Bruksanvisning Käyttöohje. kylskåp jääkaappi ERW 15001



Relevanta dokument
KÄYTTÖOHJE BRUKSANVISNING

Bruksanvisning. kjøleskap ERW W ERW W8

S KG S KG S KG8 S KG8

Bruksanvisning. Kylskåp ERC31300

Käyttöohje Bruksanvisning jääkaappi kylskåp

KÄYTTÖOHJE MINIJÄÄKAAPPI SKS- 56A+ Onnittelemme uuden tuotteen valinnasta. Noudata käytössä näitä ohjeita ja säilytä ohjeet aina tuotteen mukana.

Utdrag ur manual: Skrotning av gamla skåp AEG /6 18 Innehållsförteckning Beskrivning av frysskåpet...

Din manual ELEKTRA FG2468

INNAN DU TAR KYLEN I ANVÄNDNING Sida 27. ÄNDRING AV DÖRRENS UPPHÄNGNING Sida 31

Din manual AEG-ELECTROLUX A2649-6GS

Din manual AEG-ELECTROLUX A2674-6GS

ANVÄNDNING AV KYLDELEN OCH DESS FUNKTIONER

BRUKSANVISNING. Kyl/frys. VIKTIGT! Läs bruksanvisningen innan produkten tas i bruk!

Din manual ROSENLEW RJPK200

Din manual ZANUSSI ZV300

K 200. Bruksanvisning S

BESKRIVNING AV APPARATEN

Kyl- och frysskåp Jääkaappi-Pakastin KF 2796S8 INNEHÅLLSFÖRTECKNING 3 SISÄLLYSLUETTELO

Bruks-- anvisning. Käyttöohje KYLSKÅP JÄÄKAAPPI KJØLESKAP QR2089W QR2099W /6

bruksanvisning Kylskåp ERC37207W ERC37254W

BRUKSANVISNING KSI

Bruksanvisning. Kylskåp ERC37250

K 185P. Bruksanvisning

Din brugermanual ELEKTRA KF

MALLI KKJKA-150A+ Jääkaappi, automaattisulatuksella. Käyttöohje

BYTE AV GLÖDLAMPA ELLER LYSDIOD

WUB5511 Elektrisk Värmefilt

DRIFT & SKÖTSELMANUAL AVFUKTARE KCC-610HA

MINIBAR XC-30N, XC-30G, XC-38N, XC-38G. Installations- och användarmanual Översättning av tillverkarens originaldokumentation 5.6.

Bruksanvisning. Kylskåp KS4021X

/126030/ (11639)

KYLSKÅP FÖR FLASKOR. Användarhandbok

Manual KYL/FRYS KF175V

KÄYTTÖOHJE MINIPAKASTIN SFS-56 A+ Onnittelemme uuden tuotteen valinnasta. Noudata käytössä näitä ohjeita ja säilytä ohjeet aina tuotteen mukana.

MATTRANSPORTVAGN METOS TERMIA 1000, 1500 H, HL, I

Din manual ELEKTRO HELIOS KC1706

bruksanvisning Fi 1082 U A+

Saromica Perkolator, kaffemaskin

Spiskåpa SE...3 Säkerhetsföreskrifter...3 Installation...4 Bruksanvisning...7

Din manual SMEG FAB28

UNDERHÅLL OCH RENGÖRING AV APPARATEN

CFL 050 E BRUKSANVISNING

Bruksanvisning. Kyl-frys KF2401

12/2014. Mod: DRINK-38/SE. Production code: CEV425

SÄKERHETSFÖRESKRIFTER

BRUKSANVISNING KSI

Din manual ROSENLEW RPP810

UPO KYLSKÅP UPO R 1612 BRUKSANVISNING

Din manual ROSENLEW RJKL3710

BCD72V - BCD92V - BCD138V

KOMBI KYL/FRYS. Modell: KS85FV MANUAL

Comfort SV Bruksanvisning Säkerhetsföreskrifter... 3 Installation... 4 Injustering av luftflöden... 6 Användning... 7 Service och garanti...

Din brugermanual ELEKTRA KF2367

Spiskåpa SV...3 Installation...3 Bruksanvisning...7

B R U K S A N V I S N I N G. Fotmassage Artikelnummer

Din manual ROSENLEW RJKL901VP

Retro. Jenkkikaappi ( jääpakastinkaappi) KÄYTTÖOHJEET

/126356/ (26289)

BRUKSANVISNING KF KF X KF KF X

Bruksanvisning FB 108 FB 200A FB 240 FB 400A FB 300 FB 400 FB 500

Kompletterande information som gäller driften och praktisk hantering av skåpet markeras med den här symbolen.

S.fm Page 77 Tuesday, March 27, :22 AM BRUKSANVISNING

DANSK Brugervejledning Side 4 SUOMI Käyttöohje Sivu 10 NORSK Bruksanvisning Side 16 SVENSKA Bruksanvisning Sidan 22

/126149/ (19195)

VINKYL. Modell: CW-25FD2. Bruksanvisning

Före användning Generella bestämmelser Gamla enheter. Innehåll. Bortskaffning (se side 13)

KYL- OCH FRYSBOX MODELL: DC-25P DC-35P DC-62P DC-82P INSTRUKTIONS MANUAL

SVENSKA Bruksanvisning Sidan 4

Bruksanvisning. Kyl-frys KF34211 KF34211X

S.fm Page 86 Wednesday, October 24, :42 PM BRUKSANVISNING

Installations- och användningsanvisningar

Spiskåpa Glas. SV Bruksanvisning

SÄKERHETSFÖRESKRIFTER

Din manual ZANUSSI ZRB29NC

Spiskåpa SV...3 Säkerhetsföreskrifter...3 Installation...4 Injustering av luftflöden...6 Användning...8

BRUKSANVISNING KF N

Typskylten, som är placerad på sidan inne i skåpet, innehåller olika tekniska upplysningar samt typ-, serie- och produktnummer. fig.

K 5185 LS. Bruksanvisning

Din manual AEG-ELECTROLUX S1542-5I

Käyttöoppaasi. ELEKTRO HELIOS SF6040

JÄÄ-PAKASTINKAAPPI - KYL/FRYSSSKÅP KOMBINERET RJPK 2442

INNAN DU ANVÄNDER PRODUKTEN SWEDISH Säkerhetsanvisningar

Installations- och användningsanvisningar

cover_front.fm Page 1 Thursday, May 13, :58 AM

Kontrollera att enheten inte är skadad vid mottagandet. Transportskador skall anmälas till återförsäljaren innan kylskåpet tas i bruk.

Användarmanual och bruksanvisning

Bruksanvisning. Kyl-frys KF34211 KF34211X

MANUAL KYLSKÅP KSF85VS.

ERS1602AOW. SV Kylskåp Bruksanvisning

KCC-VDK18S KCC-VDK46S KCC-VDK46D

LUFTKONDITIONERING PORTABLA AGGREGAT DRIFT OCH SKÖTSEL INSTRUKTION

JÄÄKAAPPI SFJV-175MC JÄÄ/PAKASTINKAAPPI SFK-175MC PAKASTINKAAPPI SFPK-175MC KÄYTTÖOHJE

SVENSKA Bruksanvisning Sidan 4

KÄYTTÖOHJE (AUTOSUOJA 65011)

BRUKSANVISNING KF

Markant 01 Markant 05

Bruksanvisning. Frysskåp FG1121

Bruksanvisning AKS 585

BRUKSANVISNING KYLSKÅP

Kompletterande information som gäller driften och praktisk hantering av skåpet markeras med den här symbolen.

