Användarhandbok F305. This is the Internet version of the User guide. Print only for private use.



Relevanta dokument
Användarhandbok. MHL to HDMI Adapter IM750

Användarhandbok. Trådlös visning med Miracast IM10

Användarhandbok. Xperia P TV Dock DK21

Användarhandbok. USB Charging Dock DK52

Användarhandbok. T280i. This is the Internet version of the User's guide. Print only for private use.

SmartDock for Xperia ion Användarhandbok

Din manual SONY ERICSSON W302

Magnetic Charging Dock DK48

Användarhandbok W302. This is the Internet version of the User guide. Print only for private use.

Användarhandbok. USB Charger UCH20

VH110 Användarhandbok

Din manual SONY ERICSSON T250I

Din manual SONY ERICSSON T280I

Användarhandbok R300. This is the Internet version of the User's guide. Print only for private use.

Användarhandbok S312. This is the Internet version of the User guide. Print only for private use.

Användarhandbok W395. This is the Internet version of the User guide. Print only for private use.

Din manual SONY ERICSSON S312

Din manual SONY ERICSSON W395

Användarhandbok. Stereo Bluetooth Headset SBH80

Din manual SONY ERICSSON Z320I

Användarhandbok. Stereo Bluetooth Headset SBH70

Smart Imaging Stand IPT-DS10M

SkillGuide. Bruksanvisning. Svenska

Användarhandbok. Style Cover Window SCR26

Användarhandbok R306. This is the Internet version of the User's guide. Print only for private use.

Användarhandbok. Style Cover Window SCR46

Användarhandbok. Power Cover CP12

Användarhandbok S302. This is the Internet version of the User guide. Print only for private use.

This is the Internet version of the User's guide. Print only for private use.

This is the Internet version of the User's guide. Print only for private use.

Användarhandbok. Stereo Bluetooth -headset SBH20

Din manual SONY ERICSSON W595

Ringa...13 Ringa och besvara samtal...13 Kontakter...14 Kortnummer...16 Fler samtalsfunktioner...17

Sony Ericsson txt Utökad användarhandbok

Ringa...13 Ringa och ta emot samtal...13 Kontakter...14 Kortnummer...17 Fler samtalsfunktioner...17

Presenter SNP6000. Register your product and get support at SV Användarhandbok

This is the Internet version of the user's guide. Print only for private use.

Din manual SONY ERICSSON K220I

Ringa...14 Ringa och ta emot samtal...14 Kontakter...15 Kortnummer...18 Fler samtalsfunktioner...18

This is the Internet version of the User's guide. Print only for private use.

This is the Internet version of the User's guide. Print only for private use.

This is the Internet version of the User guide. Print only for private use.

Användarhandbok. Stereo Bluetooth Headset SBH50

Innehåll. Sony Ericsson K800i. Anslutningar Komma igång Lära dig telefonen Fler funktioner Felsökning Ringa...

Xperia TX TV Dock DK22 Xperia T TV Dock DK23

This is the Internet version of the User guide. Print only for private use.

SyncBraille. Rev:

Registrera dig nu för att få verktyg, gratis lagring online, specialerbjudanden, nyheter och tävlingar på

Ringa...15 Ringa och besvara samtal...15 Kontakter...17 Kortnummer...19 Fler samtalsfunktioner...19

Utdrag ur manual:. 7 Sätta ihop telefonen... 7 Starta telefonen Hjälp Ladda batteriet Översikt över telefonen...

Din manual SONY ERICSSON XPERIA PURENESS

This is the Internet version of the User guide. Print only for private use.

PREXISO XL2. Korslaser

Innehåll. Sony Ericsson K550i. Underhållning Komma igång Anslutningar Lära dig telefonen Fler funktioner Ringa...

Din manual SONY ERICSSON JALOU BY DOLCE&GABBANA

This is the Internet version of the User's guide. Print only for private use.

Din manual SONY ERICSSON Z530I

Din manual SONY ERICSSON K550I

Draft for Sony Ericsson Internal Use Only - PA2

Tack för att du valde en Sony Ericsson W890i. En tunn, stilren telefon med allt du behöver för att njuta av musik var du än är.

This is the Internet version of the User's guide. Print only for private use.

Din manual SONY ERICSSON W980

Tack för att du har köpt en Sony Ericsson W380i. Njut av musik var du än är.

Användarhandbok. Stereo Bluetooth Headset SBH60

Registrera dig nu för att få verktyg, gratis lagring online, specialerbjudanden, nyheter och tävlingar på

Grattis till din nya Sony Ericsson K850i. Fånga och dela med dig av unika stunder. Mer telefoninnehåll finns på

Innehåll. Sony Ericsson K610i. Underhållning Komma igång Anslutningar Lära dig telefonen Fler funktioner Ringa...

Sony Ericsson Yendo with Walkman Utökad användarhandbok

BRUKSANVISNING. RC-Dex

Användarhandbok. Mono Bluetooth Headset MBH20

Innehåll Sony Ericsson K810i

Din manual SONY ERICSSON W715

Din manual SONY ERICSSON K700I

Din manual SONY ERICSSON K800

Din manual SONY ERICSSON C901

Din manual SONY ERICSSON ELM

Grattis till ditt köp av Sony Ericsson W760i. En tunn och elegant telefon med allt du behöver för att njuta av musik var du än är.

