anges i bilaga 1 gäller (-) Kraven i EN enligt NEN-EN (2009): Tekniska hjälpmedel för funktionshindrade Allmänna krav och testmetoder, oktober 1999 Eldrivna rullstolar, skotrar och laddare till dessa Krav och testmetoder, oktober 2009 ISO Krav och testmetoder för stöt-, statisk- och materialutmattningsstyrka, juli 1998 (-) ISO Klimattest för eldrivna rullstolar IPX4 (-) ISO ISO (2008) Krav och testmetoder för eldrivna rullstolars driv- och styrsystem, 1997 Puma 40 uppfyller de krocktestkrav som beskrivs i ISO (2008) 160 kg 160 kg (-) 75 kg 8.2 Teknisk information Batterier Max. Enhet Max. batteristorlek 260 x 172 x 210 mm Batterikapacitet 40/60/74 GEL; 50 AGM Ah Högsta tillåtna laddningsspänning 24 V Högsta uppladdningsspänning 12 A Anslutningstyp styrenhet Isolering Klass 2 dubbelisolering
30 30 Tekniska specifikationer Modell PUMA 40 Klass Beskrivning Enhet FWD RWD Total längd inklusive benstöd mm Total bredd 13-tums drivhjul Total bredd 14-tums drivhjul Totalvikt utan batterier: Batterier 40 Ah (C20) (uppsättning om två) Batterier 50 Ah (C20) (uppsättning om två) Batterier 60 Ah (C20) (uppsättning om två) Batterier 74 Ah (C20) (uppsättning om två) Elektrisk hög/låg-justering Elektrisk lutningsjustering Elektriskt vinkelställbart ryggstöd Elektriskt höjdreglerbara benstöd Punkteringssäkra drivhjul (uppsättning om två) mm mm kg kg kg kg kg kg kg kg kg kg B ,6 + 28,4 + 29,6 + 34,6 + 45,8 + 18,8 + 9,8 + 1, ,4 Transportvikt för den tyngsta delen kg 97,6 Maximal säker lutning (%) 10 Statisk stabilitet Nedåt Uppåt Sidledes Marginal för att kunna vända mm Vändradie (ISO ) mm Maximal körsträcka* 74 Ah (C20) ungefärlig (i enlighet med ISO ) 6 km/h 10 km/h Kapacitet över hinder (utomhus) mm Maximal hastighet framåt km/h 6 / 10 Justering av sitsvinkel 0-6 Effektivt sitsdjup mm Effektiv sitsbredd mm Sitthöjd (exklusive dyna)** mm 415 Sitthöjd (inklusive dyna)** mm 485 Ryggstödsvinkel Ryggstödets höjd mm Underbenslängd mm * Följande aspekter inverkar negativt på den maximala körsträckan: hinder, svår terräng, körning i backe, exponering för temperaturer under fryspunkten och frekvent användning av elektroniska justeringsalternativ. ** Sitthöjd inklusive last, sitsvinkel 0 och 14 drivhjul km km
31 Tekniska specifi kationer Elektriskt kopplingsschema Det elektriska kopplingsschemat varierar utifrån vilken typ av styrenhet som används ( styrenhet).
32 32 Garanti 9 Garanti 9.1 Garantivillkor I garantivillkoren används följande begrepp, som defi nieras enligt följande: Produkt: Manuell eller elektrisk rullstol eller scooter som tillverkats och levererats av Handicare. Kund: Den person som direkt mottar en produkt från Handicare. Återförsäljare: Den som levererar en produkt från Handicare till kunder eller tredje part. Användare: Den person som använder en produkt tillverkad av Handicare. Oavsett vad som fastställts angående garantibestämmelser och villkor som är tillämpliga för produkten gäller under alla omständigheter för garantin: 1. Förutom i den mån det beskrivs på annat sätt i villkoren nedan garanterar Handicare att produkten lämpar sig för det ändamål som produkten är avsedd för (det som beskrivs i den här bruksanvisningen) och garanterar kvaliteten för det material som produkten har tillverkats av och det sätt som produkten har tillverkats på. 2. Reparationer av produkten, samt byten av delar som kan behövas på grund av fel som härrör från kvalitativt felaktiga material eller tillverkningsfel kommer att utföras kostnadsfritt, om dessa fel uppstått inom ett (1) år efter att produkten levererats till kunden. De delar som ska bytas ut måste skickas till Handicare med betalt porto. Demontering eller montering av dessa delar ska ske på kundens bekostnad. Därför ska följande fall inte vara berättigade till gratis reparation eller byte som nämndes i föregående mening: A. Reparation eller byte av delar som är nödvändig på grund av fel som uppstått efter ett (1) år från produktens leverans till kunden. B. Reparation eller byte av delar som behövs i samband med felaktigheter som beror på felaktig eller slarvig användning av produkten eller som beror på att produkten har använts för andra ändamål än den är avsedd för. Detta gäller också om kunden är en återförsäljare. Återförsäljaren kommer att hålla Handicare skadeslös vid eventuella krav från användare eller tredje part för felaktigheter som beror på inkorrekt eller slarvig användning av produkten. C. Delar som utsätts för slitage, och behovet av reparation eller byte uppstår genom normal förslitning. 