Användarhandbok. Alltid redo att hjälpa till. GoGEAR SA4MIN02 SA4MIN04. Frågor? Kontakta Philips

Relevanta dokument
Användarhandbok. Alltid redo att hjälpa till. GoGEAR SA4MIN02 SA4MIN04. Frågor? Kontakta Philips

Användarhandbok. Alltid redo att hjälpa till. GoGEAR. Frågor? Kontakta Philips SA4DOT02 SA4DOT04 SA4DOT08

Användarhandbok. Alltid redo att hjälpa till. GoGEAR. Frågor? Kontakta Philips SA4DOT02 SA4DOT04 SA4DOT08

Användarhandbok. Alltid redo att hjälpa till. GoGEAR SA5DOT02 SA5DOT04 SA5DOT08. Frågor? Kontakta Philips

Användarhandbok. Alltid redo att hjälpa till. GoGEAR. Frågor? Kontakta Philips SA4DOT02 SA4DOT04 SA4DOT08

Alltid redo att hjälpa till GoGEAR Registrera din produkt och få support på Frågor? SA5DOT Kontakta Philips Användarhandbok

Philips GoGear ljudspelare SV SA1MXX02B SA1MXX02K SA1MXX02KN SA1MXX02W SA1MXX04W SA1MXX04WS SA1MXX04KN SA1MXX04P SA1MXX08K.

Alltid redo att hjälpa till GoGEAR Registrera din produkt och få support på Frågor? SA5MXX Kontakta Philips Användarhandbok

Alltid redo att hjälpa till GoGEAR Registrera din produkt och få support på Frågor? SA4RGA Kontakta Philips Användarhandbok

Alltid redo att hjälpa till GoGEAR Registrera din produkt och få support på Frågor? SA5MXX Kontakta Philips Användarhandbok

Alltid redo att hjälpa till GoGEAR Registrera din produkt och få support på Frågor? SA5MXX Kontakta Philips Användarhandbok

Alltid redo att hjälpa till GoGEAR Registrera din produkt och få support på Frågor? SA5DOT Kontakta Philips Användarhandbok

Alltid redo att hjälpa till GoGEAR Registrera din produkt och få support på Frågor? SA4RGA Kontakta Philips Användarhandbok

Alltid redo att hjälpa till GoGEAR Registrera din produkt och få support på Frågor? SA5MXX Kontakta Philips Användarhandbok

Användarhandbok. Alltid redo att hjälpa till. GoGEAR SA4RGA02 SA4RGA04 SA4RGA08. Frågor? Kontakta Philips

Alltid redo att hjälpa till GoGEAR Registrera din produkt och få support på Frågor? SA5MXX Kontakta Philips Användarhandbok

Alltid redo att hjälpa till GoGEAR Registrera din produkt och få support på Frågor? SA4RGA Kontakta Philips Användarhandbok

Användarhandbok. Alltid redo att hjälpa till. GoGEAR SA4RGA02 SA4RGA04 SA4RGA08. Frågor? Kontakta Philips

Philips GoGear ljudspelare SA1ARA02 SA1ARA04 SA1ARA08 SA1ARA16. Snabbstartguide

Philips GoGear ljudspelare SA1VBE02 SA1VBE04 SA1VBE08 SA1VBE16. Snabbstartguide

Användarhandbok. Alltid redo att hjälpa till. GoGEAR. Frågor? Kontakta Philips SA4RGA02 SA4RGA04 SA4RGA08

Philips GoGear ljudspelare SA1MUS04 SA1MUS08 SA1MUS16 SA1MUS32. Snabbstartguide

Snabbstartguide. Installera Anslut och ladda Överför Njut. Philips GoGear MP3-spelare

Alltid redo att hjälpa till GoGEAR Registrera din produkt och få support på Frågor? SA4VBE Kontakta Philips Användarhandbok

Alltid redo att hjälpa till. Registrera din produkt och få support på SBM100. Frågor? Kontakta Philips.