Din manual SONY ERICSSON HAZEL

Din manual SONY ERICSSON W995

Din manual SONY ERICSSON CEDAR

Sony Ericsson W800i Additional information

Din manual SONY ERICSSON W760I

Användarhandbok. Quick Charger UCH10

Bruksanvisning SOUNDGATE MIC. Används tillsammans med SoundGate 3

Din manual SONY ERICSSON Z550I

TV-Adapter 2 INSTALLATIONSGUIDE BRUKSANVISNING

Användarhandbok. Bluetooth Speaker BSP10

Komma igång , Utgåva 2 SV. Nokia N73-1

Sony Ericsson W800i. Innehåll

Ringa...16 Besvara samtal...16 Ringa och besvara samtal...17 Kontakter...18 Kortnummer...21 Fler samtalsfunktioner...21

Vad finns med vid leverans

NANO USB ADAPTER WIRELESS 150N

Panther. Installationsinstruktioner. Sändare PN-TX-MD3M (PN-T13-3) PN-TX-MD6M (PN-T13-6) PN-TX-MD8M (PN-T13-8) PN-TX-MD10M (PN-T13-10)

P C I - E A D A P T E R W I R E L E S S N M B P S B R U K S A N V I S N I N G N I

SoundPod. Bärbar Bluetooth ljudförstärkare för små enheter

2007 Nokia. Alla rättigheter förbehållna. Nokia, Nokia Connecting People, Nseries och N77 är varukännetecken eller registrerade varumärken som

Viktig information om batterier

Användarhandbok. USB Type-C laddningsdocka DK60

Snabbguide Konftel 300M

Smartphone Quick Start Guide

Transkript:

Användarhandbok F305

Grattis till ditt köp av Sony Ericsson F305. För extra innehåll till telefonen, gå till www.sonyericsson.com/fun. Registrera dig nu så får du tillgång till gratis lagringsutrymme online och specialerbjudanden på www.sonyericsson.com/myphone. Du kan få mer hjälp på www.sonyericsson.com/support. Symboler Följande symboler används i den här användarhandboken: > Bläddra med navigeringsknappen och välj Tryck mitt på navigeringsknappen Tryck på den övre delen av navigeringsknappen Tryck på den nedre delen av navigeringsknappen Tryck vänster på navigeringsknappen Tryck höger på navigeringsknappen Obs! Tips Varning! Anger att en tjänst eller en funktion är nät- eller abonnemangsberoende. Detta betyder att alla menyer inte är tillgängliga i telefonen. Kontakta nätoperatören om du vill ha mer information. 2

Förbereda telefonen Sätta i SIM-kortet och batteriet 1 Ta bort batterilocket och batteriet om det har satts i. Skjut in SIM-kortet i fästet med kontakterna nedåt. 2 Sätt i batteriet med etikettsidan uppåt och se till att kontakterna är vända mot varandra. Sätt tillbaka batterilocket. Tvinga inte batterilocket på plats. Sätt försiktigt batterilocket på plats och stäng det. 3

SIM-kort SIM-kortet (Subscriber Identity Module), som du får från din nätoperatör, innehåller information om ditt abonnemang. Stäng alltid av telefonen och ta ur laddaren och batteriet innan du sätter i eller tar ur SIM-kortet. Du kan spara kontakter på SIM-kortet innan du tar ut det från telefonen. Du kan också spara kontakter i telefonminnet. Se Kontakter på sidan 26. PIN-kod Du kan behöva en PIN-kod (Personal Identification Number) för att aktivera tjänsterna i telefonen. PIN-koden får du från din nätoperatör. Varje siffra i PIN-koden visas som en asterisk (*), såvida inte koden börjar med samma siffror som ett nödnummer, till exempel 112 eller 911. Du kan ringa ett nödnummer utan att först ange en PIN-kod. Om du anger fel PIN-kod tre gånger i rad visas PIN-kod spärrad. Om du vill häva spärren måste du ange din PUK-kod (Personal Unblocking Key). Memory Stick Micro Telefonen har stöd för Memory Stick Micro (M2 ). Ett minneskort ger telefonen mer lagringsutrymme för till exempel musik, ringsignaler, videoklipp och bilder. Du kan dela den sparade informationen genom att flytta eller kopiera den till andra enheter som är kompatibla med minneskortet. 4

Sätta i ett Memory Stick Micro (M2 ) Öppna luckan och sätt i minneskortet. Ta ur ett M2 Öppna skalet och tryck på minneskortets kant för att lossa och ta bort det. Ladda batteriet Telefonens batteri är delvis laddat när du köper den. Det tar ca. 2,5 tim. att ladda telefonen helt. Ladda batteriet 1 Anslut laddaren till telefonen. Tryck på en knapp för att tända skärmen och visa laddningsstatus. 2 Luta och dra kontakten uppåt för att ta loss laddaren. Du kan använda telefonen medan den laddas. Du kan ladda batteriet i mer eller mindre än 2,5 timmar. Avbruten laddning skadar inte batteriet. 5

Starta telefonen 1 Håll intryckt. 2 Ange PIN-koden för SIM-kortet, om den efterfrågas. 3 Välj Ja för att använda installationsguiden för att konfigurera grundläggande inställningar som Tid och datum, Telefonspråk osv. I Flygpl.läge är sändare/mottagare för nät och radio avstängda för att förhindra störningar i känslig utrustning. Om du skriver fel när du anger din PIN-kod kan du trycka på för att radera siffror från skärmen. Vänteläge När du har startat telefonen och angett din PIN-kod visas namnet på nätoperatören på skärmen. Det här kallas vänteläge. Du kan nu ringa och ta emot samtal. Stänga av telefonen Håll intryckt. 6

Täckning Batteristatus Täckning Nätstaplarna visar signalstyrkan i det GSM-nät du befinner dig. Flytta till en annan plats om du har problem att ringa eller om nättäckningen är dålig. Ingen täckning betyder att du inte befinner dig i något nät. = Bra täckning = Halvbra täckning Batteristatus = Telefonens batteri är fulladdat = Telefonens batteri är urladdat 7

