Alcatel-Lucent OpenTouch Suite för MLE Användarhandbok 8AL90306SVAAed01-1423
1 LÄR KÄNNA DIN TELEFON... 7 1.1 BESKRIVNING AV TELEFONEN... 7 1.2 TILLSTÅNDSIKONER... 9 1.3 MENY-IKONER... 10 1.4 KOMMUNIKATIONSIKONER... 11 1.5 FÅ TILLTRÄDE TILL MENYN OCH NAVIGATION... 12 1.6 LUREN I IKONVISNINGSLÄGE... 13 2 DE FÖRSTA STEGEN... 14 2.1 MONTERA BATTERIET... 14 2.2 LADDA TELEFONENS BATTERI... 15 2.3 SLÅ PÅ TELEFONEN... 17 2.4 STÄNGA AV TELEFONEN:... 17 3 ANVÄNDA TELEFONEN... 18 3.1 RINGA ETT SAMTAL... 18 3.2 RINGA MED PERSONLIGA SNABBVAL... 18 3.3 RINGA UPP MOTPARTEN VIA NAMN (FÖRETAGSKATALOG)... 19 3.4 TA EMOT ETT SAMTAL... 19 3.5 RINGER TILLBAKA... 20 3.6 BEGÄRA AUTOMATISK ÅTERUPPRINGNING NÄR DIN INTERNA PART ÄR UPPTAGEN... 20 3.7 SKICKA TEXTMEDDELANDE OM INTERNNUMRET ÄR UPPTAGET... 20 3.8 TALA VIA HÖGTALAREN MED EN UPPTAGEN INTERN KONTAKT... 21 3.9 UNDER PÅGÅENDE SAMTAL... 21 4 DU HAR ETT PÅGÅENDE SAMTAL... 22 4.1 RINGA UPP EN ANDRA PART... 22 4.2 TA EMOT ETT ANDRA SAMTAL... 22 4.3 GÅ FRÅN EN PART TILL EN ANNAN (PENDLING)... 23 4.4 TRANSPORTERA ETT SAMTAL... 23 4.5 TALA SAMTIDIGT MED INTERNA OCH/ELLER EXTERNA PARTER (3-PARTSKONFERENS)... 24 4.6 VÄNTKOPPLA EN EXTERN PART (PARKERING)... 24 4.7 AKTIVERA / INAKTIVERA RÖSTFREKVENS... 25 5 FÖRETAGSANDAN... 26 5.1 BESVARA NATTANROP... 26 5.2 PLOCKA UPP SAMTAL... 26 5.3 SVARSGRUPP... 27 5.4 SÄNDA ETT TEXTMEDDELANDE TILL EN INTERN PART... 28 5.5 SÄNDA EN KOPIA AV ETT RÖSTMEDDELANDE... 28 5.6 SÄNDA ETT RÖSTMEDDELANDE TILL EN MOTTAGARE / EN ANROPSLISTA... 29 8AL90306SVAAed01 2 /60
6 HÅLL KONTAKTEN... 30 6.1 VIDAREKOPPLA SAMTAL TILL ANNAT NUMMER (OMEDELBAR VIDAREKOPPLING)... 30 6.2 OLIKA TYPER AV OMSTYRNINGAR / EXEMPEL PÅ OMSTYRNING VID UPPTAGET... 30 6.3 VIDAREKOPPLA SAMTAL TILL DIN RÖSTBREVLÅDA... 31 6.4 AVLYSSNA DIN RÖSTBREVLÅDA... 32 6.5 VISA ETT FRÅNVAROMEDDELANDE... 32 6.6 PROGRAMMERA DET KOPPLADE NUMRET... 33 6.7 ANGE ETT RESERVNUMMER... 34 6.8 AVBRYTA ALLA VIDAREKOPPLINGAR... 34 6.9 UNDERSÖKER TEXTMEDDELANDEN... 35 7 PROGRAMMERA TELEFONEN... 36 7.1 TA REDA PÅ DITT ANKNYTNINGSNUMMER... 36 7.2 INITIERA DIN RÖSTBREVLÅDA... 36 7.3 ÄNDRA LÖSENORDET TILL RÖSTBREVLÅDAN... 37 7.4 STÄLLA IN RINGSIGNALEN... 37 7.5 AKTIVERAR HEADSET-LÄGE... 38 7.6 STÄLLA IN DIN TELEFON... 39 7.7 VÄLJA SPRÅK... 40 7.8 PROGRAMMERA DIN PRIVATA KATALOG... 40 7.9 ÄNDRA ETT KONTAKTKORT I DEN PERSONLIGA TELEFONBOKEN... 41 7.10 RADERA EN POST FRÅN DEN PERSONLIGA TELEFONLISTAN... 41 7.11 PROGRAMMERA EN MÖTESPÅMINNELSE... 42 7.12 KONFIGURERA F1- OCH F2-KNAPPARNA... 42 7.13 KALENDER... 43 7.14 LÅSA DIN TELEFON... 46 7.15 ÄNDRA DIN PERSONLIGA KOD... 47 8 LIVE-SIGNALER OCH HANTERING AV NÖDSAMTAL... 48 8.1 INTRODUKTION... 48 8.2 NÖDSAMTAL... 49 8.3 KNAPPMEDDELANDEN... 49 8.4 TVINGA RINGSIGNAL... 50 8.5 SAMTAL... 50 8.6 KVITTERA LARM... 50 8AL90306SVAAed01 3 /60
9 REGISTRERA TELEFONEN... 51 9.1 REGISTRERA TELEFONEN I ETT SYSTEM VID DET FÖRSTA DRIFTSÄTTANDET... 51 9.2 REGISTRERA TELEFONEN I ANDRA SYSTEM... 52 10 TILLBEHÖR... 54 10.1 TELEFONPAKET... 54 10.2 LADDARE OCH STRÖMFÖRSÖRJNING... 54 10.3 DUBBLA LADDARE... 56 10.4 NÄTADAPTERNS EGENSKAPER... 56 10.5 VISA BATTERIET... 57 10.6 HEADSET... 57 10.7 RENGÖRA DIN TELEFON... 57 10.8 TRANSPORTERA OCH SKYDDA DIN TELEFON... 57 11 ORDLISTA... 58 12 ÖVERENSSTÄMMELSEINTYG... 59 8AL90306SVAAed01 4 /60
Användningsprinciper Täckningsområde DECT-funktionerna som är integrerade i ditt Alcatel-Lucent-system, underlättar användarnas rörlighet, med trådlösa DECT-apparater. Täckningsområdet för Alcatel-Lucent-systemet stöds av ett nät av basstationer. Täckningsområdet för en basstation kallas för cell. Roaming: En användare kan ringa eller ta emot samtal från vilken cell som helst. Handover: (Handover) Med denna funktion kan användaren förflytta sig under samtalets gång och gå från en cell till en annan. Överföringen sker automatiskt, utan inverkan på samtalet. I vissa fall kan ett lätt knasterljud uppfattas i telefonen i överföringsögonblicket. Användning av godkänd utrustning av typen DECT Denna godkända telefon av typen DECT ska användas tillsammans med en Alcatel-Lucent-växel (PABX). &br CE-märkningen innebär att produkten är utformad i enlighet med gällande EU-direktiv och i synnerhet med följande direktiv: 89/336/EG (elektromagnetisk kompatibilitet), 73/23/EG (lågspänning), 1999/5/EG (R&TTE). Enligt direktivet 1999/5/EC (R&TTE) som publicerades i EU:s officiella tidskrift 99-04-07, nyttjar dessa utrustningar det harmoniserade frekvensspektrumet DECT och kan användas i alla länder inom den Europeiska gemenskapen, samt i Schweiz och Norge. Användningen av DECT-utrustningar är inte garanterad mot störningar som orsakas av andra tillåtna tillämpningar av radiofrekvenser. 8AL90306SVAAed01 5 /60
Villkor för användning Denna godkända telefon av typen DECT är avsedd att användas i förbindelse med en trådlös privat automatisk omkopplare (PABX) från Alcatel-Lucent. Användningsförhållandena måste respekteras, i synnerhet med tanke på användningen av radiofrekvenser: Ändringar eller modifieringar av utrustningen som inte uttryckligen har godkänts av ansvarig part kan medföra att användaren inte har rätt att använda utrustningen. För att minska risken för störningar bör personer med pacemaker hålla den trådlösa telefonen på avstånd från pacemakern (minst 15 cm). Vi rekommenderar att standardrutiner för godkännande följs innan utrustningen används på platser där eventuella störningar kan utgöra en hälsorisk, t.ex. på sjukhus. DECT-utrustningarna får inte användas för att upprätta förbindelser mellan fasta punkter annat än i den mån dessa förbindelser inte är permanenta och den ekvivalenta utstrålade isotropa effekten i antennen är under 250 mw. Tillträdesvillkoren till ett telepunktsnät för DECT-utrustningar ska utgöra föremål för ett avtal undertecknat med användaren av det berörda auktoriserade telepunktnätet. Undvik att utsätta telefonen för förhållanden som är ogynnsamma för dess funktion (regn, havsluft, damm osv.). Stäng av telefonen innan du byter batteri. Du får inte slå på eller använda telefonen i närheten av lättantändliga gaser eller vätskor. Denna utrustning uppfyller gränsvärdena för strålningsexponering som fastställts av FCC/IC och Europarådet. Det finns risk för explosion om batteriet byts på felaktigt sätt. Använd endast rekommenderat batteri. Alcatel-Lucent 3BN67332AA (China Shenzhen DRN Battery Co. Ltd. RTR001FXX / RTX Hong Kong Ltd