Alltid redo att hjälpa till GoGEAR Registrera din produkt och få support på Frågor? SA4VBE Kontakta Philips Användarhandbok

Snabbstartsinstruktioner

SV Användarhandbok. Registrera din produkt och få support på SA3MXX02 SA3MXX04 SA3MXX08. FM-radio KN/02 WN/02

Alltid redo att hjälpa till GoGEAR Registrera din produkt och få support på Frågor? SA4VBE Kontakta Philips Användarhandbok

Alltid redo att hjälpa till GoGEAR Registrera din produkt och få support på Frågor? SA4VBE Kontakta Philips Användarhandbok

Alltid redo att hjälpa till. Registrera din produkt och få support på AE1500. Frågor? Kontakta Philips.

sv Användarhandbok Register your product and get support at SA1MXX02B SA1MXX02K SA1MXX02KN SA1MXX02W SA1MXX04B SA1MXX04K

Snabbstartsinstruktioner

Å ÒÚ È Á ÔÛÒÍ Ú ÁÔÚË Ó ÚÍË


Philips GoGear-mediespelare SA5225 SA5245 SA5247 SA5285 SA5287 SA5295. Snabbstartsguide. Installera Anslut och ladda Överför Njut

Snabbstartsguide. Installera Anslut och ladda Överför Njut. Philips GoGear-ljudspelare


Alltid redo att hjälpa till. Registrera din produkt och få support på Frågor? Kontakta Philips SPA7355.


Alltid redo att hjälpa till. Registrera din produkt och få support på SPA2100. Användarhandbok

Alltid redo att hjälpa till. Registrera din produkt och få support på SPA7220. Frågor? Kontakta Philips.

Registrera din produkt och få support på. SBA1610. Användarhandbok

Alltid redo att hjälpa till. Registrera din produkt och få support på AEA1000. Frågor? Kontakta Philips.

Registrera din produkt och få support på SBA3210/00. Användarhandbok

Snabbstartsinstruktioner

Snabbstartsinstruktioner

Alltid redo att hjälpa till. Registrera din produkt och få support på SBM130. Frågor? Kontakta Philips.

Din manual PHILIPS SA2426BT

GoGEAR. Registrera din produkt och få support på. SA4RGA02 SA4RGA04 SA4RGA08. Användarhandbok

Registrera din produkt och få support på SBA3110/00. Användarhandbok


Batteriladdning. Kontrollernas placering:

Pocket Radio AE1530. Register your product and get support at Användarhandbok

Register your product and get support at SBA3010/00. Användarhandbok

Snabbstartsinstruktioner

GoGEAR. Registrera din produkt och få support på. SA4RGA02 SA4RGA04 SA4RGA08. Användarhandbok

Quick start guide HDD1420 HDD1430. Micro jukebox HDD1820 HDD1630 HDD1635

Alltid redo att hjälpa till. Registrera din produkt och få support på SRP3011. Frågor? Kontakta Philips.

Alltid redo att hjälpa till. Registrera din produkt och få support på AE2170. Frågor? Kontakta Philips.


Registrera din produkt och få support på. AD295. Användarhandbok

Användarhandbok BT55. Registrera din produkt och få support på

Registrera din produkt och få support på TCP320/00. Användarhandbok


Komma igång med PSS (Personal Sound System)

Always there to help you. Register your product and get support at AE1850. Användarhandbok

BRUKSANVISNING. DENVER MPG-4054 NR Mediaspelare

Alltid redo att hjälpa till. Registrera din produkt och få support på BT3500. Frågor? Kontakta Philips.

SA012102S SA012104S SA012108S. MP3-spelare

Alltid redo att hjälpa till. Registrera din produkt och få support på SRP2018. Frågor? Kontakta Philips.

Alltid redo att hjälpa till

SA2945 SA2920 SA2940 SA2946 SA2926 SA2925 SA2986

Utseende. 1.Lins 2.Inspelningsknapp 3.Fotograferingsknapp _ SWE 01

SA1915 SA1916 SA1922 SA1916 SA1917 SA1942 SA1915 SA1917 SA1918

Alltid redo att hjälpa till. Registrera din produkt och få support på SHD9000. Frågor? Kontakta Philips.

Alltid redo att hjälpa till. Registrera din produkt och få support på DS3480/12. Frågor? Kontakta Philips.

