The Board s proposal for resolution item 7 to change company name and articles of association



Relevanta dokument
Styrelsens förslag till beslut punkten 7 Byte av firma och ändring av bolagsordningen

BOLAGSORDNING ARTICLES OF ASSOCIATION för/for Capio AB (publ) (org. nr/reg. No ) Antagen på årsstämma den 3 maj 2017.

Bilaga 2 Dagordning Årsstämma i Kopy Goldfields AB (publ) 26 maj 2016

The board of directors in Instalco Intressenter AB (publ) s proposal on change of company name and amendment to the company s articles of association

STYRELSENS FULLSTÄNDIGA FÖRSLAG TILL BESLUT TILL ÅRSSTÄMMAN DEN 12 MAJ 2011 I KOPYLOVSKOYE AB

BOLAGSORDNING för Azelio AB (publ) (org nr )

ARTICLES OF ASSOCIATION OF SCANDINAVIAN BIOGAS FUELS INTERNATIONAL AB ( )

Bolagsstämma ska hållas i Mölndal, Stockholm eller Göteborg. General meetings shall be held in Mölndal, Stockholm or Gothenburg.

BOLAGSORDNING / ARTICLES OF ASSOCIATION. För / For. Axactor SE. org. nr / reg. no

Styrelsens förslag till beslut om ändring av bolagsordningen

The English text is an unofficial translation. PROTOKOLL Fört vid årsstämma i Orc Group Holding AB (publ.), organisationsnummer. den 29 april 2014.

BOLAGSORDNING ARTICLES OF ASSOCIATION

Styrelsens för Karo Bio Aktiebolag (publ) förslag till ändringar i bolagsordningen


Öppnande av stämman och val av ordförande vid stämman. Öppnades stämman av styrelsens ordförande Matts Kastengren.

Den extra bolagsstämman öppnades av styrelseordföranden Björn Wolrath, som hälsade de närvarande välkomna.

BOLAGSORDNING. för NCC AKTIEBOLAG. (Organisationsnummer ) Bolagets firma är NCC Aktiebolag. Bolaget är publikt (publ.).

Bolagsordning. Poolia AB (publ), org nr antagen vid årsstämman den 28 april Bolagets firma är Poolia AB. Bolaget är publikt (publ).

Bolagets firma är Nilörngruppen Aktiebolag. Bolaget är publikt (publ).

BOLAGSORDNING FÖR SCANDINAVIAN CHEMOTECH AB ARTICLES OF ASSOCIATION OF SCANDINAVIAN CHEMOTECH AB

Bolagets firma är Swedish Orphan Biovitrum AB (publ). Bolaget är publikt.

Förslag till beslut om bemyndigande för styrelsen att besluta om emissioner

Styrelsens förslag till beslut om ändring av bolagsordning och aktiekapital i Götenehus Group AB

Styrelsens i LightLab Sweden AB (publ) fullständiga förslag till beslut vid årsstämma den 7 maj 2015


The agenda presented in the notice convening the annual general meeting was approved as the agenda for the annual general meeting.

Styrelsen för Karolinska Development AB, org nr , föreslår att årsstämman beslutar om att anta ny bolagsordning enligt Bilaga 20.

Stämman öppnades Madeleine Rydberger, styrelsens sekreterare. Förteckningen i Bilaga 1 godkändes såsom röstlängd vid stämman.

Bolagsstämma ska hållas i Mölndal, Stockholm eller Göteborg. General meetings shall be held in Mölndal, Stockholm or Gothenburg.

BOLAGSORDNING ARTICLES OF ASSOCIATION

Beslut om ändring av bolagsordningen (punkt 12) Styrelsen föreslår att årsstämman beslutar om ändring av bolagsordningen i enlighet med nedanstående:

B O L A G S O R D N I N G. för. SWEDBANK AB (publ) 1 Firma och ändamål

Styrelsens förslag till beslut om ändring av bolagsordningen

BOLAGSORDNING. Bolagets firma är Elekta AB (publ). Styrelsen skall ha sitt säte i Stockholms stad.

