Radna terapija. šta bi trebali znati

Relevanta dokument
kako je to biti mlad & živjeti sa zašticenim osobnim podacima

TVÅ SPRÅK ELLER FLERA? DVA ILI VIŠE JEZIKA? Råd till flerspråkiga familjer. Savjeti višejezičnim porodicama

šta trebam reći svom djetetu?

što trebam reći svom djetetu?

šta treba da kažem svom detetu?

kako je to biti mlad & živeti sa zašticenim licnim podacima

På lättläst BosnisKa Kućni budžet i savjeti oko pitanja zaduženosti i dugova

pravljenje razlike Zajedno smo jači Vi pravite razliku

Pitanja i odgovori o ekonomskoj pomoći (socijalna pomoć)

Dobro došli na posao. Annika Creutzer. Bosanski/Hrvatski/Srpski - Bosniska/Kroatiska/Serbiska

Savjeti i informacije pred tretman implantata

NAIZMJENIČNO NA MATERNJEM I NA ŠVEDSKOM JEZIKU

REGISTRACIJA MJESTA PREBIVALIŠTA (FOLKBOKFÖRING)

FILOSOFISKA FAKULTETEN INSTITUTIONEN FÖR SKANDINAVISKA SPRÅK OCH LITTERATUR

TOK KAZNENOG POSTUPKA NA DRUGOSTEPENOM SUDU

Švedska. džepni vodič. Činjenice, korisna obavještenja i savjeti novim građanima. Integrationsverket

Osiguranje u slučaju povrede pacijenta za sve AKO DOŽIVITE POVREDU PRILIKOM PRUŽANJA ZDRAVSTVENE NEGE

Objektna metodologija

Psihijatrijska zdravstvena njega. Informacija za zbrinute prema zakonu o obveznom psihijatrijskom liječenju

UZROCI PROSTITUCIJE I TRGOVANJA ŽENAMA RASPRAVE U HRVATSKOJ I SVIJETU

Liten svensk ordlista. Mali švedski rečnik. Grundläggande konversation Osnovna konverzacija. DoviĊenja (Zdravo) Jag kommer från Ja sam iz...

Osoba za kontakte Telefon Broj zaposlenika

BOSNISKA. Dobra hrana za djecu. izmedju jedne i dvije godine

Både kvinnor och män flyr, men

Ž E N A K V I N N A. juni decembar

FISC K5 PERIOD TRUDNOĆE

Serbiska Srpski. Ne budite sami. Učlanite se odmah!

FILOSOFISKA FAKULTETEN INSTITUTIONEN FÖR SKANDINAVISKA SPRÅK OCH LITTERATUR

Svim građanima BiH u domovini i svijetu Sretan 1. mart Dan nezavisnosti BiH

Imam dijabetes (šećernu bolest) tipa 2!

FAKTA. Pitanja i odgovori u slučaju požara u kući

Sretan 1. mart - Dan nezavisnosti BiH

FILOSOFISKA FAKULTETEN INSTITUTIONEN FÖR SKANDINAVISKA SPRÅK OCH LITTERATUR. Syntaktisk komplexitet vid översättning av texter i olika stilar

BOSNISKA/SERBISKA/KROATISKA. Prodaja piva srednje jačine

Översättning av filmvetenskapliga texter från svenska till kroatiska och från kroatiska till svenska

FILOSOFISKA FAKULTETEN INSTITUTIONEN FÖR SKANDINAVISKA SPRÅK OCH LITTERATUR. Översättning av institutionsnamn mellan kroatiska och svenska

FILOSOFISKA FAKULTETEN INSTITUTIONEN FÖR SKANDINAVISKA SPRÅK OCH LITTERATUR. Svenska idiomatiska uttryck i översättning till kroatiska

Želim da znam. kako mogu da pomognem deci koja su izložena krivicnom delu?

LJILJAN Växjö Bosnien-Hercegovinas förening

Sve o vozačkoj dozvoli

KAKO DOLAZI DO SUDSKOG POSTUPKA

Vama koji ste bili izloženi krivičnom delu

Herdabrev för Livets söndag 2018

Ž E N A LIST BH SAVEZA ŽENA U ŠVEDSKOJ K V I N N A

BOSNISKA/KROATISKA/SERBISKA. Prodavati duhan

Vama koji ste bili izloženi kaznenom djelu

Ž E N A K V I N N A. novembar maj

SIGURNOST PUTOVANJA O prometnoj sigurnosti za djecu s funkcijskim preprekama

Dobrodošli u Moju zbirku domaćih zadaća 3!

