MOVENZA BRUKSANVISNING
|
|
- Niklas Filip Sundberg
- för 5 år sedan
- Visningar:
Transkript
1 MOVENZA BRUKSANVISNING
2 INNEHÅLL. SÄKERHETSANVISNINGAR 3. MASKINÖVERSIKT 5 3. EXEMPEL PÅ DRYCKER 7 4. VIKTIGA RÅD FÖR SÄKER ANVÄNDNING 8 5. FÖRSTA GÅNGEN DU ANVÄNDER MASKINEN 9 6. ATT TILLAGA EN DRYCK 0 6. EN KAPSEL (T.EX. LUNGO) 0 6. TVÅ KAPSLAR (T.EX. CAPPUCCINO) 7. RENGÖRING 3 8. AVKALKNING VAR 3 4 MÅNAD 4 9. FELSÖKNING 6 9. INGEN DRYCK INGET VATTEN? 6 9. INGEN DRYCK BLOCKERAD KAPSEL/INJEKTOR? ON / OFF-IKONEN BÖRJADE LYSA ORANGE ÖVRIGT 8
3 . SÄKERHETSANVISNINGAR. Läs dessa anvisningarfullständigt och spara dem för senare bruk. All felanvändning av apparaten kan leda till eventuell skada.. Produkten får endast anslutas till jordatvägguttag. Nätspänningen ska stämma överens med uppgifterna på typskylten. Felaktig anslutning av produkten kan vara farligt och medför att garantin upphör att gälla. 3. Produkten är endast avsedd för hushållsbruk. Garantin gäller inte om den användas i följande fall: i personalkök i butiker, på kontoreller andra arbetsplatser; bondgårdar; av hotell- eller motellgäster eller i annan typ av gästboende; i miljöer av typen Bed & Breakfast; 4. Apparaten är endast avsedd för inomhusbruk i hemmet på en höjd upp till meter över havet. 5. Tillverkaren ansvarar inte för eventuella skador om produkten används påfelaktigt sätt eller om instruktionerna inte följs. I sådana fall gäller integarantin. 6. Vi rekommenderar att använda kapslar från NESCAFÉ Dolce Gusto, designadeoch testade för maskinen NESCAFÉ Dolce Gusto. De är designadeatt användas tillsammans, användningen ger den kvalitet som NESCAFÉ Dolce Gusto är kända för. Varje kapsel är gjord för attge exakt en god kopp kaffe och kan inte återanvändas. 7. Ta inte bort heta kapslar för hand. Använd alltid ett kapselhållarhandtag för att kassera förbrukade kapslar. 8. Använd alltid maskinen på plant, stabilt och värmetåligt underlag, skyddadmot värmekällor och stänkvatten. 9. För att undvika risk för eldsvåda, elektriska stötar eller personskador får sladdenoch kontakterna samt själva maskinen aldrig sänkas ned i vatten eller andra vätskor. Undvik att spilla på kontakten. Vidrör aldrig sladdenmed våta händer. Undvik att fylla vattentanken för mycket. 0. I en nödsituation - dra omedelbart ut kontakten ur vägguttaget.. Håll noga uppsikt när produkten används i närheten av barn. Håll apparaten/ sladden / kapselhållaren utom räckhåll för barn. Barn skall hållas under uppsikt och får inte leka med maskinen. Lämna aldrig maskinen utan uppsikt när en dryck förbereds.. Maskinen är inte avsedd att användas av barn eller personer med nedsattfysisk, sensorisk eller psykisk förmåga eller som saknar motsvarande erfarenhet och/eller kunskap, såvida de inte fått instruktioner om hur maskinen ska hanteras av den person som ansvarar för deras säkerhet eller övervakas av denna. Personer som har begränsad eller ingen kunskap alls om maskinens användning skall förstläsa igenom bruksanvisningen och ha förstått innehållet i denna innande får använda maskinen och eventuellt ta hjälp av annan person som kan ansvara för säkerheten. 3. Använd inte produkten utan droppbricka och droppgaller, utom när en hög kopp används. Använd inte produkten för att värma vatten. 4. Av hygieniska skäl skall vattentanken alltid fyllas med rent dricksvatten. 5. Ta alltid bort kapseln och rengör kapselhållaren efter användning. Droppbrickanoch kapselkorgen skall tömmas och rengöras dagligen. Personer allergiska mot mjölkprodukter: Rengör maskinen enligtrengöringsanvisningarna. 6. Värmeelementets yta är varmt även efter användning och plasthöljen kan kännas varma vid beröring i flera minuter efter användning. 7. Dra ur strömkontakten när maskinen inte används. 8. Dra ur strömkontakten före rengöring. Låt maskinen svalna innan delarmonteras eller demonteras för rengöring av maskinen. Maskinen fårinte rengöras med våt trasa eller sänkas ned i vätska. Rengör aldrig maskinen under rinnande vatten. Använd intetvättmedel för rengöring. Rengör endast maskinen med mjuk svamp/borste. Vattentanken rengörs med en ren borste avsedd för livsmedel. 9. Vänd aldrig maskinen upp och ner. 0. Töm och rengör maskinen om den inte skall användas under en längre period, t.ex. under semestern, och dra ut sladden. Skölj maskinen före användning. Kör sköljningscykeln innan maskinen användsigen.. Stäng inte av maskinen under pågående avkalkning. Skölj vattentankenoch rengör maskinen för att undvika resterfrån avkalkningsmedlet.. All annan användning, rengöring eller underhåll än det normala skall utföras av ett servicecenter, godkänt av kundtjänsten för NESCAFÉ Dolce Gusto. Öppna inte maskinen och undvik att sticka in föremål i öppningar. 3. Om maskinen används intensivt utan tillräcklig avsvalningstid slutarmaskinen fungera för tillfället samtidigt som den röda lampan börjar blinka. Detta är till för att skydda maskinen mot överhettning. Stäng av maskinen och låt den svalna i 0 minuter. 4. Använd inte maskinen med trasig sladd eller kontakt. Om sladdenär trasig måste den bytas av tillverkaren, dennes kundtjänsteller annan behörig person för att undvika risker. Undvik att använda produkter som inte fungerar eller är skadade pånågot sätt. Dra ur sladden omedelbart. Lämna tillbaka den skadademaskinen till närmaste auktoriserad serviceverkstad, godkändav kundtjänsten för NESCAFÉ Dolce Gusto. 5. Användning av tillbehör som inte rekommenderas av tillverkaren kan medföra eldsvåda, elektriska stötar eller personskador. 6. Låtinte sladden hänga över kanten på ettbord eller en disk eller kommai kontakt med heta ytor eller skarpa kanter. Låt inte heller sladdenhänga fritt (snubbelrisk). Ta aldrig i sladden med våta händer. 7. Placera inte maskinen på eller i närheten av het gas- eller elspis ellerhet ugn. 8. Stäng av maskinen och dra därefter ur kontakten ur vägguttaget för att koppla från spänningen. Dra inte ur kontakten genom att dra i sladden. 9. Sätt alltid in kapselhållaren i maskinen innan du förbereder en dryck. Dra inte ut kapselhållaren förrän lampan slutat att blinka.