SA011102S SA011104S SA011108S. MP3-spelare

Användarhandbok. Alltid redo att hjälpa till. GoGEAR SA5AZU04 SA5AZU08 SA5AZU16. Frågor? Kontakta Philips

Alltid redo att hjälpa till. Registrera din produkt och få support på OR2000M. Spørgsmål? Kontakt Philips.


Register your product and get support at. SBT75/12. Användarhandbok

Bruksanvisning BTE

Alltid redo att hjälpa till. Registrera din produkt och få support på SRP3014. Frågor? Kontakta Philips.


Kortfattad användarhandbok

Alltid redo att hjälpa till. Registrera din produkt och få support på BT50 BT25. Frågor? Kontakta Philips.

Bluetooth-högtalare ANVÄNDARHANDBOK BTL-60

Alltid redo att hjälpa till. Registrera din produkt och få support på BT2500. Frågor? Kontakta Philips.

Always there to help you. Register your product and get support at AE2430. Användarhandbok

Bruksanvisning M-ANY PreMium MP3 Art I kartongen: Fjärrkontroll, hörlurar, batterier, USB-kabel, Audiokabel, väska, halssnodd, CD-Rom.

Snabbstartsinstruktioner


Register your product and get support at SDV5118/12. SV Användarhandbok

Bluetooth-högtalare ANVÄNDARHANDBOK BTL-60

TAD-90032MK2 SWEDISH / SVENSKA

TAQ SWEDISH / SVENSKA


Tack för att du köpt vår digitala MP3-spelare. Innan du använder spelaren, läs igenom den här användarhandboken så att du vet hur spelaren fungerar.

TAQ SWEDISH / SVENSKA

Transkript:

Alltid redo att hjälpa till Registrera din produkt och få support på www.philips.com/welcome GoGEAR Frågor? Kontakta Philips SA4MIN02 SA4MIN04 Användarhandbok

Innehållsförteckning 1 Viktig säkerhetsinformation 2 Allmänt underhåll 2 Återvinning av produkten 3 2 Din nya spelare 5 Förpackningens innehåll 5 spelaren 5 Översikt 5 Reglage 5 Hemskärmen 6 Skärm på/av 6 8 Inställningar 13 Bakgrundsbelysning 13 Språk 13 Version 13 Återställ 13 9 Uppdatera den fasta programvaran med hjälp av Philips Device Manager 14 10 Felsökning 16 11 Teknisk information 17 Datorkrav 17 3 Komma igång 7 Ladda batteriet 7 Slå på eller stäng av spelaren 7 4 Musik 8 Överföra datorns mediebibliotek till spelaren 8 Söka efter musik på spelaren 8 Söka efter musik på låtinformation 8 Spela musik 8 Välja uppspelningsalternativ 9 5 FM-radio 10 Ställa in radiokanaler 10 Lagra snabbvalskanaler 10 6 Inspelningar 11 Spela in ljud/röster 11 Spela in från FM-radio 11 Lyssna på inspelningar 11 7 Mappvy 12 Behöver du hjälp? Gå till www.philips.com/welcome där du får tillgång till en fullständig uppsättning supportmaterial som användarhandbok, senaste programvaruuppdateringar och svar på vanliga frågor. SV 1