CE-MB206-5C-XX - Li-ion 3.7V 1100mAh 4.1Wh). Laddarens nätuttag bör vara placerat i närheten av laddningshållaren och vara lätt åtkomligt för att tjäna som strömbrytare. Batteriladdning Ladda batteriet i cirka 16 timmar innan det används första gången. Använd följande laddningsenheter för 82x2 DECT Handset: - 8232 DECT Handset Desktop charger (3BN67331AA), - 82x2 DECT Handset Dual Charger (3BN67341AA). Med följande strömförsörjningsenheter: - 8232 DECT Handset Desktop charger PSU Europe (3BN67335AA), - Friwo FW7713/XX. (rating I/P:AC 100-240V, 150mA; O/P: DC 5V, 1A), - 8232 DECT Handset Desktop charger PSU WW (3BN67336AA), - Friwo FW7712 (rating I/P:AC 100-240V, 125mA; O/P: DC 5V, 0.9A). Du kan ladda enheten genom att ansluta den till en USB 2.0-port (typ A). Använd endast den kabel som medföljde 8232 DECT Handset Desktop Charger (USB A -kontakt) eller 82x2 DECT Handset Dual Charger. Det finns risk för hörselskador om du lyssnar på hög volym under långa perioder. De märkningar och ikoner som förekommer i detta dokument är inte avtalsbindande och kan ändras utan förvarning. Vilka märkningar och ikoner som visas i din telefon beror på vilket system du är ansluten till och de kan skilja sig från dem som visas i dokumentet. 8AL90306SVAAed01 6 /60
1 Lär känna din telefon 1.1 Beskrivning av telefonen Telefonen kan konfigureras för att visa ikoner eller etiketter. Luren är i ikonvisningsläge i alla beskrivningar i den här användardokumentationen. Om du vill jämföra din utrustning med dokumentationen måste du kontrollera att telefonen har motsvarande konfiguration. Se kapitel Luren i ikonvisningsläge. Slå på/av telefonen, lås/lås upp telefonen och aktivera standbyläge. Starta (lång tryckning). Stäng av (lång tryckning). Låsa/låsa upp telefonen. Standbyläge på/av (kort tryckning). Ta samtalet. Lång nedtryckning (funktionen beror av systemet): ring upp det senaste numret eller gå till återuppringningslistan. Gå från en part till en annan (pendling). Avbryta ringsignalen. Har lagt ps. Komma tillbaka till föregående meny. Radera ut ett tecken. Radera ut ett helt fält. Navigera. Åtkomst till privat kortnummer (Navigeringsknappen nedåt). I vilo- eller kommunikationsläge: Åtkomst till företagskatalogen. I kommunikationsläge: Aktivera/inaktivera ljudavstängningen. Ingen funktion är knuten till den här knappen i viloläge. I kommunikationsläge: Aktivera/inaktivera högtalaren. I viloläge Åtkomst till justering av ringsignal och vibrator. Åtkomst till DTMF-funktionen under samtal (Lång tryckning). 8AL90306SVAAed01 7 /60
Lysdiod Fast grönt ljus: telefonen är ansluten till laddaren och batteriet är fulladdat. Fast rött ljus: telefonen är ansluten till laddaren och batteriet håller på att laddas. Långsamt gult blinkande ljus: Telefonhändelse, t.ex. ett oläst meddelande, missat samtal e.d. Snabbt gult blinkande ljus: Inkommande samtal. Rött blinkande ljus: Ingen täckning. Blinkande ljus när telefonen är ansluten till laddaren har samma innebörd som när telefonen är bortkopplad från laddaren, utom att indikatorn är röd eller grön mellan blinkningarna alltefter laddningsläget. 3,5 mm jackkontakt för hörlurar och underhåll. Kort nedtryckning: Minska volymen på ringsignalen vid inkommande samtal (4 steg) eller minska högtalarvolymen vid samtal (8 steg). Lång tryckning: Aktivera/inaktivera ljudavstängningen. Kort nedtryckning: Öka volymen på ringsignalen vid inkommande samtal (4 steg) eller öka högtalarvolymen vid samtal (8 steg). Lång tryckning: Aktivera/inaktivera högtalaren. Klämma för att spänna fast telefonen på bältet. Du kan ta loss klämman och i stället sätta dit det fodral som följer med telefonen. USB-kontakt för laddning av batteriet och uppgradering av telefonen. Tryck på den här knappen om du vill att skärmen ska tändas när telefonen är i viloläge. När den här knappen är konfigurerad kan den användas för att låsa telefonen eller skicka ett nödsamtal till en larmserver. Kontakta administratören för mer information. Tillbaka till startsidan. Programmerbara knappar (knapparna F1 och F2). Den här knappen fungerar olika beroende på om enheten är inställd på vibrering eller ringsignal. Det är en genväg till att ställa in vibrering/ringsignal. Referera till avsnittet om ljudknappen. 8AL90306SVAAed01 8 /60
1.2 Tillståndsikoner TIllståndsikonerna visas på huvudskärmen och informerar om anknytningens tillstånd. Batteriets laddningsnivå. Mottagna meddelanden, röstmeddelanden, uppringningsbegäran, textmeddelanden och obesvarade samtal. Mötet har programmerats. Omstyrning aktiverad. Vibratorn aktiv. Ringsignal aktiverad. Ringsignal bortkopplad. Radiomottagningskvalité. Högtalare på (vid samtal). Ljudavstängningen på (vid samtal). Sparläge aktiverat och använt (grönt). Sparläge aktiverat (grått). Makt 50 mw. Du kan få närmare information om tillståndsikonerna tack vare informationsbubblorna som visas upp när du använder navigatorn på huvudskärmen: 8AL90306SVAAed01 9 /60
1.3 MENY-ikoner MENYN är åtkomlig från huvudskärmen genom att trycka på knappen OK. Den gör det möjligt att komma åt alla funktioner i systemet. Ikonerna är inte valda i beskrivningarna. När en ikon är vald visas den med lila färg. Kontakter: Hantera dina personliga snabbval och komma åt företagets kortnummerlista. Rings: Ring åter upp det senast slagna numret. Samtalslogg: Se loggen över alla inkommande och utgående samtal. Transportera: Vidarekoppla samtal till annat nummer. Meddel.: Konsultera och skicka röst- och textmeddelanden. Larm: Programmera en tid för mötespåminnelse. Lås: Lss/lss upp telefonen. Tjänster: Gå till tjänstinställningarna på luren (associera, spill, lösenord, namn, nummer o.s.v.). Inställ.: Öppna de allmänna inställningarna för telefonen (knappljud, strömsparläge, laddningsvarning, programmering av F1- och F2-knapparna, o.s.v.). Chef/sekreterare. Språk: Välj språk. Ring: Ringsignalsinställningar. Kalender: Öppna kalendern. Larm inst.: Larminställningsmeny (Lösenordsskyddad). Larmkvit.: Gå till larmkvitteringstjänsterna. 8AL90306SVAAed01 10 /60
1.4 Kommunikationsikoner Uppringning. Ta emot ett samtal. Parkerat samtal. Komma åt snabbvalen. Transportera ett samtal. Koppla om till tonsändning. Anordna en konferens. Styra om dina samtal till din röstbrevlåda. Parkera ett externt samtal. Samtalslängd och kostnad. Fler alternativ (Funktionerna beror av systemet). Om du får flera samtal visas symboler på ikonerna (till exempel siffror) så att du kan skilja mellan de olika samtalen. Exempel: det första samtalet är parkerat, det andra samtalet pågår /. 8AL90306SVAAed01 11 /60
