Led Lenser * Bruksanvisning. neo
|
|
- Ingvar Hermansson
- för 8 år sedan
- Visningar:
Transkript
1 SE Bruksanvisning neo
2 Innehållsförteckning 1. Allmänt om produkten Produktbeskrivning Varianter Leveransomfång Användningsområden Produktegenskaper 5 2. Viktiga anvisningar för säker användning Uppgifter för identifiering av pannlampan Uppgifter för identifiering av bruksanvisningen Garanti Leveranskontroll Skador Systemets användning Normer och riktlinjer Avsedda användningsområden Målgrupper Återvinning 7 3. Säkerhetsanvisningar Säkerhetsanvisningarnas struktur Beteckning för personskaderisker Beteckning för materialskaderisker Beteckningar för ytterligare information Ytterligare symboler för säkerhetsanvisningarna Piktogram på lampan Symboler på förpackningen Allmänt om de viktigaste säkerhetsanvisningarna 8 4. Förklaringar på förkortningar och begrepp Användning Justering av bredden på pannbandet Påtagning av pannlampan Tändning och släckning av lampan Lampans olika funktioner Batteribyte Rengöring Kontroll Garanti Tekniska data 17 SE - bruksanvisning NEO_V
3 Stort tack Det gläder oss att du har valt en av våra produkter. I denna bruksanvisning hittar du anvisningar rörande säkerhet och användning så att du kan börja använda produkten. Läs noga denna bruksanvisning innan du börjar använda dig av produkten. Spara bruksanvisningen för framtida bruk, och se till att nästa ägare får den om du skulle ge produkten vidare till någon annan. Bruksanvisningen hjälper dig att få ut det mesta möjliga av produkten, ger dig svar på frågor och hjälper dig vid felsökning. Därför skall man i synnerhet följa varningar och säkerhetsanvisningar samt kassera lampa, batterier och förpackningsmaterial på korrekt sätt. SE - bruksanvisning NEO_V
4 1. Allmänt om produkten Produktbeskrivning C 1 89A B D Lamphuvud Justeringsbar del av bandet Justeringsband Pannband Kabel Anatomiskt formad batterihållare (gummi) Flyttbar kabelhållare Strömbrytare Framåtriktad vit lysdiod (LED) Lysdiodsskydd Kabelinfästning Batterikåpa Bakåtriktad röd lysdiod (LED) Kabelns utjämningsdel Kabelinfästning till batterihållaren E F 1.2 Varianter Beteckning Färg Artikelnr. NEO Blå 6010 Grön 6011 Rosa 6012 Orange 6013 Gul Leveransomfång Pannlampa NEO, Blisterförpackning (Förpackning), allmänna säkerhetshänvisningar och varningar, snabbstartsanvisningar NEO, 3 x AAA 1,5 V batterier. 1.4 Användningsområden Lämplig för utomhusbruk. Skyddad mot vattenstänk från alla håll (IPX4). SE - bruksanvisning NEO_V
5 1. Allmänt om produkten 2 XY 1 NEO 1.5 Produktegenskaper extremt låg vikt, 16:9 Bright & Wide Beam 2 --med särskilt bred belysningsvinkel 1 och --ljusare belysning, Smart Light Technology (SLT) 3 med -- 3 olika ljuslägen (Power / Low Power/ Blink) för det främre ljuset, -- blinkande rött ljus bakåt (LED) 4 för bättre säkerhet, lampkåpa med runtom-skydd mot vattenstänk (IPX4), stabil kabeldragning med flyttbara kabelhållare och kabelavlastning, --kompakt, aerodynamisk form, med anatomiskt anpassad baksida och batterilock 6, enkelt handhavande med enkelströmbrytare SE - bruksanvisning NEO_V
6 2. Viktiga anvisningar för säker användning 2.1 Uppgifter för identifiering av pannlampan Denna handbok är enbart avsedd för pannlampan med tillbehör, som identifieras med följande uppgifter: Identifiering Typbeteckning: NEO 2.2 Uppgifter för identifiering av bruksanvisningen För att visa relevansen i bruksanvisningen, är alla sidor märkta med ett tvåsiffrigt versionsnummer, den tidigare utgåvan samt kortnamnet för det land (länder) bruksanvisningen gäller: Identifiering Utgåva: NEO_V.01 Uppdaterad: Denna märkning gäller för bruksanvisningens giltighet och får inte avlägsnas, oavsett typ av publikation (i tryckt form, i dataform, helt eller delvis). 2.3 Garanti Garanti LED LENSER garanterar lampans säkerhet och funktion enbart om: lampan enbart används på det sätt som tillverkaren har avsett och i enlighet med instruktionerna i denna handbok och att den underhålls på rätt sätt, endast originaldelar och tillbehör eller sådana som är godkända av LED LENSER får användas, inga förändringar görs på lampan. 2.4 Leveranskontroll Innan användning skall man kontrollera lampan att den är komplett och utan skador. packa upp samtliga komponenter och gör en okulärbesiktning. komponenterna kan identifieras med hjälp av denna bruksanvisning Skador Skulle man finna skador eller andra fel skall man vända sig till återförsäljaren. 2.5 Systemets användning Normer och riktlinjer Lampa, tillbehör och bruksanvisning motsvarar kraven i följande normer och riktlinjer: Europaparlamentets och rådets direktiv 2001/95/EG om allmän produktsäkerhet, Europaparlamentets och rådets direktiv 2014/30/EG om harmonisering av medlemsstaternas lagstiftning om elektromagnetisk kompatibilitet, Europaparlamentets och rådets förordning (EG) nr 1907/2006 om registrering, utvärdering, godkännande och begränsning av kemikalier (Reach), DIN EN 62471:2009 Fotobiologisk säkerhet, Europaparlamentets och rådets direktiv 2011/65/EG om begränsning av användning av vissa farliga ämnen i elektrisk och elektronisk utrustning. IEC : Framställning av bruksanvisningar - Strukturering, innehåll och presentation - Del 1: Allmänna principer och detaljerade fordringar. SE - bruksanvisning NEO_V
7 2. Viktiga anvisningar för säker användning Avsedda användningsområden NEO är en kraftfull pannlampa med en ljusstråle. Den används för att kunna se och synas vid aktiviteter i mörkret, som nödbelysning eller för att kunna läsa i mörkret. Lampan är avsedd för kontinuerlig användning. Lampan är avsedd för utomhusbruk. All användning utanför de villkor som anges ovan anses som felaktig. Användaren ansvarar för skador som uppstår vid felaktig användning Målgrupper Pannlampan är avsedd för personer som inte är drabbade av fysiska eller mentala begränsningar, och äldre än 12 år. Barn i åldern mellan 6 och 11 år och personer med handikapp får använda produkten endast under uppsikt av eller tillsammans med målsman eller annan ansvarig person. 2.6 Återvinning Pannlampan skall lämnas för återvinning enligt lokala föreskrifter till en lämplig uppsamlingsplats för återvinning av elektrisk och elektronisk utrustning. Förbrukade batterier lämnas för återvinning enligt lokala föreskrifter till lokal batteriuppsamling eller till butiker som säljer batterier. SE - bruksanvisning NEO_V