Ljetni praznici i ljetni kamp 2018

FILOSOFISKA FAKULTETEN INSTITUTIONEN FÖR SKANDINAVISKA SPRÅK OCH LITTERATUR. Tillämpning av transposition i olika texttyper

Sve o vozačkoj dozvoli

Svensk-bosnisk/kroatisk/serbisk ordlista

Ž E N A. Kvinna. septembar-decembar

Ž E N A K V I N N A LIST BIH SAVEZA ŽENA U ŠVEDSKOJ

Švedska dobiva nove novčanice i kovanice

Sve o vozačkoj dozvoli

Ž E N A K V I N N A. april-juni

MAGAZIN SAVEZA BANJALUČANA U ŠVEDSKOJ / MAGASIN UTGIVEN AV RIKSFÖRBUNDET BANJALUKA I SVERIGE Š E H E R BANJA LUKA

Uvod u VHDL. Marijo Maračić

Izložba tehničkih pomagala za decu i odrasle sa invaliditetom

Grundskola Föräldrar samtliga enheter - Landskrona HT14. Segmentering: Jag har mitt barn på skolan: Seminarieskolan F-6

Informacije za pacijente o hirurgiji za lečenje gojaznosti

Pitanja i odgovori o mokrenju u krevet BKS bosniska/kroatiska/serbiska Brošuru je izdala Švedska akademija za enurezu (Svenska EnuresAkademin)

Dvo as VII - alternativna re²enja

Meningslängd i olika texttyper vid översättning från svenska till kroatiska

ŠVEDSKA: VODIČ KROZ ZEMLJU ODREDIŠTA

Glavni grad Bosne i Hercegovine

Blagajnik-Ekonom/Kassör-Ekonom

Ž E N A K V I N N A. juli-novembar

Ovaj uvod bio je zamišljen na jedan

Mil o državi. Prof. dr Duško Radosavljević 1 Nikolina Matijević, M.A. 2 Fakultet za pravne i poslovne studije dr Lazar Vrkatić, Novi Sad UDK321.

Ž E N A K V I N N A LIST BIH SAVEZA ŽENA U ŠVEDSKOJ

OSNOVNI PODACI O ŠVEDSKOJ

35-36 žena kvinna. 2 List BH Saveza žena u Švedskoj

Pravobranitelj protiv diskriminacije DO

SWEPI-STUDIJA: induciranje (pokretanje) poroda u 41-om tjednu upoređujući sa induciranjem u 42-om tjednu trudnoće

Mike Winnerstig Švedske [ur.] FOI-R SE DECEMBER 2014

Za Vas koji želite da polažete za vozačku dozvolu ili za instruktora. Sve o vozačkoj dozvoli


lánac kedja jèr ty, eftersom, emedan ìsti samma, identisk materìjal här: tyg bògàtstvo rikedom, förmögenhet pr~ljav smutsig

Serbiska SKOLANS INFORMATION TILL ELEV OCH VÅRDNADSHAVARE ŠKOLSKE INFORMACIJE ZA UČENIKA I STARATELJA

Naš lokalni plan ravnopravnosti Vår lokala likabehandlingsplan

sadržaj Latinka Perović Nesavladive unutršnje kontradikcije Latinka Perović Mit nije osnova za politiku... 15

Biobränsleanläggningar med kapacitet upp till 20 MW

Za Vas koji želite da polažete za vozačku dozvolu ili za instruktora. Sve o vozačkoj dozvoli

LETO2019 FIRST MINUTE. Cenovnik br. 1 od vazi do PP. U pratnji dve odrasle osobe besplatno

Ž E N A K V I N N A. januar juni

Arbetsterapeuter inom företagshälsovården (FHV)

BROJ GODINA XVIII NORRKÖPING MART-JUNI 2010

Sigurnost u svakodnevnom životu Uputstva i saveti pod starije dane!

Hade jag sextusende daler (sång nr 14)

Ž E N A K V I N N A. decembar mart

Beredskapsavtal. Fastigo Fastighets, Sif, Ledarna, CF, Sv Arkitekter, SKTF. Giltigt från

Nu är man en levande legend, i alla fall i Malmö

INTERPRETACIJA I METODIČKI PRISTUP LIKOVIMA U DJELU GOSPOĐICA JULIJA AUGUSTA STRINDBERGA DIPLOMSKI RAD. 8 ECTS bodova

privredni vjesnik Tržište sredstava za čišćenje I dok čiste, Hrvati vole domaće proizvode intervju Andrea Gross Bošković Hrvatska agencija za hranu

Bladet. De traditionella religiösa auktoriteterna är redan idag avsatta. April mångkulturellt Sverige

GOSTI PREDAVAČI U ŠVEDSKOJ U MJESECU MAJU! hfz. dr. Kenan ef. Musić. hfz. mr. Sulejman ef. Bugari

ZBIRKA PRI^A. Muhammed Muvaffak Selimeh Muhammed Munir el - D unbaz Muhjjiddin Selimeh. Sarajevo G.H.