1.5 Få tillträde till MENYN och navigation Öppna menyn. Tryck på OK när välkomstskärmen visas på telefonen ELLER Tryck på menyknappen. Välj en funktion på menyn. Använd navigeringsknapparna och tryck på OK när du vill välja en funktion. Navigera inom en funktion. Du kan förflytta dig i sidled mellan de olika alternativen inom funktionen Bekräfta valet genom att trycka på OK. ELLER Inom en funktion kan du förflytta dig horisontellt över de olika ikonerna Bekräfta valet genom att trycka på OK. 8AL90306SVAAed01 12 /60
1.6 Luren i ikonvisningsläge Telefonen kan konfigureras för att visa ikoner eller etiketter. Luren är i ikonvisningsläge i alla beskrivningar i den här användardokumentationen. Om du vill jämföra din utrustning med dokumentationen måste du kontrollera att telefonen har motsvarande konfiguration. Så här aktiverar du ikonvisningsläget: Inställ. Nycklar Soft key: ikonvisning P 8AL90306SVAAed01 13 /60
2 De första stegen Följande måste finnas för att ett Alcatel-Lucent 8242 DECT Handset ska ha tillgång till alla funktioner: batteri, nätadapter, strömförsörjning och USB-kabel. 2.1 Montera batteriet Montera batteriet: Om bältespännet är monterat, måste du lyfta upp det och hålla det upplyft medan batteriet installeras eller byts. Du rekommenderas att fortsätta med öppen bältesklämma (inte vriden). Du kan också vrida bältespännet moturs. Lyft upp kåpan. Placera sidan med batteriets anslutningar enligt anvisningarna på bilden (A). Avsluta batteriinstallationen genom att trycka enligt anvisningarna på bilden (B). Sätt tillbaka skyddet. Ta ur batteriet ur telefonen Om bältespännet är monterat, måste du lyfta upp det och hålla det upplyft medan batteriet installeras eller byts. Du kan också vrida bältespännet moturs. 8AL90306SVAAed01 14 /60
Lyft upp kåpan. Ta bort batteriet ur facket enligt illustrationen. 2.2 Ladda telefonens batteri 2.2.1 Ladda batteriet i en laddare med ett fack Ställ telefonen i stödet. Anslut USB-kabeln till 5V-ingången på stödet. Anslut den andra änden av USBkabeln till växelströms/likströmadaptern. Anslut adaptern till ett nätuttag. Fast grönt: telefonen är i laddaren (eller ansluten med USB-kabeln) och batteriet är fulladdat. Fast rött ljus: telefonen är ansluten till laddaren och batteriet håller på att laddas. 8AL90306SVAAed01 15 /60
2.2.2 Ladda batteriet i en laddare med dubbla fack Placera luren med framsidan vänd framåt i det övre facket i Dual Charger-laddaren. Placera ett reservbatteri i det främre facket med laddningskontakterna vända nedåt. Ta bort reservbatteriet genom att trycka nedåt på den främre knappen. Fast grönt: telefonen är i laddaren (eller ansluten med USB-kabeln) och batteriet är fulladdat. Fast rött ljus: telefonen är ansluten till laddaren och batteriet håller på att laddas. 2.2.3 Ansluta telefonen med USB-kabeln Anslut USB-kabeln till telefonens USB-ingång. Den andra änden av USB-kabeln kan anslutas till växelströms/likströmadaptern eller till USB-utgången på en dator. Du kan också ladda telefonen från vilken USB-utgång som helst, t.ex. på en dator. Laddningstiden blir dock i så fall längre än om du använder växelströms/likströmadaptern. 2.2.4 Lysdiod Fast grönt: telefonen är i laddaren (eller ansluten med USB-kabeln) och batteriet är fulladdat. Fast rött ljus: telefonen är ansluten till laddaren och batteriet håller på att laddas. Ladda telefonen regelbundet. Telefonen kan vara på- eller avslagen när batteriet laddas. Om apparaten inte används och ligger utanför laddningshållaren i flera veckor, bör batteriet tas ut ur telefonen och förvaras för sig. Batteriets laddningstid är mindre än 3 timmar. Laddningstiden är längre om telefonen laddas via USBkontakten från någon annan enhet än växelströms/likströmadaptern. 8AL90306SVAAed01 16 /60
2.2.5 Telefonens drifttid I viloläge inom radiotäckningszonen. Upp till 160 timmar. Vid kontinuerligt samtal. Upp till 20 timmar om strömsparläget är aktiverat, 17 timmar om strömsparläget inte är aktiverat. Stäng av telefonen innan du byter batteri. 2.3 Slå på telefonen Tryck på på/av-knappen (lång tryckning). Din telefon är igång. Om teckenfönstret inte tänds eller om lampan för batterinivån blinkar måste du ladda batteriet. Om ikonen för radiomottagning inte visas i telefonens teckenfönster: Kontrollera att du befinner dig inom ett täckningsområde. Om inte, flytta dig närmare en basstation. Kontrollera att telefonen är ordentligt installerad i systemet (För närmare upplysningar, kontakta systemansvarig). Om teckenfönstret visar: System 1 Auto install?, se stycket Registrera telefonen eller rådfråga installatören. 2.4 Stänga av telefonen: Tryck på på/av-knappen (lång tryckning). Välj avstängningsfunktionen. Din telefon är avstängd. 8AL90306SVAAed01 17 /60
3 Använda telefonen 3.1 Ringa ett samtal Slå numret. Skicka samtalet. Linjen är öppen: Lägga på luren. Om du vill ringa ett externt nummer, slå numret för extern linje innan du slår själva abonnentnumret 3.2 Ringa med personliga snabbval Kontakter Persolig Dir Validera tillgång till den personliga telefonlistan. Välj namnet på den person du vill ringa upp. Skicka samtalet. Snabbåtkomst:. 8AL90306SVAAed01 18 /60
3.3 Ringa upp motparten via namn (företagskatalog) Kontakter Telefonbok Ange de första bokstäverna i efternamnet, för- och efternamn, eller personens initialer. Välj önskad typ av sökning (namn, efternamn och förnamn* eller initialer*). Välj önskat namn. Skicka samtalet. Namnet skrivs in enligt följande sekvens: efternamn/mellanslag/förnamn. Du kan snabbt få tillgång till denna funktion från viloläget genom att trycka på knappen företagets katalog... 3.4 Ta emot ett samtal Du får ett samtal. Besvarade inkommande samtal Inaktivera ringsignal:tryck på knappen Lägg på när telefonen ringer. Det går fortfarande att svara genom att trycka på knappen Lyft luren Tala. Lägga på luren. Ringsignalen hörs inte om:.: -. vibratorn är aktiverad, ikonen vibratorn aktiv visas på standbyskärmen. -. ringsignalen avaktiveras, ikonen ringsignalen avaktiverad. 8AL90306SVAAed01 19 /60