8 3. Säkerhetsanvisningar 3.1 Säkerhetsanvisningarnas struktur I denna handbok visas viktig information med piktogram och signalord Beteckning för personskaderisker Signalord som FARA, VARNING eller FÖRSIKTIGHET anger grader av risk för skada. De olika trianglarna ger en bild av riskgraden. 1 Fara 1 Varning 1 Försiktighet Observera Hänvisning FARA anger en farlig situation som, om den inte undviks, kan medföra dödsfall eller mycket svåra personskador. VARNING anger en potentiellt farlig situation som, om den inte undviks, kan medföra dödsfall eller mycket svåra personskador. FÖRSIKTIGHET anger en potentiellt farlig situation som, om den inte undviks, kan leda till mindre eller lättare skador Beteckning för materialskaderisker OBSERVERA anger en potentiellt farlig situation som, om den inte undviks, undviks, kan leda till materialskador Beteckningar för ytterligare information HÄNVISNING ger ytterligare information och värdefulla tips för ett säkert och effektivt utnyttjande av pannlampan. 3.2 Ytterligare symboler för säkerhetsanvisningarna Explosionsrisk: varnar för att batterierna kan explodera om de hettas upp. Risk för bländning: varnar för bländning p.g.a. av apparatens starka ljus. Följ bruksanvisningen: betyder att man skall följa det som står i denna bruksanvisning. 3.3 Piktogram på lampan Optisk strålning: varnar för eventuell skada på näthinnan p.g.a. fotobiologisk strålning. 3.4 Symboler på förpackningen CE-märkning: bekräftar att produkten uppfyller gällande normer och bestämmelser. 3.5 Allmänt om de viktigaste säkerhetsanvisningarna Läs noga genom de följande säkerhetsanvisningarna innan du använder lampan! Se till att nästa ägare får med bruksanvisningen om du skulle ge lampan vidare till någon annan. Om det finns varningar anbringade på artikeln får dessa inte avlägsnas. SE - bruksanvisning NEO_V
9 3. Säkerhetsanvisningar Hälsorisker 1 Varning PÅVERKAN GENOM BLINKFUNKTIONEN Vid användning av blinkfunktionen kan yrsel, synstörningar, ryckningar, medvetslöshet, förvirring eller kramper uppträda. Därför: Om ovannämnda symptom uppstår måste blinkfunktionen/lampan genast stängas av. Personer som lider av reflexepilepsi (fotosensibilitet), när de utsätts för blixtrande ljus, får inte använda blinkfunktionen. Vad göra? Vid besvär: stäng av lampan och kontakta läkare. OLYCKS-/SKADERISK, BARN 1 Varning Låt inte lampan komma i händerna på barn eller på personer som är läkemedels- eller drogpåverkade eller som är drabbade av fysiska eller mentala begränsningar resp. sjukdomar, eftersom det finns risk för ögonskador samt olycksfall: Därför: Låt inte barn leka med lampan. Personer med handikapp får använda lampan endast under uppsikt av eller anvisningar genom en ansvarig person. RISK FÖR BLÄNDNING 1 Varning Lampans starkt bländande effekt kan framkalla tillfälligt begränsad syn och efterbilder, något som kan medföra irritation, besvär eller olycksfall. Därför: Titta aldrig direkt in i ljusstrålen och lys inte andra personer i ögonen, gör inget pupilltest, Rikta inte ljusstrålen mot människor eller djur eftersom de kan bländas. Använd inga optiskt kraftigt fokuserande instrument för att titta på ljusstrålen. Använd inte flera lampor samtidigt, detta ökar den optiska strålningen och därmed risken för skador på näthinnan. Kommersiella användare resp. användare inom offentlig sektor skall informeras om vilka lagar och föreskrifter som skall tillämpas. Vad göra? Om ljuset skulle träffa ögat skall man sluta ögonen och vrida huvudet från ljusstrålen. SKADERISK 1 Försiktighet Bär inte pannbandet runt halsen. Använd inte lampan eller tillbehören om de är skadade, vilket i sin tur kan medföra risk för personskador. Därför: Ta de skadade delarna ur drift och byt ut dem, eller låt någon sakkunnig reparera dem. SE - bruksanvisning NEO_V
10 3. Säkerhetsanvisningar 1 Försiktighet FOTOBIOLOGISK SÄKERHET (ÖGONSKYDD) Lampan är klassificerad enligt standard IEC i riskgrupp 2 (medelhög risk) och går därmed utöver den fria gruppen. Fara för skador på näthinnan genom optisk strålning (blått ljus 400 nm upp till 780 nm) finns, varvid gränsvärdena underskrids med god marginal. Hänvisning ELEKTROMAGNETISK KOMPATIBILITET Lampan uppfyller kraven i direktiv 2014/30/EG avseende elektromagnetisk kompatibilitet. Förändringar / reparationer 1 Försiktighet GÖR INGA ÄNDRINGAR/REPARATIONER Reparationer, utökningar eller förändringar av lampan är inte tillåtet, eftersom det kan medföra skador på lampan eller risk för personskador. Därför: Lysdioder kan inte bytas. Öppna inte lampan om inte bruksanvisningen uttryckligen tillåter det. Reparationer får inte göras, lampan måste lämnas till återförsäljaren. Batterier 1 Varning RISK FÖR EXPLOSIONS- OCH FRÄTSKADOR Batterierna kan explodera om de utsätts för stark värme. Batterisyra som läcker ut kan orsaka frätskador. Därför: Batterierna... får inte utsättas för direkt solstrålning eller stark hetta, får inte upphettas eller kastas i eld, undvik att värme i lampan byggs upp genom exempelvis övertäckning, får inte kastas i vatten, låt dem inte ligga ute i regnet, får inte sväljas, får inte öppnas, skadas eller kortslutas, får laddas upp bara om de är så märkta, måste förvaras utom räckhåll för barn, skall enbart läggas i enligt angivna märkningar (+/-) i batterifacket, skall tas ut ur lampan om lampan inte skall användas på en längre tid, resp. när de är förbrukade. Vad göra? Vid läckande batterier lägger man en trasa under och undviker kontakt med hud, ögon och slemhinnor. Vid beröring av den utflutna vätskan: skölj det berörda stället omedelbart med mycket vatten, och uppsök läkare. SE - bruksanvisning NEO_V
