Användarhandbok. Style Cover Window SCR26



Relevanta dokument
Magnetic Charging Dock DK48

Användarhandbok. USB Charger UCH20

Användarhandbok. MHL to HDMI Adapter IM750

Användarhandbok. USB Charging Dock DK52

Användarhandbok. Xperia P TV Dock DK21

SmartDock for Xperia ion Användarhandbok

Användarhandbok. Power Cover CP12

Användarhandbok. Trådlös visning med Miracast IM10

Användarhandbok. Style Cover Window SCR46

Användarhandbok. Stereo Bluetooth Headset SBH80

Användarhandbok. Stereo Bluetooth -headset SBH20

Användarhandbok. Stereo Bluetooth Headset SBH70

Smart Imaging Stand IPT-DS10M

SkillGuide. Bruksanvisning. Svenska

Användarhandbok. Stereo Bluetooth Headset SBH60

VH110 Användarhandbok

Xperia TX TV Dock DK22 Xperia T TV Dock DK23

Användarhandbok. Bluetooth Speaker BSP10

Användarhandbok. Mono Bluetooth Headset MBH20

Användarhandbok. Quick Charger UCH10

Presenter SNP6000. Register your product and get support at SV Användarhandbok

Panther. Installationsinstruktioner. Sändare PN-TX-MD3M (PN-T13-3) PN-TX-MD6M (PN-T13-6) PN-TX-MD8M (PN-T13-8) PN-TX-MD10M (PN-T13-10)

Användarhandbok. USB Type-C laddningsdocka DK60

Användarhandbok. SmartTags

Användarhandbok. Stereo Bluetooth Headset SBH50

Användarhandbok. Bluetooth Remote with Handset Function BRH10

PREXISO XL2. Korslaser

SyncBraille. Rev:

BRUKSANVISNING. RC-Dex

Användarhandbok. Smart Bluetooth Handset SBH52

Bruksanvisning SOUNDGATE MIC. Används tillsammans med SoundGate 3

Panther. Installationsinstruktioner. Sändare PN-TX-MD3 (PN-T21-3) PN-TX-MD6 (PN-T21-6) PN-TX-MD8 (PN-T21-8) PN-TX-MD10 (PN-T21-10)

TV-Adapter 2 INSTALLATIONSGUIDE BRUKSANVISNING

Användarhandbok. SmartWatch 2 SW2

Vad finns med vid leverans

P C I - E A D A P T E R W I R E L E S S N M B P S B R U K S A N V I S N I N G N I

NANO USB ADAPTER WIRELESS 150N

Installationsguide och bruksanvisning TELEFONADAPTER 2

TELEFONADAPTER 2 INSTALLATIONSGUIDE OCH BRUKSANVISNING

Användarhandbok. Smart Bluetooth Handset SBH52

Användarhandbok. SmartBand SWR10

BRUKSANVISNING WIDEX ZEN2GO. C2-PA (RIC) tinnitusapparat

Användarhandbok. SmartWatch MN2

Användarhandbok. Stereomikrofon STM10

SmartBand 2 (for ios) SWR12

Tack för att du har valt den här trådlösa produkten. Om du vill koppla samman flera datorer för att dela en trådlös Internet-anslutning, behöver du

BE1310 Visit Smart hub

Panther. Installationsinstruktioner. Sändare PN-TX-MX8B (PN-T19-2) IM-PN-TX103-A01-SE SPRÅK: Svenska (översättning från engelska)

Installationsguide och bruksanvisning

Guide för icube II. Trådlös programmering

n e t w o r k r e p e a t e r w i r e l e s s n m b p s

SoundPod. Bärbar Bluetooth ljudförstärkare för små enheter

Användarhandbok. Bluetooth Keyboard BKB50

Användarhandbok. SmartBand Talk SWR30

BRUKSANVISNING M-DEX

Synology Remote. Bruksanvisning

BROADBAND ROUTER WIRELESS 150N 150 MBPS BRUKSANVISNING NI

G I G A B I T R O U T E R W I R E L E S S N M B P S W I T H U S B P O R T B R U K S A N V I S N I N G N I

IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS Regulatory Safety Information

B R O A D B A N D R O U T E R W I R E L E S S N M B P S B R U K S A N V I S N I N G N I

RC MOVE HEART RATE MONITOR. *only available with free SIGMA MOVE APP MORE INFORMATION SPEED COUNT COACH TRAINING ANALYSIS CONTROL

BRUKSANVISNING RC-DEX FJÄRRKONTROLL

Power Link 4 Användarhandledning

B R O A D B A N D R O U T E R W I R E L E S S N M B P S B R U K S A N V I S N I N G N I

WIDEX UNIQUE BRUKSANVISNING WIDEX UNIQUE -SERIEN. Modell U-XP I-örat (ITE)

SmartBand 2 (för ios) SWR12

Bruksanvisning. TV-Dex

Varning innan installation

BROADBAND ROUTER WIRELESS 300N 300 MBPS BRUKSANVISNING NI

7500/7600 SNABBGUIDE.

