Kdenlive snabbstartguide
|
|
- Martin Larsson
- för 5 år sedan
- Visningar:
Transkript
1 Den här dokumentationen konverterades från sidan Kdenlive/Manual/QuickStart på KDE:s användarbas. Översättare: Stefan Asserhäll
2 2
3 Innehåll 1 Snabbstart Skapa ett nytt projekt Lägga till klipp Tidslinje Effekter Musik Återgivning Fullständig handbok Tack till och licens 18
4 Sammanfattning
5 Kapitel 1 Snabbstart 1.1 Skapa ett nytt projekt Kdenlive katalogstruktur Det första steget är att skapa en ny (tom) katalog för vårt nya projekt. Jag kallar den snabbsta rt-handledning/ i den här handledningen. Skaffa därefter några exempel på videoklipp, eller ladda ner dem härifrån: kdenlive-tutorial-videos-2011-avi.tar.bz2 (7 Mibyte) 1 som alternativ, och packa t.ex. upp dem i underkatalogen snabbstart-handledning/videor/ i projektkatalogen. Bilden till vänster visar den föreslagna katalogstrukturen: Varje projekt har sin egen katalog, med videofiler i underkatalogen Videor, ljudfiler i katalogen Ljud, etc. (läs mer här). (Handledningen förutsätter i fortsättningen att du använder exempelvideorna som tillhandahålls, men det fungerar med vilka som helst.) 1 Om du föredrar Theora (vilket du förmodligen inte gör, eftersom Ogg Video oftast orsakar problem), kan du ladda ner kdenlive-tutorial-videos-2011-ogv.tar.bz2. 5
6 Dialogrutan Nytt projekt Öppna Kdenlive och skapa ett nytt projekt (Arkiv Ny). Välj den tidigare skapade projektkatalogen (snabbstart-handledning/ ) och välj en lämplig projektprofil. Videofilerna som tillhandahålls ovan är 720p, rutor/s. 2 Om du använder egna filer och inte vet vilken du ska välja, föreslår Kdenlive en när det första klippet läggs till 3, så du kan lämna fältet med värdet det råkar ha är videons höjd, och p står för progressiv återgivning i motsats till inflätad video, och värdet i ramar/s anger helt antal ramar per sekund. 3 Under förutsättning att Anpassa Kdenlive Inställningar under Diverse är inställda till Kontrollera om först tillagda klipp motsvarar projektprofilen 6
7 1.2 Lägga till klipp Projektträd: Lägga till videoklipp Nu när projektet är klart, låt oss börja lägga till några klipp (dvs. de som du laddade ner). Det sker via den grafiska projektträdskomponenten. Ett klick på ikonen Lägg till klipp öppnar direkt fildialogrutan, ett klicka på den lilla pilen visar en lista med ytterligare klipptyper som dessutom kan läggas till. Videoklipp, ljudklipp, bilder och andra Kdenlive-projekt kan läggas till via den vanliga dialogrutan Lägg till klipp. Kdenlive med handledningsfilerna Efter att ha läst in klippen, ser Kdenlive ut ungefär så här. Längst upp till vänster finns det redan bekanta projektträdet. Till höger om det är skärmarna som visar video: Klippskärmen visar 7
8 video från de ursprungliga klippen, projektskärmen visar hur den skapade videon kommer att se ut, med alla effekter, övertoningar, etc. införda. Den tredje, också mycket viktiga objektet, är tidslinjen (under skärmarna). Det är här videoklippen kommer att redigeras. Det finns två olika sorters spår, video och ljud. Videospår kan innehålla vilken sorts klipp som helst, också ljudspår - men om en videofil släpps på ljudspåret, används bara ljudet. Spara ett Kdenlive-projekt Låt oss spara arbetet via Arkiv Spara. Det sparar vårt projekt, dvs. var vi placerade klippen på tidslinjen, vilka effekter vi använde, och så vidare. Det kan inte spelas upp. 4 Processen att skapa den slutliga videon kallas återgivning. 1.3 Tidslinje Se också avsnittet om tidslinjer i handboken Nu är vi framme vid själva redigeringen. Projektklipp kombineras till slutresultatet på tidslinjen. De kommer dit via drag och släpp: Dra någon Napoli (med antagandet att du använder filerna som tillhandahålls ovan, som i resten av den här snabbstartguiden. Om inte, försäkra dig om att bildskärmen är vattentät, och kanske också att den tål tomater), och släpp den på det första spåret i tidslinjen. 4 I själva verket kan det spelas upp med användning av melt ditt-projekt.kdenlive, men det är inte rätt sätt att presentera den slutliga videon, eftersom det (troligtvis) är för långsamt. Dessutom fungerar det bara om melt är installerat. 8
9 Första klippen i tidslinjen Eftersom en del bestick också behövs, släpp också skeden på det första spåret. Dra därefter Napolin till tidslinjens början (annars skulle den återgivna videon börjar med helsvart i några sekunder), och skeden direkt efter Napolin, så att det ser ut som på bilden till vänster (där jag har zoomat in med Ctrl-mushjul). Tidslinjens markör Resultatet går redan att förhandsgranska genom att trycka på mellanslag (eller knappen Spela på projektskärmen). Då visas Napolin direkt följd av en sked. Om tidslinjens markör inte är i början, börjar projektskärmen spela någonstans i mitten. Den kan flyttas genom att dra den, antingen på tidslinjens linjal eller på projektskärmen. Om du föredrar snabbtangenter, gör Ctrl- Home samma sak för skärmen som är aktiv (markera projektskärmen om den inte redan är det, innan snabbtangenten används). Markören för storleksändring Eftersom leken kommer efter maten, finns ett biljardklipp. Lägg dessutom till det på tidslinjen. De första 1,5 sekunderna händer ingenting i klippet, så det kanske bör kortas för att undvika att videon blir tråkig. Ett enkelt sätt 5 att göra det är att flytta tidslinjens markör till önskad position (dvs. positionen där videon ska kortas), och därefter dra klippets vänsterkant när storleksändringsmarkören visas. Den hoppar till tidslinjens markör när du kommer nära nog. 5 Att beskriva det på detta sätt anger att det finns flera olika sätt att korta ett klipp. Det är helt riktigt. 9