11 3. Säkerhetsanvisningar Observera BATTERIBYTE Batterier skall förvaras på ren och torr plats i temperaturer mellan -10 C och +25 C. Sätt i batterierna endast enligt märkningarna (+/-) Rengör ev. batteri- resp. lampkontakterna före isättning. Blanda inte nya och använda batterier. Använd endast förstklassiga batterier av samma typ. Byt alltid alla batterier på samma gång. RISK FÖR KORTSLUTNING Observera Gör som följer för att undvika risk för kortslutning vid laddning: Rör inte laddningskontakterna med fuktiga eller metalliska föremål. Rengör laddningskontakterna vid behov. Ladda upp lampan/batterierna endast i torra utrymmen. FELFUNKTIONER HOS LAMPAN Observera Kontrollera alltid lampans funktion före användning, och ta alltid med en reservlampa och tillräckligt med reservbatterier för säkerhets skull. Om lampan fungerar felaktigt eller inte alls, gör så här: Kontrollera att alla batterier satts i med rätt polaritet (+/-) och att de är helt uppladdade. Kontrollera kontakterna till lampa respektive batteri och rengör vid behov. Vad göra? För utnyttjande av samtliga funktioner igen: sätt i nya batterier resp. ladda uppladdningsbara batterier. Kassering / miljöskydd ÅTERVINNING Observera Lampor och förbrukade batterier/ackumulatorer får inte slängas i de vanliga hushållssoporna eller som restavfall. De skall återvinnas enligt gällande lagstiftning. De olika materialen är återvinningsbara enligt deras märkning. Återanvändningen är en viktig del av miljöskyddet. Därför: Lämna lamporna till lokal återvinningscentral för återvinning av el- och elektronikskrot. Förbrukade batterier lämnas för återvinning enligt lokala föreskrifter till lokal batteriuppsamling eller återlämnas till butiker som säljer batterier. Batterier, i synnerhet litiumbatterier och laddningsbara batterier får endast lämnas till återvinning i urladdat tillstånd. Källsortera emballagematerialet. SE - bruksanvisning NEO_V
12 4. Förklaringar på förkortningar och begrepp SLT LED Ack. I denna bruksanvisning används följande uttryck / förkortningar: Smart Light Technology Förkortning av "light-emitting diode", lysdiod på svenska Kortform av ackumulator, d.v.s. återuppladdningsbar energikälla SE - bruksanvisning NEO_V
13 5. Användning Justering av bredden på pannbandet För att pannbandet 4 skall göras längre, måste justeringsbandet 3 hållas med fingrarna, och pannbandet 4 dras så långt i riktning mot batterihållaren 6 att pannbandet 4 får en passande längd. 2. För att pannbandet 4 skall göras kortare, måste justeringsbandet 3 hållas med fingrarna, och pannbandets 4 yttre del på det justeringsbara bandet 2 dras så långt i riktning mot lamphuvudet 1 att pannbandet 4 får en passande längd. 3. Batterihållarens 8 lock 6 skall stängas så att batterihållaren 8 sitter mitt emot lamphuvudet Kabelhållare 7 skall flyttas så att kabeln 5 ligger tätt an mot pannbandet Påtagning av pannlampan Pannbandet 4 skall justeras så att kabeln 5 ligger på utsidan. 2. Håll lamphuvudets 1 välvda baksida mot pannan med handen. 3. Fatta batterihållaren 6 med den andra handen, dra lätt bakåt, och dra med pannbandet 4 över bakhuvudet och nedåt. Se till att den anatomiskt formade baksidan av batterihållaren 6 ligger mot bakhuvudet. 4. Om så krävs, kan man flytta batterikåpa 8 med batterihållare 6 och kabelhållare 7 så att lampan sitter bekvämt. 5. Vid behov kan man anpassa längden på pannbandet 4 enligt kap Tändning och släckning av lampan 1. Tryck på strömbrytaren 9 uppe på lamphuvudet 1 1 gång för att tända lampan. 2. Tryck på strömbrytaren 9 uppe på lamphuvudet 1 ytterligare 1 gång för att släcka lampan. Avstängning Hänvisning Lampan kan stängas av först efter 2-3 sekunder, annars aktiveras lampans funktioner. SE - bruksanvisning NEO_V
14 5. Användning Lampans olika funktioner Pannlampan har 2 lysdioder, en vit lysdiod 3 på framsidan ( lamphuvudet 1) och en röd lysdiod 5 baktill på batterihållaren 4. Detta medger att man har ett vitt ljus framåt för belysning och ev. ett rött blinkande varningsljus bakåt Tryck snabbt ett antal gånger på strömbrytaren 2 för att använda de olika ljusfunktionerna. Varje nytt tryck aktiverar nästa ljusfunktion. Strömbrytare tryck vitt ljus framåt rött ljus bakåt 7 1 x till, mycket starkt från ljus 2 x mycket starkt blinkande ljus 3 x dimmat ljus blinkande 4 x blinkande blinkande 5 x från från 1 x 2 x 3 x 4 x 5 x SE - bruksanvisning NEO_V
15 5. Användning Batteribyte Batterikåpan 1 sitter baktill på panlampan för optimal viktfördelning. 1. Vid batteribyte skall man dra den sidan av det flexibla batterilocket 2 på batterikåpan 1 som är märkt "Open bakåt. 2. Dra försiktigt ur batterikåpan 1 med kabel 4 ur batteri hållaren 2 och vänd på batterikåpan Ta ur de förbrukade batterierna och lämna dem till återvinning. 4. Sätt i nya batterier 5 i batterikåpan 1 enligt märkningen (+/-). 5. Tryck in batterikåpan 1 i batterihållaren 6 och för samtidigt in kabelfästet i motsvarande uttag 3 på batterihållaren Tryck in den flexibla batterihållaren 2 på den sida som är märkt "Open i batterihållare 1 och tryck på hållaren 2 så att den tillsluter sömlöst. 1 Försiktighet Explosionsrisk 2. Batterierna skall alltid sättas i enligt märkningen (+/-) annars finns det en risk att batterierna skadas eller t.o.m. exploderar Rengöring Vid rengöring skall man tänka på följande: Rengör lampa och tillbehör enbart när de är torra, och använd en duk som inte luddar. Kommer lampan i kontakt med saltvatten skall man genast torka av hela lampan med en duk som inte luddar. Pannbandet kan tvättas med rent vatten och torkas innan användning. Använd inga rengörings- eller desinfektionsmedel som innehåller kemikalier eller lösningsmedel. Observera 4. Skador på ytan Lösningsmedel kan skada ytan eller lösa upp komponenter! Därför: Använd aldrig rengörings- eller desinfektionsmedel. Använd aldrig skurpulver. Använd aldrig bensin, förtunning eller liknade medel. SE - bruksanvisning NEO_V