3. Oavsett av vad som angavs under punkt 2, gäller vad beträffar elektriska produkter, att när det gäller det batteri som utgör en del av produkten kan garanti endast ges om felaktigheter eller problem med batteriet bevisligen beror på material- eller tillverkningsfel. Om batteriet uppvisar störningar eller fel efter normal användning täcks detta inte av garantin enligt dessa garantibestämmelser. På liknande sätt täcks inte heller följande av garantin: fel eller störningar som härrör från felaktig eller slarvig användning av produkten eller batteriet som utgör en del av produkten, inklusive felaktig uppladdning av batteriet och försummelse att utföra lämpligt underhåll vid rätt tillfälle. Detta gäller också om kunden är en återförsäljare. Återförsäljaren kommer att hålla Handicare skadeslös vid eventuella krav från användare eller tredje part för felaktigheter som härrör från felaktig eller slarvig användning av produkten eller batteriet som utgör en del av produkten 4. Garantibestämmelserna som nämns ovan gäller inte heller om: A. De riktlinjer som Handicare har angivit för underhåll av Produkten inte har följts eller inte har följts tillräckligt B. Nödvändiga reparationer eller byten av delar som beror på försummelse, skada eller missbruk av produkten eller användning av produkten för något annat ändamål än den är avsedd för. C. Delar av produkten har bytts ut mot delar av ett annat ursprung än de som används av Handicare och/eller delar av produkten har bytts ut utan tillstånd från Handicare. 5. Den garanti som nämns under punkt 1 till 3 gäller inte heller om produkten
33 Garanti 33 återanvänds av en ny användare inom garantiperioden och sådan återanvändning kräver anpassningar av produkten och dessa anpassningar har utförts utan anvisningar från och/eller på begäran av Handicare. 6. För att återfå rättigheterna i ovan beskrivna garanti måste Kunden, vid skador eller andra olyckor, så snart som möjligt ta kontakt med Handicare och tillhandahålla så mycket information som möjligt. Möjligheten att utnyttja ovanstående garantivillkor upphör att gälla för kunden efter 20 arbetsdagar från det tillfälle då skadan/olyckan inträffade. 7. Bytet av en del eller reparation eller återställande av produkten inom garantiperioden förlänger inte denna garantiperiod. 8. Handicare ger ingen garanti på reparationer och eller återställande av produkten som inte har utförts på begäran av och/eller enligt instruktioner från Handicare. Om reparationer och/eller återställande utförs av eller på begäran av Kunden kommer Kunden att hålla Handicare skadelös avseende krav från tredje part som resulterar, i ordets vidaste bemärkelse, från sådana reparationer eller återställande. 9.2 Garantivillkoren Oavsett vad som fastställts angående ansvarsskyldighet i de allmänna villkoren för produkten, gäller under alla omständigheter: 1. Med hänsyn till följande villkor kan Handicare endast hållas ansvarig för förlust som härrör från dödsfall eller kroppsskada som orsakats på grund av en defekt hos produkten som Handicare är ansvarigt för samt för skada på andra föremål som är produktanvändarens privata egendom, i de fall då nämnda förlust är ett direkt resultat av ett fel på produkten. 2. Handicare tar inget ytterligare ansvar för något annat än vad som anges under punkt 1. Handicare tar i synnerhet inget som helst ansvar för eventuella följdskador.
34 34
35 35
36 Återförsäljare: Serienummer:
BRUGSANVISNING PUMA 40 9006408E
BRUGSANVISNING SV PUMA 40 9006408E Svenska 2011 Handicare Med ensamrätt. Informationen i detta dokument får inte kopieras och/eller publiceras i någon form, genom utskrift, fotoutskrift, mikrofi lm eller
Läs merLuca Q-class, Luca E-class
medemagruppen Snabbguide Luca Q-class, Luca E-class Innehåll Snabbguide You-Q Luca...3 Inledning...3 Användaren...4 Användningsmiljö...4 Kontrollera rullstolen före användning...5 Använda rullstolen...5
Läs merSÄKERHETSINSTRUKTIONER SKALL LÄSAS FÖRE ANVÄNDNING
Anvisningar och säkerhetsinstruktioner för brukare av Mini Crosser med brukarvikt över 150 kg Tillägg till bruksanvisning för Mini Crosser 130T vid brukarvikt över 150 kg SÄKERHETSINSTRUKTIONER SKALL LÄSAS
Läs merSäkerhet i fordon. Handicare manuella rullstolar testade enligt ISO 7176/19-2008.
