DPC-191 DPC-391 DPC-492

Relevanta dokument
DPC-X707 DPC-X802 BÄRBAR CD-SPELARE BRUKSANVISNING

BRUKSANVISNING DPC-193 DPC-392/DPC-393/DPC-395 DPC-792/DPC-793/DPC-795 BÄRBAR CD-SPELARE

DPC-397 DPC-797 DPC-997

DPC-X311 DPC-X517 DPC-X612

PORTABEL MP3 / CD-SPELARE

MP3-CD Spelare Svensk Bruksanvisning

DM-44TE 45sek. Anti Shock bärbar CD-spelare

RNCD329 IB SWv2.qxd 17/09/ :38 Page 1 RNCD 329 BÄRBAR CD-SPELARE. Instruktionsbok. Läs alla instruktioner noggrant innan du använder apparaten.

Swedish DM-18. Bärbar CD-spelare. Svensk bruksanvisning ALL RIGHTS RESERVED COPY RIGHT DENVER ELECTRONICS A/S.

Svensk Bruksanvisning

Dubbla mikrofoner. Sing-A-Long Stereo CD-spelare. Bruksanvisning

Svensk Bruksanvisning

BRUKSANVISNING DENVER DM-50 BÄRBAR CD-SPELARE

Svenskbruksanvisning

Så här används fjärrkontrollen

Portabel boombox med Radio & CD-Spelare CD / CD-R / CD-RW

HEMMA HI-FI SYSTEM I TRÄ MED CD/ USB MP3 SPELARE, STEREO RADIO OCH USB/SD HRA Svensk Manual

Svensk Bruksanvisning

Hur man använder CD-spelaren

Hur man använder CD-spelaren

Öronmärkesscanner UHF eller LF

Lenco L-69 USB SKIVSPELARE. Svensk Bruksanvisning. Direct Encoding Turntable

FM/MW 2 bands Digital Klockradio 381R812-A. Bruksanvisning RCR-5

ANTENNER För få så bra mottagning som möjligt, veckla ut FM-antennen helt för att få in FM-kanaler.

modell RNCD 302 BÄRBAR CD-SPELARE

Lenco SCR-81 Radio kassett och cd stereo Instruktionsmanual på Svenska

Svensk Bruksanvisning Läs igenom hela bruksanvisningen Spara den för framtida bruk.

MANUAL PORTABEL CD-SPELARE MED RADIO FÖRKLARING AV KNAPPAR. Art nr:

MP-100. Bruksanvisning

Svensk bruksanvisning (sid-hänvisningar till medföljande engelska bruksanvisning)

Svensk Bruksanvisning

Lampa (Bulb) Dimmer (om sådan finns) Laddning platta Tillbehör Fjärrkontroll (pebble2)

MMP-390 CD MP3 MIKROSYSTEM. BRUKSANVISNING Läs och spara denna bruksanvisning

Bruksanvisning. CD spelare CD.7. audio pro

Med process-styrenheten undviker du komplicerade anslutningar och avståndsbegränsning. Njut av kvalitetsmusik - när som helst och var som helst.

Modell CD 010. laddningsfunktion

Bärbar MP3/CD/VCD-spelare Bruksanvisning Artikelnummer

Comfort Focus Bruksanvisning. Comfort Focus. För ökad koncentration och inlärning. Svenska

Snabbmanual till ZOOM H1

BRUKSANVISNING SVENSKA

CD/MP3-spelare med PLL FM-radio och iphone/ipod-docka

MIAMI TRÅDLÖS HÖGTALARE

Handbok PlexTalk PTN

LADDNING OCH ANVÄNDNING AV UPPLADDNINGSBARA BATTERIER (TILLVAL) ANVÄNDNING MED TORRBATTERIER A

Soundforce Soundforce Användarhandbok. Version 1.0

DT-22 SVENSK_BRUKSANVISNING

Svensk Bruksanvisning

Handbok. Sladdlös skruvdragare SFAA0360S

CX82 Digital Klockradio med Dubbla alarmtider

L82. Svensk Bruksanvisning Version 1 Läs igenom denna bruksanvisning innan användning av produkten och spara bruksanvisningen för framtida användning.