Ikoner på skärmen Dessa ikoner kan visas på skärmen. Ikon Beskrivning Obesvarat samtal Handsfree-enhet ansluten Telefonen inställd på Tyst läge SMS har tagits emot MMS har tagits emot E-postmeddelande har tagits emot Förusägande textinmatning aktiverad Röstmeddelande har tagits emot Pågående samtal FM-radion spelar Alarm aktiverat Bluetooth-funktionen aktiverad 8

Översikt över telefonen 1 Spelknapp (cirkel) 2 Valknappar 3 Samtalsknapp Uttag för laddare, 4 handsfree-enhet och USB-kabel 5 Genvägsknapp för spel 6 Navigeringsknapp, riktningsknappar för spel 7 Spelknapp (kryss) 8 Knappen Avsluta, Av/På-knapp 9 C-knapp (Rensa) 10 Valknapp i mitten 11 Tyst läge 12 Huvudkamera 13 Ögla för rem 14 Volymknappar 15 Kamera-knapp 16 Minneskortplats 17 Stereohögtalare 9

Navigering Huvudmenyerna visas som ikoner. Vissa undermenyer innehåller flikar. Navigera i telefonmenyerna 1 Från vänteläget väljer du Meny. 2 Använd navigeringsknappen för att förflytta dig i menyerna. Bläddra mellan flikarna Tryck på navigeringsknappen till vänster eller höger. Gå ett steg tillbaka i menyn Välj Bakåt. Återgå till vänteläget Tryck på. Ställa in telefonen på Tyst läge Håll intryckt. Ringa upp röstbrevlådan Håll intryckt. Avsluta en funktion Tryck på. Valknapp i mitten 10

Menyöversikt PlayNow * Internet* Underhållning Kamera Meddelanden Musikspelare Filhanteraren** Kontakter Radio Startsida, Skriv in adress, Bokmärken, Historik, Sparade sidor, Internetinställn. Spel, TrackID, Videospelare, Spela in ljud Skriv nytt, Inkorgen, E-post, Utkast, Utkorgen, Skickade medd., Ring röstbrevl., Mallar, Inställningar Musik, Fotoalbum, Bilder, Videoklipp, Annat Ny kontakt Samtal** Alla Uppringda Obesvarade Besvarade Hjälpredor Alarm, Program, Kalender, Uppgifter, Synkronisering*, Timer, Tidtagarur, Miniräknare 11

Inställningar** Allmänt Profiler Tid och datum Telefonspråk Genvägar Flygplansläge Säkerhet Telefonstatus Återställ allt Ljud och signaler Ringvolym Ringsignal Tyst läge Vibrationssignal Meddelandesignal Knappljud Display Bakgrundsbild Teman Startskärm Skärmsläckare Ljusstyrka Samtal Kortnummer Vidarekoppla Hantera samtal Tid och kostnad* Visa/dölj mitt nr Handsfree Öppna f. att svara Stäng för att avsl. Kommunikation Bluetooth USB Synkronisering* Mobilnät Internetinställn. * Vissa menyer är operatörs-, nät- och abonnemangsberoende. ** Använd navigeringsknappen för att bläddra mellan flikar i undermenyerna. För mer information, se Navigering på sidan 10. 12

Spel Spelknappar Dedikerad genvägsknapp för spel Spela spel Från vänteläget trycker du på Spelknappar (cirkel och kors) Uppåt, nedåt, vänster, höger, riktningsknappar och mittvalknapp och väljer ett spel. Rörelsespel Förutom vanliga Java -spel finns även flera förinstallerade Java rörelsespel i telefonen. Du kan styra spelet genom att svänga eller föra telefonen istället för att trycka på knappsatsen. Telefonen känner igen och svarar på dina rörelser genom kameran så kameran får inte vara täckt under rörelsespel. Se till att du använder handledsremmen för att undvika att tappa telefonen under rörelsespel. Det kan skada personer eller föremål i din närhet. Fler spel Du kan testa, köpa och hämta fler spel från Internet genom att välja Meny > Underhållning > Spel > Sony Ericsson. Den här funktionen är operatörs-, nät- och abonnemangsberoende. Du behöver korrekta Internetinställningar i telefonen för att använda funktionen. Se Internet på sidan 30. 13

Style-up -skal Till vissa telefoner medföljer flera Style-Up -skal. Byta framsidans skal 1 Ta bort batteriet genom att sätta tumnageln i spåret och lyfta bort locket från telefonen. 2 Placera det nya skalet i höjd med telefonens översta del. 3 Skjut batterilocket på plats genom att trycka nedåt. Byta batterilock 1 Ta bort batterilocket. 2 Placera det nya batterilocket i höjd med telefonens översta del. 3 Tryck fast det nya batterilocket på plats. 14

Musikspelare Följande filtyper stöds: MP3, MP4, 3GP, AAC, AMR, MIDI, IMY, EMY och WAV (högsta tillåtna samplingsfrekvens 16 khz). Spela upp musik 1 Från vänteläget väljer du Meny > Musikspelare > Alt. > Min musik > Låtar. 2 Bläddra till en titel och välj Spela. Stoppa uppspelning av musik Tryck mitt på navigeringsknappen. Överföra musik Du kan överföra musik från datorn till telefonminnet eller Memory Stick Micro (M2 ). Du kan ansluta telefonen till en dator på två sätt: använda en USB-kabel med en anslutning via den trådlösa Bluetooth-tekniken Du kan dra och släppa filer mellan telefonen eller minneskortet och en dator i Utforskaren i Microsoft Windows. Ansluta telefonen till en dator med hjälp av en USB-kabel 1 Se till att telefonen är på. 2 Anslut USB-kabeln till telefonen och datorn. 3 Telefonen: välj Masslagring. 4 Datorn: Vänta på att drivrutinerna installeras automatiskt. Ett av följande operativsystem krävs: Microsoft Windows 2000 Microsoft Windows XP (Pro eller Home) Microsoft Windows Vista (Alla versioner) 15

