Relevanta dokument

Netbook mouse SPM SV Användarhandbok. Register your product and get support at

Mouse with Bluetooth wireless technology. SPM6950. SV Användarhandbok. Register your product and get support at



Register your product and get support at SHB9100. SV Användarhandbok


Alltid redo att hjälpa till Registrera din produkt och få support på SHB5100. Frågor? Kontakta Philips.

Alltid redo att hjälpa till. Registrera din produkt och få support på SHB7150. Frågor? Kontakta Philips.

Alltid redo att hjälpa till Registrera din produkt och få support på SHB5250. Frågor? Kontakta Philips.

Användarhandbok. Alltid redo att hjälpa till M1BT. Trådlösa on-ear-headset M1BT. Frågor? Kontakta Philips

Flite SHB4405. Användarhandbok. Registrera din produkt och få support på:

Alltid redo att hjälpa till Registrera din produkt och få support på SHQ7900. Frågor? Kontakta Philips.

BASS+ SHB3075. Användarhandbok. Registrera din produkt och få support på:

Flite SHB4205. Användarhandbok. Registrera din produkt och få support på:

BASS+ SHB4305. Användarhandbok. Registrera din produkt och få support på:

Alltid redo att hjälpa till Registrera din produkt och få support på SHB4000. Frågor? Kontakta Philips.

Register your product and get support at SLV3105. SV Användarhandbok

Alltid redo att hjälpa till Registrera din produkt och få support på SHB3060 Frågor? SHB3080 Kontakta Philips Användarhandbok

Användarhandbok BT55. Registrera din produkt och få support på

SHB SV Bluetooth stereo headset

Alltid redo att hjälpa till Registrera din produkt och få support på SHB3165 Frågor? SHB3185 Kontakta Philips Användarhandbok

BASS+ SHB3175. Användarhandbok. Registrera din produkt och få support på:

Alltid redo att hjälpa till. Registrera din produkt och få support på SHD9000. Frågor? Kontakta Philips.

Alltid redo att hjälpa till. Registrera din produkt och få support på SHB9150. Frågor? Kontakta Philips.

Alltid redo att hjälpa till Registrera din produkt och få support på M2BT. Frågor? Kontakta Philips.

Alltid redo att hjälpa till Registrera din produkt och få support på SHB9250. Frågor? Kontakta Philips.

Alltid redo att hjälpa till Registrera din produkt och få support på SHB5900. Frågor? Kontakta Philips.

Alltid redo att hjälpa till Registrera din produkt och få support på SHB7250. Frågor? Kontakta Philips.

Jabra. Talk 15. Bruksanvisning

Jabra BT2047 BRUKSANVISNING JABRA BT2047. jabra

Alltid redo att hjälpa till. Registrera din produkt och få support på Frågor? Kontakta Philips SPA7355.

SLAMMERS TRÅDLÖSA HÖRLURAR BRUKSANVISNING

Alltid redo att hjälpa till. Registrera din produkt och få support på AEA1000. Frågor? Kontakta Philips.

E200BT ANVÄNDARHANDBOK

Alltid redo att hjälpa till. Registrera din produkt och få support på BT2500. Frågor? Kontakta Philips.

Alltid redo att hjälpa till Registrera din produkt och få support på SHB8850NC. Frågor? Kontakta Philips.

Alltid redo att hjälpa till. Registrera din produkt och få support på BT3500. Frågor? Kontakta Philips.

Registrera din produkt och få support på. SBA1610. Användarhandbok

Jabra SPEAK 510 BRUKSANVISNING

Register your product and get support at SBA3010/00. Användarhandbok

SHB SV Bluetooth stereo headset

Alltid redo att hjälpa till. Registrera din produkt och få support på SHD9200. Frågor? Kontakta Philips.

RACE BLUETOOTH-HÖRLURAR BRUKSANVISNING

BackBeat GO 410-serien. Användarhandbok

Plantronics Voyager 835 Användarhandbok

BT6700. Användarhandbok. Bärbar högtalare. Registrera din produkt och få support på

NOVA TRÅDLÖSA HÖRLURAR

Trådlöst FM-headsetsystem

JABRA SPORT PULSE WIRELESS

Batteriladdning. Kontrollernas placering:

Bruksanvisning BTE

Backbeat Go 2. Användarhandbok

Registrera din produkt och få support på TCP320/00. Användarhandbok

Alltid redo att hjälpa till. Registrera din produkt och få support på SBM100. Frågor? Kontakta Philips.