Säkerhet i fordon Handicare manuella rullstolar testade enligt ISO 7176/19-2008. Rullstolen som ett passagerarsäte i bil Rullstolsanvändare rekommenderas att flytta över till fordonets säte och använda
Läs merAdventus Brukarmanual
Adventus 2018-06 Revision 2 Adventus Innehåll Säkerhet... 4 Allmänna föreskrifter... 4 Ändamål och normal användning... 4 Inte avsedd användning... 4 Symboler... 4 Varningar... 5 Avfallshantering... 6
Läs mermedemagruppen ALEX ALLMÄN ANVÄNDARMANUAL 6000031A
medemagruppen ALEX ALLMÄN ANVÄNDARMANUAL 6000031A 2 Serienummer: Leveransdatum: År 20 Detta fordon har levererats av: Datum: / Minicrosser AB Bultgatan 28 S-442 40 Kungälv Telefon: (+46) 303 245 200 www.medema.com
Läs merTransportera rullstolen i ett fordon när brukaren sitter i den. Tillägg för Bruksanvisning 1544602 / 2010-11 / SV
Transportera rullstolen i ett fordon när brukaren sitter i den Tillägg för Bruksanvisning 1544602 / 2010-11 / SV Transportera rullstolen i ett fordon när brukaren sitter i den Även när küschall K-Series-rullstolen
Läs mermedemagruppen Styrspak DX2-REM420 Bruksanvisning P Q ver November 2013
medemagruppen P9-0291-Q ver. 1.0.0 - November 2013 SE Bruksanvisning Styrspak DX2-REM420 Minicrosser AB Bultgatan 28 S-442 40 Kungälv Telefon: (+46) 303 245 200 Fax: (+46) 303 245 228 Snabbguide P9-0291-Q
Läs merVid fel och frågor angående den lånade elrullstolen kontakta Hjälpmedel Västernorrland via telefon:
Att låna elrullstol Elrullstolen gör att du kan röra dig friare men att köra en elrullstol är också förenat med ansvar och vissa risker. Du måste kunna köra elrullstolen utan att utsätta dig själv eller
Läs merBRUKSANVISNING FORTRESS-CALYPSO TR4000-0034 EAN: 7331769014872 1009496A
BRUKSANVISNING FORTRESS-CALYPSO TR4000-0034 EAN: 7331769014872 1009496A Svenska 2009 Handicare Med ensamrätt. Informationen i den här bruksanvisningen får inte reproduceras och/eller publiceras i någon
Läs merDOLOMITE JAZZ BRUKSANVISNING. Använd inte rollatorn som rullstol eller för persontransport. SV BRUKSANVISNING
DOLOMITE JAZZ Använd inte rollatorn som rullstol eller för persontransport. BRUKSANVISNING Läs noga igenom bruksanvisningen före användning. Rollatorn är anpassad för både inom- och utomhusbruk. SV BRUKSANVISNING
Läs merBRUKSANVISNING. handicare 1002737C
BRUKSANVISNING handicare 1002737C 2008 Handicare Med ensamrätt. Informationen i detta dokument får inte kopieras eller publiceras i någon form, tryckt eller kopierad, på mikrofilm eller något annat sätt
Läs mermedemagruppen Förskrivarinformation Jazzy 1103 P9-0200-T ver. 2.0.0 - Februari 2011
medemagruppen P9-0200-T ver. 2.0.0 - Februari 2011 SE Förskrivarinformation Jazzy 1103 Här hittar du Minicrosser i Sverige Minicrosser AB Bultgatan 28 S-442 40 Kungälv Telefon: +46 303 245 200 Fax: +46
Läs merBrukarmanual. Next och Next Comfort, svensk 74682D 09-08-24
Brukarmanual Next och Next Comfort, svensk 74682D 09-08-24 Next, Next Comfort Innehåll Sidan Hantering... 3-5 Sittkomfort... 6-7 Överflyttning... 8 Körteknik... 9-10 Biltransport... 11 Felsökningsschema...
Läs merANVÄNDARMANUAL. VELA Tango 300 & 300EL VARIANT: Manual nr VELA Tango 300. VELA Tango 300El
ANVÄNDARMANUAL VELA Tango SE VARIANT: 300 & 300EL Manual nr 105462 VELA Tango 300 VELA Tango 300El INNEHÅLL 1.0. INLEDNING 3 1.1. SÄKERHET 4 1.1.1. Användning 4 1.1.2. Transport 4 1.2. REKLAMATIONSRÄTT
Läs merHarry, Heathfieldstol
Harry, Heathfieldstol Denna bruksanvisning ger information om användningsområde och skötselråd för Harry, Heathfield stolen samt beskrivning av några av de vanligaste tillbehören. Genom att läsa igenom
Läs merKORTINFORMATION SCOOTER,
S Bruksanvisning KORTINFORMATION SCOOTER, MODELL.363-3-HJULS MODELL.364-4-HJULS Vi gör människor rörliga. Innehållsförteckning Förord... 3 Tändningsnyckel... 4 Laddning av batteri... 4 Säkringar... 5 Huvudsäkringar...5
Läs merBrukarmanual. art.nr. bruks-brukarmanual Rev Panthera AB, Gunnebogatan 26, Spånga, ,
Brukarmanual art.nr. bruks-brukarmanual Rev.2017-03 Avsett ändamål Panthera är en rullstol för dig som behöver en lättkörd vardagsrullstol som du kan sitta bra och sittriktigt i. Den är konstruerad så
Läs merSEDEO. Dynor Ryggstöd Tillval
SEDEO SEDEO Optimal Optimal sittställning sittställning för alla för alla Dynor Ryggstöd Tillval En bra sittställning är grundläggande för en optimal mobilitetslösning. En god sittställning är mer än bara
Läs merSätter en ny standard för elrullstolar
Tango Tango Sätter en ny standard för elrullstolar Quickie Tango är en lättskött elrullstol som är fullt utrustad i standardkonfiguration samt har ett stort utbud av manuella och elektriska tillval. Omfattande
Läs mermedemagruppen Förskrivarinformation Spider P9-0271-T ver. 1.0.0 - mars 2011
medemagruppen P9-0271-T ver. 1.0.0 - mars 2011 SE Förskrivarinformation Spider Här hittar du Minicrosser i Sverige Minicrosser AB Bultgatan 28 S-442 40 Kungälv Telefon: +46 303 245 200 Fax: +46 303 245
Läs merBrukarmanual. art.nr. bruks-brukarmanual Rev.2014-01. Panthera AB, Gunnebogatan 26, 163 53 Spånga, 08-761 50 40, www.panthera.se, panthera@panthera.