Överföra filer i läget Masslagring 1 Anslut USB-kabeln till telefonen och datorn. 2 Telefonen: Från vänteläget väljer du Meny > Inställningar > fliken Kommunikation > USB > Masslagring. 3 Datorn: Vänta tills telefonminnet och minneskortet visas som externa diskar i Utforskaren i Microsoft Windows. Telefonminne Minneskort 4 Datorn: Dubbelklicka på ikonen Den här datorn på datorns skrivbord. 5 Datorn: I fönstret Den här datorn dubbelklickar du på ikonen som representerar telefonen under Flyttbara enheter för att visa telefonminnet och mappar på minneskortet. 6 Kopiera och klistra in din fil eller dra och släpp den i en mapp på datorn, i telefonminnet eller på minneskortet. 16

Ta inte loss USB-kabeln från telefonen eller datorn under filöverföringen eftersom det kan skada telefonminnet och Memory Stick. Det går inte att se de överförda filerna i telefonen förrän du har tagit bort USB-kabeln från telefonen. För säker borttagning av USB-kabeln i filöverföringsläget högerklickar du på ikonen för borttagning av flyttbar disk i Utforskaren i Windows och väljermata ut. Mer information om att överföra filer till telefonen finns på www.sonyericsson.com/support. Spellistor Du kan skapa spellistor för att ordna mediefiler som sparats i filhanteraren. Skapa en spellista 1 Från vänteläget väljer du Meny > Musikspelare > Alt. > Min musik > Min spellista > Ny spellista > Lägg till. 2 Skriv in namnet och tryck på OK. 3 Bläddra till en låt och välj OK. 17

PlayNow Med PlayNow kan du lyssna på smakprov, köpa och hämta musik från Internet. Du hittar PlayNow i Meny > PlayNow. Du behöver korrekta Internetinställningar i telefonen för att använda funktionen. Se Internet på sidan 30. TrackID TrackID är en tjänst för musikigenkänning. Du kan söka efter låttitlar, artister och namn på album. Du behöver korrekta Internetinställningar i telefonen för att använda funktionen. Se Internet på sidan 30. Söka efter låtinformation När du hör en låt i en högtalare kan du från vänteläget välja Meny > Underhållning > TrackID > Starta. Välj Alt. > TrackID när radion spelar. 18

Radio Telefonen har radio och handsfreeenheten fungerar som antenn. Lyssna på radio 1 Anslut handsfree till telefonen. 2 Från vänteläget väljer du Meny > Radio. Använd inte telefonen som radio på platser där detta är förbjudet. Använda radion Tryck på eller för att söka efter FM-radiokanaler. Spara en FM-radiokanal 1 Välj Alt. > Spara. 2 Håll intryckt. FM-radiokanalen sparas i Alt. > Kanaler. Lyssna på en FM-radiokanal som sparats Tryck på när FM-radion spelar. Stänga av FM-radion 1 Välj Bakåt eller tryck på. 2 Minimera radio? visas. Välj Nej. Stänga av FM-radion när den är minimerad 1 Välj Meny > Radio. 2 Välj Bakåt eller tryck på. 3 Minimera radio? visas. Välj Nej. Visa alternativ för FM-radion Välj Alt. när FM-radion är på. 19

Bildhantering Kamera och videokamera Du kan ta bilder och spela in videoklipp att visa, spara eller skicka. Dina sparade bilder och videoklipp finns i Meny > Filhanteraren > Fotoalbum. 1 Ta bilder/spela in videoklipp 2 Zooma in eller ut Ta en bild 1 Håll intryckt i vänteläget för att aktivera kameran. 2 Tryck på eller för att bläddra till. 3 Tryck på för att ta en bild. 4 Bilden sparas automatiskt. Spela inte in med en stark ljuskälla i bakgrunden. Använd självutlösaren eller ett stöd, t.ex. ett stativ, för att undvika suddiga bilder. 20

Spela in ett videoklipp 1 Håll intryckt i vänteläget för att aktivera kameran. 2 Tryck på eller för att bläddra till. 3 Tryck ner helt för att börja spela in. Stoppa inspelningen Tryck på. Videoklippet sparas automatiskt. Zooma in eller ut Tryck uppåt eller nedåt på volymknapparna. När du tar en bild är zoom endast tillgängligt i VGA-läge. Överföra bilder Du kan använda den trådlösa Bluetooth -tekniken och USBkabeln för att överföra bilder och videoklipp mellan din dator och telefonen. Se Den trådlösa Bluetooth -tekniken på sidan 29 och Överföra filer i läget Masslagring på sidan 16 för mer information. 21

Ringa Du måste starta telefonen och befinna dig i ett nät. Ringa 1 Från vänteläget anger du riktnummer om det behövs och telefonnumret. 2 Tryck på. Du kan ringa upp nummer från kontakterna och samtalslistan. Se Kontakter på sidan 26 och Samtalslista på sidan 23. Avsluta ett samtal Tryck på. Besvara ett samtal Tryck på. Avvisa ett samtal Tryck på. Ändra volymen för öronhögtalaren under ett samtal Tryck uppåt eller nedåt på volymknappen. Sätta på högtalaren under ett samtal Välj Högt.På. Håll inte telefonen mot örat när du använder högtalaren. Om du gör det finns det risk för att din hörsel skadas. Visa obesvarade samtal i vänteläget När Obesvarade samtal: visas väljer du Visa. 22