USER MANUAL MODE D EMPLOI BEDIENUNGSANLEITUNG INSTRUCTIEHANDLEIDING BETJENINGSVEJLEDNING BRUKSANVISNING KÄYTTÖOHJE ISTRUZIONI PER L USO MANUAL DEL

Tack för att du valde denna produkt. Vänligen läs noga igenom instruktionerna för korrekt och säker användning.

Hur man använder Memory Stick-spelaren

FM/MW 2 bands Digital Klockradio 381Q916-A. Bruksanvisning RCR-3

Din manual PHILIPS AX5303/00C

Handbok PlexTalk PTN

Rev.nr Bruksanvisning Aquatic Radio

FM/MW 2 bands Digital Klockradio 381QJ13-A. Bruksanvisning RCR-22

BODY HAIR TRIMMER MT 5531

FM-RADIO. Bruksanvisning.

S-100. Ljudterapihögtalare med White Noise 10 toner. Bruksanvisning. Art nr

BRUKSANVISNING TELETEST TONGENERATOR OCH SÖKARE / E

Installations- & Servicemanual D-LUX TIMER. Digital elektronisk timer 11/14

Comfort Focus Bruksanvisning. Comfort Focus. För ökad koncentration och inlärning. Svenska

Zodiac Me2You Privat Mobil Radio. Användarhandbok

Bee-Bot Laddningsbar, barnvänlig, programmerbar golvrobot

BÄRBAR CD-SPELARE MED FM RADIO OCH USB- LÄSARE MODEL: TCU-206 BRUKSANVISNING ALL RIGHTS RESERVED COPY RIGHT DENVER ELECTRONICS A/S

PORTABEL STEREO MW/FM/FM-STEREO RADIO-RECORDER MED CD/CD-R/CD- RW/MP3 SPELARE, USB PORT OCH MMC/SD KORTLÄSARE, MED ANTI- SHOCK FUNKTION.

1. Introduktion. 2. Beskrivning. 3. Säkerhet och miljö. 4. Förpackningen. AKG K912 hörlurssystem: 3.1 Säkerhet. 3.2 Miljö

MT-101LT / MT-101BR/MT-101DB

Bruksanvisning Vi rekommenderar att du läser denna manual innan telefonen tas i bruk.

Svensk bruksanvisning

BeoSound Användarhandbok

DM sek. Anti Shock bärbar CD-spelare Svensk bruksanvisning

HIVE X BLUETOOTH -HÖGTALARE

Svensk bruksanvisning

Digital isoleringstestare, 2500V Modell:

Bruksanvisning PLL FM klockradio

Svensk Bruksanvisning

NaviTrack-sändare SÄNDARENS DELAR (BILD 1-4) KOMMA IGÅNG. Spiralkablar (4 m i utdraget läge) Knappsats. Handtag. Klämma

Digital diktafon med röststyrning

PORTABEL RETRO CD/MP3/USB SPELARE MED RADIO

Användarsäkerhet. Elektrisk säkerhet. Phaser 7750 färglaserskrivare

Användarmanual. Freedom Scientific BLV Group, LLC Juli, Art Nr

Batteri installation. Notera

Användarmanual. Innehållsförteckning Överblick av El-cykeln

AZ1008. CD Radio Cassette Recorder DBB REPEAT CD TRACK PROGRAM

Batteriladdning. Kontrollernas placering:

ANVÄNDARMANUAL. Modell: TK TANGENTER MULTI-FUNKTIONS ELEKTRONISKT KEYBOARD

Tack för att du köpt vår digitala MP3-spelare. Innan du använder spelaren, läs igenom den här användarhandboken så att du vet hur spelaren fungerar.

S ounddock SerieS iii 2012 Bose Corporation, The Mountain, Framingham, MA USA AM Rev. 00 digital MuSic SySteM

RETRO SKIVSPELARE MED FM STERO RADIO MOTTAGARE, USB OCH AUX IN TTR-730U

MYJACK AUX IN TRÅDLÖS OMVANDLARE BRUKSANVISNING

AVFUKTARE DH10M. Läs vänligen denna bruksanvisning och spara den för senare användning

Zoomax Snow Elektroniskt förstoringsglas

HRA Svensk Bruksanvisning. Läs igenom denna bruksanvisning innan användning av produkten och spara bruksanvisningen för framtida användning.