4 Maskinen fungerar inte om kapselhållaren saknas. 30. Maskiner som är utrustade med ett låshandtag: Skållning kan uppstå om låshandtaget öppnas vid bryggning. Dra inte upp låshandtaget innanmaskinens ljus slutar blinka. 3. Stick inte in fingrarna under utloppet under pågående användning. 3. Rör inte munstyckets injektor. 33. Bär aldrig produkten i munstycket. 34. Kapselhållaren är utrustad med en permanentmagnet. Undvik att placerakapselhållaren i närheten av maskiner eller föremål som kan skadas av magnetism, t.ex. kreditkort, usb-enheter eller annan datautrustning, videoband, tv-apparater eller bildskärmar, mekaniska urverk, hörapparater eller högtalare. 35. För patienter med pacemaker eller defibrillator: Håll inte kapselhållaren direktöver pacemakern eller defibrillatorn. 36. Om eluttaget inte passar till maskinens kontakt bytes kontakten till passande typ hos en återförsäljare som godkänts av NESCAFÉ Dolce Gusto kundtjänst. 37. Förpackningen är tillverkad av återvinningsbart material. Kontakta din kommun och ta reda på vilka möjligheter det finns för återvinning. Produkten innehåller värdefulla material som kan återanvändas eller återvinnas. 38. För ytterligare hjälp om maskinens användning, se bruksanvisningen på eller kontakta kundtjänsten för NESCAFÉ Dolce Gusto. 39. Tänk på att denna produkt även förbrukar ström i eco-läge (0,4 W/tim). 40. Maskinen och dess sladd skall hållas utom räckhåll för barn under 8 år. Setill att barn inte leker med maskinen. 4. Maskinen kan användas av barn från åtta års ålder samt av personer med nedsatt fysik, sensorisk eller psykisk förmåga eller som saknar erfarenhetoch/eller kunskap i hur maskinen skall hanteras, såvida de stårunder uppsikt av ansvarig person eller av denna erhållit instruktioner om hur maskinen skall hanteras och är medvetna om riskerna med maskinen. 4. Rengöring och underhåll av maskinen får inte utföras av barn, såvida deinte övervakas och är över 8 år. fastställeratt begagnade hushållsapparater inte får avyttras med normalt osorterat kommunavfall. Gamla apparater måste samlas in separat för att optimera sorteringen och återvinnandet av deras reservdelar och för att minska påverkan på mänsklig hälsa och miljön. Garantin gäller inte apparater som inte fungerar eller inte fungerar korrekt därför att de inte har underhållits och/eller avkalkats. För att minska risken för eldsvåda eller elstötar får skyddet inte tas bort. Produkten innehåller inga komponenter som användaren kan underhålla själv. Reparation får endast utföras av behörig servicepersonal! GÄLLER ENDAST EUROPA: Tänk på miljön! Produkten innehåller värdefulla material som kan återanvändas eller återvinnas. Lämna den på en lokal återvinningsstation eller på en annan godkänd plats, där den avyttras. EU-direktiv 0/9/EU för elektrisk och elektronisk utrustning (WEEE),
5 . MASKINÖVERSIKT Vattentank. Handtag till vattentank 3. Inspektionsfönster för vattennivå 4. Kallvattensknapp 5. XL-mängdfunktion 6. ON/OFF-ikon / avkalkningssignal / felsignal 7. Ikon för använd kapsel 8. Varmvattensknapp 9. Beröringskänslig mängdindikator / balkindikator 0. Rensverktyg. Kapselhållare. Rengöringsnål 3. Injektorverktyg 4. Kapselkorg 5. Injektor 6. Droppbricka 7. Droppgaller ENERGISPARLÄGE: Efter 5 minuter om den inte används. TEKNISKA DATA SV: 0-40 V, 50/60 Hz, W max. 5 bar L ~3, kg 5 45 C 4 3 F A = 7,8 cm B = 8,8 cm C = 38,8 cm
6 . MASKINÖVERSIKT ÖPPNING/STÄNGNING AUTOMATISK ÖPPNING Tryck på ON/OFF-ikonen. Maskinen flyttar automatiskt till läget för att tillaga en dryck. MANUELL STÄNGNING Stäng maskinen manuellt. Se till att kapselhållaren är tom och att droppbrickan har förts in i lägsta läge. 6
7 En k a p s e l T v å k a p s la r T v å k a p s la r T v å k a p s la r 3. EXEMPEL PÅ DRYCKER Justera droppbrickan Välj mängd. Välj varmt eller kallt ESPRESSO CAPPUCCINO CHOCOCINO CAPPUCCINO ICE 7
8 4. VIKTIGA RÅD FÖR SÄKER ANVÄNDNING Fyll aldrig på varmt vatten i vattentanken! Användendast dricksvatten när durengör maskinen eller tillagar endryck. Maskinenskall alltid stå upprätt! Balkenblinkar och ON/OFF-ikonen blinkar rött i cirka 5 sekunder efter avslutad tillagning. Öppna intekapselhållaren underdenna tid! Rör inte kontakten med våta händer. Ta inte i maskinenmed våtahänder! Användaldrig våt skursvamp. Använd endast mjuk fuktaddisktrasa för att rengöra maskinen ovanpå. Taaldrig i den använda kapseln efter tillagning! Het yta! Risk för brännskador! Rör aldrig injektornmed fingrarna! Använd inte maskinenutan injektor! Användinte rensverktyget för att tillaga te eller värma vatten. Töm och rengör maskinen om den inte skall användas under mer än två dagar (t.ex. under semestern) och dra ut sladden. Innan återanvändning ska du rengöra maskinen enligt instruktioneri 7. Rengöring påsidan 3. Börja med steg4 till 8. 8
9 5. FÖRSTA GÅNGEN DU ANVÄNDER MASKINEN 3 AUTO Kontrolleraatt du har rätt nätspänning, se. MASKINÖVERSIKT på sidan 5. Anslut strömkontakten till ett vägguttag. Tryck på ON/OFF-ikonen. Maskinen flyttar automatiskttill läget för att tillaga en dryck. ON/OFF-ikonen blinkar röttnär maskinen värms upp. ON/OFF-ikonen lyser konstantgrönt efter ca 30sekunder. Nu ärmaskinen klar för användning. Skölj urvattentanken för hand med färskt dricksvatten. Fyll vattentanken med färskt dricksvatten. Sätt in tanken i maskinenigen. Stäng handtaget till vattentanken Se till att rensverktyget äri kapselhållaren och kapselhållaren äri maskinen. Ställ en stor muggunder utloppet. Startasköljningen med kallt vatten: Ställ in balken på maximal nivå med den beröringskänsliga mängdindikatorn. Vidrörkallvattensknappen. Maskinen börjar sköljningen. Streckenpå balkindikatorn slocknar allt eftersom. Vänta tills nedräkningen är klar och maskinen har stannat Fortsättsköljningen med varmt vatten: Ställ in balken på maximal nivå med den beröringskänsliga mängdindikatorn. Vidrörvarmvattensknappen. Maskinen börjar sköljningen. Streckenpå balkindikatorn slocknar allt eftersom. Vänta tills nedräkningen är klar och maskinen har stannat. Tabort rensverktyget. Varning: Hettvatten! Varförsiktig! Töm muggen. Fyll vattentanken med färskt dricksvatten. Sätt intanken i maskinen igen. Lägg droppgallret på droppbrickan. 9
10 6. ATT TILLAGA EN DRYCK 6. EN KAPSEL (T.EX. LUNGO) 3 Kontrolleraatt det finns tillräckligt med färskt dricksvatten i vattentanken. Starta maskinen. ON/OFF-ikonen blinkar rött när maskinen värms upp. ON/OFF-ikonenlyser konstant grönt efter ca 30sekunder. Nu ärmaskinen klar för användning. Justera droppbrickans läge. Placera en kopp i rätt storlek på droppbrickan. Se 3. EXEMPEL PÅ DRYCKER eller förpackningen. Dra utkapselhållaren. Se till att rensverktygetinte är inuti. Sätti kapseln i kapselhållaren. Sätttillbaka kapselhållaren i maskinen Vidrörlika många streck på den beröringskänsliga mängdindikatornsom stårpå kapseln eller ställ in antal streck efter egensmak. Välj XL-dryck för enextra storkopp. Vänta cirka,5 minut om du vill tillaga en andra extra stor kopp. Vidrörvarmvattensknappen (eller kallvattensknappen beroende på vilken typ av dryck du vill ha). Tillagningen startar. Stanna kvar vid maskinen under tillagningen! Streckenpå balkindikatorn slocknar allt eftersom. Maskinen avslutartillagningen. Balkenblinkar och ON/OFF-ikonen blinkar rött i cirka 5 sekunderefter avslutad tillagning. Öppna intekapselhållaren underdenna tid! När avkalkningen är klartar du bort koppen från droppbrickan. Ikonenför användkapsel blinkar orange tills kapseln har tagits bort. Dra ut kapselhållaren. Ta bort den använda kapseln Och lägg kapseln i kapselkorgen. Skölj kapselhållaren med färskt dricksvatten på båda sidor. Torka kapselhållaren. Sätttillbaka hållaren i maskinen. Avnjutdin dryck! 0
11 6. ATT TILLAGA EN DRYCK 6. TVÅ KAPSLAR (T.EX. CAPPUCCINO) 3 Kontrolleraatt det finns tillräckligt med färskt dricksvatten i vattentanken. Starta maskinen. ON/OFF-ikonen blinkar rött när maskinen värms upp. ON/OFF-ikonenlyser konstant grönt efter ca 30sekunder. Nu ärmaskinen klar för användning. Justera droppbrickans läge. Placera en kopp i rätt storlek på droppbrickan. Se 3. EXEMPEL PÅ DRYCKER eller förpackningen. Dra utkapselhållaren. Se till att rensverktygetinte är inuti. Sätti den förstakapseln i kapselhållaren. Sätttillbaka kapselhållaren i maskinen Vidrörlika många streck på den beröringskänsliga mängdindikatornsom stårpå kapseln eller ställ in antal streck efter egensmak. Välj XL-dryck för enextra storkopp. Vänta cirka,5 minut om du vill tillaga en andra extra stor kopp. Vidrörvarmvattensknappen (eller kallvattensknappen beroende på vilken typ av dryck du vill ha). Tillagningen startar. Stanna kvar vid maskinen under tillagningen! Streckenpå balkindikatorn slocknar allt eftersom. Maskinen avslutartillagningen. Balkenblinkar och ON/OFF-ikonen blinkar rött i cirka 5 sekunderefter avslutad tillagning. Öppna intelåsspaken underdenna tid! Ikonenför användkapsel blinkar orange tills kapseln har tagits bort. Dra ut kapselhållaren. Ta bort den använda kapseln Och lägg kapseln i kapselkorgen. Sätti den andra kapseln i kapselhållaren. Sätt tillbaka hållareni maskinen. Vidrörlika många streck på den beröringskänsliga mängdindikatornsom stårpå kapseln eller ställ in antal streck efter egensmak.