10 Överlappande klipp För att lägga till en övertoning mellan att äta (skeden) och spela biljard, måste de två klippen överlappa. För att vara exakt: det andra klippet ska vara ovanför eller under det första, som ska sluta några bildrutor efter den andra börjar. Att zooma in till strecken för enskilda bildrutor visas hjälper till här, och det gör också att det blir enkelt att alltid ha samma längd på övertoningar, fem bildrutor i detta fall. Det går att zooma in genom att antingen använda zoomreglaget längst ner i Kdenlives fönster, eller med Ctrl-mushjul. Kdenlive zoomar vid tidslinjens markör, så flytta den först till positionen du vill förstora, och zooma därefter in. Övertoningsmarkör När klippen nu överlappar, kan övertoningen läggas till. Det görs antingen genom att högerklicka på det övre klippet och välja Lägg till övertoning, eller, på ett enklare sätt, genom att klicka på nedre högra hörnet av skedklippet. Det senare sättet lägger till en upplösningsövertoning, vilket hursomhelst är bäst eftersom skeden ändå inte krävs för att spela biljard. Upplösningsövertoningen gör att det första klippet tonas över till det andra. Se också avsnittet om övertoningar i handboken. Låt oss nu lägga till det sista klippet, pianot, och återigen använda en upplösningsövertoning. När den läggs till på tidslinjens första spår måste du klicka på det nya klippets nedre vänstra kant för att lägga till övertoningen till föregående klipp. 10
11 1.3.1 Effekter Effektlista Pianot kan färgläggas genom att lägga till en effekt i det. Markera pianoklippet, dubbelklicka därefter på effekten RGB-justering i Effektlistan. Om den inte är synlig, kan du visa den via Visa Effektlista. När effekten väl har lagts till, kommer dess namn att läggas till på tidslinjens klipp. Den visas också i den grafiska komponenten Effektstack. 11
12 Effektstacken med RGB-justeringar För att få en varm orangegul ton på bilden, som passar den sköna kvällen, måste blått reduceras och rött och grönt förstärkas. Värdena i den grafiska effektstack-komponenten kan ändras med skjutreglaget (musens mittenknapp återställer det till normalvärdet), eller genom att direkt skriva in ett värde med ett dubbelklick på talet till höger om skjutreglaget. Effekter kan också läggas till med ikonen Lägg till ny effekt (inramad i bilden till vänster) i Effektstacken. Den gäller alltid klippet i tidslinjen som för närvarande är markerat. Genom att avmarkera kryssrutan inaktiveras de tillfälligt (dock blir inställningarna kvar). Det är t.ex. användbart för effekter som kräver mycket beräkningskraft, så att de kan inaktiveras under redigering och aktiveras igen vid återgivning. För vissa effekter, liksom den som används här, är det möjligt att lägga till nyckelrutor. Den inramade klockikonen anger det. Nyckelrutor används för att ändra effektparametrar med tiden. I vårt klipp låter det oss tona pianots färg från en varm kvällsfärg till en kall nattfärg. 12
13 Nyckelrutor för effekter Efter att ha klickat på ikonen nyckelruta (klockikonen inramad i föregående bild), arrangeras den grafiska komponenten effektstack om. Normalt finns det två nyckelrutor, en i början på tidslinjens klipp och en i slutet. Flytta tidslinjens markör till slutet av tidslinjens klipp, så att projektskärmen verkligen visar de nya färgerna när parametrarna för nyckelrutan i slutet ändras. Försäkra dig om att den sista nyckelrutan är markerad i effektstackens lista. Därefter är du redo att fylla i pianot med en djupblå färg. Genom att flytta tidslinjens markör till projektets början och spela upp det (med mellanslag eller knappen Spela på Projektskärmen), ska pianot nu ändra färg enligt önskemålet. Att använda nyckelramar var den svåraste delen av den här handledningen. Om du klarade av det, får du inga svårigheter med att använda Kdenlive! Se också avsnittet om effekter i handboken. 13
14 1.3.2 Musik Borttoning av ljud Eftersom klippen inte tillhandahåller något ljud, låt oss leta rätt på något trevligt musikstycke, i din lokala samling eller på webbsidor som jamendo. Ljudklippet ska dras till ett ljudspår på tidslinjen, efter att det har lagts till. Ljudklippets storlek kan ändras på tidslinjen precis på samma sätt som videoklipp. Markören låses automatiskt vid projektets slut. För att lägga till en borttoningseffekt i slutet av ljudklippet (utom om du hittade en fil med exakt rätt längd) kan du hålla musen över högerkanten (eller vänsterkanten) på tidslinjens klipp och dra den gröna skivan till positionen där borttoningen ska börja. 6 6 Den här gröna skivan är en förkortning för att lägga till effekten Toning Tona bort. Båda sätt ger samma resultat. 14
15 1.4 Återgivning Återgivningsdialogrutan Bara några minuter kvar, så är projektet klart! Klicka på knappen Återge (eller gå till Projekt Återge, eller tryck på Ctrl-Retur) för att få fram dialogrutan som visas till vänster. Välj önskad utdatafil för den nya videon med alla effekter och övergångar, välj MPEG4 (fungerar nästan överallt) och bithastigheten 2000k (ju högre bithastighet, desto större utdatafil och desto bättre kvalitet - men eftersom bithastigheten för indataklippen redan var 2000k, skulle inte användning av en högre förbättra kvaliteten, och är därför onödig), och klicka på knappen Återge till fil. 15
16 Återgivningsförlopp Efter några sekunder är återgivningen klar, och ditt första projekt med Kdenlive är färdigt. Gratulerar! Återgivningsförlopp 16
17 1.5 Fullständig handbok Ytterligare dokumentation av den aktuella versionen av Kdenlive finns i den fullständiga handboken. 17
18 Kapitel 2 Tack till och licens Dokumentation Copyright se Användarbasen Kdenlive/Manual/QuickStart page history Översättning Stefan Asserhäll stefan.asserhall@bredband.net Den här dokumentationen licensieras under villkoren i GNU Free Documentation License. 18
Kdenlive snabbstartguide
Den här dokumentationen konverterades från sidan Kdenlive/Manual/QuickStart på KDE:s användarbas. Översättare: Stefan Asserhäll 2 Innehåll 1 Skapa ett nytt projekt 5 2 Lägga till klipp 7 3 Tidslinje 9
Läs merHandbok Färgredigeraren. Artur Rataj Översättare: Stefan Asserhäll
Artur Rataj Översättare: Stefan Asserhäll 2 Innehåll 1 Inledning 5 2 Filoperationer 6 2.1 Om palettfiler........................................ 6 2.2 Att öppna en fil.......................................