Transkript:

Bruksanvisning Käyttöohje SE FI kylskåp jääkaappi ERW 15001

2 electrolux SE Välkommen till Electrolux värld Tack för att du har valt en förstklassig produkt från Electrolux, vilken vi hoppas skall ge dig mycket nöje i framtiden.electrolux ambition är att erbjuda ett brett sortiment av produkter som kan göra livet enklare.du hittar några exempel på omslaget till denna bruksanvisning.avsätt några minuter till att läsa denna bruksanvisning så att du kan utnyttja fördelarna med din nya produkt.vi lovar att den kommer att vara överlägset användarvänlig. Lycka till!

SE electrolux 3 Innan installation och användning av skåpet läs noggrannt igenom bruksanvisningen. Den innehåller säkerhetsåtgärder, tips, information och uppslag. Om kylskåpet används enligt instruktionerna kommer det att fungera som det ska och vara till största belåtenhet. Symbolerna nedan hjälper dig att lättare hitta information. Säkerhetsåtgärder Denna symbol upplyser dig om varningsord och information gällande ditt sklp. Tips och användbar information. Miljö-information. Symbol för uppslag Vid denna symbol hittar ni uppslag om förvaring av matvaror. Symbolen på produkten eller emballaget anger att produkten inte får hanteras som hushållsavfall. Den skall i stället lämnas in på uppsamlingsplats för återvinning av el- och elektronikkomponenter. Genom att säkerställa att produkten hanteras på rätt sätt bidrar du till att förebygga eventuellt negativa miljö- och hälsoeffekter som kan uppstå om produkten kasseras som vanligt avfall. För ytterligare upplysningar om återvinning bör du kontakta lokala myndigheter eller sophämtningstjänst eller affären där du köpte varan.

4 electrolux SE Innehållsför örteckning Viktig information om säkerhet...5 Anvisningar om driftsäkerhet...5 Barnsäkerhet....6 Säkerhetsföreskrifter vid installation...6 Säkerhetsföreskrifter för Isobutan...6 Information för användare...7 Allmänt...7 Skåpets användning...7 Igångsättning av skåp...7 Inställning av temperatur...7 Förvaring av matvaror...7 Användning av fyrstjärnigt frysfack...8 Användning av kylskåp...8 Nyttig information och råd...8 Tips och ideer...8 Energibesparing...8 Skrotning och återvinning...9 Skötsel och rengöring...9 Avfrostning....9 Regelbunden rengöring...10 När kylskåpet är ur bruk....10 Felsökning...11 Byte av lampa...11 Ifall skåpet inte fungerar...11 Installation...13 Tekniska data...13 Skåpets installation...13 Transport, uppackning...13 Rengöring före igångsättning...13 Skåpets placering,inbyggnad....13 Anvisning för dörromhängning...15 Anvisning för dörromhängning på frysfack...16 Elanslutning....17

SE electrolux 5 Viktig infor ormation om säker erhet Anvisningar om driftsäkerhet Bevara denna anvisning noggrant för eventuella framtida behov. Bruksanvisningen bör finnas, ifall skåpet säljs eller överlåts till annan person. Skåpet är avsett endast för förvaring av matvaror och för normalt hushållsbruk. Används det för andra ändamål, kan det finnas risk för skada på person och egendom. Alla servicearbeten och eventuella reparationer (inkl. byte av anslutningskabeln) får utföras endast av ett auktoriserat serviceföretag. För att säkra skåpets klanderfria funktion skall man vid reparationer använda endast originals reservdelar. Skåpet står under spänning så länge stickproppen är ansluten till elnätet. Drag alltid ur stickproppen och sätt huvudströmbrytaren (placerad på det övre ventilationsgallret) på läge 0 före rengöring och service. Dra i stickproppen, ej i kabeln. Om stickproppen är svåråtkommlig, koppla ifrån skåpets spänning t ex genom att ta ut säkringen. Ändringar av anslutningskabeln är förbjudna. Kontrollera att sladd och stickkontakt inte kommer i kläm bakom kyl/frysen. -en skadad sladd och kontakt kan överhettas och orsaka brand. Kontrollera att kyl/frysen eller något annat inte står på sladden. - det kan orsaka kortslutning och risk för brand Tag inte ur stickkontakten genom att dra i sladden, speciellt om skåpet ska dras fram ur en nisch. -skador på sladden kan orsaka elektrisk stöt, kortslutning och risk för brand. - om elsladden är skadad måste den bytas ut av en certifierad elektriker eller servicetekniker. Anslut inte stickkontakten om vägguttaget sitter löst. -Då finns risk för elektrisk stöt eller brand. Se till att skåpets lampa är försedd med avskärmning. Använd inte vassa föremål vid avlägsnandet av is och frost. (Se närmare Avfrostning.) Se till att vätskor inte kommer i kontakt med skåpets elutrustning. Isbitar och glass kan ge frostskador, om de äts omedelbart efter att de tagits ur frysfacket. Frys inte om upptinade livsmedel. Följ alltid noggrant förvaringsanvisningar för djupfrysta matvaror. Försök inte att påskynda avfrostningen med hjälp av någon elutrustning (t ex hårtorkare) eller kemikalier. Ställ inte heta matvaror eller kärl in i skåpet. Förvara aldrig kolsyrade drycker, flaskor eller burkar i frysfacket, för de kan gå sönder och skada skåpet. Kontrollera och rengör smältvattnets avloppshål regelbundet. Om detta hål är tilltäppat, kan det överrinnande smältvattnet tränga sig in i skåpet och förorsaka skada.

6 electrolux SE Barnsäkerhet Låt inte barn leka med skåpets förpackning. Plastfolier förorsakar risk för kvävning. Låt inte barn använda eller leka med skåpet eller dess vred. Vid skrotning: dra ut stickproppen ur vägguttaget och klipp av anslutningskabeln så nära skåpet som möjligt. Se till att alla spärrar och lås är ur funktion eller ta hellre bort dörren så att lekande barn inte blir innestängda i skåpet. Lämna skåpet till resp. återvinningscentral. Denna apparat är inte avsedd att användas av personer (inklusive barn) med nedsatt eller begränsad fysisk, sensorisk eller mental förmåga, eller av personer i avsaknad av erforderliga kunskaper, såvida inte apparaten brukas under överinseende av en ansvarig vuxen person eller efter instruktioner från densamma. Säkerhetsföreskrifter vid installation Skåpet är avsett endast att inbyggas i väggskåp. För att säkra skåpets riktiga inbyggnad beakta anvisningens avsnitt Installation. Se till att stickproppen är utdragen när skåpet flyttas. Se till att anslutningskabeln inte ligger i kläm under skåpet när det installeras. Skadas kabeln bör den ersättas med specialkabeln som finns tillhands hos ett auktoriserat serviceföretag. Cirkulerar luft inte fritt runt skåpet finns det risk för överhettning. Säkerhetsföreskrifter för Isobutan Köldmedlet i skåpet är isobutan (R600a) Luftcirkulationen runt skåpet ska vara god och luftkanalerna under och bakom ska vara fria och oblockerade. Låt inte vassa föremål komma i kontakt med kylsystemet bakom och inuti skåpet. Punkteras kylsystemet förstörs skåp och matvaror. Använd inte andra mekaniska isskrapor eller andra hjälpmedel för att påskynda avfrostningen än vad tillverkaren rekommenderar. Använd inga elektriska apparater i skåpet förutom de som tillverkaren rekommenderar. Iaktta noggrant denna anvisning för att undvika person- och anordningsslkador. Tillverkaren ansvarar inte för störningar och skador förorsakade av felaktigt bruk.

