HANDLEDNING FÖR BEHÖRIGA MYNDIGHETER VID KONTROLL AV ÖVERENSSTÄMMELSE MED EU:s LAGSTIFTNING OM AFLATOXINER



Relevanta dokument
Europeiska unionens officiella tidning FÖRORDNINGAR

Import- och exportföreskrifter/veterinärkontroll m.m. 1

Import- och exportföreskrifter/veterinärkontroll m.m. 1

Europeiska unionens officiella tidning L 77/25

L 70/12 Europeiska unionens officiella tidning

(Text av betydelse för EES) (EUT L 70, , s. 12)

Import och exportföreskrifter/kemiska produkter m.m./vissa hälso- och miljöfarliga produkter 1

KOMMISSIONENS FÖRORDNING (EU)

SAMMANSTÄLLNING AV LAG- OCH DOKU- MENTATIONSKRAV FÖR IMPORTERADE LIVSMEDEL OCH LIVSMEDEL FRÅN EU.

(Text av betydelse för EES) (EUT L 242, , s. 4)

(Text av betydelse för EES)

För delegationerna bifogas dokument D039828/03 BILAGA 1.

KOMMISSIONENS BESLUT. av den 7 mars 1995

Livsmedelsverkets föreskrifter om kontroll vid handel med animaliska livsmedel inom den Europeiska unionen 1 ;

Vägledande information om kontroll av företag som producerar groddar inom primärproduktionen

Livsmedelsverkets föreskrifter om kontroll vid handel med animaliska livsmedel inom den Europeiska unionen 1 ;

KOMMISSIONENS BESLUT av den 7 juli 2010 om ändring av beslut 2008/840/EG vad gäller nödåtgärder för att förhindra att Anoplophora chinensis

Livsmedelsverkets författningssamling

Kommissionens förordning (EG) nr 1295/2008 av den 18 december 2008 om import av humle från tredjeland

KOMMISSIONENS GENOMFÖRANDEBESLUT

Europeiska unionens officiella tidning. (Icke-lagstiftningsakter) FÖRORDNINGAR

Kommissionens förordning (EG) nr 669/2009 om tillämpning av Europaparlamentets och rådets förordning (EG) 1

KOMMISSIONENS FÖRORDNING (EU)

Europeiska unionens officiella tidning

Livsmedelsverkets författningssamling

Inledning. Omfattning 1 (11) Område Livsmedelskontroll Avdelning / /00872 R Norlin Dnr 2017/00872

KOMMISSIONENS FÖRORDNING (EU)

Statens jordbruksverks författningssamling Statens jordbruksverk Jönköping, tel: telefax:

SV Europeiska unionens officiella tidning L 338/83

LIVSMEDELSVERKET BAKGRUNDSPROMEMORIA 1 (9) Regelutvecklingsavdelningen P Ekegren. 1. Förslaget i korthet

Föreskrifter om livsmedelsinformation;

EUROPEISKA KOMMISSIONEN GENERALDIREKTORATET FÖR HÄLSA OCH LIVSMEDELSSÄKERHET

Europeiska unionens officiella tidning FÖRORDNINGAR

Kontrollhandbok Provtagning

(Icke-lagstiftningsakter) FÖRORDNINGAR

EUROPEISKA KOMMISSIONEN GENERALDIREKTORATET FÖR HÄLSA OCH LIVSMEDELSSÄKERHET GENERALDIREKTORATET FÖR JORDBRUK OCH LANDSBYGDSUTVECKLING

Exempel på brott mot livsmedelslagen Stödjande instruktion för livsmedelskontrollen

3 Livsmedelskontroll. Livsmedelslag (2006:804) Livsmedelslag [8651]

Rådets förordning (EG) nr 150/2003 om upphävande av importtullar på vissa vapen och militär utrustning

Förordning 2015/1850, handel med sälprodukter [7299]

Livsmedelsverkets föreskrifter om offentlig kontroll av livsmedel;

Underlag för nämndbeslut om delegationsordning för den kommunala livsmedels- och foderkontrollen

Import och exportföreskrifter/läkemedel, narkotika m.m. 1

Kommissionens förslag till Europaparlamentets och rådets förordning om offentlig kontroll

(Rättsakter vilkas publicering är obligatorisk)

Svensk författningssamling

L 337/56 Europeiska unionens officiella tidning

Tvärvillkorskontroll av foder i primärproduktionen

Svensk författningssamling

Nr ART OCH OMFATTNING AV AKTÖRENS VERKSAMHET SAMT KONTROLL- FREKVENS BASERAD PÅ RISKANALYS

Livsmedelsverkets föreskrifter om offentlig kontroll av livsmedel;

EUROPEISKA UNIONENS RÅD. Bryssel den 12 maj 2011 (13.5) (OR. en) 10014/11 DENLEG 72 AGRI 363

(Text av betydelse för EES)

Import- och exportföreskrifter/veterinärkontroll m.m. 1

Förhållandet mellan direktiv 2001/95/EG och förordningen om ömsesidigt erkännande

Europeiska unionens officiella tidning

de åtföljs av ett intyg/dokument som fastställs i bilaga

L 302/28 Europeiska unionens officiella tidning

med beaktande av Fördraget om upprättandet av Europeiska gemenskapen,

Helsingfors Till tulldistrikten Cirkulär Nr 59/010/2012

EUROPEISKA GEMENSKAPERNAS KOMMISSION

BILAGA I. Namn SUB/SGB-XX-XXXX Datum för ansökan: XX-XX-XXXX

Förslag till RÅDETS BESLUT

Statens jordbruksverks författningssamling Statens jordbruksverk Jönköping, tel: telefax:

EUROPAPARLAMENTET. Utskottet för miljö, folkhälsa och konsumentfrågor ***II FÖRSLAG TILL ANDRABEHANDLINGS- REKOMMENDATION

Svensk författningssamling

För delegationerna bifogas dokument D034098/02. Bilaga: D034098/ /14 /ss DGB 4B. Europeiska unionens råd Bryssel den 23 juli 2014 (OR.

INTYG ÖVER VETERINÄR GRÄNSKONTROLL AV VAROR SOM IMPORTERAS FRÅN LÄNDER UTANFÖR EUROPEISKA GEMENSKAPEN

Europeiska unionens officiella tidning

med beaktande av Fördraget om upprättandet av Europeiska gemenskapen, särskilt artikel 95.1 i detta, med beaktande av kommissionens förslag ( 1 ),

Statens jordbruksverks författningssamling Statens jordbruksverk Jönköping, tel: telefax:

Jordbruksverkets vägledning IMPORT AV OLJOR

Import- och exportföreskrifter/veterinärkontroll m.m. 1

(Text av betydelse för EES) (EUT L 126, , s. 13)

Livsmedelsverkets författningssamling

Livsmedelsverkets föreskrifter om offentlig kontroll av livsmedel;

Statens jordbruksverks författningssamling Statens jordbruksverk Jönköping Tfn

EU s granskning av Sveriges livsmedelskontroll 2010 vad blev resultatet?