Quick Installation Guide

Smart Wireless Headset pro Användarhandbok

Bruksanvisning FJÄRRKONTROLL RC-N

PJ-622/PJ-623/ PJ-662/PJ-663 Mobil skrivare SÄKERHET OCH JURIDISK INFORMATION. Läs det här dokumentet innan du använder skrivaren.

BROADBAND ROUTER WIRELESS 150N 150 MBPS BRUKSANVISNING NI

Användarhandbok. Xperia SmartTags NT1/NT2

Varning innan installation

Varning innan installation

1 INTRODUKTION Vad följer med vid leverans KOM IGÅNG...2

Användarhandbok R300. This is the Internet version of the User's guide. Print only for private use.

HELSINKI Instruktionsbok

LADDNING AV BATTERIET...

WIDEX UNIQUE BRUKSANVISNING WIDEX UNIQUE -SERIEN. U-FM-modellen Behind-the-ear

Bruksanvisning SOUNDGATE 3

LADDNING AV BATTERIET...

Varning innan installation

BRUKSANVISNING WIDEX DAILY -SERIE. Modell D-PA Receiver-in-canal

Guide för icube. Trådlös programmering

Användarhandbok. Stereo Bluetooth Headset SBH50

BRUKSANVISNING WIDEX BEYOND HÖRAPPARAT. Modell B-F2 RIC/RITE Receiver-in-canal/Receiver-in-the-ear

BRUKSANVISNING WIDEX DREAM -SERIEN. Modell D-PA Receiver-in-canal

Quick Installation Guide

Användarhandbok. SmartWatch 3 SWR50

Varning innan installation

Varning innan installation

Utdrag ur manual: Komma igång Komponenter i kartongen Kontrollpanel

SOUNDCLIP-A. Bruksanvisning

BRUKSANVISNING WIDEX DREAM -SERIEN. Modell D-m CB Bakom-örat

1 INTRODUKTION Vad följer med vid leverans KOM IGÅNG...3

WIDEX UNIQUE BRUKSANVISNING WIDEX UNIQUE -SERIEN. Modell U-FS Receiver-in-the-ear

Transkript:

Användarhandbok Style Cover Window SCR26

Innehåll Komma igång...3 Inledning...3 Översikt...3 Laddning...3 One-touch-konfiguration...4 Grunderna...5 Interagera med fönstret...5 Tona ned och aktivera skärmen...5 Startskärm...5 Använda Style Cover Window...7 Hantera inkommande samtal...7 Kamera...7 Alarm...7 Musikspelare...8 Widgetar...8 Inaktiverade smartphone-funktioner...8 Rengöra den dubbelhäftande gelplattan...8 Juridisk information...9 2

Komma igång Inledning Style Cover Window är ett skyddande skal som skyddar din smartphone samtidigt som du fortfarande kan visa och använda vissa funktioner. När du stänger skalet aktiveras funktionen för det smarta fönstret och utvalda widgetar från statusfältet eller startskärmen på din smartphone visas i fönstret. Du kan sedan interagera med dessa widgetar och funktioner. Du kan till exempel se och läsa ett inkommande meddelande, aktivera smartphone-kameran, styra din musik och besvara inkommande samtal utan att öppna skalet. Översikt 1 Fönster 2 Dubbelhäftande gelplatta 3 NFC -avkänningsområde Laddning Innan du använder Style Cover Window för första gången kontrollerar du att den smartphone som du vill använda med skalet är helt laddad. Style Cover Window fungerar bara om din smartphone är laddad. Du kan ladda din smartphone både när skalet är fastsatt eller borttaget. Ladda en smartphone när skalet är fastsatt 3