SE electrolux 7 Allmänt Infor ormation för f användar ändare Detta inbyggnadskylskåp är avsett för hushållsbruk och försett med fyrstjärnigt frysfack. Kylskåpet är lämpligt för att förvara matvaror och facket för att infrysa små mängder av matvaror samt framställa isbitar. Detta skåp uppfyller de standardkrav som klimatklassen ställer. Bokstavssymbolen för klimatklassen (N) är angiven på dataskylten. Skåpets användning Igångsättning av skåp Placera inredningen på sin rätta plats i skåpet och anslut skåpet till vägguttaget. Koppla till spänningen genom att trycka huvudströmbrytaren på övre ventilationsgallret till läget I. Det gröna Ijuset lyser (se fig.). Vrid termostatvredet på högra sidan inne i skåpet till önskat läge. Mellanläget är det lämpligaste för normalt bruk. Termostatvredet i 0 - läget betyder att skåpet inte kyls ned. Det följande avsnittet innehåller temperaturens inställningsanvisningar. Inställning av temperatur Termostaten reglerar automatiskt skåpets temperatur. Vrids termostaten till en högre siffra blir skåpet kallare. När termostatvredet finns i läget 3 når frysfacket temperaturen -18 C eller kallare. Då är kylskåpets temperatur automatiskt +5 C eller kallare. Temperaturvredets mellanläge är det lämpligaste (läge 3 ). Utöver termostaten påverkas temperaturen i skåpet också av omgivande temperatur, hur ofta dörren öppnas, mängden av matvaror osv. Om termostaten är inställd i max.-läget (läge 5 ), kan det inträffa att kompressorn inte alls stannar. Detta skadar ändå inte skåpet. Förvaring av matvaror Placera matvaror i kylskåpet enligt följande: 1. Djupfrysta matvaror, isbitar och glass, nedfrysning av färskvaror 2. Bakverk, färdig mat 3. Mat i kärl 4. Öppnade burkar 5. Mjölk och mjölkprodukter 6. Färskt kött, charkvaror, korv osv 7. Frukt, grönsaker, sallad 8. Ost, smör 9. Ägg 10. Yoghurt, gräddfil osv 11. Små flaskor, läskedryck 12. Stora flaskor

8 electrolux SE viktigt att packa in maten i täta kärl eller folier, aluminiumfolier osv, innan de ställs in i skåpet. På detta sätt förblir maten och t ex grönsaker saftigare. Användning av fyrstjärnigt frysfack Temperaturen är -18 C eller lägre beroende av termostatens läge. Vid denna temperatur kan färdigt djupfrysta matvaror förvaras, små mängder av mat infrysas och förvaras. Man kan infrysa högst ca 2 kg matvaror per dygn. Slå in alla matvaror noggrant i plasteller aluminiumfolie, kyl ned i kylskåpet samt flytta dem till frysfacket. Skriv ned infrysningsdatumet på de infrysta matvarorna. När varorna är helt infrysta kan nästa parti av matvaror tillsättas. Se till att nytt parti inte kommer i kontakt med de redan infrysta matvarorna. Användning av kylskåp Ställ matvarorna i skåpet så att de inte hindrar luftcirkulationen. Täck därför inte hyllorna med papper, bricka eller dylikt. Ställ aldrig in varma matvaror i skåpet. Låt maten svalna först vid rumstemperaturen för att undvika onödig frostbildning. Matvarorna kan ta lukter från andra matvaror. Därför är det Nyttig information och råd Med hjälp av flyttbara hyllor kan skåpets utrymme utnyttjas effektivt. Står skåpet invid väggen och dörren öppnas endast 90, kan hyllorna dock avlägsnas. Dörrhyllorna kan också omplaceras vid behov. Tips och ideer Detta avsnitt innehåller tips och ideer om energibesparing samt information om miljösynpunkter. Energibesparing Ju lägre temperaturen är omkring skåpet desto mindre energi förbrukar det. Skåpet fungerar normalt om rumstemperaturen är 16 C... 32 C. Över- eller underskrids dessa temperaturer kan det förekomma störningar i skåpets drift, varvid förvaringstid av matvaror kan blir kortare. Placera skåpet inte i direkt sol eller i närheten av någon värmekälla (t ex spis). Se till att luftcirkulationen är tillräcklig omkring kondensoro och kompressorn. Täck inte ventilgallret. Sätt matvarorna i lufttäta kärl eller slå in i folie för att undvika onödig frostbildning. Lämna inte dörren öppen längre än nödvändigt och undvik att öppna den i onödan.

SE electrolux 9 Se till att frysfackets dörr stängs ordentligt. Ställ in maten i kylskåpet endast i slutna kärl. Endast rumstemprerade eller kallare matvaror bör ställas in i skåpet. Rengör kondensoro och kompressorn bakom skåpet ett par gånger om året med borste eller dammsugare. Skrotning och återvinning Kontakta Elkretsen AB eller återförsäljaren för att få reda på var du kan lämna produkten för skrotning och återvinning. Du kan också gå in på www.el-kretsen.se för att ta reda på närmaste inlämningsställe. När det gäller kyl- och frysprodukter skall du kontakta din kommun för att få reda var du kan lämna in produkten för skrotning och återvinning. Material som använts i skåpet markerade med symbol är återvinningsbart. Avfrostning Fuktbildning i kylutrymmet i form av frost och is är normalt vid användning av skåpet. Tjock frost och is har en isolerande effekt som kan reducera avkylningseffektiviteten då temperaturen stiger och den kräver mer energi. Vid en viss tjocklek går det inte att öppna dörren, detta kan leda till att dörren lossnar. Avfrostning på den här typen av kylutrymme är automatisk utan extern intervention. En termostatkontroll avbryter kompressors gång med regelbunda intervaller, under tiden avbryts avkylningsprocessen. Kylutrymmets temperatur stiger och avfrostning påbörjas. Efter avfrostningen startar termostatens funktion automatiskt. Avrinningsvatten flödar ut genom utloppet till avdunstningsbrickan som sitter ovanpå kompressorn och avdunstas beroende på värmen. Kontrollera avrinning-srännan då och då i förebyggande syfte (mot tilltäppning). Om denna blir tilltäppt kan det leda till kortare livslängd av skåpet. Rengör avrinningsrännan med den medföljande skrapan som kan ses i figur. Skrapan ska förvaras i rännan. Kontrollera avrinningsutloppet då och då i förebyggande syfte (mot stopp i utloppet). Den vanligaste orsaken till stopp i utloppet är att man har lagt papper kring maten som då fryser fast på bakre plattan i kylskåpet. I försök att ta bort pappret kan det gå av och orsaka