Anläggning för tillverkning av sällskapsdjursfoder 1 av eller med animaliska biprodukter 2 - krav för godkännande samt krav på verksamheten

(Icke-lagstiftningsakter) FÖRORDNINGAR

Import och exportföreskrifter/jordbruksverkets licensområde m.m. 1

B KOMMISSIONENS FÖRORDNING (EG) nr 1542/2007 av den 20 december 2007 om landning och vägning av sill och strömming, makrill och taggmakrill

KOMMISSIONENS FÖRORDNING (EU) nr / av den XXX

KOMMISSIONENS FÖRORDNING (EU)

Europeiska unionens officiella tidning

FÖRSLAG TILL YTTRANDE

Europeiska unionens officiella tidning. (Icke-lagstiftningsakter) BESLUT

Europeiska unionens råd Bryssel den 3 maj 2016 (OR. en)

KOMMISSIONENS DELEGERADE FÖRORDNING (EU) / av den

Förslag till ändring i Livsmedelsverkets föreskrifter (LIVSFS 2005:22) om kontroll vid handel med animaliska livsmedel inom den Europeiska unionen

(Lagstiftningsakter) DIREKTIV. EUROPAPARLAMENTETS OCH RÅDETS DIREKTIV 2011/91/EU av den 13 december 2011

Information om utförsel av nötkreatur

Konsekvensutredning av förslag om nya föreskrifter om kaseiner och kaseinater i livsmedel och om upphävande av

BESLUT EUROPAPARLAMENTET OCH EUROPEISKA UNIONENS RÅD HAR ANTAGIT DETTA BESLUT

Tillämpning av förordningen om ömsesidigt erkännande på gödselmedel och växtmedier

Import och exportföreskrifter/växtkontroll m.m. 1

Förhållandet mellan direktiv 98/34/EG och förordningen om ömsesidigt erkännande

Europeiska unionens officiella tidning L 334/25

Så här använder du handboken

Förslag till RÅDETS BESLUT

Transkript:

November 2010 HANDLEDNING FÖR BEHÖRIGA MYNDIGHETER VID KONTROLL AV ÖVERENSSTÄMMELSE MED EU:s LAGSTIFTNING OM AFLATOXINER VIKTIG FRISKRIVNINGSKLAUSUL Detta dokument har ingen formell rättslig status och vid tvister är det EU-domstolen som har det slutliga ansvaret för tolkningen av lagstiftningen. SYFTE Denna handledning behandlar huvudsakligen den offentliga kontrollen av halten aflatoxiner i livsmedel som omfattas av kommissionens förordning (EG) nr 1152/2009 av den 27 november 2009 om införande av särskilda villkor för importen av vissa livsmedel från vissa tredjeländer på grund av risken för kontaminering med aflatoxiner och om upphävande av beslut 2006/504/EG. Reglerna i denna handledning är emellertid också i relevanta fall tillämpliga på kontrollen av aflatoxiner i livsmedel som inte omfattas av kommissionens förordning (EG) nr 1152/2009. ANMÄRKNING Detta dokument utvecklas och kommer att uppdateras utifrån de behöriga myndigheternas erfarenheter och de upplysningar som har lämnats (se särskilt kapitel II.12 i handledningen). - 1 -

INNEHÅLLSFÖRTECKNING INNEHÅLLSFÖRTECKNING...- 2 - I. ALLMÄNNA FRÅGOR OM TILLÄMPNINGEN AV LAGSTIFTNINGEN OM AFLATOXIN...- 7 - I.1 Gränsvärden för aflatoxiner...- 7 - I.2 Lagstiftning om kontroll av förekomst av aflatoxiner i livsmedel...- 9 - I.2.1 Allmän lagstiftning om offentlig kontroll av säkerheten hos foder och livsmedel...- 9 - I.2.2 Skyddsåtgärder...- 10 - I.2.3 Höjd kontrollfrekvens vid import...- 10 - I.2.4 Minskad kontrollfrekvens vid import...- 11 - I.3 Jordnötter, andra oljeväxtfrön, aprikoskärnor, nötter och torkad frukt avsedda att sorteras eller genomgå annan mekanisk behandling innan de används som livsmedel eller som ingrediens i livsmedel - 11 - I.4 Jordnötter och andra oljeväxtfrön som är avsedda att krossas för framställning av raffinerad vegetabilisk olja...- 14 - II. TILLÄMPNING AV KOMMISSIONENS FÖRORDNING (EG) nr 1152/2009...- 15 - II.1 Användningen av Taric-nummer...- 15 - II.2 Första införselställen och fastställda importställen...- 17 - II.3 Ankomst till det första införselstället/det fastställda importstället av en sändning som ska konsumeras/som ska genomgå sortering eller annan mekanisk behandling förhandsanmälan - 18 - II.4 Urval av sändning för provtagning...- 22 - II.5 Provtagningsbestämmelser för ett parti/en sändning...- 24 - II.5.1 Sändning/parti som består av flera behållare (containrar)...- 24 - II.5.2 Två eller flera sändningar/partier i en behållare/lastbil...- 25 - II.6 Allmänna krav för provtagning...- 25 - II.6.1 Delprover av partier i detaljhandelsförpackningar...- 25 - II.6.2 Om den föreskrivna provtagningsmetoden inte kan tillämpas...- 25 - II.7 Provningsförfarande för torkade fikon...- 26 - II.7.1 Allmän översikt över provtagningsmetoden...- 26 - II.7.2 Provtagningsmetod för partier 15 ton...- 26 - - 2 -

II.7.3 Provtagningsmetod för partier < 15 ton...- 27 - II.7.4 Provtagning av framställda produkter och av livsmedel sammansatta av flera ingredienser.- 28 - II.7.4.1 Sammansatta produkter och framställda produkter med mycket låg partikelvikt (homogen fördelning av aflatoxinföroreningar)...- 28 - II.7.4.2 Sammansatta produkter och framställda produkter med relativt omfattande partikelstorlek (ojämn fördelning av aflatoxinföroreningar)...- 28 - II.7.5 Provtagning på torkade fikon och produkter framställda därav i vakuumförpackningar- 28 - II.7.5.1 Torkade fikon...- 28 - II.7.5.2 Produkter som är framställda av eller innehåller fikon med liten partikelstorlek...- 29 - II.8 Provtagningsmetod för jordnötter, andra oljeväxtfrön, aprikoskärnor och trädnötter (t.ex. hasselnötter, pistaschmandlar, paranötter och mandlar)...- 29 - II.8.1 Allmän översikt över provtagningsmetoden...- 29 - II.8.2 Provtagningsmetod för partier 15 ton...- 29 - II.8.3 Provtagningsmetod för partier < 15 ton...- 30 - II.8.4 Provtagning av framställda produkter och livsmedel sammansatta av flera ingredienser- 31 - II.8.4.1 Sammansatta produkter och framställda produkter (utom vegetabilisk olja) med mycket låg partikelvikt såsom mjöl och pasta av jordnötter (homogen fördelning av aflatoxinföroreningar)...- 31 - II.8.4.2 Sammansatta produkter och framställda produkter med relativt omfattande partikelstorlek (ojämn fördelning av aflatoxinföroreningar)...- 31 - II.8.5 Provtagning på jordnötter, andra oljeväxtfrön, aprikoskärnor, trädnötter och produkter framställda därav i vakuumförpackningar...- 31 - II.8.5.1 Pistaschmandlar, jordnötter och paranötter...- 31 - II.8.5.2 Aprikoskärnor, andra trädnötter än pistaschmandlar och paranötter, andra oljeväxtfrön än jordnötter...- 32 - II.8.5.3 Produkter som är framställda av eller innehåller trädnötter, aprikoskärnor, jordnötter och andra oljeväxtfrön med liten partikelstorlek...- 32 - II.9 Provtagningsmetod för kryddor...- 32 - II.9.1 Allmän provtagningsmetod för kryddor...- 32 - II.9.2 Provtagningsmetod för kryddor (partier 15 ton)...- 32 - II.9.3 Provtagningsmetod för kryddor (partier < 15 ton)...- 33 - II.9.4 Provtagningsmetod för kryddor som säljs i vakuumförpackningar...- 33 - II.10 Provtagningsmetod för annan torkad frukt än torkade fikon...- 33 - II.10.1 Allmän provtagningsmetod för torkad frukt med undantag av fikon...- 33 - - 3 -