Registrera din produkt och få support på SBA3210/00. Användarhandbok

Register your product and get support at SBT30. Användarhandbok

Plantronics Explorer 50. Användarhandbok

Plantronics Explorer 10. Användarhandbok

Alltid redo att hjälpa till Registrera din produkt och få support på BT2600 Frågor? BT2650B Kontakta Philips Användarhandbok

Plantronics Explorer 10. User Guide

Alltid redo att hjälpa till. Registrera din produkt och få support på BT3600. Frågor? Kontakta Philips.

Registrera din produkt och få support på SBA3110/00. Användarhandbok

JABRA STEP WIRELESS. Bruksanvisning. jabra.com/stepwireless. jabra

Alltid redo att hjälpa till. Registrera din produkt och få support på SRP3011. Frågor? Kontakta Philips.

Trådlös TV-länk SLV3100. Bruksanvisning


Alltid redo att hjälpa till. Registrera din produkt och få support på BT100. Frågor? Kontakta Philips.

Alltid redo att hjälpa till. Registrera din produkt och få support på SPA7220. Frågor? Kontakta Philips.

Jabra BT2046 BRUKSANVISNING JABRA BT2046. jabra

JABRA HALO FUSION. Bruksanvisning. jabra.com/halofusion

SB300. Användarhandbok. Bärbar högtalare. Registrera din produkt och få support på

BT110. Användarhandbok. Bärbar högtalare. Registrera din produkt och få support på

HIVE X BLUETOOTH -HÖGTALARE

Användarhandbok. Alltid redo att hjälpa till SSC5001 SSC5002 SSC5011 SSC5012. Frågor? Kontakta Philips

JABRA STORM. Bruksanvisning. jabra.com/storm

Alltid redo att hjälpa till. Registrera din produkt och få support på BT50 BT25. Frågor? Kontakta Philips.

JABRA HALO FUSION. Bruksanvisning. jabra.com/halofusion

Jabra. Elite 25e. Bruksanvisning

SHB SV Bluetooth stereo headset

BE2021 BELLMAN & SYMFON AB SVENSKA

Philips Tapster SHB SV Bluetooth-stereoheadset

JABRA PRO 935. Bruksanvisning. jabra.com/pro935

För att spara energi stängs enheten automatiskt av om uppspelning har avslutats, om lyssningsvolymen är mycket

BLUETOOTH HEADSET. User Guide. Benutzerhandbuch Brugervejledning. Manual do Utilizador

Plantronics BackBeat 903/906 Användarhandbok

Alltid redo att hjälpa till Registrera din produkt och få support på SHB9850NC. Frågor? Kontakta Philips.

BLUETOOTH HEADSET. User Guide. Bedienungsanleitung Brugervejledning. Manual do Utilizador

Alltid redo att hjälpa till. Registrera din produkt och få support på HTL2150. Frågor? Kontakta Philips.

Register your product and get support at. HP8117. Användarhandbok

Nokia Bluetooth-headset BH-200 Användarhandbok

Jabra. Sport Coach. special edition. Bruksanvisning

Register your product and get support at. HP8230 HP8232 HP8233. Användarhandbok

JABRA STORM. Bruksanvisning. jabra.com/storm

Jabra CLEAR. Jabra BRUKSANVISNING

Jabra EASYGO USER MANUAL

Användarhandbok. Registrera din produkt och få support på Portable speaker SB500

Nokia Bluetooth Headset BH-112 Användarhandbok

JABRA mini BRUKS ANVISNING. jabra.com/mini

Användarinstruktion HE8D. Aktivt brusreducerande trådlösa hörlurar in ear

Transkript:

Register your product and get support at www.philips.com/welcome Bluetooth Headset SHB1400 SV Användarhandbok