B O L A G S O R D N I N G

Årsstämma i HQ AB (publ)

Handlingar inför årsstämma i. Ecoclime Comfort Ceilings AB (publ)

2 Val av ordförande vid stämman / Election of chairman of the meeting

BOLAGSORDING ARTICLES OF ASSOCIATION För/for Reinhold International AB (org nr/reg. No )

Stämmans öppnande och val av ordförande vid stämman

Bolagets firma är NOVOTEK Aktiebolag. Bolaget är publikt (publ). Styrelsen skall ha sitt säte i Malmö kommun, Skåne län.


Punkt 10 - Styrelsens förslag till beslut om ändring av bolagsordningen

1. Öppnande av stämman och val av ordförande vid stämman Opening of the general meeting and election of the chairman of the general meeting

KALLELSE TILL EXTRA BOLAGSSTÄMMA I DAGON AB (PUBL)

Styrelsens förslag till beslut om ändring av bolagsordning (punkt 18)

Beträffande villkoren för förvärv av egna aktier enligt det föreslagna bemyndigandet skall följande gälla:

1 Bolagets firma är Acando AB. Bolaget är publikt (publ). 2 Styrelsen skall ha sitt säte i Stockholms kommun, Stockholms län.

PRESS RELEASE, 17 May 2018

Styrelsens i LightLab Sweden AB (publ) förslag till beslut vid extra bolagsstämma den 5 mars 2013

Aktiekapitalet utgör lägst kronor och högst kronor.

BOLAGSORDNING. Bolagets firma är Elekta AB (publ). 2 Styrelsen skall ha sitt säte i Stockholms stad.

Item 6 - Resolution for preferential rights issue.


Bolagsordning. Bolagets firma är Intellecta AB. Bolaget är ett publikt bolag, varför bolagets firma alltid skall åtföljas av beteckningen (publ).

Förslag till beslut om nyemission med företrädesrätt för befintliga aktieägare (punkt 9 i dagordningen)

2 Säte Bolagets styrelse skall ha sitt säte i Sundsvalls Kommun.

För fullständigt förslag till justerad bolagsordning se Bilaga A nedan.

11 Årsstämma På årsstämma ska följande ärenden förekomma.

På uppdrag av styrelsen öppnades stämman av Emil Björkhem. On behalfof the Board of Directors, Emil Bjorkhem, opened the meeting.

Handlingar inför årsstämma i ZHODA INVESTMENTS AB. den 14 juni 2017

Johan Bennarsten valdes till ordförande vid stämman. Noterades att advokat Anna Berntorp skulle föra dagens protokoll.

Deltagande aktieägare/ Antal aktier/ Antal röster/ Shareholders attending Number of Number of

På uppdrag av styrelsen öppnades stämman av Carl Hugo Parment. On behalf oj the Board oj Directors, Carl Hugo Parment, opened the meeting.

Styrelsens för Serendipity Ixora AB (publ) förslag till beslut om ändring av bolagsordningen (II) Styrelsen för Serendipity Ixora AB (publ),

BOLAGSORDNING. för. ASSA ABLOY AB (org nr ) Bolagets firma är ASSA ABLOY AB. Bolaget är publikt (publ).

BOLAGSORDNING. för. ASSA ABLOY AB (org nr ) Bolagets firma är ASSA ABLOY AB. Bolaget är publikt (publ).

BOLAGSORDNING. 1 Bolagets firma. Bolagets firma är Bergs Timber AB (publ). 2 Styrelsens säte

Förteckningen i Bilaga 1 godkändes såsom röstlängd vid stämman. Godkändes att vissa icke aktieägare närvarande vid stämman.

BOLAGSORDNING antagen vid årsstämma den 7 maj Bolagets firma skall vara Hemfosa Fastigheter AB. Bolaget skall vara publikt (publ).

Stämman öppnades, på uppdrag av styrelsen, av Ashkan Pouya, styrelsens ordförande.