II.10.2 Provtagningsmetod för torkad frukt (partier på 15 ton) med undantag av torkade fikon.- 34 - II.10.3 Provtagningsmetod för torkad frukt (partier på < 15 ton) med undantag av torkade fikon.- 34 - II.10.4 Provtagningsmetod för annan torkad frukt än torkade fikon som säljs i vakuumförpackningar...- 34 - II.11 Provtagningsmetod för vegetabilisk olja...- 35 - II.12 Andra provtagningsmetoder än de som beskrivs i förordning (EG) nr 401/2006, som beskrivs i punkt II.6.2, och som kan användas för särskilda packnings- eller försäljningsformer av de produkter som nämns i punkterna II.7, II.8, II.9, II.10 och II.11...- 36 - II.13 Kvarhållningsperiod...- 37 - II.14. Beredning av prover för direkt konsumtion/som ska sorteras och/eller behandlas mekaniskt på annat sätt (se ovan)...- 37 - II.14.1 Blandning av provet...- 37 - II.14.2 Behandling av provet i laboratoriet...- 38 - II.14.3 Homogeniseringsförfarande...- 38 - II.14.4 Ackreditering god laboratoriesed...- 38 - II.15 Prover för överklagande- och referensändamål...- 39 - II.15.1 Prover för överklagande- och referensändamål som tagits från det homogeniserade laboratorieprovet...- 39 - II.16 Krav på laboratorierna...- 42 - II.17 Krav på analysmetoden...- 43 - II.17.1 Kvalitetskriterier i enlighet med kommissionens förordning (EG) nr 401/2006...- 43 - II.17.2 Definitioner...- 44 - II.18 Försiktighetsåtgärder och beräkning av analysresultatet för den ätliga delen av livsmedlet- 45 - II.18.1 Försiktighetsåtgärder...- 45 - II.18.2 Beräkning av proportionen skal/kärna i hela nötter...- 45 - II.19 Rapportering av resultat...- 46 - II.20 Godkännande av ett parti eller delparti och tolkning av resultaten...- 47 - II. 21 Livsmedelsföretagarens rätt till omprövning om kraven inte uppfylls...- 49 - II.22 Meddelande till systemet för snabb varning för livsmedel och foder (RASFF)...- 50 - II.23 Rapportering av analysresultat till kommissionen...- 50 - - 4 -

II.24 Förfarande som ska följas när en sändning inte uppfyller kraven...- 51 - II.24.1 Allmän bestämmelse och anmärkning...- 51 - II.24.2 Livsmedel som producerats inom EU (som exporterats) eller livsmedel som har släppts ut på EU:s marknad efter det att de importerats (återexporterats)...- 51 - II.24.3 Livsmedel som avvisas vid EU:s yttre gränser...- 52 - II.24.4 Schematisk översikt...- 55 - II.25 Kostnader för offentlig kontroll...- 57 - II.26 Särskilda aspekter...- 57 - II.26.1 Förfarande för uppdelning av sändningen...- 57 - II.26.2 Påträffande av varor som inte uppfyller kraven i detaljhandelsledet...- 57 - II.26.3 Kontroll/inspektion av anläggningar...- 58 - II.26.4 Påträffande av en livsmedelsingrediens som inte uppfyller kraven åtgärder när det gäller sammansatta livsmedel som framställts av en förorenad livsmedelsingrediens...- 58 - II.26.5 Tillämpning av ett gränsvärde för sammansatta livsmedel för vilka inget särskilt gränsvärde har fastställts...- 59 - II.26.5.1 Blandningen i det sammansatta livsmedlet är känd och det finns gränsvärden för alla enskilda ingredienser...- 59 - II.26.5.2 Blandningar av nötter och blandningar av nötter och torkad frukt...- 60 - II.26.5.3 Sammansättningen av ett sammansatt livsmedel är inte exakt känd och/eller det finns inget gränsvärde för alla enskilda ingredienser...- 61 - BILAGA I LAGSTIFTNING...- 62 - GRÄNSVÄRDEN...- 62 - PROVTAGNING OCH ANALYS...- 62 - SÄRSKILDA SKYDDSÅTGÄRDER...- 62 - ÖVRIG RELEVANT RAMLAGSTIFTNING...- 63 - BILAGA II: Förteckning över anläggningar som kan utföra sortering och/eller annan mekanisk behandling för att minska aflatoxinhalten...- 64 - BILAGA III: Förteckning över framställda livsmedel och sammansatta livsmedel för vilka enligt deras vanliga sammansättning sändningarna måste åtföljas av ett hälsointyg (kommer senare)- 65 - BILAGA IV: Länkar till första införselställen med fullständiga kontaktuppgifter (om sådana har fastställts av medlemsstaterna) (kommer senare)...- 65 - BILAGA V: Länkar till fastställda importställen med fullständiga kontaktuppgifter...- 65 - BILAGA VI: Gemensam handling vid införsel...- 65 - BILAGA VII: Anvisningar för den gemensamma handlingen vid införsel...- 65 - - 5 -

BILAGA VIII: Exempel på hälsointyg (allmänt, om lämpligt landsspecifikt)...- 65 - BILAGA IX: Exempel på underskrifter av tjänstemän som är auktoriserade att underteckna hälsointyg på den behöriga myndighetens vägnar (kommer senare)...- 65 - BILAGA X: Förteckning över USDA-godkända laboratorier som utför aflatoxinanalys av mandlar inom ramen för det frivilliga provtagningsprogrammet för aflatoxin (VASP)...- 65 - BILAGA XI: Förteckning över sammansatta livsmedel och framställda livsmedel med kort hållbarhetstid (kommer senare)...- 65 - BILAGA XII: Kontaktpunkter i tredjeländer (information från RASFF) (kommer senare)...- 65 - BILAGA V: Länkar till fastställda importställen med fullständiga kontaktuppgifter...- 66 - BILAGA VI: Gemensam handling vid införsel...- 70 - BILAGA VIII: Exempel på hälsointyg (allmänt, om lämpligt landsspecifikt)...- 77 - BILAGA X: Förteckning över USDA-godkända laboratorier som utför aflatoxinanalys av mandlar inom ramen för det frivilliga provtagningsprogrammet för aflatoxin (VASP)...- 80 - - 6 -

I. ALLMÄNNA FRÅGOR OM TILLÄMPNINGEN AV LAGSTIFTNINGEN OM AFLATOXIN I.1 Gränsvärden för aflatoxiner Livsmedel Gränsvärden (µg/kg) Aflatoxiner B 1 Summan av B 1, B 2, G 1 och G 2 1 Jordnötter och andra oljeväxtfrön avsedda att sorteras eller genomgå annan mekanisk behandling innan de används som livsmedel eller som ingrediens i livsmedel med undantag för - jordnötter och andra oljeväxtfrön som ska krossas för framställning av raffinerad vegetabilisk olja 2. Mandlar, pistaschmandlar och aprikoskärnor avsedda att sorteras eller genomgå annan mekanisk behandling innan de används som livsmedel eller som ingrediens i livsmedel 3 Hasselnötter och paranötter avsedda att sorteras eller genomgå annan mekanisk behandling innan de används som livsmedel eller som ingrediens i livsmedel 4 Trädnötter, med undantag för dem som förtecknas i 2 och 3, avsedda att sorteras eller genomgå annan mekanisk behandling innan de används som livsmedel eller som ingrediens i livsmedel 5 Jordnötter och andra oljeväxtfrön samt bearbetade produkter därav avsedda för direkt konsumtion eller som ingrediens i livsmedel med undantag för - oraffinerade vegetabiliska oljor avsedda för raffinering, - raffinerade vegetabiliska oljor 6 Mandlar, pistaschmandlar och aprikoskärnor avsedda för direkt konsumtion eller som ingrediens i livsmedel M 1 8,0 15,0-12,0 15,0-8,0 15,0 5,0 10,0-2,0 4,0-8,0 10,0-7 Hasselnötter och paranötter avsedda för direkt konsumtion eller som ingrediens i livsmedel 41 5,0 10,0 8 Trädnötter, med undantag för dem som förtecknas i 6 och 7, och bearbetade produkter därav avsedda för direkt konsumtion eller som ingrediens i livsmedel 9 Torkad frukt avsedd att sorteras eller genomgå annan mekanisk behandling innan den används för direkt konsumtion eller som ingrediens i livsmedel 2,0 4,0-5,0 10,0 - - 7 -