SKIVSPELARE STEREO MED LINE-OUT TT-8532

br ström Användarmanual Sid 2 Kommunikationsförstärkare

NACK & SKULDROR MASSAGE UTRUSTNING

S-100. Ljudterapihögtalare med White Noise 10 toner. Bruksanvisning. Art nr

Transkript:

DPC-191 DPC-391 DPC-492 BÄRBAR CD-SPELARE BRUKSANVISNING Obs : Denna bruksanvisning är gemensam för de 3 modellerna angivna ovan. Uppackning Packa försiktigt upp enheten och kontrollera att alla tillbehör läggs åt sidan så att de inte försvinner. Undersök apparaten så att den ej har transportskador. Om din enhet är skadad eller inte fungerar, underrätta omedelbart din återförsäljare. Om enheten levererades direkt till dig skall fraktföretaget omedelbart meddelas. Enbart mottagaren (personen eller företaget som tagit emot enheten) kan göra en anmälan om transportskada till transportföretaget. Vi rekommenderar att du sparar originalförpackningen med dess innehåll för framtida transporter av enheten. Se till att denna bruksanvisning finns tillgänglig för framtida referens. Före användning av de laddbara batterierna De laddbara batterierna levereras oladdade. Läs Hantering av laddbara batterier noga och ladda batterierna före användning. B60-3937-08 00 SW

Säkerhetsföreskrifter Varning : Läs denna sida noga för en säker hantering. VARNING : FÖR ATT FÖREBYGGA ELEKTRISK STÖT, EXPONERA INTE DENNA APPLIKATION FÖR REGN ELLER FUKT. VIKTIGA SKYDDSÅTGÄRDER 1. Strömkälla Denna applikation får enbart anslutas till en strömkälla av den typ som anges i bruksanvisningen eller på applikationen. 2. Skydda strömkabeln Strömkablarna skall dras på så sätt att man inte trampar på dem eller att de kläms på grund av att man ställer saker på dem. Man skall ta speciell hänsyn till kontakter, förgreningar och där de är anslutna till enheten. 3. Borttagning av inneslutning Tag aldrig bort inneslutningen. Om de inre delarna vidrörs av misstag, kan resultatet bli en farlig elektrisk stöt. 4. Yttre våld Tappa inte enheten och utsätt den inte för kraftiga stötar. (Skada på grund av att enheten tappats täcks inte av garantin.) 5. Ventilation Undvik att förhindra enhetens ventilation genom att på något sätt täcka över den. 6. Onormal lukt Om man känner en onormal lukt eller rök, skall strömmen omedelbart stångas AV och applikationen skall kopplas bort från väggurtaget. Kontakta din återförsäljare eller närmaste serviceverkstad. 7. Värme Applikationen skall vara placerad så att den ej befinner sig i närheten av värmekällor så som uppvärmnings-applikationer. Den får absolut inte lämnas i en bil eller på dess instrumentbräda. 8.Temperatur Applikationen fungerar eventuellt inte korrekt om den används vid extremt låga temperaturer. Den ideala temperaturen för omgivningen är över +5 C (41 F). 9.Vatten och fukt Applikationen får inte användas i närheten av vatten - till exempel nära ett badkar, handfat, diskbänk, tvättmaskin, i en fuktig källare eller nära en swimmingpool etc. 10. Damm och fukt Undvik att placera enheten där det är dammigt eller där luftfuktigheten är hög. 11.Vibrationer Undvik att placera enheten på ostabila ställen så som en bokhylla eller på en plats som utsätts för vibrationer.