Brukarmanual art.nr. bruks-brukarmanual Rev.2014-01 Avsett ändamål Panthera är en rullstol för dig som behöver en lättkörd vardagsrullstol som du kan sitta bra och sittriktigt i. Den är konstruerad så
Läs merBruksanvisning BREEZE Bruksanvisning BREEZE
Bruksanvisning BREEZE Bruksanvisning BREEZE Produkt Läs igenom denna bruksanvisning före användning av BREEZE. BREEZE är en modernt designad rollator. Den kan lätt fällas ihop, är ergonomiskt utformad
Läs merBRUKSANVISNING KÄYTTÖOHJE FORTRESS-CALYPSO 1010189C
BRUKSANVISNING KÄYTTÖOHJE FORTRESS-CALYPSO 1010189C 2 Svenska... 4 Suomi... 54 3 4 Svenska 2009 Handicare Med ensamrätt. Informationen i den här bruksanvisningen får inte reproduceras och/eller publiceras
Läs merSortimentsöversikt Eldrivna rullstolar
Sortimentsöversikt Eldrivna rullstolar Februari 2014 Innehåll Real 6100 Plus... 1 Real Mobil 6100... 2 Puma 40... 3 Bora... 4 ichair mc3... 5 Puma... 6 C400 R-net 3G-sits... 7 C500 R-net 3G-sits... 8 M400
Läs merFramåtvänd. Instuktionsbok ECE R44 04. 2-3 15-36 kg 4-12 år
Framåtvänd Instuktionsbok ECE R44 04 Grupp Vikt Ålder 2-3 15-36 kg 4-12 år 1 ! Tack för att du valt BeSafe izi Up FIX BeSafe har utvecklat denna produkt noggrant och med omsorg för att skydda ditt barn
Läs mer.dk. www. Hygiea Resa Dusch- och toalettstol. Bruksanvisning. HMN a/s
Hygiea Resa Dusch- och toalettstol Bruksanvisning INNEHÅLLSFÖRTECKNING GENERELT 3 INLEDNING 3 ANVÄNDING 3 FÖRVÄNTAT LIVSLÄNGD 3 GARANTI 3 RESERVDELA, KLAGOMÅL 3 SÄKERHET 4 ANVÄNDING 4 VARNING 4 RISK AV
Läs merAnvändarmanual. Innehållsförteckning Överblick av El-cykeln
Användarmanual Innehållsförteckning Överblick av El-cykeln----------------------------------------2 Specifikationer------------------------------------------------2 Display---------------------------------------------------------3
Läs merBRUKSANVISNING. VELA Salsa 100/110/120/130/400 VARIANT: Manual nr VELA Salsa 100 VELA Salsa 110. VELA Salsa 120 VELA Salsa 130 VELA Salsa 400
BRUKSANVISNING VELA Salsa SE VARIANT: 100/110/120/130/400 Manual nr. 105042 VELA Salsa 100 VELA Salsa 110 VELA Salsa 120 VELA Salsa 130 VELA Salsa 400 INNEHÅLLSFÖRTECKNING 1.0. INLEDNING 3 1.1. SÄKERHET
Läs merBruksanvisning Innehållsförteckning
Bruksanvisning Innehållsförteckning 1 Översikt över delar...70 1.1 Styrreglage... 70 1.2 Batteri och laddare... 71 2 Styrreglage...72 2.1 Styrreglagets funktioner... 72 2.2 Ledhjälp och boost-funktion...
Läs merBRUKSANVISNING. Ett sängbord från
BRUKSANVISNING Ett sängbord från 0585-81350 info@narkesvital.se BRUKSANVISNING AVIOR SIDA 2 BRUKSANVISNING AVIOR INNEHÅLL INLEDNING 4 Innan bordet tas i bruk 4 Symboler 4 Avsedd användning 4 Garanti 4
Läs merBruksanvisning Innehållsförteckning
ruksanvisning Innehållsförteckning 1 Översikt över delar...98 1.1 Styrreglage... 98 1.2 Laddare för batteri under pakethållaren... 99 2 Styrreglage...100 2.1 Styrreglagets funktioner... 100 3 Gasreglage...103
Läs merNOVIPro TELESKOPSTEGE
NOVIPro TELESKOPSTEGE TELESKOPSTEGE AV ALUMINIUM, 3,20 M SP typkontrollsnr SC2299-12 Godkänd enligt: SS 2091 Tillverkad enligt: EN 131-1:2007 Tack för att du bestämde dig för att köpa vår produkt! Vi gör
Läs mermedemagruppen LUCA ANVÄNDARMANUAL A
medemagruppen LUCA ANVÄNDARMANUAL 6000685A Serienummer: Leveransdatum: År 20 Detta fordon har levererats av: Datum: / Minicrosser AB Bultgatan 28 S-442 40 Kungälv Telefon: (+46) 303 245 200 www.medema.co
Läs merBRUGSANVISNING SEDEO LITE / PRO F
RUGSNVISNING SV SEDEO LITE / PRO 0655F Sedeo Lite...4 Sedeo Pro... Sedeo Lite 0 Handicare Med ensamrätt. Informationen i detta dokument får inte kopieras och/eller publiceras i någon form, genom utskrift,
Läs merANHANG. DB 110plus. Bruksanvisning
ANHANG DB 110plus ES IT Bruksanvisning Denna broschyr visar en översikt över din DB 110plus. DB 110PLUS 1 ON/OFF POWER REFRESH 10 9 8 7 6 5 BATTERY Lo Hum Norm Hi Hum 2 4 3 ANHANG ÖVERSIKT 1 Torkkammare
Läs merSmartboard manual/bruksanvisning
Smartboard manual/bruksanvisning 1 Smartboard manual/bruksanvisning KÄRA KUND, Tack för att du har valt en Smartboard ifrån Hobbex. Vi hoppas att du kommer få mycket glädje av den. Tänk på att läsa hela
Läs merInvacare Moover Delta II
Invacare Moover Delta II Oberoende och säkerhet Invacare Moover Delta scooter är konstruerad för att skapa ökade möjligheter till utomhusliv. Moover Delta med tonvikt på säkerhet, användarvänlighet och
Läs merKORTINFORMATION CITYLINER 312/412,
S Bruksanvisning KORTINFORMATION CITYLINER 3/4, MODELL.363-3-HJULS MODELL.364-4-HJULS Vi gör människor rörliga. Innehållsförteckning Förord... 3 Tändningsnyckel... 4 Laddning av batteri... 4 Säkringar...