3.5 Ringer tillbaka 3.5.1 Ringa upp senast slaget nummer (SSNr) Lång tryckning. 3.5.2 Ring upp ett av de senast slagna numren Rings Välj numret i listan. Skicka samtalet. 3.6 Begära automatisk återuppringning när din interna part är upptagen Anknytningen du söker är upptagen och du vill bli uppringd så snart anknytningen blir ledig. Ring upp. Om du vill avbeställa en förfrågan om automatisk återuppringning slår du koden: #5#. 3.7 Skicka textmeddelande om internnumret är upptaget Den interna kontakten som du försöker nå är upptagen och du vill lämna ett textmeddelande. Text Mail Välj vilken typ av meddelande som du vill skicka (Fast meddel., Prg Meddel., Nya meddel.). Följ instruktionerna som visas i fönstret. 8AL90306SVAAed01 20 /60
3.8 Tala via högtalaren med en upptagen intern kontakt Ibland kan du behöva sända ett meddelande i högtalaren till en upptagen kontakt. Den här funktionen måste konfigureras av administratören. Hgtalar anrop Du kan prata, din kontakt kommer att höra ditt meddelande i sin högtalare. 3.9 Under pågående samtal Under pågående samtal kan du, utan att samtalet bryts, få tillgång till systemets olika alternativ genom att använda: Listan med ikoner högst upp på displayen. Punktlistan längst ner på displayen. Samtal pågår. Plats för det andra samtalet (Samtal pågår / Samtal väntar). Transport. Konferens. Kontakter. Tonsändning. Fler alternativ: F rfrsgan, Spela in, Parkera/hSmta, F rbjuden tjsnst, Bakst. Samtalslängd och kostnad. 8AL90306SVAAed01 21 /60
4 Du har ett pågående samtal 4.1 Ringa upp en andra part Du är i samtal med en motpart. Slå numret. Skicka samtalet. Den första parten väntkopplas automatiskt. Återta ett parkerat samtal: Lägga på luren. Din apparat ringer. Återta ett parkerat samtal. Du kan också ringa ytterligare ett samtal genom att använda plusknappen. 4.2 Ta emot ett andra samtal Du talar redan i telefon när någon försöker att ringa dig: En signal skickas och uppringarens namn visas i tre sekunder. Besvarade inkommande samtal. Den första parten väntkopplas automatiskt. Efter tre sekunder går det att förflytta sig med hjälp av knappen navigera-höger-vänster fram till ikonen ta emot väntande samtal för att se vem det är som ringer (och eventuellt lyft telefonluren). 8AL90306SVAAed01 22 /60
4.3 Gå från en part till en annan (pendling) Så här återtar du den väntkopplade parten när du befinner dig i samtal: Återta ett parkerat samtal. Du kan få reda på vem det är som ringer, utan att ta emot samtalet, genom att använda knappen navigera-höger-vänster. Visning av partens identitet. Återta ett parkerat samtal. 4.4 Transportera ett samtal Under pågående samtal, för att transportera ditt samtal till en annan anknytning. Du har ett pågående samtal med en kontakt.: Ring mottagaren av vidarekopplingen. Skicka samtalet. Du befinner dig i samtal med mottagaren: Transportera. De två kontakterna är kopplade. När du har slagit numret till mottagaren kan du använda Överför för att överföra samtalet direkt utan att vänta på att personen svarar. Hur överföringen mellan två externa parter och överföringsåtgärden när knappen Lägg på trycks in fungerar beror på systemkonfigurationen. 8AL90306SVAAed01 23 /60
4.5 Tala samtidigt med interna och/eller externa parter (3-partskonferens) Under pågående samtal med en part, ett annat samtal är väntkopplat: Konferens. Du befinner dig i konferens. Avbeställa konferensen och återta den första parten (Om konferensen pågår): Avsluta konf. Om du vid konferensens slut önskar lämna dina båda parter i gemensam förbindelse: De två motparterna är i samtal. Den här funktionen måste ställas in. Vid behov ska du kontakta systemadministratören. Observera att kostnaden för ett konferenssamtal som fortsätter efter att du har lämnat konferensen debiteras ditt konto. 4.6 Väntkoppla en extern part (parkering) Du kan parkera en extern part för att återta honom/henne från en annan anknytning. Du är i externt samtal. Park Mottagarens anknytnings nummer. Din samtalspartner väntkopplas och hör en väntemelodi. Om du lägger på utan att ange något nummer för samtalsparkering, parkeras samtalet i din telefon. Så här återtar du en parkerad samtalspartner (återta parkerat samtal): Tjänster Tjänster Plocka tjnster Parkera/hSmta Du är upptagen i samtal. Om det parkerade samtalet inte återtas inom en viss tid (1 min 30 sek som standard), dirigeras det till telefonist. Denna förinställda tid kan dock ändras av administratören. 8AL90306SVAAed01 24 /60
4.7 Aktivera / inaktivera röstfrekvens Den här funktionen är beroende av systemkonfigurationen. Vid behov ska du kontakta administratören. Under ett pågående samtal kan du ibland behöva sända tonkod, t.ex. vid avlyssning av mobilsvar och telefonsvarare: Du är i samtal med en motpart. Ton För att aktivera. Skicka DTMF-signaler. Annul. Ton Funktionen annulleras automatiskt när kommunikationen upphör. Under ett samtal kan du aktivera och inaktivera DTMF-läget genom att trycka på knappen * (lång tryckning). 8AL90306SVAAed01 25 /60
5 Företagsandan 5.1 Besvara nattanrop När telefonist saknas styrs externa anrop som är avsedda för honom/henne till nattklockan. Så här svarar du: Tjänster Tjänster Plocka tjnster Plock nattsmt 5.2 Plocka upp samtal Du hör att det ringer på en anknytning i en annan kontorslokal där ingen kan svara. Om du är auktoriserad, kan du besvara samtalet från din anknytning. Tjänster Tjänster Plocka tjnster 8AL90306SVAAed01 26 /60
Om anknytningen inte tillhör samma svarsgrupp som du: Plock.samt.ank. Sl numret Slå numret till uppringd anknytning. Om anknytningen som ringer tillhör samma svarsgrupp som du: Plocka grpsmt Genom att programmera systemet kan vissa anknytningar skyddas mot inbrytning. 5.3 Svarsgrupp 5.3.1 Ringa svarsgrupp: Vissa anknytningar kan tillhöra en svarsgrupp. Du kan nå dessa genom att slå svarsgruppens nummer. Tillhörandet till en svarsgrupp påverkar inte hanteringen av direkta uppringningar. Du kan alltid nå en viss anknytning i gruppen genom att slå dess eget nummer. 5.3.2 Gå tillfälligt ur din svarsgrupp: / Gå in i svarsgrupp: Tjänster Tjänster Diverse tjnster Skgrp in / Skgrp ur Nr till din svarsgrupp. 8AL90306SVAAed01 27 /60
5.4 Sända ett textmeddelande till en intern part Meddel. Nya textm. Skicka meddel. Slå mottagarens nummer (uppringning, telefonlistor, senast slagna nummer...). Välj vilken typ av meddelande som du vill skicka (Fast meddel., Prg Meddel., Nya meddel.). Följ instruktionerna som visas i fönstret. Om det aktuella meddelandet måste fyllas ut: Godkänn tillträdet till meddelandet som ska fyllas ut. Ange meddelandet. När du redigerar ett textmeddelande kan du radera bokstäver med hjälp av knappen radera. I webbläsaren kan du flytta markören i ett indatafält. 5.5 Sända en kopia av ett röstmeddelande Meddel. Nytt rstm. Bekräfta tillträde till röstbrevlådan. Ange lösenord till egen brevlåda. Lyssna på det meddelande som ska skickas och följ instruktionerna för röststyrning. 8AL90306SVAAed01 28 /60