1 Kontrollera att Style Cover Window är korrekt fastsatt på telefonen och att skalet är stängt. 2 Anslut ena änden av USB-kabeln till Micro USB-porten på telefonen. 3 Anslut den andra änden av kabeln till laddaren eller till USB-porten på en dator. 4 Se till att laddaren eller datorn är ansluten till en aktiv strömkälla. Undvik att öppna skalet när USB-kabeln är ansluten eftersom kabelanslutningen och/eller Micro USB-porten kan skadas med tiden. One-touch-konfiguration Du kan snabbt konfigurera inställningarna genom att bara hålla NFC-området på din smartphone mot NFC-området på Style Cover Window. Konfigurationsprocessen startar automatiskt och du kan anpassa funktionerna och inställningarna för det smarta fönstret. Konfigurera Style Cover Window för användning 1 Öppna Style Cover Window-tillbehöret. 2 Kontrollera att NFC-funktionen på telefonen är aktiverad och att skärmen är aktiv och upplåst. Placera sedan telefonens baksida över NFC-avkänningsområdet på tillbehöret (se bilden): NFC-områdena på enheterna ska röra vid varandra. 3 Placera telefonens baksida över den dubbelhäftande gelplattan så att kameralinsen hamnar över motsvarande öppning på tillbehörets bakre skal. När telefonen har hamnat i rätt position trycker du ordentligt på telefonens framsida så att den fäster helt på den dubbelhäftande gelplattan. 4

Grunderna Interagera med fönstret När du har konfigurerat och fäst Style Cover Window på telefonen måste du stänga skalet för att aktivera funktionen för det smarta fönstret. När funktionen är aktiv krymper telefonens display så att den får plats i skalets fönster. Det här fönstret fungerar som en miniversion av telefonens skärm och du kan interagera med det på samma sätt. Du kan till exempel navigera på fönsterskärmen genom att svepa eller trycka till. Svepa Svep åt höger eller vänster Visa fler widgetar och åtgärder. Trycka till Öppna eller välj ett objekt. Tona ned och aktivera skärmen Fönsterskärmen tonas ned automatiskt när Style Cover Window är fastsatt och inaktivt en viss tid. Du kan även tona ned fönsterskärmen manuellt och aktivera den när du vill. Aktivera fönsterskärmen Tryck till två gånger på fönsterskärmen eller tryck kort på strömknappen. Tona ned fönsterskärmen manuellt Tryck kort på strömknappen. Startskärm När Style Cover Window-skalet är fastsatt och funktionen för det smarta fönstret är aktiv visas en startskärm i fönstret. Den här startskärmen är huvudfönstret. Här kan du 5

navigera till andra skärmar och utföra olika åtgärder. Skärmen påminner om startskärmen på telefonen. Härifrån kan du bland annat visa aviseringar för missade samtal eller olästa SMS-meddelanden och ta bilder. 6

Använda Style Cover Window Hantera inkommande samtal När du får ett samtal till din smartphone kan du se vem som ringer på skärmen i Style Cover Window. Du kan sedan interagera med fönsterskärmen och välja att besvara eller avfärda samtalet. Besvara ett inkommande samtal Om du vill besvara ett inkommande samtal sveper du från vänster till höger på skärmen på fönsterskärmen. Avvisa ett inkommande samtal Svep från höger till vänster på fönsterskärmen. Besvara ett videosamtal Om du får ett videosamtal när Style Cover Window används uppmanas du att öppna skalet för att starta den främre kameran på telefonen. Besvara ett videosamtal Öppna Style Cover Window-skalet och titta in i den främre kameran på telefonen. Kamera Du kan starta kameraprogrammet och ta bilder med stående eller liggande orientering från startskärmen i Style Cover Window. Ta ett foto från startskärmen i Style Cover Window 1 Aktivera fönsterskärmen genom att trycka kort på strömknappen. 2 Aktivera kameran genom att röra vid och hålla kvar och dra uppåt. 3 När kameran har öppnats trycker du till på. Alarm Du kan visa ett aktiverat alarm från startskärmen i Style Cover Window. Om du vill ställa in ett alarm måste du komma åt själva telefonen, d.v.s. när skalet är öppet eller inte är fastsatt. Ställa in ett alarm 1 Öppna tillbehörets främre skal så att du kommer åt startskärmen på telefonen direkt. 2 Tryck till på från startskärmen på telefonen. 3 Leta upp och tryck till på Alarm och klocka. 4 Tryck till på. 5 Tryck till på Tid och justera tiden genom att bläddra uppåt och nedåt. 6 Tryck till på Ställ in. 7 Redigera andra alarminställningar om det behövs. 8 Tryck till på Klar. Nu visas alarmet på startskärmen i Style Cover Window. Använda snooze för ett alarm när det hörs Tryck till på Snooze när det visas på fönsterskärmen. Stänga av alarmet när det hörs Dra åt höger på fönsterskärmen. 7