16 5. Användning Observera Friskrivning från garantier För skador som uppstår på grund av felaktig användning av olämpliga rengörings-och desinfektionsmedel lämnas inga garantier. 5.7 Kontroll Alla produkter utsätts för tidsrelaterat slitage. Årligen eller varje gång du använder lampan bör du kontrollera säkerhet och funktion på lampa och batterier. Observera Skadade och förbrukade batterier skall bytas ut och lämnas för återvinning Defekta lampor och tillbehör får inte användas; kontakta återförsäljaren för vidare information 5.8 Garanti Våra produkter har underkastats sträng kvalitetskontroll. Skulle lampan trots detta inte fungera som den skall, skall du vända dig till återförsäljaren. Felaktiga reparationer Observera Apparaten får bara repareras av auktoriserade reparatörer, annars gäller inte garantin. SE - bruksanvisning NEO_V
17 6. Tekniska data NEO Parametervärde Värde Lysdiod 1 x High End Power LED Vikt 54 g (utan batterier) / 80 g Batterier 3 x AAA 1,5 V, uppladdningsbara batterier (NiMH) möjliga Effekt*** 5,4 Wh Ljuslägen Power Low Power Blink Ljusflöde* 90 lm 20 lm 20 lm Brinntid** 10 h 40 h 100 h Räckvidd* 10 m Skyddsklass IPX4 * Ljusflöde (lumen) resp. max. räckvidd (meter) uppmätt vid motsvarande inställning i tabellen när lampan används med en uppsättning helt nya alkaliska batterier. Värdena är genomsnittsvärden som i enskilda fall kan avvika med +/- 15 % beroende på processor och batterier. ** Genomsnittlig brinntid tills ljusflödet sjunkit till 1 lumen. *** Nominellt värde för kapacitet i wattimmar (Wh). Värdet gäller för det eller de batterier som följer med vid leveransen av respektive artikel, eller för fulladdat batteri(er). SE - bruksanvisning NEO_V
18 * SE - bruksanvisning NEO_V ZWEIBRÜDER OPTOELECTRONICS GMBH & CO. KG Kronenstr Solingen Germany Tel / Fax / info@zweibrueder.com
Led Lenser * Bruksanvisning
SE Bruksanvisning p6x neo Innehållsförteckning 1. Allmänt om produkten 4 1.1 Produktbeskrivning 4 1.2 Produkt 4 1.3 Leveransomfång 4 1.4 Användningsområden 4 1.5 Produktegenskaper 4 2. Viktiga anvisningar
Läs merLed Lenser * Bruksanvisning
SE * Bruksanvisning neo F1R Innehållsförteckning 1. Allmänt om produkten 4 1.1 Produktbeskrivning 4 1.2 Artikel 4 1.3 Leveransomfång 4 1.4 Användningsområden 4 1.5 Produktegenskaper 5 2. Viktiga anvisningar
Läs merSTIHL AK 10, 20, 30. Säkerhetsanvisningar
{ STIHL AK 10, 20, 30 Säkerhetsanvisningar Innehållsförteckning Översättning av originalbruksanvisningen............................... 1 1.1 Varningssymboler................................... 1 1.2
Läs merSTIHL AP 100, 200, 300, 300 S. Säkerhetsanvisningar
{ STIHL AP 100, 200, 300, 300 S Säkerhetsanvisningar Innehållsförteckning Översättning av originalbruksanvisningen Tryckt på klorfritt blekt papper. Tryckfärger innehåller vegetabiliska oljor, återvinningsbart
Läs merSTIHL AK 10, 20, 30. Säkerhetsanvisningar
{ STIHL AK 10, 20, 30 Säkerhetsanvisningar svenska Innehållsförteckning Översättning av originalbruksanvisningen 1 Säkerhetsanvisningar............................... 1 1.1 Varningssymboler...................................
Läs mer3 Solcells-LED-lampor
3 Solcells-LED-lampor Bruksanvisning Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 99311AB4X3IX 2018-12 Kära kund! Dina nya solcells-led-lyktor är perfekta för att begränsa trädgårdsstigar och rabatter och hjälper dig att
Läs merLED LENSER * LED LENSER * M3R. Creating New Worlds of Light
LED LENSER * Creating New Worlds of Light LED LENSER * M3R LED Längd Vikt Lumen Batterier Kapacitet High End Power LED 100 mm 45 g Power: 220 lm* Low Power: 20 lm* 1xAA Li-jon uppladdningsbart litium 1,2
Läs merVIKTIG INFORMATION Kära kund, tack för att du valde UMA digitala vågen från Casa Bugatti. Som alla andra produkter ska denna produkt användas med omsorg och försiktighet för att vågen inte skadas. VAR
Läs merANHANG. DB 110plus. Bruksanvisning
ANHANG DB 110plus ES IT Bruksanvisning Denna broschyr visar en översikt över din DB 110plus. DB 110PLUS 1 ON/OFF POWER REFRESH 10 9 8 7 6 5 BATTERY Lo Hum Norm Hi Hum 2 4 3 ANHANG ÖVERSIKT 1 Torkkammare
Läs merLED LENSER * LED LENSER * SEO 3. Creating New Worlds of Light
LENSER * Creating New Worlds of Light LENSER * SEO 3 Icke-bländande rött -ljus 3 Power s (med blinkfunktion) 100% low power 15% signal 3 White High End s 1 Red High End Vikt 96 g Ljusflöde 90 lm* Batterier
Läs merLadda Av & på Användning. Blinkar: batteriet laddar. Lyser: batteriet laddat
Ladda Av & på Användning Blinkar: batteriet laddar Läge Rengöring Lyser: batteriet laddat Tips Förvaring 4 h 1x 2 sec. 11x 10x 1x 2 sec. + glidmedel + rengöringsmedel +60 C -5 C SV Specifikationer Material:
Läs merBatteriladdare 420.093.050, 420.093.050.A, 420.093.050.B
Batteriladdare 420.093.050, 420.093.050.A, 420.093.050.B Batteriladdare 420.093.050, 420.093.050.A, 420.093.050.B schwedisch 12.09 2009 AUDI AG AUDI AG arbetar ständigt med vidareutveckling av alla typer
Läs merGS 43. S Glasvåg. Bruksanvisning
GS 43 S S Glasvåg Bruksanvisning Beurer GmbH Söflinger Str. 218 89077 Ulm (Germany) Tel. +49 (0) 731 / 39 89-144 Fax: +49 (0) 731 / 39 89-255 www.beurer.de Mail: kd@beurer.de svenska Innehåll 1. Bör läsas...2
Läs merLED LENSER * LED LENSER * H14.2. Creating New Worlds of Light
LENSER * Creating New Worlds of Light LENSER * H14.2 Vikt Batterier Xtreme Power 340 g Boost: 350 lm* Power: 250 lm* Low Power: 60 lm* 4 x AA 1,5 V Kapacitet 16,8 Wh *** Boost: 8 h** Power: 15 h** Low
Läs merLITIUMDUBBELLADDARE 1941-P-1368 LITIUMMINILADDARE 1941-P-1341
LITIUMDUBBELLADDARE 1941-P-1368 LITIUMMINILADDARE 1941-P-1341 LÄS OCH FÖLJ DESSA INSTRUKTIONER NOGA Keelers litiumladdare och handtag Läs detta instruktionsavsnitt noga innan du använder din Keelerprodukt.