5.6 Sända ett röstmeddelande till en mottagare / en anropslista Meddel. Nytt rstm. Bekräfta tillträde till röstbrevlådan. Personlig kod. Följ anvisningarna i röstguiden. 8AL90306SVAAed01 29 /60
6 Håll kontakten 6.1 Vidarekoppla samtal till annat nummer (omedelbar vidarekoppling) Det kan vara numret hem, till mobil eller biltelefon, till röstbrevlåda eller intern anknytning (operatör, etc.). Vidarebef Godkänn tillträdet till omedelbar omstyrning. Medflyttning Aktivera medfl / Ndra medfl Slå mottagarens nummer (uppringning, telefonlistor, senast slagna nummer...). Du kan fortsätta att slå dina samtal när din anknytning är omstyrd. Allmän anmärkning angående omstyrningar: du kan endast aktivera en omstyrning i taget på din telefon. Vid programmering av en ny typ av omstyrning annulleras således den föregående. 6.2 Olika typer av omstyrningar / Exempel på omstyrning vid upptaget 6.2.1 Olika typer av omstyrningar Det går att välja olika alternativ för omstyrning från listan omstyrningslista. Vidarebef Godkänn tillträdet till omedelbar omstyrning. Välja ikonen Omstyrningslista. 8AL90306SVAAed01 30 /60
Omstyrn. Upt Omstyrn.EjSv Omstyrn.Upt/ES Remote medfl. När du befinner dig i samtal, styrs alla samtal om till valfritt ett nummer. När du inte är på plats vidarebefordras alla samtal till det nummer du väljer (fördröjd vidarekoppling om du inte svarar). Om du inte är på plats eller redan talar i telefon vidarebefordras alla samtal till det nummer du väljer (fördröjd vidarekoppling om du inte svarar eller det är upptaget). Programmera vidarekoppling från en annan telefon (direkt vidarekoppling till annan telefon) Ett vanligt sätt att använda den här funktionen är att programmera en vidarekoppling från din telefon till en annan telefon från en tredje telefon. 6.2.2 Exempel på omstyrning vid upptaget Vidarebef Godkänn tillträdet till omedelbar omstyrning. Välja ikonen Omstyrningslista. Omstyrn. Upt Slå mottagarens nummer (uppringning, telefonlistor, senast slagna nummer...). 6.3 Vidarekoppla samtal till din röstbrevlåda Vidarebef Medflyttning Rst Brevlda 8AL90306SVAAed01 31 /60
6.4 Avlyssna din röstbrevlåda När du har fått ett meddelande visas ikonen Meddelande på huvudskvärmen. Den orangefärgade LED-lampan på telefonen blinkar för att ange att det finns ett meddelande. Antalet nya röstmeddelanden visas i meddelandezonen. ELLER Meddel. Rst Brevlda Bekräfta tillträde till röstbrevlådan. Ange lösenord till egen brevlåda. Följ anvisningarna i röstguiden. Hör med administratören om ditt lösenord. 6.5 Visa ett frånvaromeddelande När du är frånvarande kan du ställa in ett meddelande som visas på uppringarens telefon när de försöker ringa dig. Vidarebef Frnvaro medd. Välj mellan fördefinierade meddelanden, meddelanden att komplettera och meddelanden att skapa. 8AL90306SVAAed01 32 /60
6.6 Programmera det kopplade numret Det tillhörande numret kan vara ett telefonnummer, numret till röstbrevlådan eller personsökningsnumret. Det kan användas som ett reservnummer. Tjänster Associera Ndra Slå mottagarens nummer (uppringning, telefonlistor, senast slagna nummer...). 8AL90306SVAAed01 33 /60
6.7 Ange ett reservnummer Om telefonen inte är tillgänglig, om den t.ex. är utanför täckningsområdet eller inte fungerar, vidarebefordras samtalet automatiskt till detta nummer, om du angett något. Tjänster Omstyrning Ndra Slå mottagarens nummer (uppringning, telefonlistor, senast slagna nummer...). 6.8 Avbryta alla vidarekopplingar Vidarebef Välj ikonen Annullera omstyrning. 8AL90306SVAAed01 34 /60
6.9 Undersöker textmeddelanden När du har fått ett meddelande visas ikonen Meddelande på huvudskvärmen. Den gula indikatorn på telefonen blinkar, vilket visar att du har fått ett meddelande. Antalet nya röstmeddelanden visas i meddelandezonen. ELLER Meddel. Text Mail Välj önskat meddelande. Godkänn för att konsultera. Läsa meddelandet Bekräfta tillgången till Alternativ. På menyn med alternativ kan du radera meddelandet, ringa upp den som skickade meddelandet, svara på meddelandet eller läsa nästa meddelande. Meddelandeikonen försvinner när du har läst meddelandet. 8AL90306SVAAed01 35 /60
7 Programmera telefonen 7.1 Ta reda på ditt anknytningsnummer Anknytningsnumret visas (lång nedtryckning). 7.2 Initiera din röstbrevlåda Innan du börjar kontrollerar du att administratören har skapat en röstbrevlåda. ELLER Ikonen Meddelande på huvudskärmen medger initiering av röstbrevlådan. Meddel. NyText Bekräfta tillträde till röstbrevlådan. Ange ditt tillfälliga lösenord. Ange ditt nya lösenord. Ange namn. Inspelningens slut. Följ anvisningarna i röstguiden. 8AL90306SVAAed01 36 /60
7.3 Ändra lösenordet till röstbrevlådan Tjänster Lsenord Tidigare kod (4 siffrig). Ny kod (4 siffrig). Mata in den nya koden för kontroll. Kontakta administratören och be att få ett första lösenord för röstbrevlådan. Varje siffra i koden symboliseras av en asterisk. 7.4 Ställa in ringsignalen Du kan välja ringsignal för telefonen (6 olika alternativ) och justera volymen (4 nivåer). Ring 7.4.1 Välj ringsignal Ring-melodi Välj önskad melodi. 7.4.2 Ställa in ringsignalens ljudnivå Ring-niv Välj önskad volym. 8AL90306SVAAed01 37 /60
7.4.3 Du kan justera summer-/ringsignalläget efter behov Tryck på knappen för ringsignal/vibrerare. Av:Ringsigna och summer är inaktiverade. Ring endast:endast ringsignal. Vibrera, ring sen:luren vibrerar och sedan hörs en ringsignal. Vibrera endast: Luren vibrerar utan att någon ringsignal hörs. Vibrera och ring: Luren vibrerar och ringer samtidigt. Med denna knapp kan du snabbt koppla om från ringsignal till vibrator och tvärt om. 7.4.4 Ljudknappen Ljudknappen är en genvägsknapp med vars hjälp du kan ändra inställningen för vibrering/ringsignal snabbt. När du trycker på den här knappen ändras vibreringen/ringsignalen: / Från Av Vibrera, ring sen Vibrera endast Vibrera och ring Ring endast Till Ring endast Ring endast Vibrera och ring Ring endast Av 7.5 Aktiverar headset-läge Du kan använda ett headset med telefonen. Om du bara vill att luren ska ringa när du får ett inkommande samtal måste du aktivera headset-läget: Inställ. Headset läge P När funktionen är aktiverad ringer endast headsetet (om anslutet). 8AL90306SVAAed01 38 /60