12 0 6. ATT TILLAGA EN DRYCK 6. TVÅ KAPSLAR (T.EX. CAPPUCCINO) Vidrörvarmvattensknappen (eller kallvattensknappen beroende på vilken typ av dryck du vill ha). Tillagningen startar. Stanna kvar vid maskinen under tillagningen! Streckenpå balkindikatorn slocknar allt eftersom. Maskinen avslutartillagningen. Balkenblinkar och ON/OFF-ikonen blinkar rött i cirka 5 sekunderefter avslutad tillagning. Öppna intekapselhållaren underdenna tid! När avkalkningen är klartar du bort koppen från droppbrickan. 3 4 Ikonenför användkapsel blinkar orange tills kapseln har tagits bort. Dra ut kapselhållaren. Ta bort den använda kapseln Och lägg kapseln i kapselkorgen. Skölj kapselhållaren med färskt dricksvatten på båda sidor. Torka kapselhållaren. Sätttillbaka hållaren i maskinen. Avnjutdin dryck!
13 7. RENGÖRING 3 Skölj och rengör vattentanken. Använden ren livsmedelssäkerborste och lite diskmedel. Fyll vattentanken med färskt dricksvatten och sätt inden i maskinen. Vattentanken tål inte maskindisk! Gör rentdroppgallret och sköljverktyget med färskt dricksvatten och gör rent droppbrickan med en borste och diskmedel. Dessa delar går inte att maskindiska! Rengörkapselhållaren påbåda sidor med diskmedel och färsktdricksvatten. Eller diska den i diskmaskin. Torka den sedan Placera rensverktyget i kapselhållaren. Sätttillbaka kapselhållaren i maskinen. Ställ enstor mugg under utloppet. Startamaskinen. ON/OFF-ikonen blinkar rött när maskinen värms upp. ON/OFF-ikonen lyser konstant grönt efter ca 30 sekunder. Nu ärmaskinen klar för användning. Skölj maskinen. Tänd alla strecken påden beröringskänsliga mängdindikatorn. Vidrör varmvattensknappen. Maskinen börjarsköljningen. Streckenpå balkindikatorn slocknar allt eftersom Tabort muggen och töm den. Varning: Hett vatten! Var försiktig! Dra utkapselhållaren. Ta bort rensverktyget. Sätt tillbaka kapselhållaren. Lägg droppgallret på droppbrickan. Sättfast droppbrickan i önskat läge. Häll utresterande vatten ur vattentanken. Stäng av maskinen. Dra ur stickkontakten! Rengörmaskinen med enmjuk fuktig duk. Eftertorka med en mjuk fuktig duk. 3
14 8. AVKALKNING VAR 3 4 MÅNAD AnvändNESCAFÉ Dolce Gusto flytande avkalkningsmedel. För att beställa ringer du kundtjänsten för NESCAFÉ Dolce Gusto eller besöker webbplatsen för NESCAFÉ Dolce Gusto. Telefonnumret till din kundtjänst stårpå sista sidan. Användinte ättika för avkalkning! Undvik kontakt mellan avkalkningsmedel och maskindelar. Tryck inte ON/OFF-knappen under pågående avkalkning l / 0,5 l Kalka av maskinen om tillagningen går långsammare än normalt (även i små droppar), drycken är kallare än vanligt eller om strömknappen lyser konstant orange. Stäng av maskinen. Häll utresterande vatten ur vattentanken. Blanda0.5 liter färskt dricksvatten med innehållet i avkalkningspåsen i en mätbägare. Häll avkalkningslösningeni vattentanken och sätti tanken i maskinenigen Tabort droppgallret och droppbrickan. Placera rensverktyget i kapselhållaren. Sätt tillbaka kapselhållaren i maskinen. Ställ enstor mugg under utloppet. Tryck och håll ON/OFF-ikoneni minst 5 sekunder. ON/OFF börjaratt blinkaomväxlande grönt och orange samtidigtsom maskinenväxlar till avkalkningsläge. Vidrörvarmvattensknappen. Strecken på balkindikatorn slocknarallt eftersom. Maskinen avkalkas nui start-stoppfunktioni cirka minuter. Vänta tills avkalkningen ärklar. 4
15 8. AVKALKNING VAR 3 4 MÅNAD Vidrörkallvattensknappen. Strecken på balkindikatorn slocknarallt eftersom. Vänta tills avkalkningen är klar. För bättre avkalkningsresultat går maskinen ini en väntetid på minuter. Strecken på balkindikatorn slocknar allt eftersom. ON/OFF-ikonen blinkar omväxlande grönt och orange under denna tid. Töm och rengör muggen. Skölj och rengör vattentanken. Använden ren livsmedelssäker borste och lite diskmedel. Fyll vattentanken med färsktdricksvatten och sätt inden i maskinen. 0 Vidrörvarmvattensknappen. Strecken på balkindikatorn slocknarallt eftersom. Vänta tills avkalkningen är klar. Fyll vattentanken med färsktdricksvatten. Vidrör kallvattensknappen. Streckenpå balkindikatorn slocknar allt eftersom. Vänta tills avkalkningen ärklar. Efter varje rengöringscykel lyser ON/OFF-ikonen grönt.ta bort muggen. Stäng av maskinen för att gå ur avkalkningsläget. 3 4 Dra utkapselhållaren. Ta bort rensverktyget. Skölj kapselhållaren med färskt dricksvatten på bådasidor. Sätt tillbakakapselhållaren. Töm och rengör muggen. Skölj och rengörvattentanken. Fyll vattentanken med färskt dricksvatten och sätt inden i maskinen. Rengörmaskinen med enmjuk fuktig duk. Eftertorka med en mjuk fuktig duk. Lägg droppgallret pådroppbrickan. Sätt fast droppbrickan i önskat läge. 5
16 9. FELSÖKNING 9. INGEN DRYCK INGET VATTEN? Ingen dryck: Tillagningen stannar av halvvägs eller startar inte alls. Balkindikatorn blinkar och ON/OFF-ikonen blinkar röttoch grönt med snabba intervall. Kontrolleraatt det finns tillräckligt med färskt dricksvatten i vattentanken. Fyll den annars med färskt dricksvatten och vidrörvarm- eller kallvattensknappenigen för att fortsätta med tillagningen. Om vattentanken är full fortsätter dupå följande sätt. 9. INGEN DRYCK BLOCKERAD KAPSEL/INJEKTOR? Ingen dryck: Kapseln kan vara blockerad och stå under tryck. Maskinenskall alltid stå upprätt! Tryck engång till på varm-/kallvattensknappen för att stoppa tillagningen. Dra inte ur stickkontakten ur väggen! Nu släpps trycket ut ur maskinen. Kaffeblandning pressas ut upptill på kapselhållaren. Vänta tills processenär klar. Om du inte hör något ljud från maskinenär det detta som skett Drick inte kaffet! Om det går, dra utkapselhållaren Och lägg kapseln i kapselkorgen. Om det inte går att dra ut kapselhållaren, vänta i 0minuter och försök igen. Stäng av maskinenoch dra ur stickkontakten om kapselhållaren fortfarande är blockerad. Kontakta kundtjänsten för NESCAFÉ Dolce Gusto. Telefonnumret till din kundtjänst stårpå sista sidan. Skölj maskinen. Följ anvisningarna under punkt 5. FÖRSTA GÅNGENDU ANVÄNDER MASKINEN på sidan 9. Rengör kapselhållaren påbåda sidor med diskmedel och färskt dricksvatten. Skölj droppbrickan med färskt dricksvatten och rengörden med enlivsmedelssäker borste. 6 Dra urstickkontakten! Ta bort vattentanken. Ta bort injektorverktyget. Dra ut rengöringsnålen urinjektorverktyget. Förvara nålen utom räckhåll förbarn!