10 electrolux SE stopp i utloppet. Var då försiktig och tänk på ovan nämnda angående placering av inslagen mat i skåpet. Vid ökade belastning på skåpet då minskad temperatur krävs p ga t ex värmebölja, kan kompressorn vara i drift oavbrutet. Under tiden fungerar inte den automatisk avfrostningen. Det är inte onormalt med kvarstående is och frostfläckar efter avfrostning. Frysfack är ej utrustade med automatisk avfrostning eftersom djupfryst och fryst mat inte tål smälttemperatur. Om lagret av frost och is inte är för tjockt kan det skrapas av och avlägsnas med en plastskrapa. Om isen är så tjock att den inte kan skrapas bort med plastskrapan, bör frysskåp avfrostas (i allmänhet 2-3 gånger om året). Ta ut varorna från frysen och kylutrymmet, lägg isolerande material runt dem. Ställ dem på en sval plats under avfrostning. Stäng av skåpet och dra ut stickkontakten från väggen. Lämna skåpets dörrar öppna. Torka av avrinningsvattnet då och då med en mjuk trasa eller en svamp. Efter avfrostning, torka av ytorna sätt igång skåpet igen och ställ tillbaka varorna. Du rekommenderas att ställa termostaten i högsta läge så att skåpet kan uppnå ordentliga lagringstemperatur snarast. Regelbunden rengöring Rengör kylskåpet invändigt i 3... 4 veckors intervaller. När stickproppen är utdragen ur vägguttaget eller säkringen avlägsnad, ta bort lös inredning och handtvätts den. Tvätta skåpet samt dörrtätningen med mjuk trasa och Ijumt vatten med milt rengörinsmedel. Stäng inte dörren innan skåpet är avtorkat. Anslut skåpet efter rengöringen till vägguttaget. Frysfacket bör rengöras och avfrostas på en gång, när det är nästan tomt. Rengör kondensorn och kompressorn bakom skåpet ett par gånger om året med borste eller dammsugare. Rengör avdunstningselementet på kompressorn på samma gång. När kylskåpet är ur bruk Under längre perioder då skåpet inte används skall följande åtgärder vidtas: Dra ut stickproppen ur vägguttaget. Plocka bort alla matvaror ur skåpet. Frosta av och gör skåpet rent på ovanbeskrivet sätt. Lämna dörren öppen så att det inte bildas unken lukt i skåpet.

SE electrolux 11 Felsökning Byte av lampa Om lampan ej tänds kan du byta ut den enligt nedan. Skåpet ska vara strömlöst. Ta bort lampans hölje enligt illustrationer i nedersta pilens riktning kan glödlampan bytas ut. (Glödlampans modell: Mignon 322, 230 V, 15 W, E 14 thread) Efter lampans utbyte, sätt tillbaka lampans hölje och anslut skåpet igen. Avsaknaden av lampan påverkar ej kylskåpets gång. Ifall skåpet inte fungerar... När skåpet används kan det förekomma små störningar som dock inte är så allvarliga att serviceföretaget bör kontaktas. Kontrollera störningar i nedanstående tabell innan serviceföretaget kontaktas. När skåpet används hörs det vissa Ijud (t ex när kompressorn går eller kylmediet cirkulerar i skåpet). Dessa gångljud är helt normala. I skåpets normalfunktion ingår att kompressorn stannar då och då. Berör inte skåpets elutrustningar innan stickproppen är utdragen ur vägguttaget.

12 electrolux SE Problem Skåpet kyls inte ned Det är för kallt i skåpet Skåpet fungerar inte alls Skåpets gångljud är onormalt Eventuell orsak Termostaten är inställd i för låg siffra. Det finns för mycket matvaror i skåpet. Matvarorna som har ställts in i skåpet är för varma. Dörren är inte ordentligt stängd. Matvarorna är placerade så att nedkyld luft inte kan cirkulera ordentligt. Termostaten är inställd på för hög siffra. Skåpet är inte anslutet till vägguttaget. Skåpet får ingen spänning. Termostaten li er i 0 -lä el. Skåpet står inte fast på sin plats. Åtgärd Inställ termostaten till en kallare temperatur. Ställ in färre matvaror i skåpet. Ställ in endast matvaror vid rumstemperatur i skåpet. Kontrollera att dörren är ordentligt stängd. Placera matvarona så att den nedkylda luften kan cirkulera mellan dem. Ställ in en varmare temperatur. Se till att stickproppen sitter ordentligt i vägguttaget. Kontrollera spänningen genom attl ansluta en annan utrustning till vägguttaget. Kontrollera termostatens inställnin. Kontrollera att skåpet står stabilt. Hjälper inte denna tabell att lösa problemet kontakta det närmaste auktoriserade serviceföretaget.

SE electrolux 13 Tekniska data Modell Bruttovolym (I) Nettovolym (I) Bredd (mm) Höjd (mm) Djup (mm) Energiförbrukning (kwh/dygn) (kwh/år) Energiklass enligt EU-standarder Frysfackets stjärnmärknin Nominell strömstyrka (A) Vikt (kg) Infrysningskapacitet (kg/24 h) Temperaturens stigningstid (h) Installation ERW 15001 Frysfack: 18 Kylskåp: 128 Frysfack: 18 Kylskåp: 122 550 877 600 0,64 234 A **** 0,7 38 2 11 Skåpets installation Transport, uppackning Skåpet bör alltid transporteras i stående läge. Vänta ca 4 timmar efter transporten, innan skåpet startas för att låta kylmediet lugna sig. Packa upp skåpet ur förpackningen och kontrollera att det fungerar. Meddela omedelbart eventuella transportskador till försäljaren. Rengöring före igångsättning Avlägsna alla tejpar och transportstöd. Tvätta skåpet invändigt med en mjuk trasa, Ijumt vatten och milt rengöringsmedel. Skåpets placering, inbyggnad Temperaturen omkring skåpet påverkar skåpets energiförbrukning och funktion. För att garantera skåpets klanderfria funktion se till att temperaturen omkring skåpet är 16 C... 32 C. Klimatklassen är N (finns även på dataskylt). Klimatklass Omgivningens temperatur SN +10... +32 C N +16... +32 C ST +16... +38 C T +16... +43 C Underskrider omgivningens temperatur den rekommenderade gränsen kan kylskåpets temperatur överskrida den inställda temperaturen. Överskrider omgivningens temperatur den rekommenderade gränsen, stannar kompressorn inte och energiförbrukningen ökar. Placera skåpet inte i direkt sol eller intill någon värmekälla som spis.

14 electrolux SE Skåpet kan byggas in i väggskåp. Installationsmått finns i figuren. Man rekommenderar att installationen genomförs av en fackkunnig person. Önskar du byta dörrupphängningen, gör det innan skåpet placeras på sin plats. (Se nästa avsnittet för anvisningar.) möjliggöra detta använd två justerbara fötter (fig. 1) på framdelen av skåpets botten. På fötterna finns underläggsskivor (fig. 2) som extrautrustning. Dessa skivor får inte avlägsnas. Fäst skåpet med hjälp av skruvarna i väggskåpet (rekommenderad skruvstorlek: 3,5 x 20 mm). Vid inbyggnad gör så här: Fäst de med skåpet levererade listorna med plåtskruvar i ansatta hål på skåpets sidor. Skjut in skåpet i väggskåpet. Placera nedre ventilationsgallret i gångjärnen ochskjuta in det i pilens riktning. Anslut skåpet till vägguttaget. Se till vid placering av skåpet att uppställningen är stadig. För att

SE electrolux 15 Anvisning för dörromhängning Beroende på placering eller användningssätt kan skåpdörren vara antingen höger- eller vänsterhängande. Byt dörrupphängning enligt följande: Dra ut stickproppen ur vägguttaget. Luta skåpet försiktigt bakåt t ex med hjälp av en stol. dörren hänger parallellt med väggskåpet. Skruva in de justerbara fötterna (2 st) med underläggsskivorna. Skruva av fötterna på båda sidor (2 st) och lossa skruvar (3 st) på nedre gångjärnet samt skruven på motsatta sidan. Avlägsna dörren. Lösgör övre gångjärnet och flytta det till motsatta sidan. Fäst dörren i övre gångjärnet. Flytta handtaget och skruvarnas täckpluggar till motsatta sidan. Det finns möjlighet att montera handtaget högst upp eller längot ner på dörren. Fäst axeln på nedre gångjärnet på motsatta sidan. Fäst alla nedre gångjärn med tre skruvar ett i sänder. Se till att

16 electrolux SE Anvisning för dörromhängning på frysfack Efter att kylskåpets dörr har omhängts bör frysfackets dörr också omhängas. Se fig. för anvisningar. Dra ut nedre gångjärnets axel som håller frysfackets dörr på sin plats (1). Öppna dörren och ta bort den försiktigt (2). Avlägsna mellanläggsskivan och fäst den på motsatta sidan (3). Dra ut övre gångjärnets axel och fäst den på motsatta sidan (4). Skruva av dörrens spärr och fäst den på motsatta sidan (5). Ställ frysfackets dörr på sin plats (kontrollera spärrat) och fäst nedre gångjärnets axel (på vänstra sidan) (6). Ställ skåpet på sin plats enligt anvisningar i avsnittet Skåpets placering och inbyggnad. Önskar du inte genomföra dörromhängningen, kontakta ett auktoriserat serviceföretag. Deras servicepersonal utför omhängningen mot ersättning.