7.6 Ställa in din telefon Inställ. Välj funktionen* du vill ha och använd programknapparna På/Av när du vill aktivera eller inaktivera funktionen. ELLER Välj funktionen* du vill ha och tryck på OK när du vill gå till funktionsmenyn och konfigurera funktionen. Återgå till viloläget. * *Du kan aktivera eller avaktivera följande funktioner: Status Visa information om luren, till exempel programvaruversion, batterinivå osv. Ökande ringsignal Aktivera eller inaktivera den stigande ringsignalen (Progressiv signal). Täckningsvarning Aktivera eller inaktivera Bip-sändning när telefonen är utanför täckningsområdet för DECT. Laddarsignal Aktivera eller inaktivera Bip-sändning vid placering av luren i laddaren. Signal låg batteri Aktivera eller inaktivera Bip-sändning vid låg batterinivå. Knappljud Aktivera eller inaktivera knappsatstonen. Bekräftelseljud När en inställning uppdateras spelas det upp ett ljud som bekräftelse. Headset läge Aktivera eller inaktivera hörlursläget. När funktionen är aktiverad ringer endast headsetet (om anslutet). ECONOMY läge Aktivera eller inaktivera hörlursläget När strömsparläget är aktiverat justerar telefonen sändningen av radiovågorna efter avståndet mellan headsetet och basstationen. Ju kortare avstånd det är mellan headsetet och basstationen desto mindre radiovågor sänds ut från telefonen. Det innebär att telefonen inte alltid sänder med full effekt vilket sparar batterikraft. Ring Du kan justera summer-/ringsignalläget efter behov. Låsa Om du vill aktivera eller inaktivera en tidsgräns för utlösning av det automatiska knapplåset, ändrar du PIN-koden för knapplåset eller låser funktionsknappen. Återställ inst. Om du vill återställa inställningarna till de ursprungliga. välj System Välja eventuellt administratörsdefinierat DECT-nätverk för luren eller använda autoval. Systeminställ. Administratörsåtkomst till systemkonfigurationen. Nycklar Gå till konfigurering och programmering av lurens knappar. Tvingas ringsignal Kontakta administratören. Den här funktionen är dedikerad till vissa användningsområden. 8AL90306SVAAed01 39 /60
7.7 Välja språk Sprk Välj önskat språk. Det inledande språkvalet utförs automatiskt av systemet. 7.8 Programmera din privata katalog Din personliga katalog kan innehålla upp till 42 nummer. Kontakt. Persolig Dir Placera markören på en befintlig post. Skapa Mata in namnet. Skriv numret. För att ange ett namn: Knapparna på det numeriska tangentbordet har bokstäver som skrivs in med upprepade tryckningar. Exempel: Tryck två gånger i följd på knappen 8 för att skriva in bokstaven U. Tryck på knappen # om du vill växla från små bokstäver till versalläge, respektive från versalläge till sifferläge. 8AL90306SVAAed01 40 /60
7.9 Ändra ett kontaktkort i den personliga telefonboken Kontakt. Persolig Dir Välj kortet som ska ändras. Ndra Ändra namnet (högst 14 tecken). Ändra numret. Tryck på knappen # om du vill växla från små bokstäver till versalläge, respektive från versalläge till sifferläge.använd webbläsaren för att placera markören på det tecken eller den siffra som du vill ändra. För att radera en bokstav använder du knappen radera (kort tryckning). Om du vill radera ett helt fält med tecken håller du in raderingsknappen (tryck länge). 7.10 Radera en post från den personliga telefonlistan Kontakt. Persolig Dir Välj den post som ska raderas. Radera 8AL90306SVAAed01 41 /60
7.11 Programmera en mötespåminnelse Larm Pminnelse Mata in mötespåminnelsens klockslag. Slå telefonnumret till den mottagande telefonen, då detta är tillämpligt. Vid den programmerade tidpunkten ringer din apparat: Tryck på knappen lägg på för att godkänna bokningen. Så här avbeställer du din förfrågan om mötespåminnelse: Larm Annull.Pminnel 7.12 Konfigurera F1- och F2-knapparna En låsfunktion, en snabbuppringning, en larmkvittering eller ett nödsamtal (om auktoriserat) kan associeras med F1- och F2-knapparna. När dessa funktioner är konfigurerade kan de aktiveras med en kort eller lång tryckning. 7.12.1 Definiera funktionen som du vill associera med F-knappen. Inställ. Nycklar Ange vilken slags funktion (samtals- eller låsfunktion) som du vill associera med varje knapp och knapptryckning (kort eller lång). 8AL90306SVAAed01 42 /60
7.12.2 Ange telefonnumren som ska ringas upp Inställ. Nycklar Ring konfiguration För varje knapp och tryckningstyp (kort eller lång) anger du namnet och numret till kontakten som du vill associera med F-knappen. 7.13 Kalender Du kan kontrollera och hantera din kalender i telefonen. 7.13.1 Ändra kalenderformatet Öppna menyn för kalenderanteckningar. Mer Visa vecka > Vecka. Visa månad > Månad. 7.13.2 Programmera en mötespåminnelse Öppna menyn för kalenderanteckningar. Lägg till Ange datum. Spara Ange starttiden. Spara 8AL90306SVAAed01 43 /60
Ange mötets längd: Välj Ange ämnet för mötet *: Spara Ange platsen för mötet *: Spara Definiera när påminnelsen ska aktiveras före mötet: Välj Du måste skriva minst ett tecken när du anger en text. Symboler skrivs med hjälp av programknappen för symboler och tecken kan tas bort med bakåtknappen eller raderingsknappen på skärmtangentbordet. 7.13.3 Visa information om ett möte Öppna menyn för kalenderanteckningar. Välj ett datum (endast månadsvy). Visa (endast månadsvy). Visa kalenderanteckningar för valt datum (endast månadsvy). Välj de möten som schemalagts för dagen (i månadsvyn) eller för den veckan (i veckovyn). Visa Ett datum med ett inbokat möte visas med en kant samt en bockmarkering. 7.13.4 Ändra en mötespåminnelse Öppna menyn för kalenderanteckningar. Välj ett datum ((endast månadsvy)). Visa ((endast månadsvy)). Visa kalenderanteckningar för valt datum ((endast månadsvy)). Välj de möten som schemalagts för dagen (i månadsvyn) eller för den veckan (i veckovyn). Visa Ändra Ändra mötet genom att fylla i fälten enligt beskrivningen för att skapa möten. 8AL90306SVAAed01 44 /60
7.13.5 Kopiera en mötespåminnelse Öppna menyn för kalenderanteckningar. Välj ett datum (endast månadsvy). Visa (endast månadsvy). Visa kalenderanteckningar för valt datum (endast månadsvy). Välj de möten som schemalagts för dagen (i månadsvyn) eller för den veckan (i veckovyn). Visa Mer Kopiera Ändra mötet genom att fylla i fälten enligt beskrivningen för att skapa möten 7.13.6 Ta bort en mötespåminnelse Öppna menyn för kalenderanteckningar. Välj ett datum (endast månadsvy). Visa (endast månadsvy). Visa kalenderanteckningar för valt datum (endast månadsvy). Välj de möten som schemalagts för dagen (i månadsvyn) eller för den veckan (i veckovyn). Visa Mer Ta bort 8AL90306SVAAed01 45 /60