Inaktivera att alarm med snooze 1 Öppna Style Cover Window. 2 Öppna meddelandepanelen genom att dra ned statusfältet på startskärmen på telefonen och tryck sedan till på. Musikspelare Du kan komma åt musikspelaren direkt från startskärmen i Style Cover Window. Öppna musikspelaren Svep från höger till vänster på startskärmen i Style Cover Window. Widgetar Widgetar är små program som du kan använda direkt på fönsterskärmen. De fungerar också som genvägar. Med kalenderwidgeten kan du till exempel visa grundläggande kalenderinformation direkt på fönsterskärmen. Du kan hämta fler widgetar från Google Play. Lägga till en widget på fönsterskärmen 1 Aktivera fönsterskärmen genom att trycka kort på strömknappen. 2 Svep åt höger tills visas och tryck till. Du uppmanas att öppna skalet för att lägga till en widget direkt på telefonen. 3 Om det behövs låser du upp skärmen på telefonen genom att ange din PIN-kod, ditt mönster eller ditt lösenord. 4 Leta upp och tryck till på den widget som du vill lägga till. Objekten som visas när du trycker till på är tillgängliga som standard och kan inte ändras. Flytta en widget på fönsterskärmen 1 Aktivera fönsterskärmen genom att trycka kort på strömknappen. 2 Rör vid och håll kvar den widget som du vill flytta och dra den sedan till den nya platsen. Ta bort en widget från fönsterskärmen 1 Aktivera fönsterskärmen genom att trycka kort på strömknappen. 2 Rör vid och håll kvar den widget som du vill ta bort och dra den sedan till. Kameraikonen och musikspelaren visas på skärmen som standard och kan inte tas bort. Inaktiverade smartphone-funktioner Smart samtalshantering och handskläge inaktiveras när skalet stängs. Mer information om dessa funktioner finns i användarhandboken för telefonen. Rengöra den dubbelhäftande gelplattan Om den dubbelhäftande gelplattan inte längre fäster som den ska kan du rengöra den. Rengöra den dubbelhäftande gelplattan Gnid försiktigt en lätt fuktad trasa över gelplattan så att damm och andra små partiklar försvinner. När gelen har torkat har gelplattan återfått sin dubbelhäftande förmåga. 8

Juridisk information SonySCR26 Innan du använder produkten bör du läsa broschyren Viktig information som tillhandahålls separat. Den här användarhandboken publiceras av Sony Mobile Communications Ince. eller dess lokala dotterbolag utan några garantier. Förbättringar och förändringar av den här användarhandboken som är nödvändiga p.g.a. typografiska fel, felaktigheter i aktuell information eller förbättringar av programvara och/eller utrustning kan göras av Sony Mobile Communications Ince. när som helst och utan föregående meddelande. Sådana ändringar kommer att tas med i nya utgåvor av den här användarhandboken. Med ensamrätt. 2014 Sony Mobile Communications Inc. Sony är ett varumärke eller registrerat varumärke som tillhör Sony Corporation. Alla produkt- och företagsnamn som omnämns häri är varumärken eller registrerade varumärken och tillhör sina respektive ägare. Andra eventuella rättigheter som inte uttryckligen beviljas häri förbehålles. Alla andra varumärken tillhör respektive ägare. Mer information finns på WWW.sonymobile.COM. Bilderna i publikationen är endast illustrativa och ska inte betraktas som exakta avbildningar av tillbehöret. FCC Statement This device complies with Part 15 of the FCC rules. Operation is subject to the following two conditions: (1) This device may not cause harmful interference, and (2) This device must accept any interference received, including interference that may cause undesired operation. Any change or modification not expressly approved by Sony may void the user's authority to operate the equipment. This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class B digital device, pursuant to Part 15 of the FCC Rules. These limits are designed to provide reasonable protection against harmful interference in a residential installation. This equipment generates, uses and can radiate radio frequency energy and, if not installed and used in accordance with the instructions, may cause harmful interference to radio communications. However, there is no guarantee that interference will not occur in a particular installation. If this equipment does cause harmful interference to radio or television reception, which can be determined by turning the equipment off and on, the user is encouraged to try to correct the interference by one or more of the following measures: Reorient or relocate the receiving antenna. Increase the separation between the equipment and receiver. Connect the equipment into an outlet on a circuit different from that to which the receiver is connected. Consult the dealer or an experienced radio/tv technician for help. Industry Canada Statement This device complies with RSS-210 of Industry Canada. Operation is subject to the following two conditions: (1) this device may not cause interference, and (2) this device must accept any interference, including interference that may cause undesired operation of the device. This Class B digital apparatus complies with Canadian ICES-003. Cet appareil numérique de la classe B est conforme à la norme NMB-003 du Canada. Avis d industrie Canada Le présent appareil est conforme aux CNR d'industrie Canada applicables aux appareils radio exempts de licence. L'exploitation est autorisée aux deux conditions suivantes: (1) l'appareil ne doit pas produire de brouillage, et, and (2) l'utilisateur de l'appareil doit accepter tout brouillage radioélectrique subi, même si le brouillage est susceptible d'en compromettre le fonctionnement. 9