SE electrolux 17 Elanslutning Detta kylskåp är avsett att använda 230 V ~ 50 Hz spänning. Kylskåpet skall anslutas till jordat uttag. Är det inte möjligt, kontakta elinstallatör, som genomför nödvändiga ändringar. Detta skåp är i överensstämmelse med följande EU-direktiv: 73/23 EU av den 19.02.73 (direktiv om lågspänning) och senare ändringar, 89/336 EU av den 03.05.89 (direktiv om elektromagnetisk kompatibilitet) och senare ändringar, 96/57 EEC - 96/09/03 (energieffektivitetsdirektivet) och senare ändringar av detta direktiv.

18 electrolux FI Tervetuloa Electroluxin maailmaan Kiitos, että olet valinnut ensiluokkaisen Electrolux-tuotteen, jonka toivomme tuovan Sinulle paljon iloa tulevaisuudessa. Electroluxilta on saatavilla laaja valikoima elämääsi helpottavia korkealaatuisia tuotteita. Joitakin esimerkkejä löydät tämän käyttöohjeen kansilehdeltä. Pyydämme Sinua tutustumaan hetkisen uuden laitteesi käyttöohjeeseen, jonka avulla voit hyödyntää kaikkia sen ominaisuuksia. Noudattamalla käyttöohjeita uuden laitteesi käyttö on erittäin vaivatonta ja helppoa. Onnea ja menestystä!

FI electrolux 19 Lue nämä varoitukset ja ohjeet huolellisesti, ennen kuin asennat tai otat kaapin käyttöön. Varmista, että olet ymmärtänyt kaikki ohjeet, tällöin kaapin käyttö on mahdollisimman turvallista ja kaapista saadaan paras mahdollinen hyöty. Mikäli sinulla on kysyttävää käyttöohjeesta tai kaapista, ota yhteys kuluttajaneuvontaan. Seuraavat symbolit helpottavat käyttöohjeen lukemista: Turvallisuusohjeita Varoituksia ja informaatiota, joiden noudattaminentakaa käyttäjän ja kaapin urvallisuuden. Ohjeita ja vihjeitä Ympäristöohjeita Ideoita Symboli, joka on merkitty tuotteeseen tai sen pakkaukseen, osoittaa, että tätä tuotetta ei saa käsitellä talousjätteenä. Tuote on sen sijaan luovutettava sopivaan sähkö- ja elektroniikkalaitteiden kierrätyksestä huolehtivaan keräyspisteeseen. Tämän tuotteen asianmukaisen hävittämisen varmistamisella autetaan estämään sen mahdolliset ympäristöön ja terveyteen kohdistuvat haittavaikutukset, joita voi aiheutua muussa tapauksessa tämän tuotteen epäasianmukaisesta jätekäsittelystä. Tarkempia tietoja tämän tuotteen kierrättämisestä saa paikallisesta kunnantoimistosta, talousjätehuoltopalvelusta tai liikkeestä, josta tuote on ostettu.

20 electrolux FI Sisälly llysluetteloelo Tärkeää turvallisuustietoa...21 Käyttöön liittyviä turvallisuusohjeita...21 Lapsiturvallisuus...22 Asennukseen liittyviä turvallisuusohjeita...22 Isobutaanin turva-ohjeet...22 Ohjeita käyttäjälle...23 Yleistietoa laitteesta...23 Kaapin käyttö...23 Käyttöönotto...23 Lämpötila ja sen asetus...23 Ruoan säilytysvinkkejä...23 Näin käytät neljän tähden pakastelokeroa...24 Näin käytät jääkaappia...24 Hyödyllistä informaatiota ja neuvoja...24 Vinkkejä ja ideoita...24 Näin säästät energiaa...24 Kylmälaite ja ympäristö...25 Huolto ja puhdistus...25 Sulatus...25 Säännöllinen puhdistus...26 Kun jääkaappi ei ole käytössä...26 Vianetsintä...27 Näin vaihadat lampun...27 Jos kaappi ei toimi...27 Asennusohjeet...28 Tekniset tiedot...28 Kaapin asennus...28 Kuljetus, pakkauksesta purkaminen...28 Puhdistus ennen käyttöä...28 Kaapin sijoittaminen kaapistoon...28 Oven kätisyyden vaihto...30 Pakastelokeron kätisyyden vaihto...31 Sähköliitäntä...32

FI electrolux 21 Turvallisuus Tärkeää turvallisuus allisuustietoa Säilytä käyttöohje. Saatat tarvita sitä tulevaisuudessa. Mikäli luovutat kaapin toiselle henkilölle anna myös käyttöohje mukaan. Tämä kaappi on suunniteltu kotitalouskäyttöön, ruoan säilytykseen, ja sitä on käytettävä tämän käyttöohjeen mukaisesti. Huollot ja mahdolliset korjaukset (myös liitäntäjohdon vaihto) on annettava valtuutetun huoltoliikkeen tehtäväksi. Varmistaaksesi laitteesi moitteettoman toiminnan, vaadi aina käytettäväksi sopivinta, siis alkuperäistä varaosaa. Virta on kytketty pois kaapista vasta, kun pistoke on irrotettu pistorasiasta. Irrota pistoke pistorasiasta ja käännä ylemmän ritilän pääkatkaisin asentoon 0 aina ennen kuin puhdistat, huollat tai sulatat kaappia. Vedä pistokkeesta, älä johdosta. Poista sulake, mikäli pistokkeeseen on hankala päästä käsiksi. Liitosjohtoon ei saa tehdä muutoksia. Varmista, että laitteen takaosassa oleva pistoke ei ole puristuksissa tai vahingoittunut. -Vahingoittunut pistoke voi ylikuumentua ja aiheuttaa palovaaran. Älä aseta painavia tavaroita tai itse laitetta liitosjohdon päälle. - Oikosulun tai tulipalon vaara. Älä poista pistoketta pistorasiasta liitosjohdosta vetämällä, erityisesti silloin, kun laitetta vedetään pois kalusteesta. -Vahingoittunut liitosjohto voi aiheuttaa oikosulun, tulipalon ja/tai sähköiskun. -Vahingoittunut liitosjohto tulee vaihtaa uuteen valtuutetun huoltoliikkeen toimesta. Jos pistorasia on viallinen, älä työnnä pistoketta pistorasiaan. - Sähköiskun tai tulipalon vaara. Tarkista, että lampunsuojus on paikallaan, ennen kuin kytket kaapin sähköverkkoon. Älä käytä teräviä esineitä irrottaessasi jäätä ja huurretta. (Katso sulatusohjeet). Kaapin sähköisiin osiin ei saa päästä nestemäisiä aineita. Jääpalat sekä jäätelö saattavat aiheuttaa paleltumavammoja, jos ne syödään välittömästi pakastinosasta oton jälkeen. Sulaneita pakasteita ei saa pakastaa uudelleen. Noudata valmispakasteiden säilytysohjeita. Sulattaessasi pakastelokeroa, älä käytä sähkölaitteita (esim. hiustenkuivaajaa) tai mitään kemikaaleja nopeuttaaksesi jään tai huurteen sulamista. Älä laita kuumia ruokatarvikkeita tai kattiloita jääkaappiin. Älä säilytä syttyviä aineita tai nesteitä laitteessa, koska ne saattavat räjähtää. Älä laita pakastelokeroon hiilihappopitoisia juomia, pulloja tai tölkkejä, koska nämä voivat rikkoutua ja vahingoittaa kaappia. Tarkista ja puhdista sulamisveden poistoaukko säännöllisesti. Jos tämä poistoaukko on tukkeutunut, kerääntynyt sulamisvesi saattaa valua kaapin sisälle ja aiheuttaa vahinkoa.