1 Viktig säkerhetsinformation Allmänt underhåll Översättningen av detta dokument ska endast användas som referens. Om den engelska och den översatta versionen inte stämmer överens gäller den engelska versionen. Arbets- och förvaringstemperatur Använd enheten på en plats där temperaturen alltid är mellan 0 och 35 ºC. Förvara enheten på en plats där temperaturen alltid är mellan -20 och 45 ºC. Batteriets livslängd kan förkortas vid låg temperatur. Reservdelar/tillbehör: Besök www.philips.com/support om du vill beställa reservdelar/tillbehör. Skydda hörseln Var försiktig Så här undviker du skador och dålig funktion: Utsätt inte produkten för stark hetta genom uppvärmning eller direkt solljus. Tappa inte produkten och låt inga föremål falla ned på den. Doppa inte produkten i vatten. Utsätt inte hörlursuttaget eller batterifacket för vatten eftersom vatten kan orsaka allvarliga skador om det tränger in i enheten. Aktiva mobiltelefoner i närheten av enheten kan orsaka störningar i den. ansvarar inte för förlorade data i händelse av att produkten blir skadad eller oläsbar. Undvik problem genom att endast använda det medföljande musikprogrammet när du hanterar Använd inga rengöringsmedel som innehåller alkohol, ammoniak, bensen eller slipmedel, eftersom det kan skada produkten. Utsätt inte batterierna (batteripaket eller installerade batterier) för stark hetta som solsken, eld eller liknande. Risk för explosion om batteriet sätts tillbaka fel. Byt endast ut med samma eller motsvarande typ. A pleine puissance, l écoute prolongée du baladeur peut endommager l oreille de l utilisateur. Varning Förhindra eventuella hörselskador genom att inte lyssna på höga volymnivåer under långa perioder. Spelarens maximala utspänning spelaren är inte högre än 150 mv. Ändringar Ändringar som inte har godkänts av tillverkaren kan göra att användaren förlorar sin behörighet att använda produkten. Copyrightinformation Alla andra märken och produktnamn är varumärken som tillhör respektive företag eller organisation. 2 SV

Otillåten kopiering av inspelningar, vare sig de har hämtats från Internet eller gjorts av ljud- CD-skivor, utgör brott mot upphovsrättsliga lagar och internationella överenskommelser. Tillverkningen av otillåtna kopior av kopieringsskyddat material, bl.a. datorprogram, innebära ett brott mot copyright-lagstiftningen och därmed vara straffbart. Den här utrustningen bör inte användas i sådana syften. Windows Media och Windows-logotypen är registrerade varumärken som tillhör Microsoft Corporation i USA och/eller andra länder. Ta ansvar! Respektera upphovsrätten. rättigheter och vi uppmanar våra användare att göra detsamma. Multimedieinnehåll på internet kan ha skapats och/eller distribuerats utan den ursprungliga upphovsrättsinnehavarens godkännande. innehåll kan utgöra ett brott mot upphovsrättslagar i olika länder, inklusive ditt eget. Efterlevelse av upphovsrättslagar är ditt ansvar. Inspelning och överföring till den portabla spelaren av videoströmmar som hämtas till datorn är endast avsedd att användas för innehåll som är allmän egendom eller licensierat i vederbörlig ordning. Du får endast använda sådant innehåll för privat, okommersiellt bruk och måste respektera eventuella upphovsrättsanvisningar som tillhandahålls från verkets upphovsrättsinnehavare. Sådana anvisningar kan slå fast att inga kopior utöver sådana för privat bruk får göras. Videoströmmar kan innehålla kopieringskyddsteknik som förhindrar dig att göra sådana kopior som du har rätt till. I sådana situationer fungerar tyvärr inte inspelningsfunktionen och du aviseras om detta med ett meddelande. Dataloggning kvalitet och användarens upplevelse av viss information/vissa data i enhetens icke permanenta minnesområde. Dessa data används eller problem som du som användare kan stöta på när du använder enheten. Exempel på data som lagras är uppspelningslängden i musikläget, uppspelningslängden i radioläget, hur många gånger batteriladdningen har varit låg osv. De data som lagras avslöjar inte vilket innehåll eller vilka media som används på enheten, som lagras på enheten hämtas och används ENDAST om användaren återlämnar enheten göra det enklare att upptäcka och förebygga fel. De data som lagras görs omedelbart tillgängliga för användaren på begäran. Återvinning av produkten högkvalitativa material och komponenter som både kan återvinnas och återanvändas. Symbolen med en överkryssad soptunna som EU-direktivet 2002/96/EG: hushållsavfall. Ta reda på de lokala reglerna om separat insamling av elektriska och elektroniska produkter. Genom att kassera dina gamla produkter på rätt sätt kan du bidra till att minska möjliga negativa effekter på miljö och hälsa. SV 3