Läs merIngår i leveransen: 4x AAA-batterier, bruksanvisning, utbytbart pannband
LENSER * Creating New Worlds of Light LENSER * H7.2 Vikt Ljusflöde Batterier High End Power 165 g Boost: 250 lm* Power: 200 lm* Low Power: 20 lm* 4 x AAA 1,5 V Kapacitet 7,2 Wh *** Boost: 7 h** Power:
Läs merLED LENSER * LED LENSER * P2 BM. Minilampan med snabb fokusering. Creating New Worlds of Light
LENSER * Creating New Worlds of Light LENSER * P2 BM Minilampan med snabb fokusering High End Längd 103 mm Vikt 36 g Ljusflöde 16 lm* Batteri 1 x AAA 1,5 V Effekt 1,8 Wh*** Brinntid 7 h** Räckvidd 25 m*
Läs merecharger Bruksanvisning
echarger Bruksanvisning Innehåll Innehåll Din echarger 58 Avsedd användning 59 Viktiga noteringar 60 Om batterierna 63 Så här laddar du 64 Användbara tips vid laddning 69 Underhåll och skötsel 70 Tekniska
Läs merLjusslinga med solceller
Ljusslinga med solceller Bruksanvisning Kära kund! Din nya ljusslinga med solceller är utrustad med lysdioder som automatiskt tänds när det skymmer. Lysdioder har en mycket låg energiförbrukning och en
Läs merMSS 5572 Elektrisk Knivslip
MSS 5572 Elektrisk Knivslip Svensk Bruksanvisning Läs alltid först igenom bruksanvisningen och spara den för framtida hänvisningar 2 Bruksanvisning Tack för att du valt en av våra produkter! Hoppas du
Läs merWUB5511 Elektrisk Värmefilt
WUB5511 Elektrisk Värmefilt Svensk Bruksanvisning Läs alltid först igenom bruksanvisningen och spara den för framtida hänvisningar Sid 2 VIKTIGA anvisningar! Spara för framtida bruk! VARNING: EJ avsedd
Läs merINSTRUKTIONSMANUAL MASSAGEMATTA FÖR BILSÄTET ELLER HEMMA INSTRUKTIONSMANUAL MA100ROS MASSAGEMATTA FÖR BILSÄTET ELLER HEMMA
INSTRUKTIONSMANUAL MASSAGEMATTA FÖR BILSÄTET ELLER HEMMA INSTRUKTIONSMANUAL MA100ROS MASSAGEMATTA FÖR BILSÄTET ELLER HEMMA Struktur Kära kund, Vänligen läs noga igenom hela denna användarmanual innan du
Läs merRegistrera din produkt och få support på TCP320/00. Användarhandbok
Registrera din produkt och få support på www.philips.com/welcome TCP320/00 Användarhandbok 1 Viktigt! Säkerhet Viktiga säkerhetsinstruktioner Läs de här instruktionerna. Följ samtliga instruktioner. Använd
Läs merminipocket Bruksanvisning Hearing Systems
minipocket Bruksanvisning Hearing Systems Innehåll Din fjärrkontroll 4 Komponenter 5 Knapplås 6 Parkoppla hörapparater 7 Funktionsöversikt 11 Övrig information 13 Rengöring 13 Byta ut batteriet 14 Felsökning
Läs merLED LENSER * P5 E. Ljusproffs med styrka
LENSER * P5 E Ljusproffs med styrka High End Längd 100 mm Vikt 62 g Ljusflöde 25 lm* Batteri 1 x AA 1,5 V Effekt 4,2 Wh*** Brinntid 20 h** Räckvidd 75 m* Tekniska data Enastående kvalitet och tidlös formgivning
Läs merBruksanvisning för Nokias kamerablixt PD-2. 9232492 Utgåva 1
Bruksanvisning för Nokias kamerablixt PD-2 9232492 Utgåva 1 KONFORMITETSDEKLARATION Vi, NOKIA CORPORATION, tillkännager under vårt ensamma ansvar att produkten PD-2 uppfyller villkoren i följande EU-direktiv:
Läs merDenna information godkändes senast: 2014 07. Tekniska ändringar förbehålles.
Akku Bruksanvisning 157 Denna information godkändes senast: 2014 07. Tekniska ändringar förbehålles. sv VIKTIGA ANVISNINGAR... 158 Allmän information... 158 Utformning av säkerhetsanvisningar... 158 Hantering
Läs merLED LENSER * LED LENSER * P2 AFS. Fokuseringsmagi i fickformat. Creating New Worlds of Light
LENSER * Creating New Worlds of Light LENSER * P2 AFS Fokuseringsmagi i fickformat High End Längd 94 mm Vikt 31 g Ljusflöde 25 lm* Batteri 1 x AAA 1,5 V Effekt 1,8 Wh*** Brinntid 6 h** Räckvidd 45 m* Tekniska
Läs merKabellös laddningsplatta
Kabellös laddningsplatta sv Bruksanvisning Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 14220AB4X5IX 2019-03 Kära kund! Med din nya laddningsplatta laddar du din Qikompatibla apparat mobiltelefoner, surfplattor eller liknande
Läs merNokia Extra Power DC-11/DC-11K 9212427/2
Nokia Extra Power DC-11/DC-11K 5 2 4 3 9212427/2 2008-2010 Nokia. Alla rättigheter förbehållna. Inledning Med Nokia Extra Power DC-11/DC-11K (hädanefter DC-11) kan du ladda upp batterierna i två kompatibla
Läs merFör att bevara instrumentet i detta skick och för säker användning måste du som användare alltid följa instruktionerna i denna bruksanvisning!
Universalladdare P400-LCD 100% återvunnet papper, klorfri blekning Denna bruksanvisning har publicerats av Voltcraft, 92240 Hirschau/ Tyskland. Tel 0180/586 582 723 8 Copyright 2006 av Voltcraft Ingen
Läs merBruksanvisning för Wonder Core Smart WCS-61
WCS-61 Bruksanvisning för Wonder Core Smart Innan du börjar använda träningsredskapet läs igenom avsnittet Säkerhetsinformation noggrant för att säkerställa en korrekt användning. När du har läst igenom
Läs merBO21 BRUKSANVISNING VIDEOSKOP TRT-BA-BO21-TC-001-SV
BO21 SV BRUKSANVISNING VIDEOSKOP TRT-BA-BO21-TC-001-SV Innehållsförteckning Information om bruksanvisningen... 1 Information om apparaten... 2 Tekniska data... 2 Säkerhet... 3 Transport och lagring...
Läs merAnvändarmanual. Sollampa Asinara [BILD PÅ LAMPAN] Importör. Förbrukad vara:
Användarmanual Sollampa Asinara [BILD PÅ LAMPAN] Importör Förbrukad vara: Kära kund Hjälp till att hålla vår natur ren! När du vill slänga produkten i framtiden ber vi dig betänka att den innehåller värdefulla
Läs merBRUKSANVISNING EASYSTART REMOTE MANÖVERDON FÖR EBERSPÄCHER VÄRMARE A WORLD OF COMFORT FORDONSVÄRMARE TEKNISK DOKUMENTATION MONTERINGSANVISNING
FORDONSVÄRMARE TEKNISK DOKUMENTATION BRUKSANVISNING EASYSTART REMOTE SV BRUKSANVISNING MONTERINGSANVISNING MANÖVERDON FÖR EBERSPÄCHER VÄRMARE A WORLD OF COMFORT 2 FORDONSVÄRMARE TEKNISK DOKUMENTATION INNEHÅLL
Läs merPPA 20. Operating instructions Bruksanvisning. Käyttöohje Инструкция по зксплуатации. Printed: 24.03.2014 Doc-Nr: PUB / 5175069 / 000 / 00
PPA 20 Operating instructions Bruksanvisning Brugsanvisning Bruksanvisning Käyttöohje Инструкция по зксплуатации en da no fi ru Printed: 24.03.2014 Doc-Nr: PUB / 5175069 / 000 / 00 1 2 Printed: 24.03.2014
Läs merGigaset Repeater. Issued by Siemens Home and Office Communication Devices GmbH & Co. KG Schlavenhorst 66 D-46395 Bocholt
s Issued by Siemens Home and Office Communication Devices GmbH & Co. KG Schlavenhorst 66 D-46395 Bocholt Siemens Home and Office Communication Devices GmbH & Co. KG 2005 All rights reserved. Subject to
Läs merHopfällbar solcells-laddare
Hopfällbar solcells-laddare sv Bruksanvisning och garanti Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 99718HB32XIX 2018-12 Kära kund! Med din nya hopfällbara solcells-laddare kan du ladda smartphones, mp3-spelare, powerbanks
Läs merKonica Minolta industriella instrument. Säkerhetsanvisningar
Konica Minolta industriella instrument Säkerhetsanvisningar Säkerhetssymboler Följande symboler i denna manual är till för att undvika olyckor, som kan inträffa som resultat av felaktig hantering av instrumentet.