Kallelse till extra bolagsstämma i Toleranzia AB

KALLELSE TILL ÅRSSTÄMMA I NILAR INTERNATIONAL AB (PUBL) Notice of annual general meeting in Nilar International AB (publ)

1 Stämmans öppnande / Opening of the meeting Årsstämman öppnades av styrelsens ordförande Jan Sjöqvist.

Kallelse till årsstämma i Run way Safe Sweden AB Notice of annual general meeting in Run way Safe Sweden AB

Styrelsens förslag till beslut om ändring av bolagsordningen

Styrelsens i Petrogrand AB (publ), förslag avseende Bolagets resultat (punkt 8 b)

N.B. The English text is an in-house translation. Protokoll fört vid årsstämma i NAXS AB (publ), org. nr , den 5 juni 2018 kl. 14.

The English text is an unofficial translation.

BOLAGSORDNING FÖR INDEX PHARMACEUTICALS HOLDING AB

Godkändes det förslag till dagordning som intagits i kallelsen till stämman. The agenda presented in the notice convening the meeting was approved

Protokoll fört vid årsstämma med aktieägarna i Ripasso Energy AB (publ), org.nr , i Göteborg den 26 april 2019

It was resolved to elect Madeleine Rydberger as chairman of the meeting as well as to keep the minutes of the meeting.

N.B. English translation is for convenience purposes only

Kallelse till årsstämma 2018 i Vilhelmina Mineral AB, org. nr

BOLAGSORDNING KUNGSLEDEN AB (PUBL) Antagen vid årsstämman den 23 april 2015

Styrelsens för AB Electrolux förslag till beslut om ändring av bolagsordningen

Protokoll fört vid årsstämma i Evolution. Minutes kept at the Annual General

BOLAGSORDNING för Fastum AB (org. nr )

Stämman öppnades av advokaten Carl Westerberg från Gernandt & Danielsson Advokatbyrå på uppdrag av styrelsen.

Punkt 22 enligt förslaget till dagordning vid årsstämman den 10 maj 2006

2 Val av ordförande vid stämman / Election of the Chairman of the meeting

BOLAGSORDNING ARTICLES OF ASSOCIATION för / for Pandox Aktiebolag (publ) (org nr / Reg. No )

Mellan klockan och 17:00 sker inskrivning och mingel där lättare förtäring serveras.

Nuvarande lydelse. Föreslagen lydelse. 4 Aktiekapitalet ska vara lägst kr och högst kr.

NB. The English version is an office translation. In case of any inconsistency, the Swedish version shall prevail.

KALLELSE TILL ÅRSSTÄMMA I NOBINA AB (PUBL) NOTICE TO ANNUAL GENERAL MEETING IN NOBINA AB (PUBL)

Styrelsens för Aktiebolaget SKF förslag till beslut om ändring av bolagsordningen

BOLAGSORDNING. ZetaDisplay AB (publ) (org. nr )

Riksdagens centralkansli STOCKHOLM. Härmed kallas till årsstämma i Jernhusen AB (publ),

Transkript:

The Board s proposal for resolution item 7 to change company name and articles of association The Board of FinnvedenBulten AB (publ), reg. no 556668 2141, proposes that an extraordinary general meeting on 19 August 2014 resolves to change the company name from FinnvedenBulten AB to Bulten AB by amending the company's articles of association 1. The company's articles of association will after the change to be as specified in appendix A. The Board of Directors proposes that the Board, or the Board designee, is hereby authorized to make minor formal adjustments of the new article of association which may be required in connection with the registration of the issue at Bolagsverket. The change is brought about by the Group, after the divestment of division Finnveden Metal to Shiloh Industries Inc. June 30, 2014, focuses entirely on fasteners for the automotive industry, ie. the business in division Bulten. The company name Bulten AB currently held by the subsidiary Bulten AB, reg. no. 556010 8861, which in conjunction with FinnvedenBulten AB s change of name, will change its name to Bulten Fasteners AB. FinnvedenBulten AB's shares are currently traded under the ticker FBAB. If the meeting resolves to change the company's firm in accordance with the Board's proposal, the share will instead be traded under the ticker BULTEN. A valid decision on the proposal must be supported by shareholders representing at least two thirds of both the votes cast and the shares represented at the general meeting. Gothenburg July 2014 FinnvedenBulten AB (publ) Board of Directors 1 (5)