Varning Om du tar bort det inbyggda batteriet gäller inte garantin och produkten kan skadas. Följande instruktioner för bortforsling och kassering gäller åtgärder som endast ska vidtas när produkten är uttjänt. batteri som följer EU-direktivet 2006/66/EC och den kan inte kasseras med normalt hushållsavfall. För att säkerställa funktionen och säkerheten för din produkt ska du lämna in produkten serviceombud där en fackman kan ta bort batteriet enligt bilden: Ta reda på de lokala reglerna om separat insamling av batterier. Genom att kassera dina batterier på rätt sätt kan du bidra till att minska möjliga negativa effekter på miljö och hälsa. Information för EU-länder Användning av den här produkten överensstämmer med EU:s förordningar om radiostörningar. 4 SV

2 Din nya spelare Förpackningens innehåll Spelare Hörlurar spelaren MINI levereras med följande datorprogramvara: hämta uppdateringar av fast programvara för MINI) HämtaPhilips Device Manageronline Gå till www.philips.com/support på din dator. MINI: Användarhandbok Vanliga frågor Snabbstartguide Philips GoGear audio player Quick start guide Översikt Reglage 1 2 Säkerhets- och garantiblad e d Safety and Warranty Before using your set: Check out details inside this booklet f c Kommentar förbehåller sig rätten att ändra färg/design utan meddelande. g h a Håll intryckt: Spelaren slås på eller av Tryck: Gå tillbaka en nivå eller avsluta b / Tryck: Höjer/sänker volymen Håll intryckt: Höjer/sänker volymen snabbt b a SV 5

c / på listan med alternativ gör du följande: Tryck: Hoppar till föregående/nästa alternativ på uppspelningsskärmen: Tryck: Hoppar till nästa/föregående alternativ Håll intryckt: snabbt framåt/bakåt i d Display Tryck: Väljer alternativ eller startar/ pausar/återupptar uppspelning Tryck in och håll kvar: Visa alternativmenyn e USB-anslutning för batteriladdning och dataöverföring f RESET Tryck i hålet med hjälp av spetsen på en kulspetspenna när skärmen inte svarar på tangenttryckningar g MIC Mikrofon h 3,5 mm hörlursanslutning Navigera från hemskärmen Från hemskärmen kan du öppna funktionella menyer genom att trycka på navigeringsknapparna / och. Tryck på för att gå tillbaka en nivå eller avsluta. Skärm på/av I energisparsyfte stängs skärmen automatiskt av efter det förinställda tidsintervallet om ingen ny åtgärd utförs på MINI. Så här ställer du in tidslängden Gå till [inställning] > [bakgrundsbelysnings tider]. Om du vill lämna energisparläget trycker du på valfri tangent. Hemskärmen Läge För att göra röstinspelningar ställa in FM-radion spela in från FM-radion anpassa inställningarna för MINI 6 SV

3 Komma igång Slå på eller stäng av spelaren Ladda batteriet MINI har ett inbyggt batteri som kan laddas via USB-porten på datorn. 1 Skjut ut USB-anslutningen: a Tryck på knappen för att låsa upp USB-anslutningen. b Skjut ut USB-anslutningen. 1 2 Håll av. intryckt tills spelaren slås på eller stängs 2 Anslut MINI till en dator» Du anger överföringsläget. SV 7

4 Musik Överföra datorns mediebibliotek till spelaren eller ID3-tagg) kan de sorteras automatiskt efter låtinformation på MINI. Starta ett mediehanteringsprogram om du vill exempel Windows Media Player 11. mappar efter önskemål. Söka efter musik på spelaren Du kan överföra musik från datorns mediebibliotek till MINI på följande sätt: i Windows. Genom att göra det kan du organisera Windows, 1 Anslut MINI till en dator.» Du anger överföringsläget. 2 Den här datorn eller Dator Sök efter MINI 3 mappar till MINI. Söka efter musik på låtinformation för att söka efter musik efter låttitel (metadata eller ID3-tagg) i olika mappar. för att söka I håller du nedtryckt. Tryck på / och för att välja [huvuddisk katalog]. Spela musik 1 Tryck på eller för att välja 2 Tryck på när du vill starta uppspelningen.» Uppspelningen börjar från aktuell låt.» 3 Under uppspelning trycker du på om du vill pausa eller återuppta uppspelningen. 8 SV

uppspelningsskärmen trycka upprepade gånger på eller. Så här spolar du bakåt eller snabbspolar framåt inom aktuell låt eller intryckt. Välja uppspelningsalternativ Under musikuppspelning tryck in och håll kvar för att välja uppspelningsalternativ. [cykel-läge] [vanlig]: Spelar upp alla låtarna i serie. [REPETERA EN]: Aktuell låt upprepas. [hel cycle]: Alla låtar upprepas. : Spelar upp alla låtar i slumpvis ordning. [bläddra och spela]: Spelar upp varje låt i aktuella mapp i 10 sekunder. [EQ inställning] SV 9