17 9. FELSÖKNING 9. INGEN DRYCK BLOCKERAD KAPSEL/INJEKTOR? Taur kapselhållaren. Tryck fast injektorverktyget över injektorn. Injektornfårendast tas bort på kall maskin! Vrid injektorverktygetmoturs. Tabort injektorn. Låt inte injektorn ligga framme oskyddad! Förvara injektorn utom räckhåll för barn! Stick inrengöringsnålen i injektorn för att rensa den. Om detta inte fungerar blandar man till en avkalkningslösning (blanda en påse avkalkningsmedel med 0.5 liter dricksvatten). Sätt ner injektorni avkalkningslösningen. 9 0 Fästinjektorn påinjektorverktyget. Stick ininjektorn nerifrån i maskinöppningen. Hjälp till med handen. Vrid injektornmedurs tills den sitterfast. Följ anvisningarnaunder punkt 8. Avkalkning var 3 4 månad påsidan ON / OFF-IKONEN BÖRJADE LYSA ORANGE ON / OFF-IKONEN BÖRJADE LYSAORANGE Det betyder att maskinen behöver avkalkas.följ anvisningarnaunder punkt 8. Avkalkning var 3 4 månad påsidan 4. 7
18 9. FELSÖKNING 9. 4 ÖVRIGT Maskinenstartar inte. Ingen öppning/stängning av maskinen. Se till att öppningen/stängningen inte blockeras av kabeln eller av kringliggande objekt. Kontrolleraatt strömkontakten ärkorrekt ansluten till ett vägguttag. Om så är fallet, kontrollera strömförsörjningen. Kontaktakundtjänsten för NESCAFÉ Dolce Gusto om maskinenfortfarande inte startar. Telefonnumrettill din kundtjänst stårpå sista sidan. Maskinenhålls inte stängd. Om ikonen för använd kapsel blinkar orange: Dra ut kapselhållaren. Släng kapseln. Sätti en tom kapselhållare. Kontrolleraatt droppbrickan har förts in i lägsta läge. Stäng maskinenmanuellt. Drycken stänker ut genom kaffeutloppet. Tryck påden aktiverade varm-/kallvattensknappen för att stoppatillagningen. Dra ut kapselhållaren. Undersök kapseln. Släng kapseln. Sätti en ny kapsel i kapselhållaren och sätt tillbaka hållaren i maskinen. 8
19 9. FELSÖKNING 9. 4 ÖVRIGT Kalka av maskinen om tillagningen går långsammare än normalt (även i små droppar)eller om drycken ärkallare än vanligt. AnvändNESCAFÉ Dolce Gusto flytande avkalkningsmedel. För att beställa ringer dukundtjänsten för NESCAFÉ Dolce Gusto eller besöker webbplatsen för NESCAFÉ Dolce Gusto. Telefonnumret till din kundtjänst stårpå sista sidan. Se 8. Avkalkning var 3 4 månad på sidan 4. ON/OFF-ikonen blinkar röttmed snabbaintervall. Stäng av maskinen. Undersök om kapseln är blockerad, se 9. INGEN DRYCK BLOCKERAD KAPSEL/INJEKTOR? på sidan 6. Dra ur strömkontakten och vänta i 0minuter. Anslutströmkontakten igenoch startamaskinen. Kontaktakundtjänsten för NESCAFÉ Dolce Gusto om ON/OFF-ikonen fortfarande blinkar rött. Telefonnumrettill din kundtjänst stårpå KUNDTJÄNST på sista sidan. Vattensamlas under eller runt om maskinen. Åtgärda läckagetrunt kapselhållaren under tillagningen. Dra urstickkontakten! Kontaktakundtjänsten för NESCAFÉ Dolce Gusto. Telefonnumrettill din kundtjänst står på KUNDTJÄNST på sista sidan. 9
20 KUNDTJÄNST AE AL AR AT AU BA BE BG BR CA CH CL CO CN CR CZ DE DK DO (809) EC (800 NESTLE) EE ES FI FR G B GR GT HK (85) HN HR HU ID IE IL IT JO JP KR KW KZ LB LU LT LV MA ME Middle East: MX MK MT MY NI NL NO NZ PA PE PH PK PL PT PY QA RO RU SA SE SG SI SK SR SV TH TR TT (868) TW UA US UY VN ZA
MELODY 3 ANVÄNDAR MANUAL
MELODY 3 ANVÄNDAR MANUAL www.dolce-gusto.com INNEHÅLL SÄKERHETSANVISNINGAR......................... 3-4 ÖVERSIKT.........................................5 PRODUKTÖVERSIKT...............................
MINI ME ANVÄNDAR MANUAL
MINI ME ANVÄNDAR MANUAL www.dolce-gusto.com INNEHÅLL SÄKERHETSANVISNINGAR... 3-4 ÖVERSIKT.... 5 PRODUKTÖVERSIKT.... 6-7 FÖRSTA ANVÄNDNINGEN.... 8 FÖRBERED DRYCKEN.... 9 REKOMMENDATIONER FÖR SÄKER ANVÄNDNING
JOVIA ANVÄNDAR MANUAL
JOVIA ANVÄNDAR MANUAL www.dolce-gusto.com INNEHÅLL SÄKERHETSANVISNINGAR......................... 3-4 ÖVERSIKT.........................................5 PRODUKTÖVERSIKT............................... 6-7
GENIO ANVÄNDAR MANUAL.
GENIO ANVÄNDAR MANUAL www.dolce-gusto.com INNEHÅLL SÄKERHETSANVISNINGAR... -4 ÖVERSIKT.... 5 PRODUKTÖVERSIKT.... 6-7 FÖRSTA ANVÄNDNING.... 8 FÖRBEREDA DRYCK.... 9 REKOMMENDATIONER FÖR SÄKER ANVÄNDNING
MELODY 3 ANVÄNDAR MANUAL AUTOMATIC.
MELODY 3 AUTOMATIC ANVÄNDAR MANUAL www.dolce-gusto.com INNEHÅLL SÄKERHETSANVISNINGAR......................... 3-4 ÖVERSIKT.........................................5 PRODUKTÖVERSIKT...............................
Bruksanvisning. Vattenkokare. Instruktioner för användning. Spara bruksanvisningen för framtida referens.