Läs merInnehåll. 1 Inledning 5. 2 Förinställning 6. 3 Anpassa användargränssnittet 7. 4 Anpassa interna inställningar 9. 5 Förbereda att bränna en skiva 10
Det här dokumentet är konverterat från KDE:s användarbas K3b-sida 2011-01-20. Uppdatering till 2.0 av KDE:s dokumentationsgrupp Översättare: Stefan Asserhäll 2 Innehåll 1 Inledning 5 2 Förinställning 6
Läs merHandbok Förstoringsglaset. Sarang Lakare Olaf Schmidt Översättare: Stefan Asserhäll
Sarang Lakare Olaf Schmidt Översättare: Stefan Asserhäll 2 Innehåll 1 Inledning 6 2 Att använda Förstoringsglaset 7 2.1 Ändra del av skärmen som ska förstoras......................... 7 2.2 Fler funktioner
Läs merHandbok Dragon Player. Mike Diehl Ian Monroe Översättare: Stefan Asserhäll
Mike Diehl Ian Monroe Översättare: Stefan Asserhäll 2 Innehåll 1 Inledning 5 2 Välj media 6 3 Funktioner 7 4 Tack till och licens 8 Sammanfattning Dragon Player är en enkel videospelare av KDE. Kapitel
Läs merHandbok Spectacle. Boudhayan Gupta Boudhayan Gupta Översättare: Stefan Asserhäll
Boudhayan Gupta Boudhayan Gupta Översättare: Stefan Asserhäll 2 Innehåll 1 Inledning 5 2 Starta Spectacle 6 3 Använda Spectacle 7 3.1 Ta en skärmbild....................................... 8 3.1.1 Lagringsinställning.................................
Läs merHandbok KMouseTool. Jeff Roush Översättare: Stefan Asserhäll
Jeff Roush Översättare: Stefan Asserhäll 2 Innehåll 1 Inledning 5 2 Att använda KMouseTool 6 3 Kommandoreferens 7 3.1 Huvudfönstret i KMouseTool............................... 7 4 Tips 9 5 Vanliga frågor
Läs merHandbok KNetWalk. Fela Winkelmolen Eugene Trounev Översättare: Stefan Asserhäll
Fela Winkelmolen Eugene Trounev Översättare: Stefan Asserhäll 2 Innehåll 1 Inledning 6 2 Hur man spelar 7 3 Spelets regler, strategi och tips 8 3.1 Regler............................................. 8
Läs merHandbok Spectacle. Boudhayan Gupta Boudhayan Gupta Översättare: Stefan Asserhäll
Boudhayan Gupta Boudhayan Gupta Översättare: Stefan Asserhäll 2 Innehåll 1 Inledning 5 2 Starta Spectacle 6 3 Använda Spectacle 7 3.1 Ta en skärmbild....................................... 8 3.1.1 Lagringsinställning.................................
Läs merHandbok RSIbreak. Tom Albers Bram Schoenmakers Översättare: Stefan Asserhäll
Tom Albers Bram Schoenmakers Översättare: Stefan Asserhäll 2 Innehåll 1 Inledning 5 2 Använda RSIbreak 6 3 Rasttyper 8 4 Varaktighet eller intervall för en rast 9 5 Tack till och licens 10 Sammanfattning
Läs merHandbok Minröjaren. Nicolas Hadacek Michael McBride Anton Brondz Utvecklare: Nicolas Hadacek Granskare: Lauri Watts Översättare: Stefan Asserhäll
Nicolas Hadacek Michael McBride Anton Brondz Utvecklare: Nicolas Hadacek Granskare: Lauri Watts Översättare: Stefan Asserhäll 2 Innehåll 1 Inledning 6 2 Hur man spelar 7 3 Spelets regler, strategi och
Läs merHandbok KGet. Gaurav Chaturvedi Översättare: Stefan Asserhäll
Gaurav Chaturvedi Översättare: Stefan Asserhäll 2 Innehåll 1 Inledning 5 2 KGets släppyta 6 2.1 Alternativ för KGets släppyta............................... 6 3 KGets inställningsfönster 7 3.1 Utseende...........................................
Läs merHandbok Kanagram. Danny Allen Översättare: Stefan Asserhäll
Danny Allen Översättare: Stefan Asserhäll 2 Innehåll 1 Inledning 5 2 Använda Kanagram 6 2.1 Spela ett spel......................................... 7 3 Anpassa Kanagram 9 3.1 Ordförråd..........................................
Läs merHandbok för Klipper. Philip Rodrigues Carsten Pfeiffer Översättare: Stefan Asserhäll
Philip Rodrigues Carsten Pfeiffer Översättare: Stefan Asserhäll 2 Innehåll 1 Inledning 5 2 Att använda Klipper 6 2.1 Grundläggande användning................................ 6 2.1.1 Klippers grafiska komponent...........................
Läs merIT-körkort för språklärare. Modul 5: Ljud, del 2
IT-körkort för språklärare Modul 5: Ljud, del 2 Innehåll Spela in och klipp en ljudfil (metod 1)... 3 Importera och klipp en ljudfil (metod 2)... 6 Ta bort störande bakgrundsljud... 8 Förstärk ljudet...
Läs merTUTORIAL 3: ATT STARTA ETT NYTT PROJEKT, IMPORTERA ELLER DIGITALISERA MATERIAL, SAMT SORTERA DET.