12. Magnetfält Håll applikationen borta från magnetiska fält-källor så som TV-apparater, högtalarsystem, radioapparater, motoriserade leksaker eller magnetiserade objekt. 13. Rengöring Använd inte lättflyktiga lösningsmedel så som alkohol, thinner eller bensin etc. för att rengöra kabinettet. Använd en ren torr trasa. 14. Då enheten ej används Strömkabeln skall kopplas bort från väggurtaget när enheten inte skall användas på ett tag. 15. Skada som erfordrar service Applikationen skall servas av utbildad servicepersonal när: A. Strömkabeln eller dess kontakt har skadats. B. Objekt har fallit eller vätska har spillts i applikationen. C. Applikationen har utsatts för regn. D. Applikationen inte verkar fungera normalt eller uppvisar en märkbar skillnad i prestanda. E. Applikationen har tappats eller inneslutningen är skadad. 16. Service Användaren får inte försöka att serva applikationen på annat sätt än vad som beskrivs i bruksanvisningen. All annan service skall utföras av utbildad servicepersonal. 17. VARNING FÖR ATT MOTVERKA ELEKTRISK STÖT FÅR INTE EN FÖRLÄNGNINGS- KABEL, FÖRGRENING ELLER ETT ANNAT URTAG ANVÄNDAS OM INTE KONTAKTERNA HELT KAN STICKAS IN SÅ ATT DE E EXPONERAS. Noteringar vid användande via en bilstereo När något onormalt inträffar, så som rökbildning, skall enheten omedelbart kopplas bort från bilens strömkälla. Lämna inte produkten eller batterier i bilen, speciellt inte på instrumentbrädan, då felaktig funktion kan uppstå på grund av solens värme. Om enheten är ansluten till en bilstereo med en audio-kabel, kan ibland störningar uppkomma. Om något onormalt inträffar, tryck omedelbart på tangenten 7 för att stånga AV strömmen och koppla bort enheten från strömkällan. Kontakta sedan närmaste Kenwood serviceverkstad. För laddbara batterier VARNING Nickel-Cadmium batterier måste återvinnas eller bortskaffas på ett korrekt sätt. Lokal lagstiftning angående hantering av Nickel-Cadmium batterier kan variera. Kontakta din Kenwood återförsäljare för mer information.

Delarnas namn Enhet (övre högra sidan) æ I æƒ æ K REPEAT æ H DC-IN æ L OPEN VOLUME PHONES OPT. OUT æ G (Enbart modeller med fjärrkontroll) REMOTE PHONES LINE OPT. OUT Enhet (vänster sida) æa æb æc æd æ E æ F æ F æ G D.A.S.C. OFF @ @ ON HOLD OFF @ @ ON æ' M æ N A Display B tangent (hoppa/snabbspela framåt) C 6 tangent (uppspelning/paus) D 7 tangent (stopp/av) E VOLUME-ratt (volymkontroll) F PHONES/REMOTE-anslutning PHONES-anslutning (enbart för vissa områden) G LINE OUT-anslutning H DC IN-anslutning (extern ström) I REPEAT-tangent (repeterad/slumpvis uppspelning) /-tangent (för DPC- 391/DPC-492) (programmerings-funktionen/bass boost) -tangent (för DPC-191) (programmerings-funktionen) K 4 tangent (hoppa/snabbspela bakåt) L OPEN-knapp (skjut denna för att öppna locket) M D.A.S.C.-knapp (för DPC-391/DPC-492) -knapp (för DPC-191 N HOLD-knapp

Delarnas namn Display (huvudenhet) D.A.S.C. funktions-indikering S.C. mode indicator Programmerings-indikering REPEAT/SHUFFLE REPEAT funktions-indikering mode in Bass boost-indikering D.A.S.C. REREAT C Batteri-indikering Fjärrkontroll ón de duración Batteri-indikering aterías/pilas B. BOOST-tangent.BOOST (bass zo boost) de graves) VOLUME-ratt en) Uppspelningsindikering or de cción Stopp/av-tangent a ada/desconexión) Spårnummer-display DPC-391 (enbart vissa områden) C PHONES Toma PHONES-anslutning (auric (hörlurar) 4, tangenter hoppa/snabbspela framåt och bakåt Uppspelning/ paus-tangent Uppspelningstids-display te a) Enbart DPC-191 (enbart vissa områden) PHONES-anslutning ( ) (hörlurar) STOP/OFF PLAY/PAUSE SKIP/SEARCH HOLD-knapp Uppspelningsindikering Tecla PLAY/PAUSEtangent (rep pau Tec STOP/OFFtangent (pa des VOLUMEratt Vi Spårnummerdisplay nú IHOLD-knapp Tangent för For /Fa hopp/snabbspelning key framåt Kontrollera alltid att hörlurarnas kontakt är helt instucken i anslutningen innan strömmen slås PÅ. Om hörlurarnas kontakt sticks in eller tas bort under uppspelning, kan displayen med flytande kristaller visa felaktig information om enhetens funktions-status. För att åtgärda detta, stänger man AV strömmen för att sedan slå PÅ den igen. Om LCD fjärrkontroll-kontakten är inkopplad, händer det att fjärrkontrollens tangenter inte fungerar. För att åtgärda detta, kopplar man bort LCD fjärrkontrollens kontakt från enheten och cirka 5 sekunder senare kopplar man in den igen.