Innehållsförteckning 1 Välkommen 4 Svenska 2 Viktigt 5 Skydda hörseln 5 Elektriska, magnetiska och elektromagnetiska fält (EMF) 5 Allmän information 5 Kassering av din gamla produkt 5 Kassera batteri 5 Information för EU-länder 5 Varumärken 5 3 Förpackningens innehåll 6 Kompatibilitet 6 4 Översikt över headsetet 7 5 Komma igång 8 Ladda headsetet 8 Para ihop headsetet med en mobiltelefon 8 6 Justera headsetet 9 7 Använda headsetet 10 Ansluta headsetet till en mobiltelefon 10 Automatiskt energisparläge 10 Kontrollera dina samtal 10 Hantera 3-vägssamtal 10 Lysdiod- och ljudindikering 10 8 Produktinformation 11 9 Vanliga frågor 12 Bluetooth-headset slås inte på. 12 Ingen anslutning till en mobiltelefon. 12 Ihopparningen fungerar inte. 12 Mobiltelefonen hittar inte headsetet. 12 Röstuppringning eller återuppringning fungerar inte. 12 Den andra parten kan inte höra mig och jag hör ett pipljud varannan sekund. 12 Ljudkvaliteten är dålig och sprakande ljud hörs. 12 SV 3

1 Välkommen Med Philips Bluetooth-headset SHB1400 kan du ringa samtal med trådlös handsfree. Mjuk och ergonomiskt utformad öronkudde ger bärkomfort hela dagen och du kan enkelt ladda headsetet via datorn eller med en USB-laddare. Lär dig mer om Philips Bluetooth-headsetet så att du får största möjliga nytta av det. Det tar bara några minuter. 4 SV

2 Viktigt Skydda hörseln Det medföljande batteriet ska inte utsättas för stark hetta, exempelvis solsken, eld eller liknande. Kassering av din gamla produkt Svenska Produkten är utvecklad och tillverkad av högkvalitativa material och komponenter som kan både återvinnas och återanvändas. Fara Du undviker hörselskador genom att använda hörlurarna med hög volym under begränsad tid och ställa in volymen på en säker nivå. Ju högre volym, desto kortare lyssningstid. Observera följande riktlinjer när du använder hörlurarna. Lyssna på rimliga ljudnivåer under rimlig tid. Höj inte volymen allteftersom din hörsel anpassar sig. Höj inte volymen så mycket att du inte kan höra din omgivning. Du bör vara försiktig eller tillfälligt sluta använda hörlurarna i potentiellt farliga situationer. Mycket högt ljudtryck från hörlurar kan skada hörseln. Du bör vara försiktig eller tillfälligt sluta använda hörlurarna i potentiellt farliga situationer. Av säkerhetsskäl ska du undvika distraherande telefonsamtal när du befinner dig i trafiken eller i andra potentiellt farliga situationer. Elektriska, magnetiska och elektromagnetiska fält (EMF) 1. Royal Philips Electronics tillverkar och säljer många konsumentprodukter. Dessa produkter har, som alla elektroniska apparater, vanligen kapacitet att avge och ta emot elektromagnetiska signaler. 2. En av Philips ledande affärsprinciper är att vidta alla nödvändiga hälso- och säkerhetsåtgärder för våra produkter, att uppfylla alla tillämpliga rättsliga krav och hålla oss inom de EMF-standarder som är tillämpliga när produkten tillverkas. 3. Philips arbetar för att utveckla, tillverka och marknadsföra produkter som inte orsakar hälsorisker. 4. Vi på Philips bekräftar att om våra produkter hanteras korrekt och i avsett syfte, är de säkra att använda enligt aktuella vetenskapliga belägg. 5. Philips spelar en aktiv roll i utvecklingen av internationella EMF- och säkerhetsstandarder, vilket gör det möjligt för Philips att förutse vidare utveckling inom standardisering och tidig integrering i våra produkter. När den här symbolen med en överkryssad papperskorg visas på produkten innebär det att produkten omfattas av det europeiska direktivet 2002/96/EG. Ta reda på var du kan hitta närmaste återvinningsstation för elektriska och elektroniska produkter. Följ den lokala lagstiftningen och släng inte dina gamla produkter i det vanliga hushållsavfallet. Genom att kassera dina gamla produkter på rätt sätt kan du bidra till att minska eventuella negativa effekter på miljö och hälsa. Kassera batteri Din produkt innehåller batterier som omfattas av EU-direktiv 2006/66/EC, som inte får kasseras som vanliga hushållssopor. Ta reda på vilka lokala regler som gäller för separat insamling av batterier eftersom korrekt kassering bidrar till att förhindra negativ påverkan på miljö och hälsa. Information för EU-länder Philips Consumer Lifestyle, BU P&A, deklarerar härmed att Philips Bluetooth-headset SHB1400 uppfyller alla viktiga krav och andra relevanta villkor i direktivet 1999/5/EG. Denna produkt har utvecklats, testats och tillverkats i enlighet med det europeiska R&TTE-direktivet 1999/5/EG. Varumärken Alla varumärken tillhör Koninklijke Philips Electronics N.V. eller respektive ägare. Ordmärket och logotypen Bluetooth tillhör Bluetooth SIG, Inc. och används av Koninklijke Philips Electronics N.V. med licens. Allmän information Så här undviker du skador och dålig funktion: Utsätt inte hörlurarna för stark hetta. Tappa inte hörlurarna. Apparaten får inte utsättas för vattendroppar eller vattenstrålar. Doppa inte hörlurarna i vatten. Använd inga rengöringsmedel som innehåller alkohol, ammoniak, bensen eller slipmedel. Om rengöring krävs använder du en mjuk trasa, om nödvändigt fuktad med lite vatten eller utspädd mild tvål, när du rengör produkten. Arbets- och förvaringstemperatur Använd eller förvara inte apparaten på ett ställe där temperaturen ligger på under -15 ºC eller över 55 ºC eftersom det kan förkorta batteriets livslängd. SV 5