Läs merNominell Nominell Diameter Höjd Vikt. Spänning Kapacitet (mm) (mm) (g) (V) (mah) PR10-D6A PR70 1,4 75 5,8 3,6 0,3 PR13-D6A PR48 1,4 265 7,9 5,4 0,83
Produkt Zinc Air-batteri Modellnamn IEC Nominell Nominell Diameter Höjd Vikt Spänning Kapacitet (mm) (mm) (g) (V) (mah) PR10-D6A PR70 1,4 75 5,8 3,6 0,3 PR13-D6A PR48 1,4 265 7,9 5,4 0,83 PR312-D6A PR41
Läs merOBJ_BUCH book Page 58 Tuesday, December 11, :43 AM. Säkerhetsanvisningar för sladdlösa lampor
OBJ_BUCH-1279-003.book Page 58 Tuesday, December 11, 2012 10:43 AM 58 Svenska Svenska Säkerhetsanvisningar Säkerhetsanvisningar för sladdlösa lampor Läs noga igenom alla säkerhetsanvisningar och instruktioner.
Läs merBruksanvisning. LumiTest. Ljusdetektiven
Bruksanvisning LumiTest Ljusdetektiven Innehållsförteckning 1: Produktbeskrivning 3 2: Aktivering 3 3: Ljusstyrka och kontrastmätning 3 4: Ljusmätning 4 5: Finmätning 4 6: Mätning med nålspetsen 4 7: Rengöring
Läs merADN-W BA. Li-Ion Battery Pack. Bruksanvisning
ADN-W BA Li-Ion Battery Pack Bruksanvisning Säkerhetsanvisningar för uppladdningsbara litiumjonbatterier www www.sennheiser.com Manual En utförlig bruksanvisning för hela ADN-konferenssystemet finns på
Läs merB R U K S A N V I S N I N G. Asksug/grovsug 800W Artikelnummer 3195-1128
B R U K S A N V I S N I N G Asksug/grovsug 800W Artikelnummer 3195-1128 1 Asksug/grovsug 800W Artikelnummer 3195-1128 SÄKERHETSFÖRESKRIFTER Asksugen/grovsugen ska inte användas nära lättantändliga eller
Läs merANVÄNDARMANUAL 12 V Blybatterier 1-85 Ah
ANVÄNDARMANUAL 12 V Blybatterier 1-85 Ah SE 1 Tack för att du valt en laddare från Exide Technologies Din nya batteriladdare hjälper dig att hålla batteriet vid full kapacitet och förlänger livslängden.
Läs merImage Elcykel!!?? Sjösala Elcykel. - Manual -
Image Elcykel!!?? Sjösala Elcykel - Manual - SJÖSALA ELCYKEL SJÖSALA ELCYKEL Lycka till med din nya elcykel. Läs noggrant igenom den här bruksanvisningen. Den innehåller information om underhåll och hur
Läs merB R U K S A N V I S N I N G. Värmemadrass Artikelnummer 7580-1031
B R U K S A N V I S N I N G Värmemadrass Artikelnummer 7580-1031 1 Värmemadrass Artikelnummer 7580-1031 Värmemadrassen har 4 olika värmenivåer och har timer där automatisk avstänging kan väljas mellan
Läs merMEMO Timer Bruksanvisning. Artikel nr /500155/500160/ Rev B SE
MEMO Timer Bruksanvisning Artikel nr. 500150/500155/500160/500165 Rev B SE Användning MEMO Timer räknar ner inställd tid med hjälp av lysande punkter i en tidpelare. När alla punkter har slocknat är tiden
Läs merGARDENA Batteridriven pump 1500/1
GARDENA Batteridriven pump 1500/1 Välkommen till GARDENA trädgård... Läs omsorgsfullt igenom bruksanvisningen och följ dess anvisningar. Gör dig med hjälp av bruksanvisningen väl förtrogen med pumpen och
Läs merRegistrera din produkt och få support på. SBA1610. Användarhandbok
Registrera din produkt och få support på www.philips.com/welcome SBA1610 Användarhandbok a b c d 1 Viktigt! Säkerhet Varning Minska risken för brand eller elektriska stötar genom att undvika att utsätta
Läs merBruksanvisning Svensk. Larmenhet & Sensorplåster
Bruksanvisning Svensk Larmenhet & Sensorplåster Bruksanvisning Larmenhet & Sensorplåster Svensk version 2009 Redsense Medical AB Box 287 301 07 Halmstad www.redsensemedical.com RM-1-RM014 Innehåll Varningar
Läs merDigital Varvtalsmätare Testo 460. Bruksanvisning
Digital Varvtalsmätare Testo 460 Bruksanvisning Snabbguide till Testo 460 1. Skyddshölje 2. Fototransistor 3. Display 4. Kontrollknappar 5. Batteriutrymme Grundinställningar Stäng av instrumentet > tryck
Läs merSolljusdriven husnummerslampa Version 06/05. Art.nr: 57 16 50. Avsedd användning
ANVÄNDARMANUAL www.conrad.com Solljusdriven husnummerslampa Version 06/05 Avsedd användning Art.nr: 57 16 50 Säkerhetsföreskrifter Denna produkt är tänkt att användas för att lysa upp husnumret. Under
Läs merBruksanvisning Innehållsförteckning
Bruksanvisning Innehållsförteckning 1 Översikt över delar...70 1.1 Styrreglage... 70 1.2 Batteri och laddare... 71 2 Styrreglage...72 2.1 Styrreglagets funktioner... 72 2.2 Ledhjälp och boost-funktion...
Läs merVANTAGE TRÅDLÖST INDIREKT OFTALMOSKOP ANVISNINGAR
VANTAGE TRÅDLÖST INDIREKT OFTALMOSKOP ANVISNINGAR LÄS IGENOM OCH FÖLJ DESSA ANVISNINGAR NOGA INNEHÅLL 1. Symboler 2. Varningar och försiktighetsåtgärder 3. Miljö 4. Beskrivning av produkten 5. Isättning/byte
Läs merecharger Bruksanvisning Livet låter fantastiskt.
echarger Bruksanvisning www.bestsound-technology.se Livet låter fantastiskt. Innehåll Din laddare 3 Avsedd användning 4 Symbolförklaringar 4 Viktiga noteringar 5 Om batterierna 10 Så här laddar du 11 Förklaring
Läs merBRUKSANVISNING. Bästa kund, Du har köpt ett kraftfullt och kompakt djupurladdningsskydd. Tack för att du visat förtroende för våra produkter.
BRUKSANVISNING Djupurladdningsskydd 6 A med laddningstillståndsindikering b/n 11113 och ytterligare användbara funktioner så som: Överskottshantering Prioriterad frånkoppling Bästa kund, Du har köpt ett
Läs merBruksanvisning. Vattenkokare. Instruktioner för användning. Spara bruksanvisningen för framtida referens.