TUTORIAL 3: ATT STARTA ETT NYTT PROJEKT, IMPORTERA ELLER DIGITALISERA MATERIAL, SAMT SORTERA DET. Att starta ett nytt projekt När du startar Avid kommer Select Project fönstret upp: Istället för att välja
Läs merHandbok Anteckningslappar. Fabian Dal Santo Greg M. Holmes Granskare: Lauri Watts Översättare: Stefan Asserhäll
Fabian Dal Santo Greg M. Holmes Granskare: Lauri Watts Översättare: Stefan Asserhäll 2 Innehåll 1 Inledning 5 2 Att använda Anteckningslappar 6 3 Anpassa 9 3.1 Anpassa Anteckningslappars standardinställningar..................
Läs merHandbok Kanagram. Danny Allen Översättare: Stefan Asserhäll
Danny Allen Översättare: Stefan Asserhäll 2 Innehåll 1 Inledning 5 2 Använda Kanagram 6 2.1 Spela ett spel......................................... 7 3 Anpassa Kanagram 9 3.1 Ordförråd..........................................
Läs merFönsterbeteende. Mike McBride Jost Schenck Översättare: Stefan Asserhäll
Mike McBride Jost Schenck Översättare: Stefan Asserhäll 2 Innehåll 1 Fönsterbeteende 4 1.1 Fokus............................................. 4 1.1.1 Fokuspolicy..................................... 4
Läs merHandbok Anteckningslappar. Fabian Dal Santo Greg M. Holmes Granskare: Lauri Watts Översättare: Stefan Asserhäll
Fabian Dal Santo Greg M. Holmes Granskare: Lauri Watts Översättare: Stefan Asserhäll 2 Innehåll 1 Inledning 5 2 Att använda Anteckningslappar 6 3 Anpassa 9 3.1 Anpassa Anteckningslappars standardinställningar..................
Läs merSteg 16 Video Debut video capture Video pad editor Windows 7/8
Steg 16 Video Debut video capture Video pad editor Windows 7/8 Dec -14 Liljedalsdata Liljedalsdata Steg 16 W78 Sida 1 Inledning Förkunskaper Steg 1, 2, 3, 15. Syftet med denna kurs är att du ska lära dig
Läs merHandbok KSystemLog. Nicolas Ternisien
Nicolas Ternisien 2 Innehåll 1 Använda KSystemLog 5 1.1 Inledning........................................... 5 1.1.1 Vad är KSystemLog?................................ 5 1.1.2 Funktioner......................................
Läs merEgna genvägar. Subhashish Pradhan T.C. Hollingsworth Översättare: Stefan Asserhäll
Subhashish Pradhan T.C. Hollingsworth Översättare: Stefan Asserhäll 2 Innehåll 1 Inledning 4 2 Hantera genvägar och grupper 4 2.1 Lägga till grupper...................................... 4 2.2 Lägga till
Läs merHandbok Shisen-Sho. Dirk Doerflinger Eugene Trounev Frederik Schwarzer Granskare: Frerich Raabe Översättare: Stefan Asserhäll
Dirk Doerflinger Eugene Trounev Frederik Schwarzer Granskare: Frerich Raabe Översättare: Stefan Asserhäll 2 Innehåll 1 Inledning 5 2 Hur man spelar 6 3 Spelets regler, strategi och tips 7 3.1 Regler.............................................
Läs merHandbok Filelight. Max Howell Martin Sandsmark Översättare: Stefan Asserhäll
Max Howell Martin Sandsmark Översättare: Stefan Asserhäll 2 Innehåll 1 Inledning 5 2 Anpassa Filelight 6 2.1 Söker............................................. 6 2.2 Utseende...........................................
Läs merHandbok skärmlinjal. Lauri Watts Översättare: Stefan Asserhäll
Lauri Watts Översättare: Stefan Asserhäll 2 Innehåll 1 Inledning 5 2 Menyreferens 6 3 Tack till och licens 9 Sammanfattning Skärmlinjalen kan användas för att mäta objekt på skärmen. Kapitel 1 Inledning
Läs merHandbok Kaffeine. Jürgen Kofler Christophe Thommeret Mauro Carvalho Chehab
Jürgen Kofler Christophe Thommeret Mauro Carvalho Chehab 2 Innehåll 1 Kaffeine spelare 5 1.1 Startfönstret......................................... 5 1.2 Spela upp en fil.......................................
Läs merHandbok Ark. Matt Johnston Översättare: Stefan Asserhäll
Matt Johnston Översättare: Stefan Asserhäll 2 Innehåll 1 Inledning 5 2 Att använda Ark 6 2.1 Öppna arkiv......................................... 6 2.2 Arbeta med filer.......................................
Läs merHandbok Picmi. Jakob Gruber Översättare: Stefan Asserhäll
Jakob Gruber Översättare: Stefan Asserhäll 2 Innehåll 1 Inledning 6 2 Hur man spelar 7 3 Spelets regler, strategi och tips 8 3.1 Regler............................................. 8 4 Översikt av gränssnittet
Läs merLathund Windows Movie Maker
Redigera film med Movie Maker Lägg in det filmade materialet på datorn och samla det i en ny mapp med lämpligt namn. Det är viktigt att du har en backup på ditt material. Backupen ska finnas på en annan
Läs merHandbok KBlocks. Mauricio Piacentini Översättare: Stefan Asserhäll
Mauricio Piacentini Översättare: Stefan Asserhäll 2 Innehåll 1 Inledning 6 2 Hur man spelar 7 3 Spelregler, strategi och tips 8 3.1 Regler............................................. 8 3.2 Strategi och
Läs merHandbok Dumpa skärmen
Richard J. Moore Robert L. McCormick Brad Hards Granskare: Lauri Watts Utvecklare: Richard J Moore Utvecklare: Matthias Ettrich Översättare: Stefan Asserhäll 2 Innehåll 1 Inledning 5 2 Att använda Dumpa
Läs merHandbok KGet. Gaurav Chaturvedi Översättare: Stefan Asserhäll
Gaurav Chaturvedi Översättare: Stefan Asserhäll 2 Innehåll 1 Inledning 5 2 KGets släppyta 6 2.1 Alternativ för KGets släppyta............................... 6 3 KGets inställningsfönster 7 3.1 Utseende...........................................