3 Förpackningens innehåll Philips Bluetooth-headset SHB1400 Öronkrok Snabbstartsguide Kompatibilitet Ditt headset är kompatibelt med Bluetooth-aktiverade mobiltelefoner. Det har Bluetooth version 2.1+EDR men fungerar även med enheter som har andra Bluetooth-versioner med stöd för Bluetooth-profilen Headset (HSP) eller Handsfree (HFP). 6 SV

4 Översikt över headsetet Svenska a d c b f e a Öronsnäcka b VOL -/VOL +: volymknapp c Lysdiod d : funktionsknapp e Mikrofon f USB-lock SV 7

5 Komma igång Ladda headsetet Kommentar Avsluta samtalet innan du laddar headsetet, eftersom enheten slås av när du ansluter headsetet för laddning. Vid laddning kan du använda headsetet som vanligt. 1 Ta bort USB-locket. Para ihop headsetet med en mobiltelefon Innan du använder headsetet med en mobiltelefon första gången måste du para ihop det med mobiltelefonen. Vid en ihopparning skapas en unik krypterad länk mellan headsetet och mobiltelefonen. Headsetet lagrar de senaste åtta länkarna i minnet. Om du försöker para ihop fler än åtta enheter skrivs länken för den tidigaste ihopparade enheten över. 1 Se till att headsetet är laddat och avstängt. 2 Se till att mobiltelefonen är påslagen och att Bluetoothfunktionen är aktiverad. 3 Tryck på tills lysdioden börjar blinka omväxlande i rött och blått. Sluta inte trycka på knappen förrän lysdioden lyser i endast blått.»» Headsetet är i ihopparningsläge, vilket varar i fem minuter. 4 Para ihop headsetet med mobiltelefonen. Mer information finns i mobiltelefonens bruksanvisning. Ett exempel på ihopparning visas nedan. 1 Sök efter headsetet under Bluetooth-menyn på mobiltelefonen. 2 I listan över enheter som hittats väljer du Philips SHB1400. Ange 0000 (4 nollor), om du blir ombedd att ange PINkoden för headsetet. På mobiltelefoner som använder Bluetooth 2.1+EDR eller senare kan det hända att du inte behöver ange ett lösenord. 2 Anslut headsetet till en strömförsörjd USB-port på en dator eller till en nätadapter med USB-uttag. Settings Connectivity Bluetooth Add Bluetooth device Settings Devices Found Philips SHB1400 Settings Connectivity Enter Password Select Back Select Back Select Back»» När ihopparningen är genomförd hörs ett långt pipljud och lysdioden på headsetet börjar blinkar i blått var 3:e sekund.»» Vid laddning börjar lysdioden lysa röd. Lysdioden släcks när headsetet är fulladdat. Tips Vanligtvis tar det 2 timmar att ladda headsetet helt. 8 SV