Livsmedel 10 Torkad frukt och bearbetade produkter därav avsedda för direkt konsumtion eller som ingrediens i livsmedel 11 Alla spannmål och alla produkter framställda därav inklusive bearbetade spannmålsprodukter, med undantag för livsmedel som förtecknas i 12, 15 och 17 12 Majs och ris avsedda att sorteras eller genomgå annan mekanisk behandling innan de används som livsmedel eller som ingrediens i livsmedel 13 Obehandlad mjölk, värmebehandlad mjölk och mjölk avsedd för framställning av mjölkbaserade produkter 14 Följande arter av kryddväxter: Capsicum spp. (torkade frukter, hela eller malda, inklusive chili, chilipulver, kajennpeppar och paprika) Piper spp. (frukter, inklusive vitpeppar och svartpeppar) Myristica fragrans (muskot) Zingiber officinale (ingefära) Curcuma longa (gurkmeja) Kryddblandningar som innehåller en eller flera av ovannämnda kryddor 15 Spannmålsbaserade livsmedel och barnmat för spädbarn och småbarn 16 Modersmjölksersättning och tillskottsnäring för spädbarn inklusive modersmjölksersättning uteslutande baserad på mjölk och tillskottsnäring uteslutande baserad på mjölk 17 Dietlivsmedel för speciella medicinska ändamål avsedda särskilt för spädbarn Gränsvärden (µg/kg) 2,0 4,0-2,0 4,0-5,0 10,0 - - - 0,050 5,0 10,0-0,10 - - - - 0,025 0,10-0,025-8 -

I.2 Lagstiftning om kontroll av förekomst av aflatoxiner i livsmedel I.2.1 Allmän lagstiftning om offentlig kontroll av säkerheten hos foder och livsmedel Enligt artikel 17 i förordning (EG) nr 178/2002 (den s.k. allmänna livsmedelsförordningen) ska medlemsstaterna införa livsmedelslagstiftning samt övervaka och kontrollera att livsmedels- och foderföretagarna uppfyller de relevanta kraven i livsmedelslagstiftningen på alla stadier i produktions-, bearbetnings- och distributionskedjan. Medlemsstaterna ska därför ha ett system för offentliga kontroller och annan ändamålsenlig verksamhet. Artikel 3 i förordning (EG) nr 882/2004 (om offentlig kontroll av foder- och livsmedelslagstiftningen) gäller de allmänna skyldigheterna för genomförandet av offentliga kontroller. Enligt den ska medlemsstaterna se till att riskbaserad offentlig kontroll genomförs regelbundet och så ofta som är lämpligt för att uppnå målen i förordningen med hänsyn till följande: - Klarlagda risker i samband med djur, foder eller livsmedel, foder- eller livsmedelsföretag, användningen av foder, livsmedel eller processer, material, substanser, aktiviteter eller verksamheter som kan påverka foder- eller livsmedelssäkerheten, djurhälsa eller djurskydd. - Foder- eller livsmedelsföretagarens tidigare resultat i fråga om efterlevnad av foder- eller livsmedelslagstiftningen eller av bestämmelserna om djurhälsa och djurskydd. - Tillförlitligheten hos eventuella egna kontroller som redan blivit genomförda. - Information som kan tyda på bristande efterlevnad. Den offentliga kontrollen ska, med samma noggrannhet, tillämpas på export från unionen, utsläppande på unionsmarknaden samt införsel från tredjeländer. Medlemsstaterna ska också vidta alla åtgärder som behövs för att säkerställa att produkter avsedda för leverans till andra medlemsstater kontrolleras med samma noggrannhet som produkter avsedda att släppas ut på marknaden på deras eget territorium. När det gäller kontrollen av aflatoxiner i importerade varor har dessutom följande tre typer av rättsliga bestämmelser införts, som var och en gäller olika aspekter av kontrollerna: - Skyddsåtgärder: Förordning (EG) nr 1152/2009 (se punkt I.2.2). - Ökad frekvens av kontrollerna vid import: Förordning (EG) nr 669/2009 (se punkt I.2.3). - Minskad frekvens av kontrollerna vid import: Beslut 2008/47/EG (se punkt I.2.4) - 9 -

I.2.2 Skyddsåtgärder I artikel 53 i förordning (EG) nr 178/2002 (den allmänna livsmedelsförordningen) anges de nödåtgärder som måste vidtas för foder och livsmedel om det visar sig att ett livsmedel eller ett foder som har sitt ursprung i unionen eller som importeras från ett tredjeland sannolikt kommer att innebära en allvarlig risk för människors hälsa, djurs hälsa eller miljön. Förordning (EG) nr 1152/2009 utgör en skyddsåtgärd som har införts i enlighet med artikel 53 i förordning (EG) nr 178/2002 på grund av att det föreligger en allvarlig folkhälsorisk till följd av förekomsten av aflatoxiner i vissa livsmedel från vissa tredjeländer. Kombinationer av produkter/länder som omfattas av bestämmelserna i förordning (EG) nr 1152/2009. - Pistaschmandlar från Kina. - Jordnötter från Egypten. - Jordnötter från Kina. - Mandlar från Förenta staterna. - Torkade fikon, hasselnötter och pistaschmandlar från Turkiet. - Paranötter med skal från Brasilien. Produkter som framställts av dessa och sammansatta produkter (som innehåller mer än 20 % av ovannämnda livsmedel) omfattas också av bestämmelserna i förordning (EG) nr 1152/2009. Följande krav (när det gäller gemensamma handlingar vid införsel, intyg och kontrollfrekvens) måste uppfyllas vid import enligt bestämmelserna i förordning (EG) nr 1152/2009: - En gemensam handling för införsel måste ha utfärdats. - Ett hälsointyg som åtföljs av provtagnings- och analysresultat måste ha utfärdats. - Vid import ska den behöriga myndigheten utföra en fysisk kontroll enligt en fastställd höjd kontrollfrekvens. I.2.3 Höjd kontrollfrekvens vid import Enligt artikel 15.5 i förordning (EG) nr 882/2004 (förordningen om offentlig kontroll av foderoch livsmedelslagstiftningen) ska en förteckning upprättas över sådant foder och livsmedel av icke-animaliskt ursprung som på grundval av kända eller oförutsedda risker ska underkastas strängare offentliga kontroller på platsen för införsel till EU. I förordning (EG) nr 669/2009 fastställs bestämmelser om en höjd frekvens av de kontroller som ska genomföras vid införselställen avseende import av de foder och livsmedel av icke-animaliskt ursprung som förtecknas i bilagan till förordningen. Förordningen innehåller också ett antal produkt-/landkombinationer som omfattas av den höjda kontrollfrekvensen av aflatoxiner vid import. Kombinationer av produkter/länder som omfattas av den höjda kontrollfrekvensen av aflatoxiner enligt bestämmelserna i förordning (EG) nr 669/2009. - Jordnötter och produkter därav (foder och livsmedel) från Argentina. - Jordnötter och produkter därav (foder och livsmedel) från Brasilien. - Jordnötter och produkter därav (foder och livsmedel) från Ghana. - Jordnötter och produkter därav (foder och livsmedel) från Indien. - Jordnötter och produkter därav (foder och livsmedel) från Vietnam. - 10 -