REPEAT Strömkällor Varning : Läs denna sida noga för en säker hantering. Denna enhet kan försörjas på tre olika sätt vilka inkluderar batterier, hushållsström och bilbatteri. Använda transformatorn Väggurtag PHONES LINE OUT DC-IN DC-IN VOLUME Transformator Använda strömadapter för bil REPEAT Strömadapter för bil DC-C3A (Enbart för bilar med 12V likström) Se tabellen Tillbehör PHONES LINE OUT DC-IN DC-IN VOLUME Anslut till cigarettändaren Obs När enheten inte används, skall strömadaptern för bilen kopplas bort. (Annars kan strömmen dras ur batteriet på vissa bilar). Det kan hända att strömadaptern inte passar cigarettändaren på vissa bilar. Om enheten inte fungerar tillsammans med strömadaptern för bil, bör man kontrollera om säkringen har löst ut. Säkringen kan bytas ut genom att man vrider på adapter-kontaktens spets. När man byter säkring, skall man vara noga med att använda en säkring med märkningen 1 A.

OPEN Hantering av laddbara batterier Använd alltid de bifogade laddbara batterierna (NB-88/ se tabellen Tillbehör ) eller separat sålda laddbara batterier NB-88 eller NB-77. Använd aldrig andra batterier än de av Kenwood godkända. Montera batterierna Ladda de laddbara batterierna 1 Öppna batteriluckan 1 Stäng AV strömmen D 2 Montera 2 laddbara batterier och stäng luckan MAIN SUB MAIN SUB Laddning kan enbart utföras på den sidan som är märkt MAIN/CHARGE. Montera 2 laddbara batterier i den sida av batterihållaren som är märkt MAIN/ CHARGE. Kontrollera att batteriernas och hållarens polaritets-märkningar stämmer. 2 Anslut transformatorn 3 Tryck två gånger i snabb följd på tangenten 7 D 4 Borttagning av transformatorn När batterierna laddats, kopplar man bort transformatorn

OPEN Obs När man använder ett nytt laddbart batteri eller ett som inte använts på mer än 2 månader, kan dess kapacitet vara kortare än normalt. Detta beror på batteriets egenskaper och är inte en felaktig funktion. Efter laddning skall batteriet användas tills det är helt tömt. Batteriets ursprungliga kapacitet kan återfås om man repeterar detta några gånger. Man kan inte ladda under uppspelning. Kontrollera att strömmen är avslagen innan laddningen påbörjas. Var noga med att stänga enhetens lucka innan laddningen påbörjas. Laddningen tar cirka 8 timmar. Undvik att ladda batterierna mer än 8 timmar. Tänd Släcks C Funktionen återgår till avslagen status Laddning pågår Laddningen är färdig Laddbara batterier kan laddas cirka 500 gånger. När uppspelningstiden per laddning minskar bör man köpa nya (NB-88 eller NB-77) laddbara batterier. När laddningen skall stoppas, tryck en gång på tangenten 6 för att slå på strömmen och tryck sedan på tangenten 7 för att stänga av strömmen. Använda enheten med 2 alkaliska batterier 1 Öppna batteriluckan 2 Montera 2 alkaliska batterier och stäng luckan MAIN SUB MAIN SUB Montera 2 (AA) alkaliska batterier i den sida av batterihållaren som är märkt MAIN/CHARGE. Kontrollera att batteriernas och hållarens polaritets-märkningar stämmer. Använd i handeln tillgängliga AA-batterier (LR6). Enheten fungerar eventuellt inte normalt om man använder mangan-batterier. Byt alltid ut bägge batterierna samtidigt.