Läs merTill flera av ovanstående finns det dessutom varianter, vilka kommer att presenteras i de olika avsnitten.
LINGUS32 Handledning Anne Börjesson Introduktion Lingus32 är ett program som främst är avsett att användas för att göra multimedia-baserade språkövningar. Programmet är skrivet för PC. Det finns möjlighet
Läs mer7. PANELEN MONITOR. Tidskodens standardinställning. Du kan ändra visning till enbart bildrutor med menykommandot
Kent Lindberg Digital VIDEO- REDIGERING med Premiere Elements Del REDIGERA VIDEO 7. Panelen Monitor... 8. Panelen Media... 9. Panelen Tidslinje... 5 0. Effekter... 6. Automatisk exponeringskorrigering...
Läs merHandbok Systeminställningar. Richard A. Johnson Översättare: Stefan Asserhäll
Richard A. Johnson Översättare: Stefan Asserhäll 2 Innehåll 1 Inledning 5 2 Använda Systeminställningar 6 2.1 Starta Systeminställningar................................. 6 2.2 Skärmen för KDE:s systeminställningar.........................
Läs merNär du startat programmet dyker Select Project fönstret upp:
TUTORIAL 1 GRUNDER I FILSYSTEM, GRÄNSSNITT OCH KLIPPNING ATT STARTA AVID OCH VÄLJA ETT PROJEKT. Starta Avid Starta Avid genom att dubbelklicka på dess ikon. Den ser ut så här: PC På skolans datorer hittar
Läs merIT-körkort för språklärare. Modul 9: Rätta skrivuppgifter
IT-körkort för språklärare Modul 9: Rätta skrivuppgifter Innehåll I. Rätta uppgifter i Word... 3 Markera fel med färger snabbt och enkelt... 3 Använd Words rättningsverktyg skriv kommentarer... 4 Gör ändringar
Läs merHandbok KMouseTool. Jeff Roush Översättare: Stefan Asserhäll
Jeff Roush Översättare: Stefan Asserhäll 2 Innehåll 1 Inledning 5 2 Att använda KMouseTool 6 3 Kommandoreferens 7 3.1 Huvudfönstret i KMouseTool............................... 7 4 Tips 9 5 Vanliga frågor
Läs merHandbok Kapman. Thomas Gallinari Översättare: Stefan Asserhäll
Thomas Gallinari Översättare: Stefan Asserhäll 2 Innehåll 1 Inledning 6 2 Hur man spelar 7 3 Spelregler, strategi och tips 8 3.1 Regler............................................. 8 3.2 Strategi och tips.......................................
Läs merHandbok Kronometer. Elvis Angelaccio Översättare: Stefan Asserhäll
Elvis Angelaccio Översättare: Stefan Asserhäll 2 Innehåll 1 Inledning 5 2 Användning 6 2.1 Allmän användning..................................... 6 2.1.1 Spara och återställa sessioner...........................
Läs merKom igång. Readyonet Lathund för enkelt admin. Logga in Skriv in adressen till din webbsida följt av /login. Exempel: www.minsajt.
Kom igång Logga in Skriv in adressen till din webbsida följt av /login. Exempel: www.minsajt.se/login Nu dyker en ruta upp på skärmen. Fyll i ditt användarnamn och lösenord och klicka på "logga in". Nu
Läs merHandbok Artikulate. Andreas Cord-Landwehr Ondrila Gupta Översättare: Stefan Asserhäll
Andreas Cord-Landwehr Ondrila Gupta Översättare: Stefan Asserhäll 2 Innehåll 1 Inledning 5 1.1 Inlärningsmetodiken.................................... 5 1.2 De första stegen i Artikulate................................
Läs merHandbok KBruch. Sebastian Stein Anne-Marie Mahfouf Översättare: Stefan Asserhäll
Sebastian Stein Anne-Marie Mahfouf Översättare: Stefan Asserhäll 2 Innehåll 1 Inledning 5 2 Att använda KBruch 6 2.1 Välja läget: inlärning eller övning............................. 6 2.2 Huvudskärmen
Läs merHandbok Minuet. Sandro S. Andrade Översättare: Stefan Asserhäll
Sandro S. Andrade Översättare: Stefan Asserhäll 2 Innehåll 1 Inledning 5 2 Använda Minuet 6 2.1 Starta Minuet........................................ 6 2.2 Övningar och arbetsflöde i Minuet............................
Läs merHandbok Minröjaren. Nicolas Hadacek Michael McBride Anton Brondz Utvecklare: Nicolas Hadacek Granskare: Lauri Watts Översättare: Stefan Asserhäll
Nicolas Hadacek Michael McBride Anton Brondz Utvecklare: Nicolas Hadacek Granskare: Lauri Watts Översättare: Stefan Asserhäll 2 Innehåll 1 Inledning 6 2 Hur man spelar 7 3 Spelets regler, strategi och
Läs merTUTORIAL 2 : KLIPPNING FORTSÄTTNING (Lektion 2 och 3) Arbetsflöde att klippa ihop ett antal filmklipp till en filmsekvens:
TUTORIAL 2 : KLIPPNING FORTSÄTTNING (Lektion 2 och 3) Arbetsflöde att klippa ihop ett antal filmklipp till en filmsekvens: 1. öppna en bin välj ett filmklipp att se på 2. spela upp det i source- monitorn
Läs merHandbok för skrivbordsväljaren. Dirk Doerflinger Antonio Larrosa Jiménez Pino Toscano Matthias Elter Matthias Ettrich Översättare: Stefan Asserhäll
Dirk Doerflinger Antonio Larrosa Jiménez Pino Toscano Matthias Elter Matthias Ettrich Översättare: Stefan Asserhäll 2 Innehåll 1 Inledning 5 2 Att använda skrivbordsväljaren 6 2.1 Mer funktioner i skrivbordsväljaren...........................