Transkript:

Radna terapija šta bi trebali znati

Radna terapija šta bi trebali znati, jun 2013 Udruženje Švedskih radnih tarapeuta (FSA) Prevod: Vedrana Bolic Baric Uredila: Gelinda Jonasson Foto: Colourbox Štampa: Trydells www.fsa.se ISBN: 978-91-86210-79-3

Mnogi ne znaju šta je radna terapija i šta radi jedan radni tarapeut. To ćemo pokušati promijeniti kroz ovaj tekst. Nadamo se da ćete, nakon što prelistate naredne stranice, steći bolji uvid o struci i o tome kakvu vrstu pomoći radni tarapeut može pružiti. Započet ćemo pričom o Svei. 3

Priča o Svei Svea je nedavno napunila 90 godina, što je za nju bilo vrlo važno i smatrala je da ima pravo na renoviranje svog kupatila, jer joj je veoma teško da uđe i izađe iz kade. Zato je ona jednog ljetnog dana nazvala mene, radnog terapeuta, kako bih joj pomogla. Trebala sam joj objasniti pravila o prilagođavanju stambenog okruženja i ulozi radnog terapeuta u tome. Odlučile smo da ja dođem njoj u kućnu posjetu i da porazgovaramo o tim stvarima. Pošto ona nikad ranije nije imala radnog tarapeuta u opštini mislila sam da bi bilo dobro dobiti uvid u njezinu svakodnevnicu. Prilikom moje posjete Svea mi je pokazala svoj stan ona je bila zadovoljna kako se snalazi u svakodnevnici uprkos svojoj, pažnje vrijednoj, poodmakloj dobi. Zatim smo sjele da porazgovaramo o njenoj potrebi da se osjeća sigurnije prilikom tuširanja. Ispao je to jedan podugačak razgovor o njenom svakodnevnom životu. Pokazalo se da 4

ona provodi dane u kući iščekivajući svoju djecu ili unučad. Osjećala se umornijom i više se nije usuđivala ići do prodavnice, pa su drugi morali obavljati nabavke za nju. Svea je smatrala i da je prestara da bi kuhala. Ono što je nju stvarno zabrinjavalo jeste da je ona bila poznata po svom nedeljnom pečenju i kolačima sa orasima. Tog ljeta je Svea dobila pomagala u svojoj kupaonici. Postupno je izbačena kada za kupanje, a to se uklopilo i sa ranije predviđenim renoviranjem u stambenoj zgradi. Ali vjerujem da se Svea radije sjeća naše šetnje do prodavnice, i kako smo napravile novu strategiju tako da bi ona mogla ponovo sama ići u nabavku. Svea se takođe sjeća kako smo planirali jednostavne jelovnike koje ona može sama pripremiti. I svoje unučadi koje je iznenadila jedan dan są kolačima od oraha. 5

6

Šta je radna terapija? Svi ljudi trebaju osjećati da imaju ispunjen život i da trebaju sudjelovati u svojoj svakodnevnici i imati svoje mjesto u društvu. Radni tarapeut je usredotočen na to da omogući ljudima da ostvare svoje svakodnevne aktivnosti. Oni koji zbog povrede, bolesti ili tjelesnih funkcionalnih poteškoća se ne mogu samozbrinjavati, voditi brigu o svom prebivalištu, školi poslu ili nemaju ispunjeno slobodno vrijeme, mogu dobiti pomoć od radnog tarapeuta. Radna terapija je usmjerena na to da ljudi, prema njihovim vlastitim mogućnostima, postanu u što većoj mjeri samostalni prilikom svakodnevnih aktivnosti koje trebaju i žele obavljati. Drugim riječima, radna terapija čini da svakodnevnica funkcioniše! 7

Koristi li radna terapija? Istraživanja pokazuju da korištenje radne terapije pomaže da se održavaju i poboljšavaju ljudske sposobnosti u obavljanju svakodnevnih aktivnosti. Radna terapija smanjuje ovisnost o zdravstvenoj i socijalnoj pomoći. Takođe smanjuje se i opterećenost porodice. Radno-terapijske intervencije vode takođe do smanjenja državnih, regionalnih i lokalnih rashoda. Smanjenje zdravstvenih troškova i troškova za bolovanje daju još više važnosti ulaganju u radnu terapiju. Koliko mnogo radna terapija znači pojedinim ljudima, u smislu kvaliteta života, samostalnosti i slobode ne može se dovoljno naglasiti, niti platiti ikakvim novcem. 8