Använda enheten med 4 batterier 2 Var alltid noga med att följa rekommendationerna nedan vid användning av 4 batterier. Denna enhet kan användas med 4 alkaliska batterier eller med 4 laddbara batterier eller med 2 laddbara batterier och 2 alkaliska batterier. Använder man 4 batterier kan enheten användas lägre tid. När 4 batterier används, måste batterier av samma typ ligga i linje horisontellt (se figuren). Kombinera inte batterier som har olika modellnummer (NB-88, NB-77 etc.). Byt ut alla batterier av samma typ samtidigt. Laddbart batteri Laddbart batteri Torrbatteri Laddbart batteri Torrbatteri Torrbatteri Torrbatteri Laddbart batteri Laddbart batteri Torrbatteri Laddbart batteri Torrbatteri Laddbart batteri Torrbatteri Torrbatteri Batteri-indikering Den kapacitet vid vilken batteri-indikeringen börjar blinka varierar beroende på vilken typ av batterier som används. Se tabellen nedan. Batteri-indikering C Typ av batteri Laddbara batterier Alkaliska batterier Indikeringen blinkar När batterierna nästa är tömda. När batterierna är till hälften tömda. Funktion Efter ett litet tag slås strömmen av automatiskt. Ladda sedan batterierna. Uppspelning är möjlig när indikeringen blinkar.

Uppspelning från spår 1 3 Ansluta hörlurar REMOTE PHONES PHONES REPEAT 2 DC-IN OPEN 1 4 VOLUME REMOTE PHONES OPT. OUT 5 Modell med fjärrkontroll Modell utan fjärrkontroll 1 Öppna luckan L OPEN För OPEN-knappen i pilens riktning. 2 Sätt i en skiva och stäng locket Sätt i skivan med etiketten uppåt. Säkra skivan genom att tryck vid dess centrumhål tills det klickar. Stäng luckan ordentligt genom att trycka framtill i mitten tills det klickar.

3 Ställ in HOLD-knappen på OFF (AV) HOLD OFF @ @ ON N Var noga med att ställa in HOLD-knappen på OFF innan enheten används. 4 Starta uppspelningen Strömmen slås PÅ och uppspelningen påbörjas. C Spårnummer Spelad tid av spåret som spelas 5 ustera volymen Att öka volymen Att minska volymen VOLUME E När man lyssnar i hörlurar med fjärrkontrollen inkopplad, skall fjärrkontrollens volymkontroll ställas på maximalt och ljudstyrkan skall justeras med volym-ratten på spelaren. (Gäller enbart modeller med fjärrkontroll.) Denna enhets Bass Boost-funktion är från början påslagen. Om du höjer volymen för att förstärka de lägre tonerna, kan ljudet bli förvrängt, beroende på spåret som spelas. Om detta inträffar, bör man stänga av Bass Boost-funktionen eller sänka volymen.

Att göra en tillfällig paus i uppspelningen C När tangenten 6 trycks under uppspelning, ställs enheten tillfälligt i paus-läget. Trycker man på tangenten igen, återupptas uppspelningen. Blinkar Att stoppa uppspelningen D Det totala antalet spår och deras totala uppspelningstid kommer att visas. Totalt antal spår Total uppspelningstid Stånga AV strömmen D När uppspelningen stoppats, trycker man på nytt på tangenten 7. Automatisk strömavstängning Om ingen funktions-tangent har tryckts på 2 minuter när enheten står i stopp-läget, slås strömmen automatiskt AV för att spara på batterierna.

Uppspelning från önskat spår Hoppa över spår Tryck på 4 eller tangenten K B Att hoppa bakåt Att hoppa framåt När tangenten trycks, kommer uppspelningen att hoppa till början av det efterföljande spåret. Varje gång tangenten trycks hoppar uppspelningen till nästa spår. När tangenten 4 trycks, kommer uppspelningen att hoppa till början på det spår som spelas. Varje gång tangenten trycks hoppar uppspelningen till spåret före. Snabbspelning framåt/bakåt Håll tangenten nertryckt under uppspelning K B Snabbspelning bakåt Snabbspelning framåt Snabbspelning framåt startas genom att man trycker och håller nere tangenten under uppspelning. Snabbspelning bakåt startas genom att man trycker och håller nere tangenten 4 under uppspelning. Uppspelningen återupptas när man släpper tangenten.