5 FM-radio Kommentar Anslut de medföljande hörlurarna när du ställer in radiokanaler. Hörlurarna fungerar även som antenn. riktningar. Ställa in radiokanaler Automatisk inställning Första gången du ställer in radion ska du starta en automatisk sökning för att söka efter stationer. 1 I håller du nedtryckt. Sedan trycker du på / och för att välja [Auto replay].» De tillgängliga stationerna lagras som snabbval. 2 Tryck upprepade gånger på om du vill välja en snabbvalskanal. Lagra snabbvalskanaler 1 Ställ in en radiokanal. 2 intryckt. Sedan trycker du på / och för att välja[att sparra].» Den aktuella kanalen är lagrad som en förinställd. Ta bort den aktuella snabbvalskanalen du intryckt. Sedan trycker du på / och för att välja[tar bort radio]. Ta bort alla kanaler i snabbvalslistan du intryckt. Sedan trycker du på / och för att välja[tar bort alltning]. Tips nytt land) startar du om den automatiska inställningen för bättre mottagning. Manuell inställning Använd manuell inställning när du söker efter en frekvens eller kanal. eller intryckt.» Du ställer in nästa kanal från aktuell frekvens. Finjustera genom att trycka på eller 10 SV

6 Inspelningar Spela in ljud/röster 1 Välj på hemskärmen.» Inspelningsskärmen visas. 2 Se till att mikrofonen är nära ljudkällan som ska spelas in. MIC 3 Tryck på när du vill spela in eller pausa. 4 Spara inspelningen genom att trycka på.» Inspelningarna är sparade på spelaren. (Filnamnsformat: RECXXX, där XXX är inspelningsnumret som genereras automatiskt.) 4 Spara inspelningen genom att trycka på.» Inspelningarna är sparade på spelaren. (Filnamnsformat: RECXXX, där XXX är inspelningsnumret som genereras automatiskt.) Tips Gå till hemskärmen. Du hittar dina inspelningar under. Lyssna på inspelningar 1 Välj på hemskärmen. 2 Tryck på eller för att välja en inspelning. 3 Tryck på när du vill starta uppspelningen. 4 för att välja uppspelningsalternativ. Tips Gå till hemskärmen. Du hittar dina inspelningar under. Spela in från FM-radio 1 Ställ in en radiokanal. 2 intryckt. Sedan trycker du på / och för att välja [radio re].» Du startar inspelning från FM-radion. 3 Tryck på när du vill spela in eller pausa. SV 11

7 Mappvy Gå till om du vill visa och spela upp de SPELA IN: för röst- och FM-radioinspelningar som du gör på spelaren. Windows, Utforskaren i Windows på datorn. 12 SV

8 Inställningar Välj alternativ för spelaren i [inställning]. 1 Välj ett alternativ genom att trycka på /. 2 Bekräfta genom att trycka på. Bakgrundsbelysning Om ingen ny åtgärd vidtas i MINI försätts skärmen i viloläge. När den förinställda tidslängden överskridits stängs skärmen i viloläge automatiskt av. Välj ett lågt värde på tidsintervallet så sparar du batteriström. Så här ställer du in tidslängden: Välj tidslängd i [bakgrundsbelysnings tider].» När den inställda tidslängden överskridits stängs viloläget automatiskt av. Om du vill lämna energisparläget trycker du på valfri tangent. Språk Välj ett språk för spelaren i [språk]. Version I [fästad version] kontrollerar du versionen av fast programvara när du uppdaterar fast programvara från supportwebbplatsen. Återställ Under [Reset] återställer du spelaren till fabriksinställningar. Filer som överförts till spelaren behålls. SV 13