Bruksanvisning Vattenkokare Instruktioner för användning. Spara bruksanvisningen för framtida referens. 1. Viktiga instruktioner Vänligen läs dessa instruktioner noggrant innan du använder apparaten första
Läs merJUMPSTARTER MED LED-LJUS
JUMPSTARTER MED LED-LJUS LADDA OMEDELBART EFTER KÖP I MINST 36 TIMMAR OCH EN GÅNG VARTREDJE MÅNAD Denna apparat är inte avsedd för att användas av personer (inklusive barn) med nedsatt fysisk, sensorisk
Läs merModell PBQ-1050 Handbok för mah powerbank med snabbladdning, USB-C-kontakt och lysdiod
Modell PBQ-1050 Handbok för 10 000 mah powerbank med snabbladdning, USB-C-kontakt och lysdiod 1 Säkerhetsanvisningar Läs säkerhetsanvisningarna noggrant och använd endast produkten enligt beskrivningen
Läs merStyletto Charger. Bruksanvisning. Hearing Systems
Styletto Charger Bruksanvisning Hearing Systems Innehåll Innan du börjar 3 Avsedd användning 3 Hur du kan använda laddaren 4 Komponenter 5 Starta och stänga av laddaren 6 Laddning och laddningsstatus 7
Läs merBRUSH HEAD SPEED SETTING SELECTION C ON/OFF BUTTON SPEED SETTING INDICATOR BATTERY LIFE INDICATOR USB ENABLED CHARGER
SE Bruksanvisning A BRUSH HEAD B SPEED SETTING SELECTION C ON/OFF BUTTON D E F G SPEED SETTING INDICATOR BATTERY LIFE INDICATOR USB ENABLED CHARGER AC ADAPTER (NOT SHOWN) Available with some models SVENSKA
Läs merMonteringsanvisning VAZ H600/1. Monteringsanvisning. För installatörer. Utgivare/tillverkare Vaillant GmbH
Monteringsanvisning För installatörer Monteringsanvisning VAZ H600/1 SE Utgivare/tillverkare Vaillant GmbH Berghauser Str. 40 D-42859 Remscheid Telefon 021 91 18 0 Telefax 021 91 18 28 10 info@vaillant.de
Läs merHandbok. Sladdlös skruvdragare SFAA0360S
Handbok Sladdlös skruvdragare SFAA0360S SÄKERHET Säkerhet VARNING! 1. Tänk på arbetsmiljön. Exponera inte verktyget för regn. Använd inte verktyget på fuktig eller våt plats. Se till att arbetsbelysningen
Läs merLi-Ion Akkupack. Bruksanvisning Säkerhetsanvisningar
Li-Ion Akkupack Bruksanvisning Säkerhetsanvisningar Bruksanvisning STABILA li-ion batteripack och nätdel Viktig information Läs noga igenom säkerhetsanvisningarna och bruksanvisningen. Spara den här bruksanvisningen
Läs merGPS-mottagare med bluetooth Version 05/06 CE Bruksanvisning Artikelnr. 98 97 87
GPS-mottagare med bluetooth Version 05/06 CE Bruksanvisning Artikelnr. 98 97 87 Föreskriven användning Produkten kan motta och tolka GPS-signalen. Via en trådlös bluetooth-anslutning blir denna data tillgänglig
Läs merFjärrkontroll Bruksanvisning
Fjärrkontroll Bruksanvisning Innehåll Avsedd användning 3 Allmänna kommentarer om säkerhet 4 Byta batterier 8 Standard fjärrkontroll (med display) 9 Standard fjärrkontroll (med lysdiod) 11 Pennformad fjärrkontroll
Läs merELEKTRISK TERRASSVÄRMARE
ELEKTRISK TERRASSVÄRMARE HN 12362 Bruksanvisning Läs denna bruksanvisning noggrant innan du använder din nya produkt och spara den för framtida bruk. Packa upp terrassvärmaren och kontrollera att alla
Läs merInstallations- och bruksanvisning
för LCD-soldator (skärm) S Passande till: SR 140 Duo Digital, SR 220 Duo Digital, SR 330 Duo Digital, MPPT 165 Duo Digital, MPPT 250 Duo Digital, MPPT 350 Duo Digital V 1.47 Bråten Vitsand 406, 685 94
Läs merDin manual NOKIA PT-3 http://sv.yourpdfguides.com/dref/824715
Du kan läsa rekommendationerna i instruktionsboken, den tekniska specifikationen eller installationsanvisningarna för NOKIA PT-3. Du hittar svar på alla dina frågor i NOKIA PT-3 instruktionsbok (information,
Läs merSTRIX Användarhandbok
STRIX Användarhandbok Innehåll 1 Allmänt...2 2 Att använda STRIX...3 3 Användningsområden...4 4 Anslutningar...5 5 säkerhet...6 6 Sist men inte minst...9 7 Garanti...10 1 Allmänt Grattulerar till dit köp
Läs merB R U K S A N V I S N I N G. Asksug/Grovsug 1000W rostfri Artikelnummer 3195-1129
B R U K S A N V I S N I N G Asksug/Grovsug 1000W rostfri Artikelnummer 3195-1129 1 Asksug/Grovsug 1000W rostfri Artikelnummer 3195-1129 SÄKERHETSFÖRESKRIFTER Asksugen/grovsugen ska inte användas nära lättantändliga
Läs merInnehållsförteckning. Instruktioner för matberedaren. English
Instruktioner för matberedaren Innehållsförteckning Säker användning av matberedaren Viktiga säkerhetsföreskrifter 6 Krav på elektrisk utrustning 8 Avfallshantering av elektrisk utrustning 8 DELAR OCH
Läs merFå ditt skrivbord att vibrera med musik
Användarmanual Paddy Vibe BT Edition Få ditt skrivbord att vibrera med musik 1. Produkt information Paddy Vibe BT Edition är en innovativ 360 högtalare som skapar ljud enli gt principen för resonans. Den
Läs merTTS är stolta över att ingå i
Garanti & Support Denna produkt är försedd med ett års garanti för fel som uppstår vid normal användning. Vid missbruk av det Speed Tracker eller vid öppning av enheten upphör garantin. Allt utöver garantireparationer
Läs merBluetooth Halsslinga för hörapparater. Bruksanvisning NL 200
Bluetooth Halsslinga för hörapparater Bruksanvisning NL 200 Information om äkerhet 1 Information om äkerhet Avsedd användning NL200 teleslinga har utvecklats att upprätta en anslutning med Bluetooth-kompatibla
Läs merSkärmaskin E 16 E 21. Svensk bruksanvisning
Skärmaskin E 16 E 21 Svensk bruksanvisning 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 Strömbrytare (temp/kont drift) Stopplatta Matarvagn Tjockleksvred Uppsamlarbricka Typetikett Nätsladd Kabelvinda Påmatare/Resthållare
Läs merIQ-8 Mobile Bruksanvisning
IQ-8 Mobile Bruksanvisning Inhåll 1 Säkerhetsanvisningar... 4 2 Leveransinnehåll och komponenter... 5 3 Användningsändamål... 6 4 Ibruktagning... 7 5 Rengöring av apparaten... 8 6 Felsökning... 9 7 Miljöanvisningar
Läs merDin Cool Control. Symbolbeskrivning Varningar: OBSERVERA Följ alltid de anvisningar som är
Din Cool Control Cool Control Symbolbeskrivning...41 Viktig information 43 Användning för avsett ändamål...43 För din säkerhet...43 1 Förberedelse och idrifttagning 44 Leverans...44 Uppställning och anslutning...44
Läs merLaddningsstation handbok
Laddningsstation handbok A Sonova brand Tack Tack för att du väljer den här laddningsbara lösningen. Vi värnar om människor med hörselnedsättning. Vi arbetar nära professioner inom hörsel för att hitta
Läs merMarkant 01 Markant 05
Markant 01 Markant 05 Svensk bruksanvisning 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 Strömbrytare (temp/kont drift) Vred för skivtjocklek Stopplatta Kabelvinda Typskylt Positionsplatta Matarvagn bestående av 7a Fingerskydd
Läs merGarantin upphör att gälla om skador har tillkommit som resultat av att bruksanvisningen inte har följts! Vi tar inget ansvar för följdskador!