Ringa utlandssamtal 1 Från vänteläget håller du intryckt tills tecknet + visas. 2 Slå landskod, riktnummer (utan inledande nolla) och telefonnummer. 3 Tryck på. Samtalslista Du kan visa information om de senaste samtalen. Ringa upp ett nummer från samtalslistan 1 Från vänteläget trycker du på. 2 Bläddra till ett namn eller ett nummer och tryck på. Radera ett nummer från samtalslistan 1 Från vänteläget trycker du på. 2 Bläddra till ett namn eller nummer och välj Alt. > Radera. Du kan fortfarande ringa det internationella nödnumret 112, även om knappsatsen är låst. Nödsamtal Din telefon hanterar de internationella nödnumren, till exempel 112 och 911. Dessa nummer normalt kan användas för att ringa nödsamtal i olika länder, med eller utan SIM-kort, om telefonen finns inom täckningsområdet för ett GSM-nät. Ringa ett nödsamtal Från vänteläget skriver du det internationella nödnumret, t.ex. 112 och trycker. 23

Meddelanden SMS Du måste ha ett nummer till servicecentralen. Numret får du av din tjänstleverantör och det sparas på SIM-kortet. Du kanske måste ange numret själv. Se Skriva in text på sidan 32. Skriva och skicka ett SMS 1 Från vänteläget väljer du Meny > Meddelanden > Skriv nytt > SMS. 2 Skriv meddelandet och välj Fortsätt. 3 Välj ett alternativ. 4 Välj OK > Skicka. Visa ett mottaget SMS 1 När Nytt meddelande från: visas väljer du Visa. 2 Markera det olästa meddelandet. Visa meddelanden som sparats i Inkorgen Välj Meny > Meddelanden > Inkorgen. Få leveransstatus för ett skickat meddelande 1 Från vänteläget väljer du Meny > Meddelanden > Inställningar > SMS > Leveransrapport. 2 Välj På. Du varnas när ett meddelande har levererats. 24

MMS MMS kan innehålla text, bilder, ljudinspelningar, videoklipp och bifogade filer. Du måste ange en MMS-profil och adressen till din meddelandeserver. Om det inte finns någon MMS-profil eller meddelandeserver kan du automatiskt hämta alla inställningar som behövs för MMS från nätoperatören eller från www.sonyericsson.com/support. Skapa och skicka ett MMS 1 Från vänteläget väljer du Meny > Meddelanden > Skriv nytt > MMS. 2 Infoga text. Om du vill lägga till objekt till meddelandet trycker du på, bläddrar till och markerar ett objekt. 3 Välj Fortsätt. 4 Välj ett alternativ. 5 Välj OK > Skicka. Avsändaren och mottagaren måste ha abonnemang som stöder MMS. 25

Kontakter Du kan spara kontakter i telefonminnet eller på SIM-kortet. Du kan kopiera från telefonminnet till SIM-kortet eller från SIM-kortet till telefonminnet. Standardkontakter Du kan välja vilken kontaktinformation som ska visas som standard. Om Tel.kontakter har valts som standard visas all information som sparats i telefonen. Om du väljer SIM-kontakter som standard visar kontakterna namn och nummer som sparats på SIM-kortet. Välja standardkontakter 1 Från vänteläget väljer du Meny > Kontakter > Alt. > Avancerat > Standardkontakter. 2 Välj ett alternativ. Om du väljer Telefon & SIM som Standardkontakter blir du tillfrågad om att välja mellan Telefon eller SIM-kort när du lägger till en ny kontakt. Se Skriva in text på sidan 32. 26

Telefonkontakter Lägga till en telefonkontakt 1 Från vänteläget väljer du Meny > Kontakter > Ny kontakt. > Lägg till. 2 Bläddra till Namn: och välj Lägg till. 3 Skriv in namnet och välj OK. 4 Bläddra till Förnamn: och välj Lägg till. 5 Skriv in namnet och välj OK. 6 Bläddra till Nytt nummer: och välj Lägg till. 7 Skriv in numret och välj OK. 8 Välj ett nummeralternativ. 9 Bläddra bland flikarna och välj fält för att lägga till information. 10 Välj Spara. Ange ett plustecken (+) och en landskod för alla nummer i telefonboken. Då kan de användas utomlands eller hemma. Se Ringa utlandssamtal på sidan 23. Ringa upp en kontakt 1 Från vänteläget väljer du Meny > Kontakter. 2 Bläddra till eller ange de första bokstäverna i kontakten. 3 Tryck på. Redigera en kontakt 1 Från vänteläget väljer du Meny > Kontakter. 2 Välj en kontakt. 3 Välj Alt. > Redigera kontakt. 4 Redigera informationen och tryck på Spara. 27

Radera en kontakt 1 Från vänteläget väljer du Meny > Kontakter. 2 Bläddra till en kontakt. 3 Välj Alt. > Radera. Kopiera en kontakt till SIM-kortet 1 Från vänteläget väljer du Meny > Kontakter. 2 Bläddra till en kontakt. 3 Välj Alt. > Mer > Kopiera till SIM. Minneskapacitet för Kontakter Hur många poster du kan spara i Kontakter beror på SIM-kortets lagringskapacitet. Kontrollera kontakternas minnesstatus Från vänteläget väljer du Meny > Kontakter > Alt. > Minnesstatus. 28