Bruksanvisning Vattenkokare Instruktioner för användning. Spara bruksanvisningen för framtida referens. 1. Viktiga instruktioner Vänligen läs dessa instruktioner noggrant innan du använder apparaten första
Saromica Perkolator, kaffemaskin
Saromica Perkolator, kaffemaskin Modell Saromica 6005 / Saromica 6010 / Saromica 6015 Bruksanvisning 1 1. Allmän information Läs noga igenom bruksanvisningen med viktig information för säker och korrekt
VATTENKOKARE WK-2015SC
VATTENKOKARE WK-2015SC ANVÄNDARMANUAL 1 Läs denna användarmanual noggrant innan vattenkokaren tas i bruk. Manualen innehåller viktig information för vattenkokarens användning och underhåll. SYMBOLER I
Bruksanvisning. Mjölkskummare
Bruksanvisning Mjölkskummare 423008 SV Bruksanvisning och säkerhetsföreskrifter. Läs igenom den här bruksanvisningen noggrant. Endast för hushållsbruk. g SVENSKA SÄKERHETSFÖRESKRIFTER Läs den här handboken
Svensk bruksanvisning
Svensk bruksanvisning Användningsområde Denna maskin är konstruerad för att brygga kaffe och är endast avsedd för hemmabruk och bör ej användas i professionella sammanhang. Använd endast Caffitaly-kapslar.
Bruksanvisning. Model S04. Caffitaly M2 & M3
Bruksanvisning Model S04 Caffitaly M2 & M3 Innehåll Introduktion Avsedd användning... 3 Bruksanvisningens symboler... 3 Säkerhetsanvisningar... 4 Återvinning... 5 Beskrivning maskinens delar... 6 1 2 3
908 Series Bar blender Operation Manual (2) Mélangeur de bar série 908 Manuel d utilisation (4) Mezcladora para bar 908 Manual de operación (6)
GB FR ES PT IT DE NL DK SE NO GR RU TU BR CN JP KR SA 908 Series Bar blender Operation Manual (2) Mélangeur de bar série 908 Manuel d utilisation (4) Mezcladora para bar 908 Manual de operación (6) Liquidificador
Always here to help you
Always here to help you Register your product and get support at www.philips.com/welcome HD7699 HD7697 HD7695 HD7685 3 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 1 HD7697, HD7695, HD7685 SVENSKA
B R U K S A N V I S N I N G. Fotmassage Artikelnummer 7580-1040
B R U K S A N V I S N I N G Fotmassage Artikelnummer 7580-1040 1 SÄKERHETSFÖRESKRIFTER Fotmassage Artikelnummer 7580-1040 Följ nedanstående säkerhetsföreskrifter noggrant när du använder fotmassagen, särskilt
SVENSK BRUKSANVISNING ENDAST FÖR HUSHÅLLSBRUK
SVENSK BRUKSANVISNING ENDAST FÖR HUSHÅLLSBRUK Vers 20090215 Komponenter Koppställ Kontrollpanel Vattentank Låshandtag Vred för ånga och hett vatten Kapselhållare Ångrör Slasklåda med galler Nätsladd Kontrollpanelen
ELEKTRISK TERRASSVÄRMARE
ELEKTRISK TERRASSVÄRMARE HN 12362 Bruksanvisning Läs denna bruksanvisning noggrant innan du använder din nya produkt och spara den för framtida bruk. Packa upp terrassvärmaren och kontrollera att alla
FR... P. 5 EN... P. 8 DE... P. 11 NL... P. 15 DA... P. 18 SV... P. 21 NO... P. 24 FI... P. 27 FR EN DE NL DA SV. www.krups.com F233 WWW.KRUPS.
KR_EGG-COOKER_F_Mise en page // : PageC www.krups.com FR...................... P. EN..................... P. 8 DE..................... P. NL...................... P. DA..................... P. 8 SV......................
FH FH
BA H AG N O. : 2 4 6 3 3 8 8 6 BA H AG N O. : 2 4 6 2 9 6 7 2 ( C H ) FH-106145.3 FH-106145.4 Swedish Tack för att du har valt en av våra produkter. Läs igenom instruktionerna noga innan du använder produkten,
TERRASSVÄRMARE HN Bruksanvisning Läs denna bruksanvisning noggrant innan du använder din nya produkt och spara den för framtida bruk.
TERRASSVÄRMARE HN 12356 Bruksanvisning Läs denna bruksanvisning noggrant innan du använder din nya produkt och spara den för framtida bruk. Packa upp terrassvärmaren och kontrollera att alla delar finns
ORIGINAL LINE A ANVÄNDARMANUAL
ANVÄNDARMANUAL Maskiner med automatisk vattenpåfyllning UM_SV Part No.: 1764079_01 INNEHÅLLSFÖRTECKNING INNEHÅLLSFÖRTECKNING... 2 ALLMÄN INFORMATION... 4 Inledning...4 Varningar...4 Försiktighetsåtgärder...4
SE Bruksanvisning TIMER
SE Bruksanvisning TIMER 1 2 ON/OFF 3 CALC 6 4 TIMER 5 7 2 Läs igenom bruksanvisningen noggrant! Säkerhetsinstruktioner Kontrollera att nätspänningen överrensstämmer med nätspänningen på apparaten (se undersida
ESPRESSOBRYGGARE. Mivita. Distribueras av: Bruksanvisning och säkerhetsanvisningar
ESPRESSOBRYGGARE Bruksanvisning och säkerhetsanvisningar Distribueras av: Mivita Läs igenom den här bruksanvisningen noggrant innan du börjar använda din espressobryggare VIKTIGT: Du måste spara kaffebryggarens
Innehållsförteckning. Viktiga säkerhetsföreskrifter... 5 Krav på elektrisk utrustning... 7 Avfallshantering av elektrisk utrustning... 7. Delar...
BRUKSANVISNING för vattenkokare Innehållsförteckning Säkerhetsföreskrifter för vattenkokare Viktiga säkerhetsföreskrifter... 5 Krav på elektrisk utrustning... 7 Avfallshantering av elektrisk utrustning...
ESPRESSOBRYGGARE. Bonviva. Distribueras av: Bruksanvisning och säkerhetsanvisningar
ESPRESSOBRYGGARE Bruksanvisning och säkerhetsanvisningar Distribueras av: Bonviva Läs igenom den här bruksanvisningen noggrant innan du börjar använda din espressobryggare VIKTIGT: du måste spara din kaffebryggarens
Svensk Bruksanvisning
Skivspelare TT01 Svensk Bruksanvisning Läs igenom denna bruksanvisning innan användning av produkten och spara bruksanvisningen för framtida användning. VIKTIGA SÄKERHETSANVISNINGAR Läs dessa anvisningar.
MSS 5572 Elektrisk Knivslip
MSS 5572 Elektrisk Knivslip Svensk Bruksanvisning Läs alltid först igenom bruksanvisningen och spara den för framtida hänvisningar 2 Bruksanvisning Tack för att du valt en av våra produkter! Hoppas du
VATTENKOKARE BRUKSANVISNING
VATTENKOKARE BRUKSANVISNING MODELL: BKE1700 Läs bruksanvisningen noggrant innan du börjar använda kokaren och spara den för framtida behov. SÄKERHET! 1. Läs anvisningarna före användning. 2. Kontrollera
Bruksanvisning för konvektorelement. Denna produkt är endast lämpad för välisolerade utrymmen eller tillfällig användning.
Bruksanvisning för konvektorelement 99103 Denna produkt är endast lämpad för välisolerade utrymmen eller tillfällig användning. 1 SVENSK A Värna om miljön! Får ej slängas bland hushållssopor! Denna produkt
B R U K S A N V I S N I N G. Värmemadrass Artikelnummer 7580-1031
B R U K S A N V I S N I N G Värmemadrass Artikelnummer 7580-1031 1 Värmemadrass Artikelnummer 7580-1031 Värmemadrassen har 4 olika värmenivåer och har timer där automatisk avstänging kan väljas mellan
B R U K S A N V I S N I N G. Massagedyna Artikelnummer 7580-1033
B R U K S A N V I S N I N G Massagedyna Artikelnummer 7580-1033 1 SÄKERHETSFÖRESKRIFTER Massagedyna Artikelnummer 7580-1033 Följ allltid nedanstående säkerhetsföreskrifter vid användning av massagedynan,
Bruksanvisning. Brödrost. Instruktioner för användning. Spara bruksanvisningen för framtida referens.