Läs merAnvändarinstruktion. Oscar Provtagningsstol 072
Användarinstruktion Oscar Provtagningsstol 072 1 170323 Innehållsförteckning Allmän beskrivning... 3 Artikelöversikt... 3 Innan du börjar... 3 Säkerhetsinstruktioner... 3 Innan provtagningsstolen används...
Läs merBruksanvisning Anton
Bruksanvisning Anton 1 Active Care Sverup AB Uggledalsvägen 47, 427 40 BILLDAL Tel: 031-91 75 25, Fax: 031-91 75 05 E-mail: info.activecare.se Internet: www.activecare.se Innehållsförteckning Bruksanvisning...
Läs merWUB5511 Elektrisk Värmefilt
WUB5511 Elektrisk Värmefilt Svensk Bruksanvisning Läs alltid först igenom bruksanvisningen och spara den för framtida hänvisningar Sid 2 VIKTIGA anvisningar! Spara för framtida bruk! VARNING: EJ avsedd
Läs merSEDEO SITSAR OCH POSITIONERING. Sätter NYA STANDARDER
1 SEDEO SITSAR OCH POSITIONERING Sätter NYA STANDARDER 2 3 Nya Sedeo... Vi tror att ergonomiska sittsystem är grunden till en optimal mobilitetslösning. En bra sittställning är naturligtvis väldigt personlig.
Läs merStandardskopa med distansbricka Kompaktlastare
Form No. 3390-681 Rev A Standardskopa med distansbricka Kompaktlastare Modellnr 22522 Serienr 315000001 och högre Registrera din produkt på www.toro.com. Översättning av originalet (SV) *3390-681* A VARNING
Läs merBruksanvisning. Keezone ECE R44 / 04. Bältesstol 15-25 kg. Bälteskudde 9-36 kg. Testad och godkänd enligt
Bruksanvisning Keezone Bältesstol 15-25 kg Bälteskudde 9-36 kg Testad och godkänd enligt ECE R44 / 04 Viktig information Tack för att du har valt en bilbarnstol från Axon Kids. Teamet bakom Kidzofix har
Läs merB R U K S A N V I S N I N G. Massagedyna Artikelnummer 7580-1033
B R U K S A N V I S N I N G Massagedyna Artikelnummer 7580-1033 1 SÄKERHETSFÖRESKRIFTER Massagedyna Artikelnummer 7580-1033 Följ allltid nedanstående säkerhetsföreskrifter vid användning av massagedynan,
Läs merALLMÄN BRUKSANVISNING GENERELL BRUKSANVISNING WINNER 1008166D
ALLMÄN BRUKSANVISNING GENERELL BRUKSANVISNING WINNER 1008166D 2 Svenska... 4 Norsk... 46 3 Svenska 2008 Handicare Med ensamrätt. Informationen i detta dokument får inte reproduceras och/eller publiceras
Läs merAnvändarbok. Briv Balance Scooter
Användarbok Briv Balance Scooter Tack för att du valde Smart Balance Scooter från BRIV! Innan du åker på din Smart Balance Scooter första gången, läs noga igenom hela användarhandboken! Kom ihåg att, varje
Läs merSAND/SALT SPRIDARE. Manual
SAND/SALT SPRIDARE Manual Tillverkare: IRON BALTIC OÜ Põldmäe tee 1, Vatsla 76915 Estland 2 1. Introduktion... 2 2. Avsedda ändamål och arbetssätt... 2 3. Säkerhetsinstruktioner... 2 4.Användande... 3
Läs merBatteriladdare 420.093.050, 420.093.050.A, 420.093.050.B
Batteriladdare 420.093.050, 420.093.050.A, 420.093.050.B Batteriladdare 420.093.050, 420.093.050.A, 420.093.050.B schwedisch 12.09 2009 AUDI AG AUDI AG arbetar ständigt med vidareutveckling av alla typer
Läs mer200 E-SCOOTER 5.5 Inch 36V 4.2Ah SVENSK BRUKSANVISNING
200 E-SCOOTER 5.5 Inch 36V 4.2Ah SVENSK BRUKSANVISNING Item Description Parameters 1 Folding size(cm) 1100mm*420mm*235mm 2 Unfolding size(cm) 970mm*420mm*1100mm 3 N.W/G.W 10kg/12KG 4 Material Aluminum
Läs merB R U K S A N V I S N I N G. Värmemadrass Artikelnummer 7580-1031
B R U K S A N V I S N I N G Värmemadrass Artikelnummer 7580-1031 1 Värmemadrass Artikelnummer 7580-1031 Värmemadrassen har 4 olika värmenivåer och har timer där automatisk avstänging kan väljas mellan
Läs merPanther Brukarmanual. R822006 03-07-10 Etac AB, Box 203, SE-334 24 Anderstorp Tel. +46/371-58 73 00, Fax. +46/371-58 73 90 www.etac.