Repeterad/slumpvis uppspelning Det är möjligt att upprepade gånger lyssna på ett eller alla spår på en CD-skiva samt även lyssna på spåren i slumpvis ordningsföljd (SHUFFLE play). REPEAT Varje tryckning på tangenten växlar funktionen enligt följande : I 1 Repetera ett spår Det spelade eller valda spåret spelas upprepade gånger. REREAT 2 Repetera alla spår Alla spår på skivan spelas upprepade gånger. REREAT 3 Slumpvis uppspelning Alla spår på skivan spelas i slumpvis ordningsföljd. REREAT 4 Repetition AV Normal uppspelning. Displayen återgår till normal visning efter cirka 2 sekunder. Obs Om en tangent trycks precis före slutet av ett spår och spåret inte byts, tryck åter på REPEAT-tangenten när spåret som spelas är slut. Om slumpvis uppspelning väljs under uppspelning, påbörjas den slumpvisa uppspelningen när det aktuella spåret är slut. Upp till 99 spår kan spelas med slumpvis uppspelning. Om slumpvis uppspelning väljs när enheten står i stopp-läget, påbörjas den slumpvisa uppspelningen omedelbart.

Ändra tonen Kompensation av låga frekvenser Det lågfrekventa ljudet, vilket känns i hörlurarna, kan förstärkas. B.B/ DPC-492 DPC-391 DPC-191 M OFF @ @ ON Varje tryckning på tangenten växlar funktionen enligt nedan : 1Bass boost ON Låga frekvenser förstärks. ON Låga frekvenser förstärks. OFF Normal återgivning. 2Bass boost OFF Normal återgivning. BASS BOOST påverkar inte ljudet i LINE OUTPUT-anslutningen. Hold-funktionen Huvudenhetens funktions-tangenter avaktiveras. Denna funktion motverkar oönskade funktioner när enheten ligger i en väska eller dylikt. När enhetens HOLD-knapp ställs i lägeon, skyddas enheten tangenter. När fjärrkontrollens HOLD-knapp ställs i läge HOLD, skyddas fjärrkontrollens tangenter. N HOLD OFF @ @ ON Var noga med att ställa knappen i OFF-läget innan några funktioner skall utföras. Funktionerna kan inte utföras när knappen står i ON- (HOLD-) läget.

Programmera i önskad ordningsföljd Dina favorit-spår (upp till 24 stycken) kan programmeras. 1 Tryck på -tangenten (/-tangenten) i minst 1 sekund när enheten står i stopp-läget B.B/ DPC-492 DPC-391 DPC-191 Man kommer till stopp-läget genom att trycka på tangenten 7 under uppspelning. 2 Välj de önskade spårnumren i den ordningsföljd som du vill spela upp dem 1 Välj ett spår Blinkar K 2 och mata in det B Programmerad ordningsföljd B.B/ DPC-492 DPC-391 DPC-191 Nästa position för programmering kommer att visas Upprepa steg 1 och 2 för att ange övriga spårnummer i programmet i den ordning du vill ha dem. När 24 spår har programmerats, visas FULL. 3 Starta uppspelningen C

Att ändra programmeringens innehåll 1 Tryck på -tangenten (/-tangenten) i minst 1 sekund när enheten står i stopp-läget B.B/ DPC-492 DPC-391 DPC-191 Man kommer till stopp-läget genom att trycka på tangenten 7 under uppspelning. 2 Ange den programmeringsföljd som du vill ändra B.B/ DPC-492 DPC-391 DPC-191 Tryck upprepade gånger på /B.B.- tangenten tills den programmeringsföljd som du vill ändra visas. 3 Mata in det spårnummer du vill ändra 1 Välj ett spår Spårnummer Programmerad ordningsföljd K B B.B/ 2 och mata in det DPC-492 DPC-391 DPC-191 Om det programmerade innehållet skall ändras på fler ställen, upprepar man steg 2 och 3.