Läs merHandbok Choqok. Mehrdad Momeny Anne-Marie Mahfouf Andrea Scarpino Översättare: Stefan Asserhäll
Mehrdad Momeny Anne-Marie Mahfouf Andrea Scarpino Översättare: Stefan Asserhäll 2 Innehåll 1 Inledning 5 2 Använda Choqok 6 2.1 Komma igång........................................ 6 2.2 Sökning............................................
Läs merHandbok Nepomuk-WebMiner. Jörg Ehrichs Översättare: Stefan Asserhäll
Jörg Ehrichs Översättare: Stefan Asserhäll 2 Innehåll 1 Inledning 5 2 Integrering med Dolphin 6 3 Dialogruta för extrahering 7 4 Tjänst 8 5 Inställningar 9 5.1 Hämtare...........................................
Läs merHandbok Utbrytning. Fela Winkelmolen Stephanie Whiting Översättare: Stefan Asserhäll
Fela Winkelmolen Stephanie Whiting Översättare: Stefan Asserhäll 2 Innehåll 1 Inledning 6 2 Hur man spelar 7 3 Spelregler, strategi och tips 8 3.1 Regler............................................. 8
Läs mer6. Nu skall vi ställa in vad som skall hända när man klickar på knappen samt att markören skall ändra sig till en hand när markören är på knappen.
Fiskar Arbetsbeskrivning knappmeny (Mediator 8) I detta exempel kommer du att lära dig Att göra en mastersida med knappar Att använda en mastersida på andra sidor Att använd funktionen Alignment Arbetsgång
Läs merHandbok Shisen-Sho. Dirk Doerflinger Eugene Trounev Frederik Schwarzer Granskare: Frerich Raabe
Dirk Doerflinger Eugene Trounev Frederik Schwarzer Granskare: Frerich Raabe 2 Innehåll 1 Inledning 5 2 Hur man spelar 6 3 Spelets regler, strategi och tips 7 3.1 Regler.............................................
Läs merHandbok Plasma. Sebastian Kügler Claus Christensen Översättare: Stefan Asserhäll
Sebastian Kügler Claus Christensen Översättare: Stefan Asserhäll 2 Innehåll 1 Inledning 5 2 Använda Plasma 6 2.1 Plasma-komponenter.................................... 6 2.1.1 Grafiska Plasma-komponenter
Läs merHandbok Othello. Clay Pradarits Utvecklare: Mario Weilguni Granskare: Lauri Watts Översättare: Stefan Asserhäll
Clay Pradarits Utvecklare: Mario Weilguni Granskare: Lauri Watts Översättare: Stefan Asserhäll 2 Innehåll 1 Inledning 5 2 Hur man spelar 6 3 Spelets regler, strategi och tips 7 3.1 Spelets grunder.......................................
Läs merHandbok Othello. Clay Pradarits Utvecklare: Mario Weilguni Granskare: Lauri Watts Översättare: Stefan Asserhäll
Clay Pradarits Utvecklare: Mario Weilguni Granskare: Lauri Watts Översättare: Stefan Asserhäll 2 Innehåll 1 Inledning 5 2 Hur man spelar 6 3 Spelets regler, strategi och tips 7 3.1 Spelets grunder.......................................
Läs merHandbok Solitär. Graeme Gott Ronny Yabar Aizcorbe Översättare: Stefan Asserhäll
Graeme Gott Ronny Yabar Aizcorbe Översättare: Stefan Asserhäll 2 Innehåll 1 Inledning 5 2 Hur man spelar 6 3 Översikt av gränssnittet 7 3.1 Menyn Spel......................................... 7 3.2 Meny
Läs merHandbok KAppTemplate. Anne-Marie Mahfouf Översättare: Stefan Asserhäll
Anne-Marie Mahfouf Översättare: Stefan Asserhäll 2 Innehåll 1 Inledning 5 2 Att använda KAppTemplate 6 3 Vilken mall behöver du? 9 3.1 C++ mallen för ett grafiskt användargränssnitt i KDE 4................
Läs merLive Sök Export. ExacqVision användarguide Live Sök Export. Teletec Connect AB Emil Warnicke
ExacqVision användarguide Teletec Connect AB Emil Warnicke Version 1 (2009 07 13) för ExacqVision Klient 3.5.3 och nyare Sida 1 Allmänt omexacqvision ExacqVisions klientprogram har tre arbetslägen: Live,
Läs merHandbok Svarta lådan. Nicolas Roffet Robert Cimrman Philip Rodrigues Lauri Watts Översättare: Stefan Asserhäll
Nicolas Roffet Robert Cimrman Philip Rodrigues Lauri Watts Översättare: Stefan Asserhäll 2 Innehåll 1 Inledning 5 2 Hur man spelar 6 3 Spelets regler, strategier och tips 7 3.1 Spelregler..........................................
Läs merMus. Mike McBride Brad Hards Översättare: Stefan Asserhäll
Mike McBride Brad Hards Översättare: Stefan Asserhäll 2 Innehåll 1 Mus 4 1.1 Allmänt............................................ 4 1.2 Avancerat.......................................... 5 1.3 Musnavigering.......................................
Läs merHandbok Kgeografi. Anne-Marie Mahfouf Kushal Das Översättare: Stefan Asserhäll
Anne-Marie Mahfouf Kushal Das Översättare: Stefan Asserhäll 2 Innehåll 1 Inledning 5 2 Snabbstart av Kgeografi 6 3 Använda Kgeografi 12 3.1 Fler funktioner i Kgeografi.................................
Läs merHandbok SymbolEditor. Stephen P. Allewell Översättare: Stefan Asserhäll
Stephen P. Allewell Översättare: Stefan Asserhäll 2 Innehåll 1 Inledning 5 2 Användargränssnittet 6 2.1 Huvudfönster i SymbolEditor............................... 6 2.1.1 Redigeringsfönster.................................
Läs merHandbok Artikulate. Andreas Cord-Landwehr Ondrila Gupta Översättare: Stefan Asserhäll
Andreas Cord-Landwehr Ondrila Gupta Översättare: Stefan Asserhäll 2 Innehåll 1 Inledning 5 1.1 Inlärningsmetodiken.................................... 5 1.2 De första stegen i Artikulate................................