Panther rukarmanual R822006 03-07-10 tac, ox 203, S-334 24 nderstorp Tel. +46/371-58 73 00, Fax. +46/371-58 73 90 www.etac.com UNRHÅLL Klädseln på Panther är avtagbar och kan tvättas i 40 o. et är viktigt
Läs merz10 Drivaggregat för vårdarstyrning z10-ce Drivaggregat med styrfunktion
z10 Drivaggregat för vårdarstyrning z10-ce Drivaggregat med styrfunktion P r o d u k t i n f o r m a t i o n z10 z10 gör dubbelt jobb z10 är ett kraftfull drivaggregat för vårdarstyrning av rullstolar.
Läs merOBSERVERA BRUKSANVISNING TILL BILBARNSTOL
BRUKSANVISNING TILL BILBARNSTOL OBSERVERA Detta är en universell bilbarnstol. Den är godkänd av ECE-reglementet 44,04 för allmänt bruk i fordon och passar till de flesta fordonssäten. Bilbarnstolen kommer
Läs merSTERLING OPAL 3 & 4 Information till tekniker
S U N R I S E M E D I C A L STERLING OPAL 3 & 4 Information till tekniker Art nr: S Opal Man T 2010 Sunrise Medical AB, Britta Sahlgrens gata 8A 421 31 VÄSTRA FRÖLUNDA Tel nr 031-748 37 00 Fax nr 031-748
Läs merMONTERING, DRIFT OCH SKÖTSEL TALLAS ACI 125, ACI 200 1
MONTERING, DRIFT OCH SKÖTSEL TALLAS ACI 125, ACI 200 1 Dränkbara pumpar TALLAS ACI 125 TALLAS ACI 200 Fig. A Fig. B MONTERING, DRIFT OCH SKÖTSEL TALLAS ACI 125, ACI 200 2 1. SÄKERHETSÅTGÄRDER Läs först
Läs merGyroway X-7. En självbalanserande scooter. Användarmanual. www.gyroway.se
Gyroway X-7 En självbalanserande scooter Användarmanual www.gyroway.se 1 Innehåll 1. Introduktion......2 2. Modell.....3 3. Produktspecifikation 3 4. Produktfakta 4 4.1 Styre... 4 4.2 Kontrollpanel...5
Läs merINSTRUKTIONSMANUAL MASSAGEMATTA FÖR BILSÄTET ELLER HEMMA INSTRUKTIONSMANUAL MA100ROS MASSAGEMATTA FÖR BILSÄTET ELLER HEMMA
INSTRUKTIONSMANUAL MASSAGEMATTA FÖR BILSÄTET ELLER HEMMA INSTRUKTIONSMANUAL MA100ROS MASSAGEMATTA FÖR BILSÄTET ELLER HEMMA Struktur Kära kund, Vänligen läs noga igenom hela denna användarmanual innan du
Läs merANVÄNDARMANUAL PEDALASSISTERAD ELCYKEL
ANVÄNDARMANUAL PEDALASSISTERAD ELCYKEL Grattis till köpet av en pedalassisterad elcykel, som kommer att ge många behagliga kilometer av cykling. Observera att felaktig installation eller skötsel av systemet
Läs merOcean - Mobila hygienstolar
Ocean 2, Ocean 2 XL, Ocean Vip, Ocean Vip XL, Ocean ual Vip, Ocean -Vip Ocean-serien, det rostfria valet! Ocean hygienstolar erbjuder rätt modell för varje behov. Serien har olika modeller av mobila hygienstolar
Läs merBrukarmanual Art nr Lift Brukarmanual. Svan Care, Alvägen 1, Ludvika, tel
Lift 1 Lift Lift är en elektriskt höj- och sänkbar toalettsits, och hjälper den som har svårt att resa sig eller sätta sig på toaletten. Lift förankras i toaletten eller väggen med de medföljande stagen.
Läs merInformation till dig som lånar elrullstol
Information till dig som lånar elrullstol Elrullstolen är ett lån och det ägs av Centrum för hjälpmedel (CFH), Region Örebro län. Önskar du förändra, justera inställningar eller av någon anledning inte
Läs merAcademy Active Cushion
Academy Active Cushion GB User manual NL Gebruikershandleiding Bruksanvisning Vicair Academy Active sittdyna Bästa kund/brukare av Vicair Academy Active Tack för att du har valt en Vicair Academy Active.
Läs merSÄKERHETSREGLER. Reklamation gäller inte i följande fall:
DIN ELCYKEL 1 SÄKERHETSREGLER Om säkerhetsåtgärder inte iakttas riskerar du att skada sig själv eller andra. Följ därför alltid säkerhetsanvisningarna för att minimera riskerna för elektriska stötar och
Läs merSulky Linjemålare 1200
Form No. 3355 Version C Sulky Linjemålare 00 Modellnr 403 600000 och upp Bruksanvisning Registrera din produkt på www.toro.com. Översättning av originalet (SV) Innehåll Introduktion.................................