Bilaga A N.B. The English text is an in house translation. BOLAGSORDNING ARTICLES OF ASSOCIATION för/for Bulten AB (Org. nr / Reg. no. 556668 2141) 1 Firma / Name Bolagets firma är Bulten AB. Bolaget är publikt (publ). The company's name is Bulten AB. The company is a public limited liability company (publ). 2 Säte / Registered office Styrelsen har sitt säte i Göteborg. The company s registered office shall be situated in Gothenburg. 3 Verksamhetsföremål / Object of the company s business Bolaget skall ha till föremål för sin verksamhet att direkt eller indirekt genom heleller delägda dotterbolag bedriva industri, handels och servicenäring företrädesvis inom verkstads, elektronik och byggnadssektorn, äga och förvalta fast och lös egendom, handha administrativ verksamhet för dotterbolagen samt idka därmed förenlig verksamhet. The object of the company s business is to, directly or indirectly, pursue industrialtrading and service business primarily within the mechanic, electronic and construction industry, to own and manage real property and other property, to carry out administrative work for subsidiaries and to carry out other activities compatible therewith. 4 Aktiekapital och antal aktier / Share capital and number of shares Bolagets aktiekapital skall uppgå till lägst 6 000 000 kronor och till högst 24 000 000 kronor. Antal aktier i bolaget ska uppgå till lägst 12 000 000 stycken och högst 48 000 000 stycken. The company s share capital shall not be less than SEK 6,000,000 and not more than SEK 24,000,000. The number of shares shall not less than 12,000,000 and not more than 48,000,000. 5 Räkenskapsår / Financial year Bolagets räkenskapsår skall vara kalenderår. The company s financial year shall be the fiscal year. 2 (5)

6 Styrelse / Board of directors Styrelsen skall bestå av lägst tre och högst tio styrelseledamöter utan suppleanter. The board shall consist of not less than three and not more than ten members without deputy directors. 7 Revisor / Auditor Bolaget skall ha lägst en och högst två revisorer med högst två revisorssuppleanter. Till revisor samt, i förekommande fall, revisorssuppleant skall utses auktoriserad revisor eller registrerat revisionsbolag. The company shall have not less than one and not more than two auditors with not more than two deputy auditors. As auditor and, when applicable, deputy auditor, shall an authorized public accountant or a registered public accounting firm be elected. Styrelsen äger rätt att, för tiden längst intill slutet av nästa ordinarie bolagsstämma, utse en eller flera särskilda revisorer för granskning av dels styrelsens redogörelse i samband med nyemissioner med bestämmelse om apport eller att aktie skall tecknas med kvittningsrätt eller eljest med villkor, dels fusionsplan. Till sådan särskild revisor skall utses auktoriserad revisor eller ett registrerat revisionsbolag. The board of directors may, for a period lasting not longer than until the end of the next annual general meeting, appoint one or several special purpose auditors to audit a statement of the board of directors in connection with an issue of new shares where shares may be paid for in kind or subscribed for with a right to set off or otherwise conditionally, or a merger scheme. As such special purpose auditor shall be appointed an authorized public accountant or a registered public accounting firm. 8 Kallelse till bolagsstämma/ Notice of general meeting Kallelse till bolagsstämma skall ske genom annonsering i Post och Inrikes Tidningar och genom att kallelsen hålls tillgänglig på bolagets webbplats. Att kallelse har skett skall samtidigt annonseras i Dagens Industri. Notice convening a general meeting shall be issued by advertisement in the Swedish Official Gazette (Sw. Post och Inrikes Tidningar) and by posting the notice on the company s website. The issuing of notice of a general meeting shall be published in Dagens Industri. 9 Rätt att närvara på bolagsstämma / Right to participate in a general meeting Aktieägare som vill delta i förhandlingarna vid bolagsstämma, skall dels vara upptagen i utskrift eller annan framställning av hela aktieboken avseende förhållandena fem vardagar före stämman, dels göra anmälan till bolaget senast den dag som anges i kallelsen till stämman. Sistnämnda dag får inte vara söndag, annan allmän helgdag, lördag, midsommarafton, julafton eller nyårsafton och inte infalla tidigare än femte vardagen före stämman. Aktieägare får ha med sig biträden vid bolagsstämman endast om han eller hon anmäler antalet biträden till bolaget i enlighet med det förfarande som gäller för aktieägares anmälan till bolagsstämma. A shareholder who wants to take part in the negotiations at a general meeting shall, on the one hand be listed in a print out or any other description of the share register in whole regarding the circumstances five weekdays prior to the general meeting, on the other hand, notify the company at the latest on the day that is set 3 (5)