6 Justera headsetet 1 Placera öronsnäckan i örat och rotera headsetet uppåt eller nedåt tills den sitter ordentligt. Svenska Valfritt (med en öronkrok) Fäst öronkroken för extra bra passform: Tryck på kulleden mellan öronsnäckan och headsetets huvuddel. SV 9

7 Använda headsetet Ansluta headsetet till en mobiltelefon 1 Du slår på headsetet genom att, med mobiltelefonen påslagen, trycka på tills lysdioden börjar lysa.»» När headsetet är påslaget återansluter det automatiskt till den senaste enheten som den var ansluten till.»» Om den senaste anslutna enheten inte finns tillgänglig försöker headsetet ansluta till den näst senaste enheten som var ansluten till headsetet. Om den här enheten inte hittas söker headsetet efter alla tidigare ihopparade enheter i ordning efter senaste användning, tills det hittar en enhet att ansluta till. Headsetet lagrar upp till 8 tidigare ihopparade enheter. Om du slår på mobiltelefonen eller Bluetooth-funktionen efter att du har slagit på headsetet ansluter du headsetet från mobiltelefonens Bluetooth-meny. Automatiskt energisparläge Om headsetet inte hittar någon Bluetooth-enhet att ansluta till inom fem minuter aktiveras automatiskt energisparläget för att sparar på batterierna. Kontrollera dina samtal Slå på/av headsetet Kontrollera batteriet Besvara/avsluta samtal Tryck på. Tryck på till lysdioden tänds/släcks. Håll ned VOL + och VOL - samtidigt. > 50 %: 1 blå blinkning < 50 %: 2 röda blinkningar < 25 %: 3 röda blinkningar Justera volymen Tryck på VOL +/VOL -. Slå senaste numret igen Avvisa samtal Håll ned. Aktivera röstuppringning Överföra ett samtal till en mobiltelefon Stänga av ljudet för mikrofonen Tryck snabbt på två gånger. Håll ned till du hör ett pipljud. Håll ned vid ett samtal. Tryck snabbt på två gånger vid ett samtal. Hantera 3-vägssamtal Om din mobiltelefon och nätverksoperatör har stöd för 3-vägssamtal kan du hantera 3-vägssamtal via headsetet. Parkera det aktiva samtalet och acceptera ett väntande samtal Avsluta det aktiva samtalet och acceptera ett väntande samtal Växla mellan det aktiva samtalet och det parkerade samtalet Avsluta det aktiva samtalet och acceptera det parkerade samtalet Avsluta det parkerade samtalet Lägga till det parkerade samtalet till ett aktivt samtal Lysdiod- och ljudindikering Den röda/blå lysdioden blinkar omväxlande. Den blå lysdioden blinkar en gång var 3:e sekund. Den röda lysdioden blinkar två gånger var 5:e sekund. De blå lysdioden blinkar en gång varje halvsekund. De blå lysdioden blinkar en gång i sekunden. Den röda lysdioden blinkar tre gånger och piper två gånger i minuten. Lysdioden lyser med fast rött ljus Lysdioden är släckt. Headsetet piper var 5:e sekund Tryck på medan det andra samtalet tas emot. Håll ned medan det andra samtalet tas emot. Tryck på under ett samtal. Håll ned till du hör ett pipljud. Tryck på och VOL - tills du hör ett pipljud. Tryck på och VOL + tills du hör ett pipljud. Headsetet är klart för hopparning. Headsetet är anslutet till telefonen. Headsetet är inte anslutet. Det finns ett inkommande/ utgående samtal. Headsetet är aktivt vid samtal. Batteriet är svagt. Headsetet laddas. Headsetet är avstängt./ Laddningen är slutförd. Mikrofonen är avstängd. 10 SV

8 Produktinformation Direkt USB-laddning Samtalstid: upp till 7 timmar Standby-tid: upp till 150 timmar Vanlig tid för full laddning: 2 timmar Laddningsbart litium-polymerbatteri (78 mah) Bluetooth 2.1+EDR, HSP Headset Profile 1.1, HFP Hands- Free Profile 1.5 Räckvidd: upp till 10 meter Automatisk avstängning Kontroll av batteristatus Funktioner för röstuppringning, återuppringning, 3-vägssamtal, mikrofon av Svenska Specifikationerna kan ändras utan föregående meddelande. SV 11