7.13.7 Ta bort en mötespåminnelse Tillgång till MENYN Öppna menyn för kalenderanteckningar Mer Ta bort Välja en viss inmatning Bekräfta radering 7.14 Låsa din telefon Låsa funktioner på terminalen Med denna tjänst kan du förhindra upprättandet av alla externa samtal, samt alla ändringar av apparatens programmering: Låsa Låsa upp funktioner på terminalen: Låsa Personlig kod (Hör med administratören om ditt lösenord). 8AL90306SVAAed01 46 /60
Låsa din apparat Den här tjänsten gör att du kan skydda din telefon från obehörig användning. Tryck på på/av-knappen (lång tryckning). Välj låsalternativet. Låsa upp din apparat: Tryck på på/av-knappen (lång tryckning). 7.15 Ändra din personliga kod Tjänster Lsenord Slå den gamla koden (Hör med administratören om ditt lösenord). Slå den nya koden (Två gånger). 8AL90306SVAAed01 47 /60
8 Live-signaler och hantering av nödsamtal 8.1 Introduktion Luren kan hantera tjänster som live-samtal, nödsamtal, händelseknappar och statussamtal. De här tjänsterna måste aktiveras och konfigureras av administratören. Kontakta administratören innan du börjar använda de här tjänsterna. Det är bara nödsamtal och händelsemeddelanden som kan initieras av användaren. Live-signaler och statusmeddelanden visas för användaren, eftersom dessa görs automatiskt av luren. Live-signaler: Live-signaler är anrop som görs automatiskt (var 90:e sekund som standard) från luren till meddelandeservern. Med hjälp av den skickade informationen kan meddelandeservern bekräfta att luren har täckning och fungerar. Nödsamtal: Nödsamtal initieras av användaren från luren. Syftet med dessa är att meddela servern om nödsituationer, till exempel personskador eller materiella skador när vissa knappar trycks ned. Gå till avsnittet om nödsamtal i användarhandboken om du vill veta hur du initierar ett nödsamtal. Knappmeddelanden: Knappmeddelanden kan också initieras av användarna genom att de trycker på vissa knappar på knappsatsen. Dessa är utformade för att meddela servern om att vissa uppgifter har slutförts, till exempel att rummet är färdigt i exemplet med hotellet. Statusmeddelanden: Ett statusmeddelande etableras automatiskt av luren varje gång den ansluts till eller tas bort från laddaren, och varje gång luren slås på eller av. 8AL90306SVAAed01 48 /60
8.2 Nödsamtal Syftet med dessa samtal är att det ska vara enkelt att skicka larmsignaler i nödsituationer. Med nödsituationer menas personskador och materiella skador, vilka har högsta prioritet bland övriga larmhändelser och samtal. Nödsamtal görs genom en lång tryckning på följande tangenter:. Tryck på funktionsknappen (sidknappen) när du vill aktivera nödsamtalet. ELLER Tryck på OK när du vill aktivera nödsamtalet. Luren kommunicerar med larmservern. Vilket meddelande som visas på lurens skärm varierar beroende på systemkonfigurationen. Det vanliga samtalshanteringsmeddelandet visas på skärmen och, beroende på konfiguration, kan användaren få en bekräftelse eller ett meddelande om att konferens pågår. Nödsamtal är prioriterade samtal, de kan alltid utföras från luren oavsett status. Luren kan ha följande lägen: vila, samtal pågår, slår nummer, ringer, konfiguration, laddas, borttagen från laddaren. Alla aktiva samtal avslutas omedelbart när du ringer ett nödsamtal. Nödsamtal avbryter också andra typer av samtal, till exempel live-samtal, knappmeddelanden eller statusmeddelanden. Medan nödsamtalet bearbetas kommer alla användaråtgärder att ignoreras tills kommunikationen med larmservern har etablerats. Sedan kan antingen användaren eller larmservern avsluta samtalet och luren återgår till viloläget och kan åter användas för att hantera efterföljande användarsamtal. 8.3 Knappmeddelanden Med den här funktionen kan du skicka ett informationsmeddelande till meddelandeservern genom att trycka en viss tangentkombination på knappsatsen. Detta knappmeddelande kan bara skickas när luren är i viloläge. Den här funktionen kan till exempel användas för att ange när ett rum är iordningsställt på ett hotell. Med en lång knapptryckning på olika knappar skickas olika meddelanden till servern. 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 0 (lång nedtryckning). När knappmeddelandet har aktiverats ska användaren vänta tills kommunikationen med larmservern har etablerats innan de trycker på någon knapp, för att funktionen ska fungera som avsett. Sedan kan antingen användaren eller larmservern avsluta samtalet och luren återgår till viloläget och kan åter användas för att hantera efterföljande användarsamtal. 8AL90306SVAAed01 49 /60
8.4 Tvinga ringsignal Telefonen kan vara i tyst läge eller vibreringsläge Luren kan vara inställd på vibrering eller tyst läge. Oberoende av konfiguration kan telefonen ringa med maximal ljudnivå och melodi nummer 5 vid ett samtal från larmservern i vissa situationer. Samtidigt som luren ringer kan ett meddelande (högst 14 tecken) visas på telefonens skärm. Om denna funktion används i organisationen rekommenderar vi att du inte använder melodi nr 5 för vanliga röstsamtal. 8.5 Samtal Medan ett sådant samtal pågår, visas standardmeddelandet på skärmen och det går inte att ta emot eller påbörja några andra samtal. Nödsamtal är högprioriterade jämfört med andra samtal. Vid ett nödsamtal avbryts alla övriga samtal. Alla knappar låses medan nödsamtalet bearbetas för att undvika att processen störs av tillbakaringning, rådfrågning o.s.v. 8.6 Kvittera larm När ett larm utlöses kan larmservern ställa in en lokaliseringssignal på telefonen. Den här signalen är utformad för att underlätta för räddningstjänsten att hitta telefonen och dess användare. Telefonen skickar en lokaliseringssignal. Larmkvit. Ange lösenord. Validera. Lokaliseringssignalen slutar. 8AL90306SVAAed01 50 /60