22 electrolux FI Lapsiturvallisuus Älä anna lasten leikkiä kaapin pakkausmateriaalilla. Muovikelmut voivat aiheuttaa tukehtumisvaaran. Älä anna lasten leikkiä kaapin ja sen vääntimien kanssa. Kun poistat kaapin käytöstä, vie se asianmukaiseen kierrätyskeskukseen. Irrota pistoke pistorasiasta ja katkaise liitosjohto kaapin puoleisesta päästä. Varmista, että kaikki lukot ja salvat on irrotettu estääksesi pikkulasten joutumisen kaapin sisälle. Varminta on irrottaa koko ovi. Tämä laite ei ole tarkoitettu fyysisesti, motorisesti tai henkisesti rajoitteisten tai kokemattomien tai taitamattomien henkilöiden (eikä lasten) käyttöön, ellei heidän turvallisuudestaan vastuussa oleva henkilö valvo ja opasta heitä laitteen käytössä. Asennukseen liittyviä turvallisuusohjeita Kaappi on tarkoitettu käytettäväksi kaapistoon sijoitettuna. Huomioi asennusohjeet, jotta asennat kaapin oikein. Irrota pistoke pistorasiasta siirtäessäsi kaappia. Varmista, ettei kaappia ole sijoitettu sähköjohdon päälle. Mikäli sähköjohto vaurioituu, se on korvattava valtuutetusta huoltoliikkeestä saatavalla erikoisjohdolla. Mikäli ilma ei pääse kiertämään vapaasti kaapin ympärillä, saattaa kaappi ylikuumentua ja sen käyttöikä lyhentyä. Isobutaanin turva-ohjeet Varoitus Laitteen kylmäaine on isobutaani (R 600a), joka on luonnonkaasu. Varmista, että laitteen tuuletusaukot eivät ole tukossa tai ettei kalusteeseen sijoitetun laitteen ilmankiertoaukkoja ole tukittu. Älä käytä laitteen sulatuksen nopeuttamiseen muita apuvälineitä kuin mitä käyttöohjeessa on mainittu. Älä vahingoita laitteen jäähdytysainejärjestelmää. Älä käytä laitteen sisällä mitään sähköisiä laitteita, ellei käyttöohjeessa ole toisin mainittu. Noudata näitä ohjeita, niin vältyt henkilö- ja esinevahingoilta. Valmistaja ei vastaa virheellisestä käytöstä johtuvista vioista ja vahingoista.

FI electrolux 23 Ohjeita a käyttk yttäjälle Yleistietoa laitteesta Tämä kaappi on kotitalouskäyttöön tarkoitettu kaapistoon sijoitettava jääkaappi, jossa on neljän tähden pakastelokero. Jääkaappi soveltuu elintarvikkeiden säilyttämiseen, pakastelokero pienimuotoiseen pakastamiseen sekä jääpalojen tekemiseen. Tämä kaappi täyttää ilmastoluokan standardivaatimukset. Ilmastoluokan kirjainsymboli (N) on nähtävissä myös kaapin arvokilvessä. Kaapin käyttö Käyttöönotto Laita kaapin varusteet paikalleen jääkaappiin. Kytke kaappiin virta asettamalla pääkytkin, joka sijaitsee kaapin yläosassa, asentoon I. Vihreä merkkivalo syttyy. Käännä jääkaapin sisällä, oikealla puolella sijaitsevaa, termostaattia haluttuun asentoon. Keskiasento on tavallisesti sopiva normaalitoiminnoille. 0 - asennossa jääkaappi ei kylmene. Seuraava kappale sisältää lämpötilan asetusohjeita. Lämpötila ja sen asetus Termostaatti ohjaa kaapin lämpötilaa. Käännettäessä väännintä suurempaan lukemaan, saadaan alhaisempi llämpötila. Termostaatin ollessa lukeman 3 kohdalla, pakastelokeron lämpötila on -18 C tai alempi. Jääkaapin lämpötila on tällöin +5 C tai alempi. Tämä termostaatin asento on tavallisesti riittävä. Jääkaapin lämpötilaan vaikuttaa termostaatin säädön lisäksi ympäristön lämpötila, kuinka usein ovea avataan, elintarvikkeiden määrä, jne. Jos termostaatti on säädetty täydelle teholle (säätö 5 ), saattaa kaappi olla toiminnassa taukoamatta. Tämä ei kuitenkaan vaurioita kaapin laitteistoa. Ruoan säilytysvinkkejä Sijoita ruokatarvikkeet kuvan mukaisesti jääkaappiin: 1. Valmispakasteet, jääpalat ja jäätelö, tuoreen ruoan pakastaminen 2. Leivonnaiset, valmisruoat 3. Astioissa olevat ruoat 4. Avatut purkit 5. Maito ja maitotuotteet 6. Tuore liha, leikkeleet, makkarat jne. 7. Hedelmät, vihannekset, salaatit 8. Juusto, voi 9. Kananmunat 10. Jogurtti, smetana jne. 11. Pienet pullot, virvoitusjuomat 12. Isot pullot

24 electrolux FI Näin käytät neljän tähden pakastelokeroa Riippuen termostaatin säädöstä, lämpötila on -18 C tai alempi. Tässä lämpötilassa voidaan säilyttää valmispakasteita, pakastaa ja säilyttää pieniä ruokamääriä. Vuorokaudessa voidaan pakastaa n. 2 kg ruokatarvikkeita. Pakkaa elintarvikkeet huolellisesti muovitai alumiinifolioon, jäähdytä ne jääkaapissa ja siirrä ne pakastelokeroon. Merkitse pakkauksiin pakastamispäivämäärä. Lisää pakastelokeroon seuraava pakastettava ruokatarvike vasta, kun edellinen ruokatarvike on pakastunut kunnolla. Katso, että lisäämäsi pakasteet eivät pääse kosketuksiin jo pakastettujen pakasteiden kanssa. Näin käytät jääkaappia Asettele ruokatarvikkeet niin, että kylmä ilma pääsee kiertämään vapaasti niiden ympärillä. Älä peitä tämän vuoksi ritilähyllyjä paperilla, tarjottimilla jne. Älä laita kuumia ruokia jääkaappiin. Kun jäähdytät ruokatarvikkeet huoneenlämpöisiksi, vältät jääkaapin tarpeetonta huurteenmuodostusta. Ruokatarvikkeet saattavat ottaa hajuja toisista ruoista. Pakkaa ruokatarvikkeet tiiviisiin astioihin tai kelmuihin, alumiinifolioon jne., ennen kuin laitat ne jääkaappiin. Näin ruoat, esim. vihannekset säilyttävät mehevyytensä paremmin. Hyödyllistä informaatiota ja neuvoja Säädettävien hyllyjen avulla voit hyödyntää jääkaappia tehokkaasti. Mikäli kaappi on sijoitettu seinän viereen, eikä ovi avaudu 90 enempää, voidaan hyllyt silti ottaa kaapista. Vinkkejä ja ideoita Seuraavassa kappaleessa on vinkkejä ja ideoita energiansäästöön sekä myös ympäristöinformaatiota koskeva kappale. Näin säästät energiaa Älä sijoita kaappia suoraan auringon valoon tai lämmönlähteen (esim. sähköliesi) läheisyyteen. Huolehdi, että ilmanvaihto on riittävä. Älä peitä ilmanvaihtoritilää. Pakkaa tuotteet tiiviisiin astioihin tai folioon, jotta ei synny tarpeetonta huurretta. Älä pidä ovea turhaan auki ja vältä turhia avauskertoja. Tarkista, että pakastelokeron luukku on kunnolla suljettu.