Läs merHandbok Systeminställningar. Richard A. Johnson Översättare: Stefan Asserhäll
Richard A. Johnson Översättare: Stefan Asserhäll 2 Innehåll 1 Inledning 5 2 Använda Systeminställningar 6 2.1 Starta Systeminställningar................................. 6 2.2 Skärmen för systeminställningar.............................
Läs merHandbok Kollision. Paolo Capriotti Översättare: Stefan Asserhäll
Paolo Capriotti Översättare: Stefan Asserhäll 2 Innehåll 1 Inledning 5 2 Hur man spelar 6 3 Spelets regler, strategi och tips 7 3.1 Spelregler.......................................... 7 3.2 Strategi och
Läs merHandbok KDE:s Menyeditor. Milos Prudek Anne-Marie Mahfouf Lauri Watts Översättare: Stefan Asserhäll
Milos Prudek Anne-Marie Mahfouf Lauri Watts Översättare: Stefan Asserhäll 2 Innehåll 1 Inledning 5 1.1 Användarfall......................................... 6 1.1.1 Anpassa en användares meny...........................
Läs merHandbok Sänka fartyg. Daniel Molkentin Nikolas Zimmermann Anton Brondz Frerich Raabe Översättare: Stefan Asserhäll
Daniel Molkentin Nikolas Zimmermann Anton Brondz Frerich Raabe Översättare: Stefan Asserhäll 2 Innehåll 1 Inledning 5 2 Hur man spelar 6 3 Spelets regler, strategier och tips 8 3.1 Regler.............................................
Läs mer4. lägg in övergångar
4. lägg in övergångar Övergångar är ljud- och visuella effekter som används för att ge ett mjukt flöde mellan de olika klippen. Du kanske har sett att man i biofilmer låter bilden på duken tona över i
Läs merHandbok SSC. Peter H. Grasch
Peter H. Grasch 2 Innehåll 1 Inledning 6 2 Använda SSC 7 2.1 Hantera användare..................................... 7 2.1.1 Lägga till användare................................ 8 2.1.1.1 Associera med
Läs merHandbok Kdiamant. Stefan Majewsky Översättare: Stefan Asserhäll
Stefan Majewsky Översättare: Stefan Asserhäll 2 Innehåll 1 Inledning 6 2 Hur man spelar 7 3 Spelregler, strategi och tips 8 3.1 Regler............................................. 8 4 Översikt av gränssnittet
Läs merMigrera till PowerPoint 2010
I den här guiden Microsoft Microsoft PowerPoint 2010 skiljer sig rent utseendemässigt mycket, så vi har skapat den här guiden för att hjälpa dig att snabbare lära dig programmet. Här kan du läsa om de
Läs merHandbok Dela Skrivbord. Brad Hards Översättare: Stefan Asserhäll
Brad Hards Översättare: Stefan Asserhäll 2 Innehåll 1 Inledning 5 2 Protokollet Remote Frame Buffer 6 3 Använda Dela Skrivbord 7 3.1 Dela Skrivbords huvudfönster............................... 7 3.1.1
Läs merHandbok KMix Gaurav Chaturvedi Utvecklare: Christian Esken Utvecklare: Helio Chissini de Castro Utvecklare: Brian Hanson Översättare: Stefan Asserhäll
Gaurav Chaturvedi Utvecklare: Christian Esken Utvecklare: Helio Chissini de Castro Utvecklare: Brian Hanson Översättare: Stefan Asserhäll 2 Innehåll 1 Inledning 5 2 Huvudfönster 6 2.1 Arkivalternativ.......................................
Läs merHandbok Simond. Peter H. Grasch
Peter H. Grasch 2 Innehåll 1 Inledning 6 2 Använda Simond 7 2.1 Användarinställning.................................... 7 2.2 Nätverksinställning..................................... 9 2.3 Inställning
Läs merHandbok Potatismannen. Éric Bischoff Paul E. Ahlquist, Jr. Eugene Trounev Granskare: Lauri Watts Översättare: Stefan Asserhäll
Éric Bischoff Paul E. Ahlquist, Jr. Eugene Trounev Granskare: Lauri Watts Översättare: Stefan Asserhäll 2 Innehåll 1 Inledning 6 2 Hur man spelar 7 3 Regler och tips 8 3.1 Mushantering........................................
Läs merAllmänt beteende hos Konqueror. Burkhard Lück Översättare: Stefan Asserhäll
Burkhard Lück Översättare: Stefan Asserhäll 2 Innehåll 3 På den här sidan hittar du inställningar av hemsida och startsida, och beteende vid användning av flikar både för Konquerors filhanteringsläge och
Läs merHandbok KsirK. Gael Kleag de Chalendar Nemanja Hirsl Översättare: Stefan Asserhäll
Gael Kleag de Chalendar Nemanja Hirsl Översättare: Stefan Asserhäll 2 Innehåll 1 Inledning 6 2 Använda KsirK 7 2.1 Spela KsirK......................................... 7 2.1.1 Att starta ett spel..................................
Läs merIT-körkort för språklärare. Modul 6: Video, del 2
IT-körkort för språklärare Modul 6: Video, del 2 Innehåll IT-körkort för språklärare... Fel! Bokmärket är inte definierat. Skapa ett projekt... 2 Spela in och ladda ner en video... 3 Redigering... 6 Övergångar...
Läs merHandbok KWatchGnuPG. Marc Mutz Utvecklare: Steffen Hansen Utvecklare: David Faure Översättare: Stefan Asserhäll
Marc Mutz Utvecklare: Steffen Hansen Utvecklare: David Faure Översättare: Stefan Asserhäll 2 Innehåll 1 Inledning 5 2 Huvudfunktioner 6 2.1 Visa loggen.......................................... 6 2.2 Spara
Läs merAdministratörshandbok GCompris. Den här dokumentationen är konverterat från GCompris manualsida. Översättare: Stefan Asserhäll
Den här dokumentationen är konverterat från GCompris manualsida. Översättare: Stefan Asserhäll 2 Innehåll 1 Administratörshandbok 5 1.1 Inledning........................................... 5 1.2 Minimal
Läs merHandbok Katom. Dirk Doerflinger Eugene Trounev Granskare: Mike McBride Översättare: Stefan Asserhäll
Dirk Doerflinger Eugene Trounev Granskare: Mike McBride Översättare: Stefan Asserhäll 2 Innehåll 1 Inledning 6 2 Hur man spelar 7 3 Spelets regler, strategi och tips 8 3.1 Spelregler..........................................