Bruksanvisning Djupmätare med ekolod Användning Djupmätaren med ekolod används för att mäta vattendjup från 0.8 m till 36 m. Vattnets djup eller föremål under vattnet kan bestämmas genom långtidsmätningar
Läs merLampa (Bulb) Dimmer (om sådan finns) Laddning platta Tillbehör Fjärrkontroll (pebble2)
Manual till Bulb 2 För att följa texten skall ni ha manualen som följer med produkten, där finns bilderna som texten nedan hänvisar till. Angivna sid nummer i texten nedan hänvisar till den bifogade manualen
Läs merBRUKSANVISNING Axialfläkt AX3000
BRUKSANVISNING Axialfläkt AX3000 Corroventa Avfuktning AB 2019.02 1 (8) Innehållsförteckning Bruksanvisning AX3000... 3 Avsedd användning... 3 Tillverkningsdirektiv... 3 Säkerhetsinformation... 4 Leveranskontroll...
Läs merTrädgårdsuttag med markspett
SE Bruksanvisning GS 2 DE GS 4 DE VIKTIGT: Läs och spara denna bruksanvisning. Beakta och åtfölj säkerhetshänvisningarna. Innehållsförteckning Sida 1 Inledning... 53 2 Leveransomfång... 53 3 Ändamålsenlig
Läs merMG 190 S Shiatsu-dyna Bruksanvisning
MG 190 S S Shiatsu-dyna Bruksanvisning Beurer GmbH Söflinger Str. 218 89077 Ulm, Germany Tel.: +49 (0)731 / 39 89-144 Fax: +49 (0)731 / 39 89-255 www.beurer.de Mail: kd@beurer.de svenska Medföljande delar
Läs merVARM/KALL LUFT BEFUKTARE
DS 035:0605 VARM/KALL LUFT BEFUKTARE KCC CF-900 Läs denna manual innan användning och spara den för att kunna gå tillbaka och i läsa den. VIKTIGA SÄKERHETS INSTRUKTIONER Vid användandet av en elektronisk
Läs merBLENDER METOS HBB250 MG4117102. Bruksanvisningar. 07.09.2015 Rev.1.1
BLENDER METOS HBB250 MG4117102 Bruksanvisningar 07.09.2015 Rev.1.1 VIKTIGA SÄKERHETSINSTRUKTIONER VARNING När man använder elektriska apparater bör man följa de elementära säkerhetsanvisningarna, inklusive
Läs meranvändarmanual 12 v blybatterier 20-300 ah
användarmanual 12 v blybatterier 20-300 ah se 1 Tack för att du valt en laddare från Exide Technologies Din nya batteriladdare hjälper dig att hålla batteriet vid full kapacitet och förlänger livslängden.
Läs merKULFORMAD HÖGTALARE. Bluetooth-högtalare med NFC-teknik. Användarhandbok
Bluetooth-högtalare med NFC-teknik Användarhandbok Bäste kund, Tack för att du köpt en IRC-produkt. Vi är mycket glada att du har valt en av våra produkter. Vi är säkra på att du kommer att ha mycket glädje
Läs merVoiceLink Bruksanvisning
VoiceLink Bruksanvisning Innehåll Innehåll VoiceLink 3 Ingår vid leverans 4 Avsedd användning 5 Viktig säkerhetsinformation 6 Innan du börjar 7 Använda VoiceLink 10 Underhåll och skötsel 12 Återvinning
Läs merKeeler K-L.E.D. Pannlampa
Keeler K-L.E.D. Pannlampa Bruksanvisning Inledning Tack för att du har valt en Keeler K-L.E.D. pannlampa. Denna produkt är designad och tillverkad så att den ska ge dig många års problemfri och säker användning.
Läs merAdventus Brukarmanual
Adventus 2018-06 Revision 2 Adventus Innehåll Säkerhet... 4 Allmänna föreskrifter... 4 Ändamål och normal användning... 4 Inte avsedd användning... 4 Symboler... 4 Varningar... 5 Avfallshantering... 6
Läs merALERTpager, Repeaterstation
Bruksanvisning ALERTpager, Repeaterstation Artikelnr: 464 303 ALERTpager, Repeaterstation är en kombinerad sändare och mottagare som sänder vidare signalerna från ALERTpager personsökare. Innehållsförteckning
Läs merNACK & SKULDROR MASSAGE UTRUSTNING
NACK & SKULDROR MASSAGE UTRUSTNING MSS-303B Användarmanual Tack för ert köp av Nack & Skuldror massage utrustning Förvara bruksanvisningen på en lättåtkomlig plats så du kan läsa den senare Vänligen, läs
Läs merBRUKSANVISNING CEAPRO FRAMKALLNINGSMASKIN
BRUKSANVISNING CEAPRO FRAMKALLNINGSMASKIN På kommande sidor följer en kortfattad bruksanvisning som beskriver handhavandet av framkallningsmaskinen CEAPRO. Bruksanvisningen är till största delen en ren
Läs merBarblandare METOS HBH650 CE MG Bruksanvisning Käännös valmistajan englanninkielisestä käyttöohjeesta
Barblandare METOS HBH650 CE MG4117106 Bruksanvisning 07.08.2015 Käännös valmistajan englanninkielisestä käyttöohjeesta VIKTIGA SÄKERHETSINSTRUKTIONER VARNING När man använder elektriska apparater bör man
Läs merHandbok. Booster Pac 2500 & 3500
Handbok Booster Pac 2500 & 3500 Booster Pac 2500 / 3500 Gratulerar! Du har nu köpt en välutvecklad produkt av hög kvalitet med modern teknik och design. Den ger dig den använbarhet som du förväntar dig
Läs merFickanemometer. Bruksanvisning
Fickanemometer Bruksanvisning Inledning: Vi gratulerar dig till köpet av anemometern i fickformat. Denna innovativa produkt ger dig viktig information för alla utomhusaktiviteter när det gäller vindhastigheten,
Läs merSVENSKA. Introduktion. Allmän beskrivning (Bild 1) Viktigt. Fara. Varning
1 193 Introduktion!!"# "! "! Allmän beskrivning (Bild 1) $% &'( )'* +,(,-*./0)1#/0)2#/0)3#/0)4#/+15#/+126 7$ 897:(./0)177#/0)3776 &- )% ;97:(#: 5,( /+156 Viktigt 7:(./0)177#/0)3776"*.
Läs mer