Fler funktioner Den trådlösa Bluetooth -tekniken Den trådlösa Bluetooth -tekniken gör att det går att ansluta trådlöst till andra Bluetooth-enheter. Du kan t.ex.: ansluta till handsfree-enheter ansluta till flera enheter samtidigt utbyta objekt Vid kommunikation med Bluetooth rekommenderar vi ett avstånd på högst tio meter (33 fot) och att inga stora föremål finns emellan. Aktivera Bluetooth-funktionen Från vänteläget väljer du Meny > Inställningar > fliken Kommunikation > Bluetooth > Aktivera. Se till att enheten som du vill koppla ihop din telefon med har Bluetooth-funktionen aktiverad och att Synlighet för Bluetooth är inställd på Visa telefon. Koppla ihop en enhet med telefonen 1 Från vänteläget väljer du Meny > Inställningar > fliken Kommunikation > Bluetooth > Mina enheter > Ny enhet för att söka efter tillgängliga enheter. 2 Välj en enhet i listan. Ange en kod om så behövs. Koppla ihop telefonen med en Bluetooth-handsfree 1 Från vänteläget väljer du Meny > Inställningar > fliken Kommunikation > Bluetooth > Mina enheter > Ny enhet för att söka efter tillgängliga enheter. 2 Välj en handsfree-enhet. Ange en kod om så behövs. 29

Ta emot ett objekt 1 Från vänteläget väljer du Meny > Inställningar > fliken Kommunikation > Bluetooth > Aktivera. 2 Följ instruktionerna som visas när du tar emot ett objekt. Skicka ett objekt med hjälp av Bluetooth 1 Från vänteläget väljer du till exempel Meny > Filhanteraren > Fotoalbum. 2 Bläddra till en bild och välj Alt. > Skicka > Bluetooth. Internet Du måste ha rätt inställningar för Internet i telefonen. Om inställningarna inte finns i telefonen kan du: Få dem i ett SMS från nätoperatören. På en dator går du till www.sonyericsson.com/support och begär ett SMS med inställningarna. Välja en Internetprofil 1 Från vänteläget väljer du Meny > Internet > Internetinställn. > Konton. 2 Välj ett konto. Börja använda webbtjänsterna 1 Från vänteläget väljer du Meny > Internet. 2 Välj ett alternativ. Sluta surfa Håll intryckt när du surfar. 30

Teman och ringsignaler Du kan ändra skärmens utseende genom att välja teman. Du kan också välja ringsignaler. Välja ett tema Från vänteläget väljer du Meny > Inställningar > fliken Display > Teman och väljer ett tema. Välja en ringsignal Från vänteläget väljer du Meny > Inställningar > fliken Ljud och signaler > Ringsignal och väljer en ringsignal. Tid och datum Ställa in tid och datum 1 Från vänteläget väljer du Meny > Inställningar > fliken Allmänt > Tid och datum > Tid. 2 Skriv in datumet och välj OK. 3 Skriv in tiden och välj OK. Språk Ändra det språk som används i telefonen Från vänteläget väljer du Meny > Inställningar > fliken Allmänt > Telefonspråk och väljer ett språk. 31

Filhanteraren Du kan hantera filer som sparats i telefonminnet eller på minneskortet. Du kan skapa undermappar som du kan flytta filer till. Flytta en fil i filhanteraren 1 Från vänteläget väljer du Meny > Filhanteraren. 2 Bläddra till en fil och välj Alt. > Flytta till mapp. 3 Öppna en mapp och välj Klistra. Skriva in text Det finns två metoder för att skriva in text: vanlig textinmatning eller förutsägande inmatning. Genom att använda förutsägande textinmatning behöver du bara trycka en gång på varje knapp. Fortsätt skriva ett ord även om det verkar vara fel. Telefonen använder ordlistan för att känna igen ordet när alla bokstäver har skrivits in. Skriva in text genom att använda förutsägande textinmatning 1 Om du till exempel vill skriva Jane, trycker du,,,. 2 Du har nu flera alternativ: Om du vill använda det ord som visas trycker du på för att godkänna ordet och lägga till ett blanksteg. Om du vill godkänna ett ord utan att lägga till ett blanksteg använder du. Om ordet som visas inte är det önskade trycker du på eller flera gånger för att visa fler ordförslag. Om du vill skriva punkter och kommatecken trycker du på och eller flera gånger. 32

Skriva in text med hjälp av vanlig textinmatning Tryck på tills önskat tecken visas. Tryck på för att lägga till ett blanksteg. Tryck på för att skriva punkter och kommatecken. Tryck på om du vill växla mellan versaler och gemener. Håll intryckt om du vill skriva in siffror. Ändra textinmatningsmetod När du skriver meddelandet håller du Radera tecken Tryck på. Ändra språk för skriven text När du skriver meddelandet håller du intryckt. intryckt. Röstbrevlåda De som ringer kan lämna ett röstmeddelande när du inte svarar. Du kan få numret till röstbrevlådan från nätoperatören. Skriva in röstbrevlådenumret 1 Från vänteläget väljer du Meny > Meddelanden > Inställningar > Röstbrevlådenr. 2 Bläddra till röstbrevlådenumret och tryck på OK. 3 Ange numret till röstbrevlådan och välj OK. Ringa upp röstbrevlådan Från vänteläget håller du intryckt. 33

Lås SIM-kortlås Du får PIN- och PUK-koderna från nätoperatören. Om meddelandet Fel PIN-kod Återstående försök: visas när du ändrar PIN-koden har du angett fel PIN- eller PIN2-kod. Låsa upp SIM-kortet 1 När PIN-kod spärrad visas väljer du Lås upp. 2 Skriv in PUK-koden och tryck OK. 3 Ange en ny PIN-kod och välj OK. 4 Ange den nya PIN-koden igen och tryck på OK. Aktivera SIM-kortlåset 1 Från vänteläget väljer du Meny > Inställningar > fliken Allmänt > Säkerhet > Lås > SIM-skydd > Skydd. 2 Skriv in PIN-koden och tryck OK. 3 Välj På. Ändra PIN-koden 1 Från vänteläget väljer du Meny > Inställningar > fliken Allmänt > Säkerhet > Lås > SIM-skydd > Ändra PIN-kod. 2 Skriv in PIN-koden och tryck OK. 3 Ange en ny PIN-kod och välj OK. 4 Ange den nya PIN-koden igen och tryck på OK. 34