Läs merDenna guide är till en äldre version av Movie Maker men det mesta är väldigt likt!
Denna guide är till en äldre version av Movie Maker men det mesta är väldigt likt! Lycka till / Emil KOM IGÅNG MED MOVIE MAKER 1. Hämta programmen. Gå in på http://windows.microsoft.com/sv-se/windows-live/movie-maker
Läs merHandbok KFind. Dirk Doerflinger Översättare: Stefan Asserhäll
Dirk Doerflinger Översättare: Stefan Asserhäll 2 Innehåll 1 Inledning 5 1.1 Starta KFind......................................... 5 2 Hitta filer 6 2.1 Fliken Namn och plats...................................
Läs merHandbok KCM Tablet. Jörg Ehrichs Översättare: Stefan Asserhäll
Jörg Ehrichs Översättare: Stefan Asserhäll 2 Innehåll 1 Inställningar av Wacom ritplatta 5 1.1 Profilhantering....................................... 5 1.2 Allmänna inställningar av ritplattan och information..................
Läs merWorkshop. Berätta genom bilder - bildspråk i skolarbetet SPIDERWEB. Kontakt Linda Hallén linda.hallen@konstfack.se 0707-157979
SPIDERWEB stad Blogg Länkar d Smyckesverk Hem Medieverksta Hej och välkomna till min sida! med och jag har jobbat Min historia är lång i många år nu. re många bildet och media hittar du som besöka med
Läs merHandbok Granatier. Mathias Kraus Översättare: Stefan Asserhäll
Mathias Kraus Översättare: Stefan Asserhäll 2 Innehåll 1 Inledning 5 2 Hur man spelar 6 3 Spelets regler, strategi och tips 7 3.1 Objekten........................................... 7 3.1.1 Arenan........................................
Läs merPremiere Elements 8. Adobe. Grundkurs
Premiere Elements 8 Adobe Grundkurs Innehållsförteckning 1 Det här är Premiere Elements 8... 1 Sorteraren (Elements Organizer)...1 Arbetsytorna...2 Sortera...3 Redigera...6 Skivmenyer...7 Dela...7 Tömma
Läs merHandbok KMix Gaurav Chaturvedi Utvecklare: Christian Esken Utvecklare: Helio Chissini de Castro Utvecklare: Brian Hanson Översättare: Stefan Asserhäll
Gaurav Chaturvedi Utvecklare: Christian Esken Utvecklare: Helio Chissini de Castro Utvecklare: Brian Hanson Översättare: Stefan Asserhäll 2 Innehåll 1 Inledning 5 2 Huvudfönster 6 2.1 Arkivalternativ.......................................
Läs merBörja med att samla alla bilder som du vill använda till din film i en mapp under Mina dokument.
Workshop Photo Story Börja med att samla alla bilder som du vill använda till din film i en mapp under Mina dokument. Tänk på att du bara får använda bilder som är OK ur upphovsrättsligt hänseende. Översikt
Läs merSida 1 av (9) Instruktion Word
Sida 1 av (9) Instruktion Word Menyfliksområdet... 2 Snabbåtkomst... 3 Skapa nytt dokument... 3 Skriva in text... 4 Marginalinställningar... 4 Tabulatorinställningar... 5 Placera ut nya tabbar... 5 Ta
Läs merHandbok KSystemLog. Nicolas Ternisien
Nicolas Ternisien 2 Innehåll 1 Använda KSystemLog 5 1.1 Inledning........................................... 5 1.1.1 Vad är KSystemLog?................................ 5 1.1.2 Funktioner......................................
Läs merInställning av systemunderrättelser. Mike McBride Översättare: Stefan Asserhäll
Mike McBride Översättare: Stefan Asserhäll 2 Innehåll 1 Inställning av systemunderrättelser 4 1.1 Program........................................... 4 1.1.1 Ändra en underrättelse..............................
Läs merHandbok KFind. Dirk Doerflinger Översättare: Stefan Asserhäll
Dirk Doerflinger Översättare: Stefan Asserhäll 2 Innehåll 1 Inledning 5 1.1 Starta KFind......................................... 5 2 Hitta filer 6 2.1 Fliken Namn och plats...................................
Läs merHandbok Fjärranslutning till skrivbord. Brad Hards Urs Wolfer Översättare: Stefan Asserhäll
Handbok Fjärranslutning till skrivbord Brad Hards Urs Wolfer Översättare: Stefan Asserhäll 2 Innehåll 1 Inledning 5 2 Protokollet Remote Frame Buffer 6 3 Använda Fjärranslutning till skrivbord 7 3.1 Ansluta
Läs merKom igång med. Windows 8. www.datautb.se DATAUTB MORIN AB
Kom igång med Windows 8 www.datautb.se DATAUTB MORIN AB Innehållsförteckning Grunderna i Windows.... 1 Miljön i Windows 8... 2 Startskärmen... 2 Zooma... 2 Snabbknappar... 3 Sök... 4 Dela... 4 Start...
Läs merNU NÄR DU BEKANTAT DIG MED RAMARNAS EGENSKAPER OCH VET. hur man markerar och ändrar dem, är det dags att titta lite närmare på
6 Arbeta med ramar NU NÄR DU BEKANTAT DIG MED RAMARNAS EGENSKAPER OCH VET hur man markerar och ändrar dem, är det dags att titta lite närmare på hur du kan arbeta med dem i en design. De flesta designers
Läs merPremiere Elements för alla
Premiere Elements för alla Några skillnader på och 10 Rent estetiskt har programmet fått en liten make over i form av: - färre färger i menyn under åtgärder - nya färger som skiljer video, ljud och textfiler
Läs mer