9 Uppdatera den fasta programvaran med hjälp av Philips Device Manager 3 Anslut MINI till datorn.» När enheten är ansluten, visas "SA4MINXX" i textrutan.» Du hittar aktuell version av fast programvara på enheten. Installera Philips Device Manager 1 Anslut MINI till en dator. 2 Välj Den här datorn Windows 2000)/Datorn (Windows Vista/ Windows 7). 3 Philips GoGEAR MINI. Dubbelklicka på installer.exe. 4 Följ instruktionerna på skärmen och slutför återställningen av spelaren. 4 Söka efter uppdateringar av fast programvara: a Stäng dialogrutan för Philips Device Manager. b Längst ned på datorskärmen högerklickar du på och väljer Sök efter uppdateringar. Kommentar Installationen kräver att du godkänner licensvillkoren. Sök efter uppdateringar av fast programvara 1 Se till att du har anslutit datorn till internet. 2 Starta Philips Device Manager.» En dialogruta visas.» Philips SA4MINXX Device Manager söker efter uppdateringar från Internet. 14 SV

Uppdatera den fasta programvaran 1 När uppdateringen av den fasta programvaran är tillgänglig följer du instruktionerna på skärmen för att ladda ned och installera den fasta programvaran. 2 MINI från datorn.» MINI startas om när den fasta programvaran har uppdaterats och enheten är klar att använda igen. SV 15

10 Felsökning Om MINI inte fungerar som den ska eller om displayen fryser kan du återställa den utan att förlora data: Hur återställer jag MINI? Sätt i en pennspets eller något annat objekt i återställningshålet på undersidan av MINI. Håll kvar tills spelaren stängs av. Om återställningen inte lyckas följer du stegen för att återställa MINI med Philips Device Manager: 1 Start > Program > Philips > Philips MP3-spelare > GoGear SA4MINXX Device Manager om du vill starta Philips Device Manager. 2 Stäng av MINI innan du fortsätter. 3 Håll volymknappen intryckt medan du ansluter MINI till datorn. 4 Fortsätt att hålla knappen intryckt tills Philips Device Manager känner igen MINI och sätts i återställningsläget. 5 Repair (Reparera) och följer instruktionerna för Philips Device Manager för att slutföra återställningen. 6 När återställningen är slutförd kopplar du bort MINI från datorn. 7 Starta om MINI. 16 SV

11 Teknisk information Ström Strömförsörjning: inbyggt, laddningsbart 95 mah litiumjonpolymerbatteri Uppspelningstid¹ Ljud (.mp3): upp till 8 timmar Radio: upp till 3,5 timmar Programvara Anslutningar Hörlurar 3,5 mm USB 2.0 med hög hastighet Ljud Frekvensomfång: 20 20 000 Hz Uteffekt: 10,0 mw Signal/brusförhållande: >= 85 db Ljuduppspelning Format som kan användas: Bithastighet: 8-320 kbit/s WMA (oskyddat) Bithastighet: 5-192 kbit/s WAV Lagringsmedia Inbyggd minneskapacitet²: SA4MIN02 2 GB NAND Flash SA4MIN04 4 GB NAND Flash Medieöverföring³ Utforskaren i Windows (dra och släppa) Display LCD-skärm 128 x 64 pixel Kommentar meddelande. ¹ Laddningsbara batterier kan laddas ett begränsat antal gånger. Batterilivslängden och antalet möjliga uppladdningar varierar beroende på användning och inställningar. ² 1 GB = 1 miljard byte, det tillgängliga lagringsutrymmet är mindre. Hela minneskapaciteten kanske inte är tillgänglig eftersom en del av minnet krävs för spelaren. Lagringskapaciteten är baserad på 4 ³ Överföringshastigheten varierar beroende på Datorkrav 512 MB RAM 500 MB ledigt hårddiskutrymme Internetanslutning Windows Internet Explorer 6.0 eller senare CD-enhet USB-port SV 17

Specifications are subject to change without notice 2012 Koninklijke Philips Electronics N.V. All rights reserved. SA4MIN_12_97_UM_V1.0_WK1231.5