- Kryddor från Indien. - Melonfrön (egusi) och produkter därav (livsmedel) från Nigeria. - Basmatiris för direkt konsumtion (livsmedel) från Pakistan. - Basmatiris för direkt konsumtion (livsmedel) från Indien. Följande krav (när det gäller gemensamma handlingar vid införsel, intyg och kontrollfrekvens) måste uppfyllas vid import enligt bestämmelserna i förordning (EG) nr 669/2009: - En gemensam handling för införsel måste ha utfärdats. - Vid import ska den behöriga myndigheten utföra en fysisk kontroll enligt en fastställd höjd kontrollfrekvens. I.2.4 Minskad kontrollfrekvens vid import Enligt artikel 23 i förordning (EG) nr 882/2004 (förordningen om offentlig kontroll av foder- och livsmedelslagstiftningen) får särskilda kontroller före export som ett tredjeland utför på foder och livsmedel omedelbart före export till unionen för att kontrollera att de exporterade produkterna uppfyller unionens krav godkännas. Eftersom dessa kontroller före export effektivt och tillförlitligt ersätter kontrollerna vid import bör detta leda till en betydande minskning av kontrollerna vid import. Genom kommissionens beslut 2008/47/EG av den 20 december 2007 godkändes de kontroller före export med avseende på aflatoxiner som utförs av det frivilliga provtagningsprogrammet för aflatoxin (Voluntary Aflatoxin Sampling Plan VASP) av Förenta staternas jordbruksdepartement (USDA) omedelbart före export till unionen av jordnötter och rostade jordnötter. Kombinationer av produkter/länder som omfattas av bestämmelserna i beslut 2008/47/EG. - Jordnötter och rostade jordnötter från Förenta staterna. Följande krav (när det gäller gemensamma handlingar vid införsel, intyg och kontrollfrekvens) måste uppfyllas vid import enligt bestämmelserna i beslut 2008/47/EG: - Ett hälsointyg som åtföljs av provtagnings- och analysresultat måste ha utfärdats. - Vid import ska den behöriga myndigheten utföra en fysisk kontroll enligt en betydligt minskad kontrollfrekvens, t.ex. < 1 %). I.3 Jordnötter, andra oljeväxtfrön, aprikoskärnor, nötter och torkad frukt avsedda att sorteras eller genomgå annan mekanisk behandling innan de används som livsmedel eller som ingrediens i livsmedel I kommissionens förordning (EG) nr 1881/2006 fastställs de högsta tillåtna halterna av aflatoxin B1 och den högsta tillåtna totala aflatoxinhalten i jordnötter, andra oljeväxtfrön, aprikoskärnor, nötter och torkad frukt och bearbetade produkter av dessa avsedda för direkt konsumtion eller som ingrediens i andra livsmedel. Dessa halter är högre än de halter som gäller för jordnötter, nötter och torkad frukt som ska sorteras eller genomgå annan mekanisk behandling innan produkten konsumeras eller används som ingrediens i livsmedel. Även om jordnötter, andra oljeväxtfrön, aprikoskärnor, nötter och torkade fikon för vidare bearbetning tillåts ha en högre aflatoxinhalt ska livsmedelsföretagaren vidta alla nödvändiga - 11 -

försiktighetsåtgärder genom hela livsmedelskedjan för att minska aflatoxinkontamineringen så mycket som möjligt. De högsta tillåtna halterna för jordnötter, andra oljeväxtfrön, aprikoskärnor, nötter och torkad frukt som ska sorteras eller genomgå annan mekanisk behandling är bara tillåtna när följande stränga villkor har uppfyllts: - Jordnötterna, de andra oljeväxtfröna, aprikoskärnorna, nötterna och den torkade frukten är inte avsedda att användas för direkt konsumtion eller som ingrediens i livsmedel. - Jordnötterna, de andra oljeväxtfröna, aprikoskärnorna, nötterna och den torkade frukten ska sorteras eller behandlas mekaniskt på annat sätt så att produkterna efter denna behandling uppfyller de strängare krav som fastställs för de produkter som är avsedda att användas för direkt konsumtion eller som ingrediens i livsmedel. - Användningen för jordnötterna, de andra oljeväxtfröna, aprikoskärnorna, nötterna och den torkade frukten ska tydligt framgå av en märkning med uppgiften produkten måste sorteras eller behandlas mekaniskt på annat sätt så att halten aflatoxiner minskas innan produkten konsumeras eller används som ingrediens i livsmedel. För att den högsta tillåtna halten ska kunna tillämpas måste vart och ett av dessa tre villkor uppfyllas och det är den behöriga myndigheten som ska övervaka detta. Om samtliga tre villkor är uppfyllda kontrollerar den behöriga myndigheten sändningen enligt de högsta halterna. Detta betyder att för att den högsta tillåtna halten ska kunna tillämpas måste jordnötterna, de andra oljeväxtfröna, aprikoskärnorna, nötterna och den torkade frukten uppfylla SAMTLIGA följande villkor: Produkterna måste försäljas i en förpackning av vilken det otvetydigt framgår att produkterna är avsedda för ytterligare behandling så att halten aflatoxiner minskas innan de konsumeras eller används som ingrediens i livsmedel OCH att sändningens bestämmelseort har kapacitet/utrustning att göra en sådan behandling OCH att de ordagrant märkts med följande: Produkten måste sorteras eller behandlas mekaniskt på annat sätt så att halten aflatoxiner minskas innan produkten konsumeras eller används som ingrediens i livsmedel. Denna typ av märkning krävs inte för någon annan form av vidare bearbetning, såsom saltning och rostning, som inte är avsedd att minska aflatoxinhalten. Sådana nötter och jordnötter måste dock uppfylla de lägre gränsvärdena för direkt konsumtion. Behandlas mekaniskt så att halten aflatoxiner minskas innebär all behandling där inte kemiska substanser används för att minska aflatoxinhalterna. Ett exempel på en sådan behandling är skållning i kombination med sortering. Sortering för hand som utförs av utbildad personal kan också vara ett effektivt sätt att minska aflatoxinhalten. Man använder då UV-ljus med lång våglängd, varigenom t.ex. aflatoxinkontaminerade fikon alstrar en ljus gröngul fluorescens som lätt kan ses i ett mörkt rum. Man kan inte anse att rostning innebär att produkterna behandlas mekaniskt på annat sätt så att halten aflatoxiner minskas, eftersom aflatoxiner är värmebeständiga och rostning därför inte kan avlägsna eller minska aflatoxinerna i nämnvärd omfattning 1. Å andra sidan kan användningen av aktivt kol för rening av de oljor som utvinns ur nötterna anses som att produkterna behandlas mekaniskt så att halten aflatoxiner minskas. 1 Det finns vissa belägg för att rostning kan minska aflatoxinhalten i pistaschmandlar. En betydande minskning kan emellertid endast åstadkommas vid mycket väl definierade förhållanden, och därför måste produkten kontrolleras för att man ska se om den uppfyller lagstiftningen efter rostningen. Rostning kan därför endast övervägas som en behandling för att minska aflatoxinhalten under offentlig kontroll med nödvändiga kontrollåtgärder och kan endast godtas vid en eventuell behandling efter det att en produkt har konstaterats inte följa lagstiftningen (se punkt II.24) - 12 -

En märkning med rå och liknande är inte tillräcklig. En uppgift med produkten måste sorteras eller behandlas mekaniskt på annat sätt så att halten aflatoxiner minskas innan produkten konsumeras eller används som ingrediens i livsmedel ska lämnas på varje påse eller låda för sig eller på det bifogade originaldokumentet, som tydligt måste kunna kopplas till sändningen genom att det har angetts ett parti-/sändningsnummer för sändningen i fråga. Detta identifieringsnummer måste vara outplånligt märkt på varje enskild påse, låda etc. i sändningen. Det är mycket viktigt att denna uppgift lämnas på det medföljande dokumentet när dokumentet utfärdas. (Om det är uppenbart att uppgiften har lagts till i efterhand på det medföljande dokumentet är den ogiltig.) Om alla de ovannämnda villkoren har uppfyllts och aflatoxinhalterna är lägre än de högsta tillåtna halter som tillämpas på produkter som måste sorteras eller behandlas mekaniskt på annat sätt innan produkten konsumeras eller används som ingrediens i livsmedel, får sändningen/partiet släppas ut på marknaden. Det är livsmedelsföretagarens ansvar att, under den behöriga myndighetens tillsyn, se till att de nödvändiga tillåtna behandlingarna tillämpas på produkten så att man kan vara säker på att de produkter som är avsedda att konsumeras direkt eller att användas som ingrediens i livsmedel och som härstammar från sändningen i fråga överensstämmer med de strängare högsta tillåtna halter av aflatoxiner som är tillämpliga på dessa produkter. I en situation där en sändning transporteras i transit till ett fastställt importställe (för övergång till fri omsättning) ansvarar den behöriga myndigheten för det fastställda importstället för fysisk kontroll och övervakning av den ovannämnda godkända behandlingen. I de fall en sändning som är märkt med produkten måste sorteras eller behandlas mekaniskt på annat sätt så att halten aflatoxiner minskas innan produkten konsumeras eller används som ingrediens i livsmedel ska skickas till ett fastställt importställe som inte förfogar över lokaler för sortering och/eller annan mekanisk behandling (se förteckningen över lokaler/inrättningar som kan utföra sortering och/eller annan mekanisk behandling) ska sändningen, efter det att den behöriga myndigheten för det fastställda importstället har rådfrågats, inte beviljas tillstånd för transport i transit till det fastställda importstället. De högre halterna för produkter som ska genomgå sortering eller annan mekanisk behandling är endast tillåtna om den näringsverksamhet som anges för mottagaren av sändningen på det medföljande dokumentet är förenlig med den avsedda användningen. För att underlätta genomförandet förtecknas inrättningar som kan utföra sortering eller mekanisk behandling i bilaga II. Bilaga II är inte en fullständig förteckning och inrättningar kan läggas till i förteckningen på inrådan av den behöriga myndigheten på den plats där inrättningen är fysiskt belägen. Information om hur aflatoxinhalten kan minskas genom rostning finns i följande publikation: Effect of roasting on degradation of Aflatoxins in contaminated pistachio nuts. Hassan Yazdanpanah, Tayyebeh Mohammadi, Giti Abouhossain och A. Majid Cheraghali. a Farmacifakulteten, Shaheed Beheshti University of Medical Sciences, Teheran 14155, Iran. b Livsmedels- och läkemedelsavdelningen, hälsoministeriet, Teheran 15311, Iran. c Farmakologiska avdelningen, University of Baqyiatallah Medical Sciences, Aghdasyyeh, Teheran 19568, Iran. - 13 -