FI electrolux 25 Laita ruokatarvikkeet jääkaappiin suljetuissa rasioissa. Anna ruokatarvikkeiden jäähtyä huoneenlämpöisiksi, ennen kuin laitat ne jääkaappiin. Puhdista kaapin takaosassa sijaitseva lauhdutin ja kompressori kerran tai kahdesti vuodessa joko harjalla tai pölynimurilla. Kylmälaite ja ympäristö Tämä kaappi ei sisällä otsonikerrosta vaarantavia aineita. Romuttaessasi kaappia, vie kaappi asianmukaiseen kierrätyskeskukseen. Asialliseen romuttamiseen liittyvää tietoa saa kuntasi jätehuoltoa hoitavalta viranomaiselta. Älä vahingoita kaapin kylmäjärjestelmää kaapin takana. Kaikki kaapin osat, jotka on merkitty symbolilla ovat kierrätettäviä. Huolto ja puhdistus Sulatus Ennen huolto- tai puhdistustyön aloittamista on kaappi kytkettävä pois sähköverkosta. Huurteen ja jään muodostus kuuluvat jääkaapin normaaliin toimintaan. Paksu huurre ja jää hidastavat kaapin kylmenemistä ja silloin jääkaappi kuluttaa enemmän energiaa. Paksu jääkerros pakastelokerossa estää luukun avaamisen ja saattaa vaurioittaa pakastelokeron luukkua. Jääkaapin sulatus toimii automaattisesti aina, kun kompressori pysähtyy. Termostaatti keskeyttää kompressorin toiminnan säännöllisin väliajoin, jolloin sulatus toimii. Sulamisen jälkeen termostaatti käynnistää jälleen laitteen toiminnan. Puhdista jääkaapin sisällä oleva sulavesikanava säännöllisesti, ettei sulavesi valuisi kaapin sisälle. Säilytä sulavesikanavan puhdistukseen tarkoitettu puhdistuspuikko sulavesikanavassa, katso kuva. Sulamisvesi valuu sulavesikanavaa pitkin haihduttimeen, joka sijaitsee kompressorin päällä.

26 electrolux FI Puhdista jääkaapin sisällä oleva sulavesikanava säännöllisesti pumpulipuikkoa tai piipunpuhdistinta käyttäen. Vältä sijoittamasta ruokatarvikkeita kiinni höyrystinlevyyn, jotteivät ne jäätyisi kiinni siihen ja tukkisi sulavesikanavaa. Jos termostaatti on säädetty täydelle teholle (säätö 5 ), saattaa kaappi olla toiminnassa taukoamatta. Tämä ei kuitenkaan vaurioita kaapin laitteistoa. Sulattamisen jälkeen jääkaapin höyrystinlevyyn jääneet pienet jää- tai huurreläikät ovat täysin normaaleja. Pakastelokeron sulatus ei toimi automaattisesti. I Jos huurre- tai jääkerros ei ole liian paksu, sen voi raaputtaa ja irrottaa muovisella kaapimella. Jos jäätä ei saa muovilastalla pois, on pakastelokero sulatettava (n. 2... 3 kertaa vuodessa). Ota ruokatarvikkeet pois pakastelokerosta sekä jääkaapista ja pakkaa ne mahdollisimman tiiviisti ja kääri ympärille eristävää materiaalia, esim. sanomalehtiä tai huopia. Pidä pakasteet viileässä paikassa. Irrota kaappi sähköverkosta ja jätä pakastelokeron luukku ja jääkaapin ovi auki. Kuivaa sulavesi pakastelokerosta pehmeällä rievulla, ja jääkaapin ovi auki. Kun pakastelokero on sulanut, puhdista kaappi miedolla astianpesuaineella ja kuivaa huolellisesti. Kytke kaappi sähköverkkoon. Anna pakastelokeron kylmetä ennen kuin laitat pakasteet takaisin. Säädä kaapin termostaatti suurimmalle teholle, jotta kaappi saavuttaa halutun lämpötilan nopeasti. Muista kuitenkin säätää termostaatti takaisin normaalisäädolle. Säännöllinen puhdistus Puhdista jääkaapi säännöllisesti 3... 4 viikon välein. Kytke virta pois kaapista ja irrota pistoke pistorasiasta tai, vaihtoehtoisesti, poista sulake. Poista irtonaiset osat ja pese ne käsin. Pyyhi kaappi ulkoa ja sisältä sekä oven tiiviste. Käytä pehmeää riepua ja haaleaan veteen lisättyä mietoa pesuliuosta. Älä sulje ovea ennen kuin kaappi on sisältä kokonaan kuiva. Kytke virta kaappiin puhdistuksen jälkeen. Pakastelokero tulisi sulattaa silloin, kun se on mahdollisimman tyhjä. Puhdista jääkaapin takaosassa sijaitseva lauhdutin ja kompressori joko harjalla tai pölynimurilla kerran tai kahdesti vuodessa. Samalla on hyvä puhdistaa kompressorin päällä sijaitseva haihdutinkotelo. Kun jääkaappi ei ole käytössä Jos jääkaappi on poissa käytöstä pidempiä aikoja: Irrota kaappi sähköverkosta. Poista ruokatarvikkeet kaapista. Sulata ja puhdista kaappi em. ohjeiden mukaisesti. Jätä ovi auki, jottei kaappiin muodostuisi ummehtunutta hajua.

FI electrolux 27 Vianetsintä Sisävalo - lampun vaihtaminen Kaapin sisävalo syttyy automaattisesti, kun kaapin ovi avataan. Irrota pistoke pistorasiasta ennen lampun vaihtamista. Irrota lampun suojus ruuvaamalla ruuvit irti. Irrota lampun suojus vetämällä nuolen suuntaan. Vaihda lamppu uuteen, lampun teho 15 W, kanta E14. Kiinnitä lampun suojus takaisin paikalleen. Työnnä pistoke pistorasiaan. Jos kaappi ei toimi Kaapin käytön aikana saatta ilmetä vikoja, jotka eivät kuitenkaan vaadi huoltomiehen käyntiä. Tarkista seuraavat asiat ennen huollon kutsumista paikalle. Kun kaappi on toiminnassa, siitä kuuluu ääniä (esim. kompressorin ollessa käynnissä tai kylmäaineen kiertäessä putkistossa). Nämä käyntiäänet ovat täysin tavallisia. Kaapin normaaliin toimintaan kuuluu, että kompressori on välillä pysähdyksissä. Älä koske kaapin sähköisiin osiin, ennen kuin olet irrottanut kaapin sähköverkosta. Ongelma Kaappi ei kylmene Kaapissa on liian kylmä Kaappi ei toimi lainkaan Kaappi pitää omituista ääntä Mahdollinen syy Termostaatti on asetettu liian pienelle teholle. Liian paljon ruokatarvikkeita sijoitettu kaappiin. Liian lämmintä ruokaa sijoitettu laitteeseen. Ovea ei ole suljettu kunnolla. Ruokatarvikkeet on sijoitettu niin, ettei kylmä ilma pääse kiertämään. Termostaatti on asetettu liian suurelle teholle. Kaappiin ei ole kytketty virtaa. Kaappiin ei tule virtaa. Termostaatti on 0 -asennossa. Kaappi ei ole tukevasti paikallaan. Tee näin Aseta kylmempi lämpötila. Laita vähemmän ruoka- tarvikkeita kaappiin. Laita ainoastaan huoneenlämpöisiä ruokatarvikkeita kaappiin. Tarkista, että ovi on kiinni. Sijoita ruokatarvikkeet niin,että kylmä ilma pääsee kiertämään niiden välissä. Aseta lämpöisempi lämpötila. Tarkista, että pistotulppa on kunnolla pistorasiassa. Kokeile liittämällä pistorasiaan jokin muu sähkölaite. Tarkista termostaatin säätö. Tarkista, että kaappi on tukevasti paikallaan Jos tämä taulukko ei auta ongelman ratkaisussa, ota yhteyttä lähimpään valtuutettuun huoltoon.