forth in the notice convening the general meeting. The last mentioned day shall not be a Sunday, other public holiday, Saturday, Midsummer Eve, Christmas Eve or New Year s Eve and shall not occur earlier than on the fifth weekday before the general meeting. A shareholder may be accompanied by advisors at a general meeting only where he or she has given the company notice of the number of advisors in the manner stated as for the shareholders notice for participation. 10 Ärenden på årsstämma / Business at annual general meetings Bolagsstämma kan hållas i Stockholm eller Göteborg. General meetings can be held in Stockholm or Gothenburg. Vid årsstämma skall följande ärenden förekomma till behandling: 1. val av ordförande vid bolagsstämman; 2. upprättande och godkännande av röstlängd; 3. godkännande av dagordningen; 4. val av en eller två justeringspersoner att underteckna protokollet; 5. prövning av om bolagsstämman blivit behörigen sammankallad; 6. framläggande av årsredovisning och revisionsberättelse samt, i förekommande fall, koncernredovisning och koncernrevisionsberättelse; 7. beslut om fastställande av resultaträkning och balansräkning samt, i förekommande fall, koncernresultaträkning och koncernbalansräkning; 8. beslut om dispositioner beträffande bolagets vinst eller förlust enligt den fastställda balansräkningen; 9. beslut om ansvarsfrihet åt styrelseledamöter och verkställande direktör; 10. fastställande av antalet styrelseledamöter och, i tillämpliga fall, antalet revisorer och revisorssuppleanter; 11. fastställande av arvoden åt styrelseledamöter och revisorer; 12. val av styrelseledamöter, styrelsens ordförande, i tillämpliga fall revisorer och revisorssuppleanter samt, i anslutning därtill, i förekommande fall, redogörelse för valberedningens arbete; 13. fastställande av riktlinjer för ersättning till ledande befattningshavare; 14. fastställande av instruktioner för valberedningen; 15. annat ärende som ankommer på bolagsstämman enligt aktiebolagslagen eller bolagsordningen. The following matters shall be addressed at annual general meetings: 1. election of a chairman of the meeting; 2. preparation and approval of the voting list; 3. approval of the agenda; 4. election of one or two persons who shall approve the minutes of the meeting; 5. determination of whether the meeting has been duly convened; 6. submission of the annual report and the auditors report and, where applicable, the consolidated financial statements and the auditors report for the group; 7. resolutions regarding the adoption of the income statement and the balance sheet and, when applicable, the consolidated income statement and the consolidated balance sheet; 4 (5)

8. resolutions regarding allocation of the company's profits or losses in accordance with the adopted balance sheet; 9. resolutions regarding discharge of the members of the board of directors and the managing director from liability; 10. determination of the number of members of the board of directors and, when applicable, the number of auditors and deputy auditors; 11. determination of fees for members of the board of directors and auditors; 12. election of the members of the board of directors, chairman of the board of directors, auditors and, when applicable, deputy auditors, and, in connection therewith, where applicable, report on the work of the nomination committee; 13. adoption of guidelines for remuneration for the management; 14. adoption of instructions for the election committee; 15. resolutions regarding other matters which are prescribed in the Swedish Companies Act or the company s articles of association. 11 Avstämningsförbehåll / Record day provision Bolagets aktier skall vara registrerade i ett avstämningsregister enligt lagen (1998:1479) om kontoföring av finansiella instrument. The shares of the company shall be registered in a record day register in accordance with the Swedish Financial Instruments Act (1998:1479). 5 (5)