De högsta halter av aflatoxiner som fastställs i kommissionens förordning (EG) nr 1881/2006 är tillämpliga på alla jordnötter, andra oljeväxtfrön och produkter som framställts därav samt spannmål som släpps ut på marknaden, förutom de jordnötter, andra oljeväxtfrön och produkter som framställts därav samt spannmål som är tydligt avsedda för annan användning än konsumtion, antingen direkt eller indirekt, och för jordnötter och andra oljeväxtfrön som är avsedda att krossas för framställning av raffinerad vegetabilisk olja (se punkt I.2 för det sistnämnda). Detta måste visas till och med partihandelsledet genom en tydlig uppgift om den avsedda användningen på varje enskild förpackning och på det medföljande dokumentet, som tydligt måste kunna kopplas till sändningen genom att det har angetts ett sändningsnummer, som finns på varje enskild påse, låda etc. i sändningen. Dessutom måste den näringsverksamhet som anges för mottagaren av sändningen på det medföljande dokumentet vara förenlig med den avsedda användningen. Om det saknas en tydlig uppgift om att produkterna inte är avsedda som livsmedel ska de högsta tillåtna halterna av aflatoxiner för livsmedel tillämpas på alla jordnötter, andra oljeväxtfrön och produkter som framställts därav samt spannmål som släpps ut på marknaden. I.4 Jordnötter och andra oljeväxtfrön som är avsedda att krossas för framställning av raffinerad vegetabilisk olja De fastställda högsta halterna av aflatoxiner är inte tillämpliga på jordnötter och andra oljeväxtfrön som är avsedda att krossas för framställning av raffinerad vegetabilisk olja. Undantaget gäller endast för sändningar med en tydlig märkning som anger deras användningsområde och innehåller uppgiften produkt avsedd att krossas för framställning av raffinerad vegetabilisk olja. Denna uppgift ska anges på etiketten på varje enskild påse, kartong eller annan förpackning, och på det eller de ursprungliga medföljande dokumenten. Slutdestinationen måste vara en krossanläggning. - 14 -

II. TILLÄMPNING AV KOMMISSIONENS FÖRORDNING (EG) nr 1152/2009 II.1 Användningen av Taric-nummer Kommissionens förordning (EG) nr 1152/2009 hänvisar till Taric-nummer för beskrivning av de varor som omfattas av den. Det faktum att behöriga myndigheter i många medlemsstater inte använder Taric-nummer i sina system kan skapa svårigheter både vid kontroll och vid uppvisande/rapport av kontrollfrekvens. De behöriga myndigheterna rekommenderas därför att använda Taric-nummer för identifiering. Detta kommer också att underlätta kommunikationen med tullmyndigheterna. Information om Taric-nummer finner man på webbplatsen för generaldirektoratet för skatter och tullar: http://ec.europa.eu/taxation_customs/dds2/taric/taric_consultation.jsp?taric=&lang=sv Taric-nummer för produkter som omfattas av kommissionens förordning (EG) nr 1152/2009: ALLMÄN ANMÄRKNING: Om de ovannämnda livsmedelsprodukterna saluförs under ett annat KN-nummer än de KN-nummer som anges i förordning (EG) nr 1152/2009, gäller bestämmelserna i den förordningen även för dessa livsmedelsprodukter. Jordnötter, även skalade eller sönderdelade, men inte rostade eller på annat sätt tillagade (från Kina och Egypten) - med skal annat än för utsäde: KN-nummer 1202 10 90 - med skal hela eller sönderdelade: KN-nummer 1202 20 00 Rostade jordnötter (från Kina och Egypten) - i förpackningar med en nettovikt av mer än 1 kg: KN-nummer 2008 11 91 - i förpackningar med en nettovikt upp till 1 kg: KN-nummer 2008 11 96 Jordnötter övriga (från Kina och Egypten) - i förpackningar med en nettovikt av mer än 1 kg: KN-nummer 2008 11 91 eller KN-nummer ex 1905 - i förpackningar med en nettovikt upp till 1 kg: KN-nummer 2008 11 98 eller KN-nummer ex 1905 Pistaschmandlar KN-nummer 0802 50 00 (från Iran och Turkiet): Rostade pistaschmandlar (från Iran och Turkiet) - i förpackningar med en nettovikt av mer än 1 kg: KN-nummer 2008 19 13 - i förpackningar med en nettovikt upp till 1 kg: KN-nummer 2008 19 93 Hasselnötter (Corylus spp.) (från Turkiet) - med skal: KN-nummer 0802 21 00 - skalade: KN-nummer 0802 22 00 Paranötter (från Brasilien) - med skal: KN-nummer 0801 21 00 (- skalade: KN-nummer 0801 22 00 omfattas inte av kommissionens förordning (EG) nr 1152/2009) - 15 -

Fikon (från Turkiet) (- färska: KN-nummer 0804 20 10 omfattas inte av kommissionens förordning (EG) nr 1152/2009) - torkade: KN-nummer 0804 20 90 Mjöl och pulver av hasselnötter, fikon och pistaschmandlar: KN-nummer 1106 30 90 (från Turkiet) Blandningar av nötter eller torkad frukt eller av båda: KN-nummer 0813 50 (från Turkiet), som innehåller fikon, hasselnötter eller pistaschmandlar Hasselnötter, fikon och pistaschmandlar, beredda eller konserverade, inbegripet blandningar: KN-nummer 2008 19 (från Turkiet) Hasselnöts-, pistasch- och fikonpasta: KN-nummer 2007 10, 2007 99 och KN-nummer 1106 30 90) (från Turkiet). Fikonpasta kan även saluföras under KN-nummer 2008 19 11 20 och bestämmelserna i förordning (EG) nr 1152/2009 är också tillämpliga på denna fikonpasta. Hackade, skivade och krossade hasselnötter: KN-nummer 0802 22 00 och 2008 19 (från Turkiet) Mandlar (från Förenta staterna) - mandlar med skal eller skalade: KN-nummer 0802 11 eller 0802 12 - rostade mandlar, i förpackningar med en nettovikt av mer än 1 kg: KN-nummer 2008 19 13 - rostade mandlar, i förpackningar med en nettovikt upp till 1 kg: KN-nummer 2008 19 93 - blandningar av nötter eller torkade frukter som innehåller mandlar: KN-nummer 0813 50 Förordningen är även tillämplig på beredda och sammansatta livsmedel som är framställda av eller innehåller de livsmedel som anges ovan. I kommissionens förordning (EG) nr 1152/2009 anges inga särskilda Taric-nummer för dessa produkter. Enligt kommissionens förordning (EG) nr 1152/2009 ska sammansatta livsmedel anses innehålla dessa livsmedel till en betydande del när livsmedlen förekommer i mängder av 20 procent eller mer (de kontroller som utförs av produkter som är framställda av dessa livsmedel och av sammansatta livsmedel ska i princip göras enligt den frekvens som fastställts för de livsmedel som främst omfattas av förordningen). Sändningar av livsmedel med en bruttovikt på högst 20 kg undantas från tillämpningen av förordningens bestämmelser, vilket innebär att de inte måste åtföljas av ett hälsointyg. De behöriga myndigheterna får emellertid kontrollera sändningar på mindre än 20 kg i tveksamma fall. Rent praktiskt ska utvidgningen till beredda och sammansatta livsmedel tillämpas på beredda och sammansatta livsmedel med ursprung i det tredjeland som omfattas av förordningen eller om det av livsmedlens märkning framgår att de är tillverkade av eller innehåller de livsmedel som anges ovan som ingrediens. För att underlätta en effektiv kontroll ska den behöriga myndigheten i medlemsstaterna till kommissionen rapportera (regelbunden) import av sådana produkter och det Taric-nummer som - 16 -