Läs merBruksanvisning Innehållsförteckning
Bruksanvisning Innehållsförteckning 1 Översikt över delar...89 2 Skärm och styrreglage... 91 2.1 Styrreglagets funktioner... 91 2.2 Funktionsskärm... 93 2.3 Gasreglage... 96 3 Batteri och laddare...97
Läs merANVÄNDARHANDBOK. Ett sängryggstöd från SÄNGRYGGSTÖD
ANVÄNDARHANDBOK SÄNGRYGGSTÖD Ett sängryggstöd från 010-3037300 info@caretec.se www.caretec.se Art. nr 850037 Ver.1.0 INNEHÅLL INLEDNING 3 Innan sängryggstödet tas i bruk 3 Symboler 3 Avsedd användning
Läs merSvan Lift Brukarmanual
Svan Lift 1 Svan Lift Svan Lift hjälper den som har svårt att resa sig eller sätta sig på toaletten. Svan Lift förankras i toaletten eller väggen med de medföljande stagen. Svan Lift kan lyfta dels med
Läs merSKOTMOBIL 737. Instruktions och skötselanvisning. Art.nr. BR-SM737 uppl. 05-05
SKOTMOBIL 737 Instruktions och skötselanvisning Art.nr. BR-SM737 uppl. 05-05 SKOTER 737 INNEHÅLLSFÖRTECKNING Introduktion Säkerhetsföreskrifter 1 Beskrivning av skotern 2-5 Isärtagning av skotern 6-7 Laddning
Läs merDolphin rullstol Anvisningar för montering och bruk
Dolphin rullstol Anvisningar för montering och bruk Art. nr: 271340, 271344, 271348, 271351, 271440, 271444, 271448, 271451 ba_dolphin_rullstol_1406 1. Allmänn information Denna bruksanvisning är en beskrivning
Läs merMobil Aircondition. Svensk Bruksanvisning. Best.nr. 5020
Mobil Aircondition Svensk Bruksanvisning Best.nr. 5020 Innehållsförteckning Instruktion 1 Kontrollpanel - funktioner 2 Fjärrkontroll 4 Rengörning - förvaringsfack 5 Felsökningsguide 6 Installationsinstruktioner
Läs merManuell frigöring av magnetbromsar
Bruksanvisning Permobil C400 + Manuell frigöring av magnetbromsar Allmänt Rullstolen är utrustad med en manuell bromsfrigöring som kan frikopplas för att göra det möjligt att flytta rullstolen manuellt.
Läs merPOLAR EQUINE FT1 HEALTHCHECK. Kom igång guide
POLAR EQUINE FT1 HEALTHCHECK Kom igång guide 1. PRODUKTDELAR 1. T31 sändarbälte med ett styre: Sändaren skickar EKG-noggrann pulssignal till träningsdatorn. 2. FT1 träningsdator: Träningsdatorn visar pulsen.
Läs merBruksanvisning. Amfibi. Hygienstol. Amfibi XL 56-204
Bruksanvisning Amfibi Hygienstol Amfibi XL 56-04 Laddning av batteri (Bure El/Bure Double/Bure Extra) Upp Ned Laddning av batteri ska ske då gåbordet inte används. (Batteriet kan aldrig överladdas.) Laddning
Läs merInstruktionsbok Envimove
Instruktionsbok Envimove Grattis till ditt köp av en kvalitetsprodukt från Cykelimport!.. C Y K E L I M P O R T Cykelimport, Norra Storgatan 110, 573 34 Tranås Plusgiro: 519972-4, Bankgiro 430-2261 Telefon:
Läs merBruksanvisning för Wonder Core Smart WCS-61
WCS-61 Bruksanvisning för Wonder Core Smart Innan du börjar använda träningsredskapet läs igenom avsnittet Säkerhetsinformation noggrant för att säkerställa en korrekt användning. När du har läst igenom
Läs merBruksanvisning. Blue Wave
Bruksanvisning Blue Wave Denna bruksanvisning ger information om montering, inställningsmöjligheter, säkerhetsföreskrifter och skötselråd för badstolen Blue Wave. Genom att läsa igenom och följa anvisningarna
Läs merBruksanvisning. Mjölktransportör. Art &
Bruksanvisning Art. 9054668 & 9054671 Mjölktransportör Mjölktransportör med mixer Art. 9054668 Mjölktransportör med mixer och pump Art. 9054671 Beskrivning: Mjölktransport för att transportera mjölk till
Läs merInstruktionsbok. www.besafe.eu ECE R44/04. ECE R44/04 universal 15-36 kg. Överrensstämmer med reviderad standard: Testad och godkänd
Instruktionsbok S www.besafe.eu Överrensstämmer med reviderad standard: ECE R44/04 Testad och godkänd ECE R44/04 universal 15-36 kg E4 04443713 Tack för att du har valt BeSafe izi Up X2! Det är mycket
Läs mermedemagruppen Snabbguide Spider P B ver mars 2011
medemagruppen P9-0271-B ver. 1.0.1 - mars 2011 SE Snabbguide Spider Minicrosser AB Bultgatan 28 S-442 40 Kungälv Telefon: (+46) 303 245 200 Fax: (+46) 303 245 228 Quick guide P9-0271-Q 2 av 20 Version
Läs merOktober 2006. Elrullstolen som som förvandlas till till ett ett framsäte UPPFINNINGAR FÖR LIVSKVALITÉ
Oktober 2006 Elrullstolen som som förvandlas till till ett ett framsäte i din i din bil bil UPPFINNINGAR FÖR LIVSKVALITÉ Elrullstolen som förvandlas till ett framsäte i din bil Nu kan Du som kör elrullstol
Läs merBruksanvisning KORTINFORMATION OPTIMUS 2 / OPTIMUS 2S TOURING 928 U, MODELL Vi gör människor rörliga.