Bruksanvisning Brödrost Instruktioner för användning. Spara bruksanvisningen för framtida referens. 1. Viktiga instruktioner 1. Läs instruktionerna innan du använder apparaten och spara dem för framtida
B R U K S A N V I S N I N G. Asksug/grovsug 800W Artikelnummer 3195-1128
B R U K S A N V I S N I N G Asksug/grovsug 800W Artikelnummer 3195-1128 1 Asksug/grovsug 800W Artikelnummer 3195-1128 SÄKERHETSFÖRESKRIFTER Asksugen/grovsugen ska inte användas nära lättantändliga eller
LINEO, LONO Edelrührer
LINEO, LONO Edelrührer sv Användarguide 44 Användarguide Viktiga säkerhetsanvisningar Apparaten är inte avsedd att användas av personer med nedsatt fysisk, psykisk eller sensorisk förmåga eller av personer
COFFEE MILL CM 3260 SVENSKA
COFFEE MILL CM 3260 SVENSKA A B C D E 3 SÄKERHET OCH INSTÄLLNINGAR Läs den här bruksanvisningen noggrant innan du använder enheten! Följ alla säkerhetsanvisningar för att undvika skador på grund av olämplig
A B D C E F G H I J K L 3
KETTLE WK 5040 SV A B C D E F G H I J K L 3 SVENSKA 20-24 4 SÄKERHET OCH INSTALATION Snälla läst denna instruktionsmanual noggrant innan använda denna produkt! Följ alla säkerhets instruktioner för att
CITRUS JUICER CJ 7280
SV CITRUS JUICER CJ 7280 H A G B F E C D 3 SÄKERHET OCH INSTÄLLNINGAR Läs den här bruksanvisningen noggrant innan du använder enheten! Följ alla säkerhetsanvisningar för att undvika skador på grund av
MILK FROTHER MF 5260 SVENSKA
MILK FROTHER MF 5260 SVENSKA SV A B C D E F G H 3 SÄKERHET OCH INSTALLATION Läs den här bruksanvisningen noggrant innan du använder enheten! Följ alla säkerhetsanvisningar för att undvika skador på grund
Wasserkocher 0,8l. Användarguide
Wasserkocher 0,8l sv Användarguide 42 Användarguide Viktiga säkerhetsanvisningar Denna apparat är inte avsedd att användas av barn under 8 år eller av personer med nedsatt fysisk, psykisk eller sensorisk
LÄS HELA MANUALEN INNAN ANVÄNDNING SPARA DESSA INSTRUKTIONER
DET HÄR INGÅR: PÅ/AVknapp Indikatorlampor för fläkthastighet Bakre galler L DE ME LÅG HÖ G Främre galler Vattentank Knapp för fläkthastighet Ljusknapp USB-kabel USB-strömadapter LÄS HELA MANUALEN INNAN
Manual och skötselinstruktioner.
Manual och skötselinstruktioner. KitchenFriend Sous Vide Cirkulator SV 1300 VIKTIGA SÄKERHETSFÖRESKRIFTER Vid användning av elektriska apparater skall grundläggande säkerhetsföreskrifterna alltid följas,
B R U K S A N V I S N I N G. Asksug/Grovsug 1000W rostfri Artikelnummer 3195-1129
B R U K S A N V I S N I N G Asksug/Grovsug 1000W rostfri Artikelnummer 3195-1129 1 Asksug/Grovsug 1000W rostfri Artikelnummer 3195-1129 SÄKERHETSFÖRESKRIFTER Asksugen/grovsugen ska inte användas nära lättantändliga
Användarmanual och bruksanvisning
ElectroGEAR Användarmanual och bruksanvisning VÄRMEFLÄKT LÄS ANVISNINGARNA NOGGRANT: Läs och följ alla instruktioner. Förvara instruktionerna på en säker plats för framtida behov. Låt ingen som inte läst
k g c h d i e j f b l a m
SV k g c h d i e j f b l a m 2 3 2 a b/c 2 2 d e 2 3 MAX,5l 2 2a 2b/c 2 2d 3a 2 2 3b 3c 4 DE TILLBEHÖR SOM HÖR TILL DEN HÄR MODELLEN FINNS ANGIVNA PÅ ETIKETTEN PÅ FÖRPACKNINGENS OVANSIDA. Du kan köpa de
Bruksanvisning KERAMISK VÄRMEFLÄKT. PTC 04
Bruksanvisning KERAMISK VÄRMEFLÄKT PTC 04 www.gelia.se 1 SÄKERHETSFÖRESKRIFTER 1. Läs igenom bruksanvisningen noga innan fläkten används. 2. Kontrollera att nätspänningen har samma värde som anges på typskylten
ELVISP BRUKSANVISNING
ELVISP BRUKSANVISNING Modell: BBR1000 Läs bruksanvisningen noggrant innan du börjar använda vispen och spara den för framtida behov. SÄKERHET! Tänk på att alltid sätta säkerheten främst när du använder
Din Cool Control. Symbolbeskrivning
de en fr it nl es Cool Control Bedienungsanleitung Instructions for use Mode d emploi Istruzioni per l uso Gebruiksaanwijzing Modo de empleo Manual de instruções Bruksanvisning Instruksjonsbok Instrukcja
MontAna Slow Juicer Model PR-179 Bruksanvisning Endast för hushållsbruk
MontAna Slow Juicer Model PR-179 Bruksanvisning Endast för hushållsbruk Innehållförteckning 02 03 03 04 05 06 06 07 08 09 09 Säkerhetsföreskrifter Komponenter Installation och användning Montering Användarinstruktioner
CURLS & VOLUME HAIR STYLER HS 3120 SVENSKA
CURLS & VOLUME HAIR STYLER HS 3120 SVENSKA A B C D E F 1 2 3 SÄKERHET Läs den här bruksanvisningen noggrant innan du använder enheten! Följ alla säkerhetsanvisningar för att undvika skador på grund av
USER S MANUAL LUFTKONDITIONERING. Modell: AC-110 ANVÄNDARHANDBOK
USER S MANUAL LUFTKONDITIONERING Modell: AC-110 ANVÄNDARHANDBOK Tack för att du har valt denna luftkonditionering av högsta kvalitet. Läs denna användarhandbok noga innan du använder apparaten. Vid eventuella
Bruksanvisning Kaffekvarn. Kaffeemühle / Coffee grinder CM 70 Serie
Bruksanvisning Kaffekvarn Kaffeemühle / Coffee grinder CM 70 Serie Innehållsförteckning Säkerhetsinformation... 3 Uppackning... 4 Krav på installationsplatsen... 4 Före första användningen... 5 Justering
Hairdryer HP8180. Register your product and get support at SV Användarhandbok
Register your product and get support at www.philips.com/welcome Hairdryer HP8180 SV Användarhandbok Svenska Gratulerar till din nya produkt och välkommen till Philips! Genom att registrera din produkt
Popcornmaskin. Poppar med smör eller olja. Behållare fungerar som serveringsskål 700W effekt. Instruktionsmanual Engelska. Svenska.