produkterna saluförs under. Dessa livsmedel kommer hädanefter att regelbundet föras in när handledningen uppdateras. Förteckning över sammansatta livsmedel och produkter som är framställda av dessa som vanligen innehåller > 20 % och importeras från de länder som omfattas av förordningen och som måste åtföljas av ett hälsointyg (bilaga III). II.2 Första införselställen och fastställda importställen Första införselstället: Det ställe där en sändning fysiskt förs in till EU för första gången. I vissa fall kan första införselstället endast utföra dokumentkontroller och har inte utrustning för provtagning och analys, och har därför inte utsetts till importställe av den behöriga myndigheten i den berörda medlemsstaten. En sändning som mottas av ett sådant första införselställe måste vidarebefordras till ett fastställt importställe för att man ska kunna utföra de ytterligare kontroller som krävs. Det finns inga krav när det gäller första införselställen. En del medlemsstater kan emellertid upprätta en förteckning över första införselställen för att underlätta planeringen av kontrollerna. En sammanställning av länkar till förteckningar över första införselställen i de medlemsstater som upprättat en sådan förteckning finns i bilaga IV till den här handledningen. Fastställda importställen: Alla ställen som har utsetts av den behöriga myndigheten, genom vilka de livsmedel som omfattas av förordningen får importeras till unionen. Förteckningen över fastställda importställen är offentlig och finns på Internet. Den uppdateras av den behöriga myndigheten. En förteckning över nationella länkar till dessa förteckningar finns i bilaga V till den här handledningen. Förteckning över fastställda importställen förteckning med länkar till medlemsstaternas förteckningar (finns i bilaga V till handledningen). Det är viktigt att det på varje fastställt importställe finns erfaren personal som kan ta prover, och att det finns kvalificerade laboratorier som kan göra aflatoxinanalyser. Det är särskilt viktigt att laboratorierna förfogar över lämplig malningsutrustning om malningen sker vid laboratoriet. Medlemsstaternas behöriga myndigheter bör därför granska förteckningen över fastställda importställen och se till att kontrollerna på alla fastställda importställen kan utföras effektivt och under goda förhållanden 2. 2 Kraven gäller de fastställda importställena eller den plats där provtagningen faktiskt görs, om en sändning transporteras från importstället under offentlig kontroll till den plats där provtagningen ska utföras. - 17 -

De fastställda importställena ska uppfylla minst följande krav: a) Det ska finnas utbildad personal för att utföra offentliga kontroller av livsmedelssändningar. b) Det ska finnas närmare anvisningar för provtagning och sändning av proverna till laboratoriet, i enlighet med bestämmelserna i bilaga I till kommissionens förordning (EG) nr 401/2006. c) Det ska vara möjligt att lossa och ta prover på en skyddad plats på det fastställda importstället. Vidaretransport av livsmedelssändningen till annan plats för provtagning ska kunna ske under offentlig kontroll av den behöriga myndigheten. d) Det ska finnas tillgång till lagerutrymmen där kvarhållna livsmedelssändningar kan förvaras under tillfredsställande förhållanden i väntan på analysresultaten. e) Det ska finnas tillgång till utrustning för lossning och lämplig provtagningsutrustning. f) Det ska finnas ett ackrediterat officiellt laboratorium 3 för aflatoxinanalyser på en plats dit proverna snabbt kan transporteras. Laboratoriet måste ha lämplig malningsutrustning för att homogenisera prover på 10 30 kg 4. Laboratoriet måste också kunna analysera provet inom rimlig tid så att man inte överskrider den period om maximalt 15 arbetsdagar som sändningen får hållas kvar. Dessutom måste livsmedelsföretagaren ställa tillräckliga personal- och transportresurser till förfogande, så att man kan lossa sändningen och ta representativa prover. När det gäller särskilda transporter och/eller särskilda förpackningstyper måste den ansvarige livsmedelsföretagaren ställa lämplig provtagningsutrustning till den officiella inspektörens förfogande i de fall provtagningarna inte kan utföras på ett representativt sätt med gängse provtagningsutrustning (se även punkt II.4). II.3 Ankomst till det första införselstället/det fastställda importstället av en sändning som ska konsumeras/som ska genomgå sortering eller annan mekanisk behandling förhandsanmälan Livsmedelsföretagaren eller dennes företrädare ska lämna en förhandsanmälan om beräknad dag och tidpunkt för sändningens fysiska ankomst till första införselstället och om sändningens beskaffenhet. De ska för detta ändamål fylla i del I av den gemensamma handlingen vid införsel (se bilaga VI) och sända handlingen till den behöriga myndigheten vid det första införselstället, minst en arbetsdag före sändningens fysiska ankomst. Myndigheten kan ge utrymme för en viss flexibilitet när det gäller kravet på minst en arbetsdag. Flexibilitet rekommenderas till och med i vissa andra fall, t.ex. om transporttiden från exportörens anläggning, därifrån sändningen avsänds, och det första införselstället är mycket kort. 3 Ett ackrediterat laboratorium som tillhör den behöriga myndigheten eller ett laboratorium som utsetts av den behöriga myndigheten. 4 Den malning för homogeniseringen som ingår i provberedningen kan utföras utanför laboratoriet, men den anläggning där malningen sker måste ha lämplig malningsutrustning, en lämplig miljö och ett homogeniseringsprotokoll. - 18 -

Om den gemensamma handlingen vid införsel inte har mottagits som förhandsanmälan vid första införselstället och den inte åtföljer sändningen, ska den behöriga myndigheten inte tillåta att sändningen förs in i EU, utan ska avvisa den eller eventuellt blockera den under en arbetsdag från och med den dag myndigheten mottar den gemensamma handlingen vid införsel, förutsatt att ett åtagande görs att leverera den gemensamma handlingen vid införsel. Varje sändning (parti) ska åtföljas av en separat gemensam handling vid införsel även om de olika sändningarna/partierna transporteras i samma lastbil/fartyg. Om livsmedelsföretagaren inte har fyllt i alla uppgifter i del I får inte sändningen/partiet föras in i EU till dess att livsmedelsföretagaren har fyllt i hela den gemensamma handlingen vid införsel. Om en fullständigt ifylld gemensam handling vid införsel inte mottas inom rimlig tid efter sändningens ankomst, ska sändningen avvisas. Den gemensamma handlingen vid införsel får skickas in som förhandsanmälan via fax eller e- post. Även om det är möjligt att använda fax bör detta undvikas eftersom handlingarna blir svårare att läsa. I dessa fall måste originalet av den gemensamma handlingen vid införsel åtfölja sändningen. Om det fastställda importställe som valts av livsmedelsföretagaren är ett annat än första införselstället bör livsmedelsföretagaren även skicka en kopia av den gemensamma handlingen vid införsel till den behöriga myndigheten vid det fastställda importstället, samtidigt som den gemensamma handlingen vid införsel skickas som förhandsanmälan till den behöriga myndigheten vid första införselstället. Livsmedelsföretagaren ska ta hänsyn till anvisningarna i bilaga VII när den gemensamma handlingen vid införsel enligt förordning (EG) nr 1152/2009 fylls i. Varje sändning ska genomgå en dokumentkontroll för att garantera att kraven på hälsointyg, provtagning och analysresultat följs och att varje parti i sändningen har en separat gemensam handling vid införsel, ett separat hälsointyg och separata provtagnings- och analysresultat (när det gäller hälsointyg och provtagnings- och analysresultat görs undantag för mandlar och mandelprodukter med ursprung i eller sända från Förenta staterna som inte omfattas av det frivilliga provtagningsprogrammet för aflatoxin (Voluntary Aflatoxin Sampling Plan VASP)). Dokumentkontrollen ska utföras där livsmedlen först förs in i unionen om livsmedlen är avsedda att importeras till EU, oavsett om platsen är ett fastställt importställe eller inte. Sändningar i transit till ett annat tredjeland omfattas inte av bestämmelserna i förordning (EG) nr 1152/2009. Den behöriga myndigheten på första införselstället ska se till att a) sändningen åtföljs av provtagnings- och analysresultaten och att ett ifyllt och undertecknat hälsointyg som kontrollerats av den bemyndigade företrädaren finns med (undantag görs för mandlar och mandelprodukter med ursprung i eller sända från Förenta staterna som inte omfattas av det frivilliga provtagningsprogrammet för aflatoxin). Ett exempel på ett hälsointyg finns i bilaga VIII till den här handledningen. Vid dokumentkontrollen ska man även kontrollera att provtagning och analys har utförts i enlighet med förordning (EG) nr 401/2006 eller motsvarande. - 19 -