S Bruksanvisning KORTINFORMATION OPTIMUS / OPTIMUS S TOURING 98 U, MODELL. Vi gör människor rörliga. Innehållsförteckning Förord... Bromssystem... 4 Inbromsning av rullstol...4 Nödbromsning...4 Låsa trumbromsen...4
Läs merOLJEFYLLT MINI-ELEMENT
OLJEFYLLT MINI-ELEMENT HN NR. 3552 INSTRUKTIONER VIKTIGT! Läs noga igenom instruktionerna före användning och spara dem för framtida referens. Fig. 1 Förberedelse för användning Fig. 2 Sätt i kontakten
Läs merAnvändarsäkerhet. Elektrisk säkerhet. Phaser 5500 Laserskrivare
Användarsäkerhet Skrivaren och de rekommenderade förbrukningsartiklarna har utformats och testats för att uppfylla strikta säkerhetskrav. Genom att uppmärksamma följande instruktioner ser du till att skrivaren
Läs merBruksanvisning
2 1 3 4 6 5 8 9 7 Bruksanvisning Tack... för att du har valt en Svenstol! Svenstols 24-timmarsstolar är specialutvecklade för permanent användning dygnet runt. Alla delar är därför utformade för kontinuerligt
Läs merB R U K S A N V I S N I N G. Asksug/grovsug 800W Artikelnummer 3195-1128
B R U K S A N V I S N I N G Asksug/grovsug 800W Artikelnummer 3195-1128 1 Asksug/grovsug 800W Artikelnummer 3195-1128 SÄKERHETSFÖRESKRIFTER Asksugen/grovsugen ska inte användas nära lättantändliga eller
Läs merBruksanvisning KERAMISK VÄRMEFLÄKT. PTC 04
Bruksanvisning KERAMISK VÄRMEFLÄKT PTC 04 www.gelia.se 1 SÄKERHETSFÖRESKRIFTER 1. Läs igenom bruksanvisningen noga innan fläkten används. 2. Kontrollera att nätspänningen har samma värde som anges på typskylten
Läs merInformation till dig som får låna en elrullstol Utprovningsdatum: Modell/Fabrikat: Inventarienummer: Serienummer:
Information till dig som får låna en elrullstol ( Denna information ges ut av kommunerna i Kalmar län och är ett komplement till tillverkarens bruksanvisning) Utprovningsdatum: Modell/Fabrikat: Inventarienummer:
Läs merBruksanvisning Elevate Art. nr
Bruksanvisning Elevate Art. nr. 15 001 Efter installation ska bruksanvisning och installationsanvisning lämnas kvar hos användaren Elevate utrustad med armstöd (extra tillval) Produktbeskrivning Elevate
Läs merEloflex W BRUKSANVISNING
BRUKSANVISNING Läs igenom hela denna dokumentation innan du använder ditt Eloflex-tillbehör för att vara säker på att du använder den på ett sätt som är riskfritt, och som inte skadar dig, din omgivning
Läs merMarkant 01 Markant 05
Markant 01 Markant 05 Svensk bruksanvisning 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 Strömbrytare (temp/kont drift) Vred för skivtjocklek Stopplatta Kabelvinda Typskylt Positionsplatta Matarvagn bestående av 7a Fingerskydd
Läs merSilent Tools Plus A Bat 9,6 Wh
Silent Tools Plus A Bat 9,6 Wh Viktiga produkt- och säkerhetsinstruktioner version 1.0 1 2 2018 Sandvik Coromant AB. Med ensamrätt. Det här dokumentet får inte kopieras eller reproduceras, vare sig helt
Läs merBruksanvisning Patientstol Lynea Översättning av bruksanvisning i orginal
Bruksanvisning Patientstol Lynea Översättning av bruksanvisning i orginal VIKTIGT! Läs bruksanvisningen noga innan Du börjar använda patientstolen! Tillägg till bruksanvisning i orginal: Innan Ni börjar
Läs merTillåtna ändringar på HD-rullstolar med bibehållande av CE-märkning ( mod. HD500, HD600, HD650 ) 1(5) Generella förutsättningar
( mod. HD500, HD600, HD650 ) 1(5) Generella förutsättningar Detta dokument specificerar ändringar som är tillåtna att göra utan att rullstolens CE-märkning påverkas (Den totala produktens CE-märkning).
Läs merANVÄNDARMANUAL. VELA Salsa /110/120/130/400 VARIANT: Manual nr
SE ANVÄNDARMANUAL VELA Salsa 100/110/120/130/400 VARIANT: Manual nr. 105041 VELA Salsa 100 VELA Salsa 130 VELA Salsa 110 VELA Salsa 120 VELA Salsa 400 INNEHÅLLSFÖRTECKNING 1.0. INLEDNING 3 1.1. SÄKERHET
Läs merEC Declaration of Conformity. Decon Wheel AB Tel 0345-40880 Södra Ekeryd 115 Fax 0345-40895 314 93 Hyltebruk www.decon.se
Innehållsförteckning Innehållsförteckning... 2 EC Declaration of Conformity... 2 Easywheel... 3 Leveranskontroll... 3 Ingående komponenter... 3 Identifiering och märknig av Easywheel... 4 CE-märkning...
Läs mermedemagruppen P T ver Maj 2011 Förskrivarinformation Mini Crosser M Joy
medemagruppen P9-0158-T ver. 1.0.1 - Maj 2011 SE Förskrivarinformation Mini Crosser M Joy Här hittar du Minicrosser i Sverige Minicrosser AB Bultgatan 28 S-442 40 Kungälv Telefon: +46 303 245 200 Fax:
Läs merKung Fu Massage MANUAL OD 600
Kung Fu Massage MANUAL OD 600 Kung Fu Massage INNEHÅLL Viktiga säkerhetsanvisningar 13 Lämplig för 14 Fördelar 14 För bästa resultat 14 Funktionsknappar och användningsanvisningar 15 1. Funktionsknappar
Läs mer