28 electrolux FI Tekniset tiedot Malli Bruttotilavuus (l) Nettotilavuus (l) Leveys (mm) Korkeus (mm) Syvyys (mm) Energiankulutus (kwh/vuorokausi) (kwh/voosi) Energialuokka, EU-standardi Pakastelokeron luokitus Pakastusteho (kg/24 h) Lämmönnousuaika (h) Nimellisvirtavoimakkuus (A) Paino (kg) Asennusohjeet ERW 15001 Pakastelokero: 18 Jääkaappi: 128 Pakastelokero: 18 Jääkaappi: 122 550 877 600 0,64 234 A **** 2 11 0,7 38 Kaapin asennus Kuljetus, pakkauksesta purkaminen On suositeltavaa kuljettaa kaappia pystyasennossa. Odota kuljetuksen jälkeen n. 4 tuntia, ennen kuin kytket kaapin toimintaan, jotta kylmäaine ehtii tasaantua. Purkaessasi kaappia pakkauksesta, tarkista, ettei siinä ole kuljetusvaurioita. Ilmoita mahdollisista kuljetusvaurioista välittömästi kaapin jälleenmyyjälle. Puhdistus ennen käyttöä Irrota teipit ja kuljetustuet. Puhdista kaapin sisäosat käyttäen haaleaa vettä, mietoa pesuainetta ja pehmeää riepua. Kaapin sijoittaminen kaapistoon Kaappia ympäröivä lämpötila vaikuttaa energiankulutukseen ja kaapin toimintaan. Jotta kaappi toimisi kunnolla, varmista, että ympäristön lämpötila on välillä +16...+32 C. Ilmastoluokka N (tieto merkitty myös kaapin arvokilpeen). Ilmastoluokka Ympäristön lämpötila SN +10... +32 C N +16... +32 C ST +16... +38 C T +16... +43 C Mikäli ympäristön lämpötila on alle suositusarvon, saattaa jääkaapin lämpötila nousta liian korkeaksi. Mikäli ympäristön lämpötila kohoaa yli suositusarvon, kompressori käy silloin pidempään ja energiankulutus nousee. Älä sijoita kaappia suoraan suoraan auringonpaisteeseen tai lämmönlähteen, kuten lieden viereen.

FI electrolux 29 Kaappia voidaan sijoittaa kaapistoon. Asennusmitat näkyvät kuvassa. Mikäli haluat vaihtaa oven kätisyyden, tee se ennen kuin sijoitat kaapin kaapistoon (tarkemmat ohjeet seuraavissa kappaleissa). Toimi seuraavien ohjeiden mukaisesti: etuosan pohjassa sijaitsevaa säätöjalkaa (kuva 1). Säätöjaloissa on aluslaatat (kuva 2), älä poista näitä aluslaattoja. Kiinnitä kaappi ruuveilla kaapistoon (suositeltu ruuvikoko: 3,5 x 20 mm). Kiinnitä kaapin mukana toimitetut listat peltiruuveilla kaapin sivuilla oleviin aloitusreikiin. Sovita alareunan ilmastointiritilä ovenpidikkeisiin ja työnnä se paikalleen nuolen suuntaan. Työnnä pistoke pistorasiaan. Työnnä kaappi paikalleen kaapistoon. Kun asetat kaappia paikalleen, varmista, että se seisoo suorassa - käytä tätä varten kahta, laitteen

30 electrolux FI Oven kätisyyden vaihto Oven kätisyys voidaan tarvittaessa vaihtaa oikeanpuoleisesta vasemmanpuoleiseen. Toimi seuraavien ohjeiden, kuvien ja selitysten mukaisesti: Irrota kaappi sähköverkosta. Aseta kaappi nojaamaan taaksepäin, esim. tuolia apuna käyttäen. Kiinnitä alasaranat ruuvaamalla ruuvit (3 kpl). Tarkista, että ovi on suorassa kaapiston seinämän kanssa. Ruuvaa säätöjalat (2) ja niiden aluslaatat paikalleen. Siirrä kahva ja ja ruuvien peitetulpat oven vastakkaiselle puolelle. Irrota ruuvaamalla säätöjalat (2 kpl), alasaranan ruuvit (3 kpl) ja vastaavasti toisen puolen ruuvi. Irrota ovi. Irrota yläsaranan tappi ja siirrä se toiselle puolelle. Asenna ovi paikalleen yläsaranan tappiin. Siirrä alasaranan tappi alasaranaan vastakkaiselle puolelle.

FI electrolux 31 Pakastelokeron kätisyyden vaihto Jos olet vaihtanut jääkaapin oven kätisyyden, on pakastelokeron kätisyys myös vaihdettava. Katso kuvasta ohjeet ja työjärjestys. Paina ruuvimeisselillä ovenpidikkeen sisältä kieli sisään. Liikuta alimmainen ovenpidike pakastimen oven kanssa yhdessä ja ota se pois pakastimen oven tapista. Poista kulmikas peittokorkki ja pistä se toisella puolella vapautuneeseen aukkoon. Väännettyäsi pakastimen ovea 180 aseta alimmainen ovenpidike pakastimen oven alimmaiseen tappiin. Pistä pakastimen oven ylimmäinen ovenpidiketappi vapaaseen aukkoon, ja sitten naksauta alimmainen ovenpidike pakastimen oven kanssa paikalleen. Asenna kaappi paikalleen, katso kappale Kaapin sijoittaminen kaapistoon. Ellet halua itse tehdä oven kätisyyden vaihtoa, valtuutettu huoltoliike vaihtaa kätisyyden korvausta vastaan.

32 electrolux FI Sähköliitäntä Tämä jääkaappi toimii 230 V ~ 50 Hz jännitteellä. Liitä jääkaappi maadoitettuun pistorasiaan. Mikäli kotisi pistorasiat eivät ole maadoitettuja, ota yhteys ammattitaitoiseen sähköasentajaan. Tämä kaappi täyttää seuraavat EU-direktiivit: 73/23 EU päivätty 19.02.73 (pienjännitedirektiivi) ja seurannaismuutokset. 89/336 EU päivätty 03.05.89 (sähkömagneettinen yhteensopivuus) ja seurannaismuutokset. 96/57 ETY - 96/09/03 (energiatehokkuusdirektiivi) sekä sen myöhemmät muutokset. Valmistaja pidättää laitteen muutosoikeuden.

FI electrolux 33

34 electrolux FI SK/E/101. (09) 200382799 2009. 02. 23.

www.electrolux.com www.electrolux.se www.electrolux.fi 933 012 167 933 012 168-00 - 250382799