Popcornmaskin Poppar med smör eller olja. Behållare fungerar som serveringsskål 700W effekt Instruktionsmanual Engelska Svenska Modell: PN120 ALLMÄNNA SÄKERHETSFÖRESKRIFTER Läs alla instruktioner och spara
5KEK1522 W A_01_EN.indd 1 11/16/12 1:22 PM
5KEK1522 Instruktioner för vattenkokaren Innehållsförteckning SÄKER ANVÄNDNING AV VATTENKOKAREN Viktiga säkerhetsföreskrifter...70 Elektriska krav...71 Avfallshantering av elektrisk utrustning...71 DELAR
Innehållsförteckning. Instruktioner för matberedaren. English
Instruktioner för matberedaren Innehållsförteckning Säker användning av matberedaren Viktiga säkerhetsföreskrifter 6 Krav på elektrisk utrustning 8 Avfallshantering av elektrisk utrustning 8 DELAR OCH
Hairdryer. Register your product and get support at HP8183 HP8182 HP8181 HP8180. Användarhandbok
Register your product and get support at www.philips.com/welcome Hairdryer HP8183 HP8182 HP8181 HP8180 SV Användarhandbok Svenska Gratulerar till din nya produkt och välkommen till Philips! Genom att
Svensk bruksanvisning för Gaggia K111-d
Svensk bruksanvisning för Gaggia K111-d Denna maskin är konstruerad och tillverkad för hemmabruk och är därför inte lämpad för mer intensiv användning som t.ex. en kontorsmaskin. Montera maskinen efter
B R U K S A N V I S N I N G. Våt-/torrdammsugare Artikelnummer 3140-1006
B R U K S A N V I S N I N G Våt-/torrdammsugare Artikelnummer 3140-1006 1 Våt-/torrdammsugare Artikelnummer 3140-1006 SÄKERHETSFÖRESKRIFTER Läs bruksanvisningen noggrant före första användning och spara
Hairdryer. Register your product and get support at. HP4935/00. Användarhandbok
Register your product and get support at www.philips.com/welcome Hairdryer HP4935/00 Användarhandbok Svenska Gratulerar till din nya produkt och välkommen till Philips! Genom att registrera din produkt
WUB5511 Elektrisk Värmefilt
WUB5511 Elektrisk Värmefilt Svensk Bruksanvisning Läs alltid först igenom bruksanvisningen och spara den för framtida hänvisningar Sid 2 VIKTIGA anvisningar! Spara för framtida bruk! VARNING: EJ avsedd
STELIA BRUKS ANVISNING
STELIA BRUKS ANVISNING www.dolce-gusto.com INNEHÅLL. SÄKERHETSANVISNINGAR.... ÖVERSIKT.... EXEMPEL PÅ DRYCKER.... VIKTIGA RÅD FÖR SÄKER ANVÄNDNING.... FÖRSTA GÅNGEN DU ANVÄNDER MASKINEN.... ATT AGA EN
Bruksanvisning. Bordsgrill. Stora värmeplattor. Svenska. Räfflat järn som ger fin grillyta Non-stick beläggning 2000W.
Bordsgrill Bruksanvisning Stora värmeplattor. Svenska Räfflat järn som ger fin grillyta Non-stick beläggning 2000W Modell: SL300 ALLMÄNNA SÄKERHETSFÖRESKRIFTER Läs alla instruktioner och spara dem. Följ
Innehållsförteckning
BRUKSANVISNING FÖR Kaffebryggare för termosmugg Innehållsförteckning SÄKERHETSFÖRESKRIFTER för Kaffebryggare för termosmugg Viktiga säkerhetsföreskrifter... 6 Krav på elektrisk utrustning... 8 Avfallshantering
Register your product and get support at. HP8117. Användarhandbok
Register your product and get support at www.philips.com/welcome HP8117 Användarhandbok a b Svenska Gratulerar till din nya produkt och välkommen till Philips! Genom att registrera din produkt på www.philips.com/welcome
INSTRUKTIONSMANUAL MASSAGEMATTA FÖR BILSÄTET ELLER HEMMA INSTRUKTIONSMANUAL MA100ROS MASSAGEMATTA FÖR BILSÄTET ELLER HEMMA
INSTRUKTIONSMANUAL MASSAGEMATTA FÖR BILSÄTET ELLER HEMMA INSTRUKTIONSMANUAL MA100ROS MASSAGEMATTA FÖR BILSÄTET ELLER HEMMA Struktur Kära kund, Vänligen läs noga igenom hela denna användarmanual innan du
IMPRESSA C50 Det viktigaste i korthet
IMPRESSA C50 Det viktigaste i korthet J Den här snabbinstruktionen ersätter inte Bruksanvisning Impressa C50. Läs igenom och följ säkerhetsföreskrifterna och varningstexterna så att du kan undvika alla
HP8180
Register your product and get support at www.philips.com/welcome HP8180 SV Användarhandbok Svenska Gratulerar till din nya produkt och välkommen till Philips! Genom att registrera din produkt på www.philips.com/welcome
Skärmaskin E 16 E 21. Svensk bruksanvisning
Skärmaskin E 16 E 21 Svensk bruksanvisning 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 Strömbrytare (temp/kont drift) Stopplatta Matarvagn Tjockleksvred Uppsamlarbricka Typetikett Nätsladd Kabelvinda Påmatare/Resthållare
Riskokare 1,5L. Rostfritt stål Varmhållningsfunktion 500W. Instruktionsmanual Engelska Svenska. Modell: RE100
Riskokare 1,5L Rostfritt stål Varmhållningsfunktion 500W Instruktionsmanual Engelska Svenska Modell: RE100 INLEDNING Med din nya riskokare kan du nu koka det perfekta riset, på ett enkelt och problemfritt
Handbok. Dammsugare. Drift och underhåll
Handbok Dammsugare Drift och underhåll SÄKERHET MINSKA RISKEN FÖR BRAND, ELEKTRISK STÖT OCH SKADA GENOM ATT LÄSA OCH FÖLJA DESSA SÄKERHETSINSTRUKTIONER INNAN DU BÖRJAR ANVÄNDA DAMSUGAREN! Den här dammsugaren
PICCO. Bruksanvisning Instruction book Brugsanvisning Bruksanvisning. Käyttöohje PICCO
PICCO S we d en a nd Finl a nd : Löfbergs Lila AB Box 1501. SE-652 21 Karlstad. Sweden. Tel +46 54 14 01 00. Fax +46 54 14 01 35 info@lofbergs.se www.lofbergs.se Customer Service Sweden: Tel +46 31 755
Modell nummer Q10, Q10M, Q12, Q12M
Luftavfuktare Instruktionsbok Modell nummer Q10, Q10M, Q12, Q12M Läs och behåll för framtida bruk Innehåll Läs denna manual innan ni använder denna produkt och behåll manualen för framtida behov. Specifikationer
Hairdryer. Register your product and get support at HP4997/22. Användarhandbok
Register your product and get support at www.philips.com/welcome Hairdryer HP4997/22 SV Användarhandbok d e c b f a i g h Svenska Gratulerar till din nya produkt och välkommen till Philips! Genom att registrera
ORIGINAL LINE M ANVÄNDARMANUAL
ANVÄNDARMANUAL Maskiner med manuell vattenpåfyllning UM_SV Part No.: 1764086_01 INNEHÅLLSFÖRTECKNING INNEHÅLLSFÖRTECKNING... 2 ALLMÄN INFORMATION... 4 Inledning...4 Varningar...4 Försiktighetsåtgärder...4
STELIO. Eierkocher. Användarguide
STELIO Eierkocher sv Användarguide 44 Användarguide Viktiga säkerhetsanvisningar Apparaten är inte avsedd att användas av barn under 8 år eller av personer med nedsatt fysisk, psykisk eller sensorisk förmåga
Kung Fu Massage MANUAL OD 600
Kung Fu Massage MANUAL OD 600 Kung Fu Massage INNEHÅLL Viktiga säkerhetsanvisningar 13 Lämplig för 14 Fördelar 14 För bästa resultat 14 Funktionsknappar och användningsanvisningar 15 1. Funktionsknappar
Modell ZB06-25A LÄS BRUKSANVISNINGEN NOGGRANT INNAN DU BÖRJAR ANVÄNDA DAMMSUGAREN. FÅR ENDAST ANVÄNDAS I ENLIGHET MED ANVISNINGARNA.