Telefonlås Du kan undvika obehörig användning av din telefon. Ändra telefonlåskoden (0000) till en valfri fyrsiffrig kod. Aktivera telefonlåset 1 Från vänteläget väljer du Meny > Inställningar > fliken Allmänt > Säkerhet > Lås > Telefonskydd > Visa kod. 2 Skriv in telefonlåskoden och tryck OK. 3 Välj På. Redigera telefonlåskoden 1 Från vänteläget väljer du Meny > Inställningar > fliken Allmänt > Säkerhet > Lås > Telefonskydd > Ändra kod. 2 Ange den aktuella koden och välj OK. 3 Ange en ny kod och välj OK. 4 Ange den nya koden en gång till och välj OK. Om du skulle glömma den nya koden måste du lämna in telefonen till en Sony Ericsson-återförsäljare. Låsa upp telefonen 1 Från vänteläget väljer du Meny > Inställningar > fliken Allmänt > Säkerhet > Lås > Telefonskydd > Visa kod. 2 Ange telefonlåskoden och välj OK. 3 Välj Av. 35

Felsökning För att lösa vissa problem måste du ringa din nätoperatör. Du kan få mer hjälp på www.sonyericsson.com/support. Återställa allt Om du har problem med telefonen, t.ex. att skärmen flimrar eller låser sig eller navigeringsproblem, bör du starta om telefonen. Om du väljer Återställ allt raderas alla användardata som kontakter, meddelanden, bilder och ljud i telefonen. Återställa alla inställningar Från vänteläget väljer du Meny > Inställningar > fliken Allmänt > Återställ allt > Fortsätt > Fortsätt. Felmeddelanden PIN-kod spärrad Du har angett fel PIN-kod tre gånger i följd. Ditt SIM-kort är nu spärrat. Lås upp SIM-kortet med PUK-koden som du fått tillsammans med PIN-koden från din nätoperatör. Låsa upp SIM-kortet 1 Ange PUK-koden och välj OK. 2 Ange en ny PIN-kod och välj OK. 3 Ange den nya PIN-koden igen och tryck på OK. Sätt i SIM-kort Det finns inget SIM-kort i telefonen eller så är det felaktigt isatt. Försök med något av följande: Ta ur SIM-kortet och sätt i det rätt. Rengör kontakterna på SIM-kortet och telefonen med en mjuk borste eller lite bomull. 36

Kontrollera om SIM-kortet är skadat. Kontakta nätoperatören för att få ett nytt SIM-kort. Det går inte att starta telefonen Ladda telefonen tills den är färdigladdad. Anslut laddaren (se till att strömikonen på laddaren är vänd uppåt) och ladda telefonen i 2,5 timmar. Batteriikonen på skärmen visas kanske inte förrän telefonen har laddats i 30 minuter. Jag kan inte använda Internet eller MMS. Se till att ditt abonnemang har stöd för dataöverföring och att du har korrekta inställningar i telefonen. Jag kan inte skicka SMS Se till att du har ett giltigt nummer i telefonen till servicecentret. Telefonen är inte synlig för andra enheter med den trådlösa tekniken Bluetooth Du har inte aktiverat funktionen Bluetooth. Se till att synligheten är inställd på Visa telefon. Se Aktivera Bluetooth-funktionen på sidan 29. Telefonen stänger av sig själv Om telefonen stänger av sig själv när den transporteras har något i din ficka eller väska tryckt på på/av-knappen. Du måste aktivera det automatiska knapplåset. 37

Declaration of conformity for F305 We, Sony Ericsson Mobile Communications AB of Nya Vattentornet SE-221 88 Lund, Sweden declare under our sole responsibility that our product Sony Ericsson type AAC-1052161-BV and in combination with our accessories, to which this declaration relates is in conformity with the appropriate standards EN 301 511:V9.0.2, EN 300 328:V1.7.1, EN 301 489-7:V1.3.1, EN 301 489-17:V1.2.1 and EN 60 950-1:2006, following the provisions of, Radio Equipment and Telecommunication Terminal Equipment Directive 1999/5/EC. Lund, May 2008 Shoji Nemoto, Head of Product Business Unit GSM/UMTS Vi uppfyller kraven i R&TTE-direktivet (1999/5/EC). FCC Statement This device complies with Part 15 of the FCC rules. Operation is subject to the following conditions: (1) This device may not cause harmful interference, and (2) This device must accept any interference received, including interference that may cause undesired operation. Any change or modification not expressly approved by Sony Ericsson may void the user s authority to operate the equipment. This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class B digital device, pursuant to Part 15 of the FCC Rules. These limits are designed to provide reasonable protection against harmful interference in a residential installation. 38

This equipment generates, uses and can radiate radio frequency energy and, if not installed and used in accordance with the instructions, may cause harmful interference to radio communications. However, there is no guarantee that interference will not occur in a particular installation. If this equipment does cause harmful interference to radio or television reception, which can be determined by turning the equipment off and on, the user is encouraged to try to correct the interference by one or more of the following measures: - Reorient or relocate the receiving antenna. - Increase the separation between the equipment and receiver. - Connect the equipment into an outlet on a circuit different from that to which the receiver is connected. - Consult the dealer or an experienced radio/tv technician for help. Industry Canada Statement This device complies with RSS-210 of Industry Canada. Operation is subject to the following two conditions: (1) this device may not cause interference, and (2) this device must accept any interference, including interference that may cause undesired operation of the device. This Class B digital apparatus complies with Canadian ICES-003. Cet appareil numérique de la classe B est conforme à la norme NMB-003 du Canada. Sony Ericsson F305 GSM 850/900/1800/1900 Den här användarhandboken publiceras av Sony Ericsson Mobile Communications AB eller dess lokala dotterbolag utan några garantier. Förbättringar och förändringar av den här användarhandboken som är nödvändiga p.g.a. typografiska fel, felaktigheter i aktuell information eller förbättringar av programvara och/eller utrustning kan göras av Sony Ericsson Mobile Communications AB när som helst och utan föregående meddelande. Sådana ändringar kommer att tas med i nya utgåvor av den här användarhandboken. Alla rättigheter förbehållna. Sony Ericsson Mobile Communications AB, 2008 Obs! En del av de tjänster som beskrivs i den här Användarhandboken är inte tillgängliga i alla nät. Det gäller även det internationella GSMnödnumret 112. Om du är osäker på om du kan använda en viss tjänst eller inte bör du kontakta nätoperatören eller tjänstleverantören. 39