9 Vanliga frågor Bluetooth-headset slås inte på. Batterinivån är låg. Ladda headsetet. Ingen anslutning till en mobiltelefon. Bluetooth är avaktiverat. Aktivera Bluetooth-funktionen på mobiltelefonen och se till att mobiltelefonen är påslagen innan du slår på headsetet. Ihopparningen fungerar inte. Headsetet är inte i ihopparningsläge. Följ anvisningarna i den här bruksanvisningen. Se till att lysdioden blinkar i omväxlande rött och blått innan du släpper knappen. Sluta inte trycka på knappen förrän lysdioden lyser i endast blått. Mobiltelefonen hittar inte headsetet. Headsetet kan vara anslutet till en tidigare ihopparad enhet. Slå av den enhet som för närvarande är ansluten eller flytta den utom räckhåll. Ihopparningen kan ha återställts eller också har headsetet tidigare parats ihop med en annan enhet. Para ihop headsetet med mobiltelefonen igen enligt beskrivningen i den här bruksanvisningen. Röstuppringning eller återuppringning fungerar inte. Mobiltelefonen kanske inte har stöd för den här funktionen. Den andra parten kan inte höra mig och jag hör ett pipljud varannan sekund. Mikrofonen är avstängd. Tryck snabbt på två gånger så aktiveras mikrofonen. Ljudkvaliteten är dålig och sprakande ljud hörs. Bluetooth-ljudkällan är utom räckvidd. Minska avståndet mellan headsetet och Bluetooth-ljudkällan, eller ta bort eventuella hinder mellan dem. Om du har mobiltelefonen i fickan kan det hjälpa om du flyttar den till samma sida som headsetet. Öronsnäckan sitter inte ordentligt. Se till att du sätter på dig öronsnäckan enligt beskrivningen i den här bruksanvisningen, med ljudröret pekande lätt uppåt. Med ett lätt tryck roterar du sedan headsetet i örat tills det sitter ordentligt. Prova öronkroken om du vill att headsetet ska sitta stabilare. 12 SV

Philips Consumer Lifestyle AQ95-56F-1214KR_2 2009...... (Report No. / Numéro du Rapport) (Year in which the CE mark is affixed / Année au cours de laquelle le marquage CE a été apposé) EC DECLARATION OF CONFORMITY (DECLARATION DE CONFORMITE CE) We / Nous, PHILIPS CONSUMER LIFESTYLE B.V. (Name / Nom de l entreprise) TUSSENDIEPEN 4, 9206 AD DRACHTEN, THE NETHERLANDS (address / adresse) Declare under our responsibility that the electrical product(s): (Déclarons sous notre propre responsabilité que le(s) produit(s) électrique(s):) PHILIPS SHB1400/00, SHB1400/10...... (brand name, nom de la marque) (Type version or model, référence ou modèle) Bluetooth Headset... (product description, description du produit) To which this declaration relates is in conformity with the following harmonized standards: (Auquel cette déclaration se rapporte, est conforme aux normes harmonisées suivantes) (title, number and date of issue of the standard / titre, numéro et date de parution de la norme) IEC 60065:2002+A1 EN 60065:2002+A1+A11 EN 300 328 V1.7.1 EN 301 489-1 V1.8.1; EN 301 489-17 V1.3.2 EN 50371:2002 EN 62807:2003 Following the provisions of : (Conformément aux exigences essentielles et autres dispositions pertinentes de:) 1999/5/EC (R&TTE Directive) (Directive R&TTE 1999/5/CE) And are produced under a quality scheme at least in conformity with ISO 9001 or CENELEC Permanent Documents (Et sont fabriqués conformément à une qualité au moins conforme à la norme ISO 9001 ou aux Documents Permanents CENELEC) BABT (CE0168) Notified Body Statement of Opinion The Notified Body... performed... (L Organisme Notifié) (Name and number/ nom et numéro) (a effectué) (description of intervention / description de l intervention) NC14463 i01 And issued the certificate,... (et a délivré le certificat) (certificate number / numéro du certificat) Remarks: (Remarques:) Drachten, The Netherlands 04/11/2010...... (place,date / lieu, date) (signature, name and function / signature, nom et fonction) Philips Consumer Lifystyle AMB 544-9056

2011 Koninklijke Philips Electronics N.V. All rights reserved. SHB1400_UM_00_V2.0