9

10

Kad je potrebna radna terapija? Radna terapija je veza između funkcionalne poteškoće i svakodnevnog aktivnog života. Kod povreda i bolesti radna terapija omogućava povratak na posao ili u školu tj. životu koji je najsličniji pređašnjem. Radna terapija je takođe odlična preventiva. Kad se radi o djeci koja su rođena sa posebnim potrebama, radna terapija omogućava razvoj kako senzomotoričkih tako kognitivnih i socijalnih sposobnosti. Radna terapija takođe može olakšati tegobe koje ponekad dolaze kao posljedica starenja. Pomaže očuvanju postojećih životnih navika i interesa i potiče osobe da treniraju vještine koje smatraju značajnima. Mogu se po potrebi razviti i novi način da se izvršavaju svakodnevne aktivnosti. Što se prije radna terapija primijeni u procesu rehabilitacije to će se osoba brže vratiti aktivnom životu. 11

Šta rade radni tarapeuti? 12 Posao radnog tarapeuta je različit i uveliko ovisi o ljudskim preduslovima i potrebi. Radni tarapeut vrši promatranje osobe u cjelini i pri tom polazi od toga koje svakodnevne aktivnosti osoba hoće i treba moći izvršavati. Ovde se često radi o održavanju i unaprijeđivanju fizičkih, kongitivnih i socijalnih vještina ili jednostavno o prilagođavanju stambenog, radnog i školskog okruženja. Jedan dio toga podrazumijeva probavanje, prilagođavanje i propisivanje različitih pomoćnih sredstava. Radni tarapeut radi sa osobama individualno ili u grupi. Često radi u multidisciplinarnom timu sa drugim zdravstvenim radnim grupama npr: fizioterapeutima, psiholozima, medicinskim sestrama, logopedima, nutricionistima i ljekarima. Pored toga jedan od zadataka radnog tarapeuta je da je da predvodi medicinsko osoblje i pruža podršku članovima porodice. Izdavanje potvrde kao osnova za odluke vlasti je također uključena u zadatke radnog tarapeuta.

13

14

Gdje rade radni tarapeuti? U opštini (osobama starije dobi i osobama sa funkcionalne poteškoće) Bolnicama (pomoć prilikom hitnog liječenja tjelesnih i psihičkih oboljenja i rehabilitaciji) Domu zdravlja Pri birou za zapošljavanje Školi Zavodu za socijalnog osiguranje Preduzećima koja se bave tehničkim pomagalima Zavodu za izdavanje pomagala Habilitacija (djecu, omladinu i odrasle) Viša škola i univerzitet Centru za slijepa i slabovidna lica Mogu imati i svoju privatnu praksu 15

Potrebno je više radnih tarapeuta! Udruženje Švedskih Radnih tarapeuta (FSA) procijenjuje da će potražnja za radnim tarapeutima rasti vidljivo brže nego što univerzitetski centri uspiju da ih obrazuju. Godišnje se školuje gotovo 400 radnih tarapeuta i u Švedskoj ima oko 11 000 ovlaštenih radnih tarapeuta. Danas vlada nedostatak ovlaštenih radnih tarapeuta u određenim djelovima zemlje, ali u univerzitetskim centrima svakoko postoji mali višak. Zbog sve boljeg uvida okruženja u prednosti dobre rehabilitacije te njenog doprinosa postizanju i unapređenju zdravlja, očekuje se porast potražnje za radnim tarapeutima narednih godina. 16

17

Kako postati radni tarapeut? Dobijanje zvanja radnog tarapeuta podrazumijeva tri godine školovanja na višoj školi/univerzitetu. Studirati se može u osam obrazovnih ustanova: Visokoj zdravstvenoj školi u Jönköpingu, Karolinskom institutu u Stockholmu, Linköpings universitetu (Norrköping), Luleå tehničkom univerzitetu, universitetu u Lundu, universitetu u Göteborgu, universitetu u Umeå i universitetu u Örebru. Školovanje se sastoji iz teorijskog i praktičnog dijela i obuhvata radnu terapiju, medicinu kao i nauku o ponašanju i društvene nauke. Tokom školovanja stiče se razumijevanje ljudskih radnih sposobnosti koje ljudi imaju prilikom obavljanja svojih aktivnosti u različitim sredinama i na koji način su one povezane sa zdravljem i djelatnošću. Nakon trogodišnjih studija postoji 18

mogućnost da se zatraži licenca za rad od Socijalno zdravstvene uprave ili da se nastavi školovanje na master ili istraživačkom nivou. Čim se dobije licenca za rad radni tarapeut može početi da se bavi poslom u svojoj struci.

Imaš li potrebu sresti radnog terapeuta? Ti ne trebaš imati remisu od ljekara da bi sreo radnog terapeuta. Kontaktiraj tvoju zdravstvenu ambulantu, opštinu ili se obrati zdravstvenom savjetniku na telefon 1177 ili pogledaj stranicu www.1177.se.