Läs den här informationen innan du använder mobiltelefonen. Bilderna i publikationen är endast illustrativa och skall inte betraktas som exakta avbildningar av telefonen. Med din mobiltelefon kan du hämta, lagra och vidarebefordra extra innehåll som till exempel ringsignaler. Användningen av sådant innehåll kan begränsas eller förbjudas genom tredje parts rättigheter, inklusive men inte begränsat till begränsningar i gällande upphovsrättslagstiftning. Du, och inte Sony Ericsson, är helt och hållet ansvarig för extra innehåll som du hämtar till eller vidarebefordrar från din mobiltelefon. Innan du använder sådant innehåll måste du kontrollera att din användning av det är licensierad eller godkänd på annat sätt. Sony Ericsson garanterar inte korrekthet, integritet eller kvalitet för något extra innehåll eller annat innehåll från tredje part. Under inga omständigheter kan Sony Ericsson hållas ansvarigt för att du använder extra innehåll eller annat innehåll från tredje part på ett felaktigt sätt. Sony, M2 och Memory Stick Micro är varumärken eller registrerade varumärken som tillhör Sony Corporation. Ericsson är ett varumärke eller registrerat varumärke som tillhör Telefonaktiebolaget LM Ericsson. Tekniken Förutsägande textinmatning används med licens från Zi Corporation. Bluetooth är ett varumärke eller registrerat varumärke som tillhör Bluetooth SIG Inc. och all användning av detta varumärke av Sony Ericsson sker under licens. Liquid identity-logotypen, Style-Up, PlayNow och TrackID är varumärken eller registrerade varumärken som tillhör Sony Ericsson Mobile Communications AB. TrackID -musik tillhör Gracenote Mobile MusicID. Microsoft, Windows och Vista är varumärken eller registrerade varumärken som tillhör Microsoft Corporation i USA och/eller i andra länder. Den här produkten skyddas av särskilda immateriella rättigheter som tillhör Microsoft. Användning eller distribution av sådan teknik som inte har med denna produkt att göra är förbjuden utan licens från Microsoft. Java och alla Java-baserade varumärken och logotyper är varumärken eller registrerade varumärken som tillhör Sun Microsystems, Inc. i USA och i andra länder. Licensavtal för slutanvändare för Sun Java J2ME. 40

Exportbestämmelser: Den här produkten, inklusive all programvara eller alla tekniska data som finns i eller medföljer produkten, kan lyda under USA:s exportkontrollagar, bl.a. U.S. Export Administration Act och dess associerade bestämmelser och USA:s sanktionsprogram som administreras av USA:s Treasury Departments Office of Foreign Assets Control, och kan dessutom lyda under export- och importbestämmelser i andra länder. Användaren och ägare av produkten godkänner att noggrant följa alla sådana bestämmelser, och är medveten om att han eller hon ansvarar för att anskaffa alla nödvändiga licenser för export, återexport eller import av den här produkten. Programvaran får inte hämtas från Internet eller på andra sätt exporteras eller återexporteras (i) till följande länder (eller till medborgare eller boende i dessa länder): Kuba, Irak, Iran, Nordkorea, Sudan, Syrien (listan kan ändras), eller till något annat land som USA infört handelsembargo mot; eller (ii) till någon som finns på U.S. Treasury Departments lista över Specially Designated Nationals eller (iii) en person eller enhet som finns med på någon annan exportförbudslista som kan finnas från tid till annan av USA:s regering, inklusive men ej begränsat till USA:s Handelsdepartements Förbudslista över Personer och Enheter, eller U.S. State Departments sanktionslista för icke-spridning. Begränsade rättigheter: Användning, kopiering eller spridning från USA:s regering lyder under restriktionerna som anges i klausulerna Rights in Technical Data and Computer Software i DFARS 252.227-7013(c) (1) (ii) och FAR 52.227-19(C) (2) när de är tillämpliga. Den här produkten är licensierad under MPEG-4 visual och AVC patent portfolio-licenser för personligt och icke-kommersiellt bruk för en konsument för (i) kodning av video i enlighet med MPEG-4 visual standard ( MPEG-4- video ) eller AVC-standard ( AVC video ) och/eller (ii) avkodning av MPEG-4- eller AVC-video som kodades av en konsument i samband med personlig och icke-kommersiell aktivitet och/eller erhölls från en videoleverantör som licensierats av MPEG LA för att tillhandahålla MPEG-4- eller AVC-video. Ingen licens beviljas eller underförstås för något annat syfte. Ytterligare information, inklusive användning för marknadsföring, internt och kommersiellt bruk, och licensiering kan erhållas från MPEG LA, LL.C. Se http://www.mpegla.com. MPEG Layer-3 ljudavkodningsteknik med licens från Fraunhofer IIS och Thomson. Alla övriga varumärken och all övrig upphovsrätt tillhör respektive ägare. 41

www.sonyericsson.com Sony Ericsson Mobile Communications AB SE-221 88 Lund, Sweden 1213-4796.3 Printed in XXX