Modell ZB06-25A V I K T I G S Ä K E R H E T S I N F O R M A T I O N LÄS BRUKSANVISNINGEN NOGGRANT INNAN DU BÖRJAR ANVÄNDA DAMMSUGAREN. FÅR ENDAST ANVÄNDAS I ENLIGHET MED ANVISNINGARNA. INNEHÅLL VIKTIGA
Bruksanvisning OPTIMAX
B R U K S A N V I S N I N G F r a m k a l l n i n g s m a s k i n O P T I M A X 2003-03-10 SVK Röntgenteknik AB Båtvägen 7, 191 33 Sollentuna Innehållsförteckning sid 1.0 Säkerhetsföreskrifter 3 2.0 Testkörning
PORTABEL LUFTKONDITIONERING BRUKSANVISNING
PORTABEL LUFTKONDITIONERING BRUKSANVISNING Modell: AC-210 / AC-310 Vänligen läs noggrant igenom bruksanvisningen för att säkerställa korrekt användning, underhåll och installation. Spara manualen för framtida
KETTLE WK 7280 WK 7280 W
KETTLE WK 7280 WK 7280 W SV B C A D E F G L H K J I 3 SÄKERHET OCH INSTÄLLNINGAR Läs den här bruksanvisningen noggrant innan du använder enheten! Följ alla säkerhetsanvisningar för att undvika skador
Användarmanual. Great Northern Popcorn - Little Bambino
Användarmanual Great Northern Popcorn - Little Bambino För manual på Danska, Finska, Norska och Engelska vänligen besök vår hemsida. For manual in Danish, Finnish, Norwegian or English, please visit our
DE EN FR IT NL ES PT DK NO SE FI IS PL HU SK CZ SL HR SR RO
Service Innehållsförteckning Innehållsförteckning Målgrupp...3 Symbolförklaring...3 Säkerhetsanvisningar...3 Kontakt...3 Uppbyggnad...4 Felåtgärd efter felbild...5 Serviceaktiviteter...6 Målgrupp Detta
Markant 01 Markant 05
Markant 01 Markant 05 Svensk bruksanvisning 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 Strömbrytare (temp/kont drift) Vred för skivtjocklek Stopplatta Kabelvinda Typskylt Positionsplatta Matarvagn bestående av 7a Fingerskydd
Styler. Register your product and get support at HP4681/00. Användarhandbok
Register your product and get support at www.philips.com/welcome Styler HP4681/00 SV Användarhandbok a h g b c f e d Svenska Gratulerar till din nya produkt och välkommen till Philips! Genom att registrera
SE Bruksanvisning Kaffekvarn. CM 90 Serie
SE Bruksanvisning Kaffekvarn CM 90 Serie Innehållsförteckning Säkerhetsinformation... 3 Uppackning... 4 Krav på installationsplatsen... 4 Före första användningen... 5 Justering av malningsgrad... 5 Kaffe
CATWALK COLLECTION CURLS & VOLUME HAIR STYLER
CATWALK COLLECTION CURLS & VOLUME HAIR STYLER HS 6280 SVENSKA A B C D E F G H I 1 2 3 3 SVENSKA 17-20 4 SÄKERHET Läs den här bruksanvisningen noggrant innan du använder enheten! Följ alla säkerhetsanvisningar
Register your product and get support at www.philips.com/welcome HP8696. Användarhandbok
Register your product and get support at www.philips.com/welcome HP8696 Användarhandbok o n a m b l k c j d e i f g h p q r 3 4 16mm 22mm 7~10 sec. 5 7~10 sec. 6 7~10 sec. 7 Svenska Gratulerar till din
Bedienungsanleitung Elektrischer Kamin KH 1117 Οδηγίες χρήσης Ηλεκτρικό τσάκι KH 1117 Käyttöohje Sähkötakka KH 1117 Bruksanvisning Elektrisk kamin KH
D Bedienungsanleitung Elektrischer Kamin KH 1117 Οδηγίες χρήσης Ηλεκτρικό τσάκι KH 1117 Käyttöohje ähkötakka KH 1117 Bruksanvisning Elektrisk kamin KH 1117 ➂ ➁ ➀ ➃ ➄ äkerhetsanvisningar Risk för elektrisk
Bruksanvisning ENA Micro 5
de en fr it es pt Bruksanvisning ENA Micro 5 ru 1 Innehållsförteckning Din ENA Micro 5 Manöverorgan 4 Viktig information 6 Användning för avsett ändamål...6 För din säkerhet...6 1 Förberedelse och idrifttagning
Compressor Cooler Pro
en fr it nl es Bedienungsanleitung Instructions for Use Mode d emploi Istruzioni per l uso Gebruiksaanwijzing Manual Manual de instruções Bruksanvisning Руководство по эксплуатации pt ru yp JURA 570 Din
Din Cool Control. Symbolbeskrivning Varningar: OBSERVERA Följ alltid de anvisningar som är
Din Cool Control Cool Control Symbolbeskrivning...41 Viktig information 43 Användning för avsett ändamål...43 För din säkerhet...43 1 Förberedelse och idrifttagning 44 Leverans...44 Uppställning och anslutning...44
Användarmanual. Modell: SLIM M602W / M602SS
Användarmanual Modell: SLIM M602W / M602SS Användarmanual till HN 8395 och HN 8397 spisfläkt slim M602W / M602SS VIKTIGT Läs denna användarmanual noggrant innan installation och användning av spisfläkten.
ANVISNINGAR FÖR KAFFEPRESSEN INNEHÅLLSFÖRTECKNING
ANVISNINGAR FÖR KAFFEPRESSEN INNEHÅLLSFÖRTECKNING SVENSK DELAR OCH FUNKTIONER...2 Delar och tillbehör...2 SÄKERHETSFÖRESKRIFTER FÖR KAFFEPRESSEN...3 Viktiga säkerhetsföreskrifter...3 ANVÄNDA KAFFEPRESSEN...5
B R U K S A N V I S N I N G. Dammsugare Artikelnummer 9015-1151 (lila), 9015-1152 (grön)
B R U K S A N V I S N I N G Dammsugare Artikelnummer 9015-1151 (lila), 9015-1152 (grön) 1 Dammsugare Artikelnummer 9015-1151 (lila), 9015-1152 (grön) SÄKERHETSFÖRESKRIFTER BRUKSANVISNING Läs bruksanvisningen
Register your product and get support at. HP8230 HP8232 HP8233. Användarhandbok
Register your product and get support at www.philips.com/welcome HP8230 HP8232 HP8233 Användarhandbok a g f e d c b HP8230 HP8232 HP8233 (14mm) (11mm) ( g ) ( f ) ( c ) Svenska Gratulerar till din nya
INSTRUKSER/ OHJEET/ INSTRUCTIONS ИНСТРУКЦИЯ/ LEIÐBEININGAR/ JUHISED INSTRUKCIJOS/ INSTRUKCIJA C3 COFFEE MAKER
ANVISNINGAR/ BRUGSANVISNINGER INSTRUKSER/ OHJEET/ INSTRUCTIONS ИНСТРУКЦИЯ/ LEIÐBEININGAR/ JUHISED INSTRUKCIJOS/ INSTRUKCIJA C3 COFFEE MAKER SE Gratulerar till valet av C3 Kaffebryggare. Du har köpt en
Straightener. Register your product and get support at HP8297. Användarhandbok
Register your product and get support at www.philips.com/welcome Straightener HP8297 SV Användarhandbok a b cd e g f h i Svenska Gratulerar till din nya produkt och välkommen till Philips! Genom att registrera
Register your product and get support at www.philips.com/welcome HP8655 HP8656. Användarhandbok
Register your product and get support at www.philips.com/welcome HP8655 HP8656 SV Användarhandbok a b c d e f g h c d i j k C 3 3CM 7~10 sec. 7~10 sec. 7~10 sec. 7 7~10 sec. Svenska Gratulerar till
IMPRESSA J7. Det viktigaste i korthet försetts
IMPRSSA J7 Det viktigaste i korthet Boken om IMPRSSA har tillsammans med denna snabbinstruktion IMPRSSA J7. Det viktigaste i korthet försetts med den oberoende tyska provnings anstalten TÜV SÜD: s kontrollsigill
5KEK1322 W A_ENv04.indd 1 4/18/16 2:49 PM
5KEK1322 INNEHÅLLSFÖRTECKNING DELAR OCH FUNKTIONER...118 Delar och tillbehör...118 SÄKERHETSANVISNINGAR FÖR TEKOKARE I GLAS...119 Viktiga säkerhetsföreskrifter...119 Krav på elektrisk utrustning...122
Modell nummer Q10, Q10M, Q12, Q12M
Luftavfuktare Instruktionsbok Modell nummer Q10, Q10M, Q12, Q12M Läs och behåll för framtida bruk Innehåll Läs denna manual innan ni använder denna produkt och behåll manualen för framtida behov. Säker