9 Registrera telefonen 9.1 Registrera telefonen i ett system vid det första driftsättandet För att mobiltelefonen ska fungera måste den vara registrerad i minst ett Alcatel-Lucent- eller GAPsystem (registreringsåtgärd). Om meddelandet Automatisk installation? visas på skärmen när du slår på telefonen första gången är inte telefonen registrerad i något system. Inställ. Systeminställ. Registreringen kan börja Ange PIN-koden (Grundinställningen är 0000.). A- Om systemet inte visar någon AC-kod Starta registreringen. B- Om systemet nyttjar en AC-kod (äkthetskod) Registrera Välj ett system (Du bör välja det första tomma systemet). Ange PARK-identifierare (valfritt). Tryck på OK för att bekräfta. Ange åtkomstkoden. Tryck på OK för att bekräfta. Välj effektläge (Det är inte lämpligt att välja läget 50 mw effekt om du inte blir särskilt tillsagd om detta. Läget 50 mw effekt är avsett för farliga platser, t.ex. kärnkraftsanläggningar, där regeln är att strålning inte får överstiga detta värde.). Registreringsmomentet kan ta upp till två minuter. Om åtgärden har utförts korrekt (prenumerationen är godkänd) visas ikonen för radiomottagningens kvalitet och telefonen är klar att använda. Om registreringsmomentet har uteblivit föreslår apparaten att registreringen startas på nytt. Användning av telefonen i GAP-läge kan medföra vissa funktionsbegränsningar för vilka inga garantianspråk kan göras. 8AL90306SVAAed01 51 /60
9.2 Registrera telefonen i andra system Telefonen kan registreras i flera system (max 4). Obs! System 1 är normalt sett till för att användas med huvudsystemet Alcatel-Lucent. De övriga alternativen kan väljas för att koppla telefonen till andra system (Alcatel-Lucent eller något annat system). 9.2.1 Om du vill göra en ny registrering när telefonen redan är registrerad för ett eller flera system: 1. Förbered ditt system för registrering (se installationsmanualen för systemet eller konsultera systemansvarig). 2. När systemet är redo: Inställ. Systeminställ. Ange PIN-koden. Registrera Välj ett system. Ange PARKERINGS-koden. Ange åtkomstkoden. Välj effektläge. Starta registreringen. Återgå till viloläget. Om registreringen har utförts korrekt (Registrering godkänd!) är telefonen klar att användas och ikonen för radiotäckning visas. Om registreringsmomentet har uteblivit föreslår apparaten att registreringen startas på nytt. Beroende på vilket system som avses kan registreringen av telefonen komma att kräva en eller flera tilläggsåtgärder i systemet. 8AL90306SVAAed01 52 /60
9.2.2 Välja DECT-system Din telefon kan programmeras för att fungera i 5 olika DECT-system (Alcatel-Lucent eller GAP). Inställ. välj System Välj nätverk Välj önskad alternativ (giltigt alternativ visas av radioknappen med prick i mitten). Återgå till viloläget. Valet sparas även efter av-/påslagning av telefonen. Val av ett särskilt system (SYSTEM...) innebär att ett specifikt system forceras. Detta val måste ändras om man önskar byta system. Med alternativet Auto anslutn. kan telefonen kopplas upp automatiskt vid inträde i något av systemens täckningszoner. I de fall då systemen som programmerats i telefonen omfattar gemensamma täckningszoner ställer telefonen in sig på det först funna systemet. 8AL90306SVAAed01 53 /60
10 Tillbehör 10.1 Telefonpaket När du köper telefonen är den försedd med ett spänne på baksidan. Du kan ta bort spännet och ersätta det med det lock som finns i telefonförpackningen. Vrid spännet moturs ett kvarts varv. Lossa spännet genom att dra det mot dig. Sätt locket på spännets plats så som bilden visar. Skjut locket mot telefonens baksida tills det sitter fast. 10.2 Laddare och strömförsörjning Till telefonladdaren hör följande utrustning: En växelströms/likströmadapter bestående av en huvuddel och en separat kontaktdel som trycks fast på huvuddelen. Laddaren köps separat. En USB-kabel (medföljer luren). Ett bordsstöd som används när telefonen laddas. 8AL90306SVAAed01 54 /60
Så här laddar du telefonen när den sitter i bordsstödet Ställ telefonen i stödet. Anslut USB-kabeln till 5V-ingången på stödet. Anslut den andra änden av USB-kabeln till växelströms/likströmadaptern. Anslut adaptern till ett nätuttag. Ansluta telefonen med USB-kabeln Anslut USB-kabeln till telefonens USB-ingång. Den andra änden av USBkabeln kan anslutas till växelströms/likströmadaptern eller till USButgången på en dator. 8AL90306SVAAed01 55 /60
10.3 Dubbla laddare Dual Desktop-laddaren innehåller: 1.ett stativ för telefonen med ett reservbatteri samt en laddningsindikator för reservbatteriet. 2.nätkabel via en AC/DC-adapter. Placera luren med framsidan vänd framåt i det övre facket i Dual Charger-laddaren. Placera ett reservbatteri i det främre facket med laddningskontakterna vända nedåt. Batteriet i luren laddas på under tre timmar. Reservbatteriet laddas på under tre timmar. Ta bort reservbatteriet genom att trycka nedåt på den främre knappen. Via USB-kontakten för strömförsörjning laddar både luren och reservbatteriet. USB-kontakten för data gör att att du kan ladda luren från en dator. I detta fall kommer endast luren att laddas, inte reservbatteriet. 10.4 Nätadapterns egenskaper In: 100/240 V - 50/60 Hz. Utgång: 5V - 1A. Laddarens nätuttag bör vara placerat i närheten av laddningshållaren och vara lätt åtkomligt för att tjäna som strömbrytare. 8AL90306SVAAed01 56 /60
10.5 Visa batteriet 10.5.1 Telefonens drifttid I viloläge inom radiotäckningszonen. Vid kontinuerligt samtal. Upp till 160 timmar. Upp till 20 timmar om strömsparläget är aktiverat, 17 timmar om strömsparläget inte är aktiverat. 10.5.2 Den första laddningen: Placera telefonen i laddningshållaren. Batteriikonen blinkar. Batteriet är laddat. Batteriet når inte sin optimala verkan förrän efter ett tiotal laddnings-/urladdningscykler. Dessa batterier innehåller förorenande ämnen och får inte kastas i soptunnan utan ska lämnas till återvinning. 10.6 Headset På sidan av telefonen finns en 3,5 mm kontakt för hörlurar/extern mikrofon. Kontakta återförsäljaren för information om de olika hörlursmodeller som finns tillgängliga. 10.7 Rengöra din telefon Din telefon kräver inget speciellt underhåll. Om en rengöring trots allt behövs bör du emellertid använda en mjuk, fuktad trasa. Använd lämpligt rengöringsmedel för att rengöra telefonens utsida. 10.8 Transportera och skydda din telefon För att undvika att du tappar bort din telefon är det en god vana att alltid fästa den vid bältet med bältesklämman. Den kan också placeras i ett skyddsfodral. Olika modeller av fodral är tillgängliga. Rådfråga installatören. Vid användning i industrimiljö (närvaro av damm, filspån, ångor av olika slag och risk för fall), är det nödvändigt att använda det särskilda skyddsfodralet. Vid användning av fodral måste bältesklämman tas bort. 8AL90306SVAAed01 57 /60