När det gäller mandlar från Förenta staterna måste aflatoxinanalysen utföras av ett laboratorium som har godkänts av Förenta staternas jordbruksdepartement (USDA). En förteckning över dessa laboratorier lämnas i bilaga X. b) Det hälsointyg som avses ovan är giltigt för import och inte är äldre än fyra månader från utfärdandet. Intygets giltighetstid får inte överskrida fyra månader och det måste vara giltigt när sändningen ankommer till det fastställda importstället för identitetskontroll och fysiska kontroller. Genom undantag från punkt a ovan ska medlemsstaterna tillåta import av livsmedelssändningar som omfattas av förordning (EG) nr 1152/2009 och som lämnade ursprungslandet före den 1 juli 2010 och som åtföljs av ett hälsointyg enligt beslut 2006/504/EG. Särskild vikt måste läggas vid sändningar av nötter från ett land som inte är producentland, eftersom de särskilda villkoren i förordningen om skyddsåtgärder även ska tillämpas på nötter som försänds från ett tredjeland som inte berörs av förordningen, men som har sitt ursprung i ett land som berörs av förordningen. Till exempel föreskrivs i kommissionens förordning särskilda villkor för import av paranötter med skal som har sitt ursprung i eller sänts från Brasilien, men dessa villkor tillämpas också på paranötter med skal som sänts från Förenta staterna, men som har sitt ursprung i Brasilien. Om livsmedel som omfattas av förordning (EG) nr 1152/2009 först har exporterats till ett tredjeland och har behandlats i det tredjelandet före export till EU, gäller bestämmelserna i förordning (EG) nr 1152/2009 för import till EU. I sådana fall har ursprungslandet i många fall inte utfärdat ett hälsointyg (eftersom produkterna inte exporterades till EU) eftersom det inte krävs hälsointyg för export till ett land utanför EU eller Europeiska ekonomiska samarbetsområdet (EES). I sådana fall ska den behöriga myndigheten i det tredjeland där behandlingen/bearbetningen har utförts utfärda det obligatoriska hälsointyget efter att ha utfört den officiella provtagningen och analysen i enlighet med artikel 4.1 i förordning (EG) nr 401/2006 (i stället för det hälsointyg som ska åtfölja provtagnings- och analysresultaten enligt artikel 4.1 i förordning (EG) nr 1152/2009). Livsmedelsföretagaren ska dessutom tillhandahålla en gemensam handling vid införsel. Om t.ex. mandlar med skal med ursprung i Förenta staterna exporteras till Tunisien och mandlarna skalas och skållas i Tunisien för export till EU, måste den behöriga myndigheten i Tunisien utföra provtagning och analys av de skalade och skållade mandlarna i enlighet med förordning (EG) nr 401/2006 och utfärda det intyg som krävs enligt bilaga I i förordning (EG) nr 1152/2009. Livsmedelsföretagaren ska inlämna en gemensam handling vid införsel vid första införselstället. Vid kontrollerna ska man särskilt se till att angett parti-/sändningsnummer motsvarar sändningsnumret på hälsointyget och på resultaten från den officiella provtagningen och analysen. För produkter med ursprung i Turkiet, Iran och Förenta staterna måste det kontrolleras att underskriften av den tjänsteman som undertecknat hälsointyget återfinns i förteckningen över auktoriserade tjänstemän i systemet för snabb varning för livsmedel och foder (RASFF) (eller eventuellt konsultera bilaga IX till den här handledningen). Originalen för de åtföljande handlingarna (provtagnings- och analysresultat och hälsointyg) ska vidarebefordras till den behöriga myndigheten vid det fastställda importstället. - 20 -

Identitetskontroll: Även om det i förordning (EG) nr 1152/2009 inte anges någon frekvens för de identitetskontroller som ska göras vid import, rekommenderas att frekvenserna för identitetskontrollerna är desamma som för fysiska kontroller (provtagning och analys), särskilt när sändningen måste lastas av för att man ska kunna göra identitetskontrollen. 1. Intyg och andra handlingar som åtföljer sändningen ska överensstämma med märkningen på sändningen. En fysisk kontroll av transportsätt och förpackningarna ska göras för att kontrollera att sändningsnummer, beskrivning av sändningarna, produkt och typ av förpackning överensstämmer med de upplysningar som lämnas i intyg och andra dokument. Sändningen behöver inte lastas av. 2. Man ska kontrollera att intyg och andra handlingar som åtföljer sändningen överensstämmer med innehållet i sändningen. En fysisk kontroll av transportsätt och förpackningarna ska göras för att kontrollera att sändningsnummer, beskrivning av sändningarna, produkt och typ av förpackning, sändningens brutto- eller nettovikt och antalet förpackningar överensstämmer med de upplysningar som lämnas i intyg och andra dokument. Sändningen behöver inte lastas av. 3. Man ska kontrollera att identifieringsnummer i intygen och andra handlingar som åtföljer sändningen motsvarar identifieringsnumren på ingående delar i sändningen. En fysisk kontroll av förpackningen är nödvändig för att kontrollera att identifieringsnummer i intygen och andra handlingar som åtföljer sändningen motsvarar identifieringsnumren på ingående delar i sändningen. Sändningen behöver inte lastas av. Alla enskilda påsar, förpackningar etc. måste vara outplånligt märkta med partiets identifieringsnummer. I de fall sändningen är tydligt märkt med bestämmelseorten och det har angetts att produkten måste sorteras eller behandlas mekaniskt på annat sätt så att halten aflatoxiner minskas innan produkten konsumeras eller används som ingrediens i livsmedel (på varje påse och på den bifogade handlingen, som tydligt måste kunna kopplas till sändningen genom att det finns ett sändningsnummer på påsarna), ska man använda de halter och den provtagning som ska tillämpas på denna kategori (se punkterna II.7 och II.8). Om märkningen på sändningen och de åtföljande handlingarna tydligt anger att varorna ska sorteras eller behandlas mekaniskt på annat sätt så att halten aflatoxiner minskas i enlighet med bestämmelserna i artikel 4 d i förordning (EG) nr 1881/2006, får livsmedelsföretagaren inte lämna in sändningen för import som varor för direkt konsumtion. Den behöriga kontrollmyndigheten ska endast kontrollera en sändning enligt de tillämpliga villkoren för varor som ska sorteras eller behandlas mekaniskt på annat sätt så att aflatoxinhalten minskas, om de krav som anges i artikel 4 d i förordning (EG) nr 1881/2006 är uppfyllda. När den behöriga myndigheten har slutfört sina kontroller ska den fylla i tillämpliga avsnitt om utförda kontroller i den gemensamma handlingen vid införsel för att informera andra behöriga myndigheter om de kontroller som redan utförts av den berörda sändningen. - 21 -