Att kontrollera det programmerade innehållet 1 Tryck på -tangenten (/-tangenten) i minst 1 sekund när enheten står i stopp-läget B.B/ DPC-492 DPC-391 DPC-191 Man kommer till stopp-läget genom att trycka på tangenten 7 under uppspelning. 2 Tryck på -tangenten (/-tangenten) B.B/ DPC-492 DPC-391 DPC-191 De programmerade spårnumren visas i tur och ordning varje gång tangenten trycks. Blinkar Spårnummer Programmerad ordningsföljd Att radera innehållet i programmeringen 1 Kontrollera att enheten står i stopp-läget 2 Tryck på tangenten 7 D Obs Programmerings-funktionen kan avbrytas även om luckan är öppen.

ACTIV SPEAKER SYSTEM VOLUME MIN MAX Anslutningar Kontrollera att alla komponenters ström är avslagen före anslutning av kablarna. Lyssna via bilstereo Lyssna via högtalare Lyssna via en förstärkare Matas in i kassett-öppningen. med CD-ingång Kassett-adapter för bilstereo CAC-3. Se tabellen Tillbehör CASSETTE Högtalare med inbyggd förstärkare Anslut kabeln till förstärkarens CD-ingång. Denna anslutning kan inte utföras på vissa förstärkare. A R INPUT CD L INPUT CD R L Förstärkare REPEAT OPEN PHONES LINE OUT DC-IN PHONES LINE OUT VOLUME Obs När man lyssnar via utrustning som är ansluten till PHONES-anslutningen, skall volymkontrollen på denna enhet ställas på max och inställningen istället justeras med volymkontrollen på den anslutna utrustningen (bilstereo, högtalare med inbyggd förstärkare, förstärkare etc.).

Anslutningar Lyssna via bilstereo Om inget ljud produceras, ändra bilstereons bandriktning. (Inget ljud produceras om bilstereons bandriktning är inställd på sida B.) Återgivning av ljud kan vara omöjligt med följande typer av bilstereo : En-vägs modeller som har tonhuvudet på vänster sida. Modeller med en inbyggd funktion som känner av bandsträckningen. (Med dessa typer av bilstereo, matas kassett-adaptern automatiskt ut när den laddats). Inmatnmingssätt för kassett-adapter Bilstereo Kassett-adapter A B A A Mata in kassett-adaptern genom att rikta in kassettens öppning mot tonhuvudet samt anslutningskabeln enligt figuren. B indikerar adapterns baksida. Läs kassett-adapterns instruktioner för mer information.

D.A.S.C. D.A.S.C. D.A.S.C. Skyddsfunktion mot ljudhopp (D.A.S.C.) (För DPC-391/DPC-492) D.A.S.C. (Digital Anti Shock Circuit) När D.A.S.C.-funktionen är aktiv,lagras alltid cirka 10 sekunder av signalerna i minnet. Som en följd av detta fortsätter uppspelningen även om enheten utsätts för en stöt och signalen från pickupen avbryts tillfälligt. Funktionen hos D.A.S.C. Display Lagring av digital data Digitalt minne Återgivet ljud OBS : Beroende på hur stark stöten var, kan innehållet i minnet ta slut vilket innebär att skyddsfunktionen tillfälligt inte fungerar. Inställning av D.A.S.C. M D.A.S.C. OFF @ @ ON Indikering för återstående minnes-kapacitet Tänd D.A.S.C. OBS :Digital data motsvarande cirka 10 sekunder lagras i minnet. Det återgivna ljudet avbryts under växling. När spelaren används där det ej förekommer vibrationer, rekommenderas det att man stänger av D.A.S.C. för att förlänga batterierna speltid.

Underhåll Enkel vård Vård av linsen När pickupens lins blir smutsig, kan felaktiga funktioner uppstå så som att uppspelning inte kan utföras. Linsen skall rengöras med i handeln tillgänglig renblåsningsanordning för kameralinser. För att undvika skada på mekanismen, får inte linsen vidröras. Använd heller inte rengöringsmedel för linser eller skivor. Vård av huvudenheten När enheten blir smutsig skall den rengöras med en torr mjuk trasa. Om det finns hårt sittande fläckar, kan en fuktad trasa användas. Använd inte bensin eller thinner då dessa skadar enheten. Rengöring av kontakten Torka av kontakten till hörlurarna med en mjuk trasa för att hålla den ren. En smutsig kontakt kan orsaka brus eller felaktig funktion. Varning för defekta skivor Skivor som kan användas Denna enhet kan spela upp skivor märkta med. Andra typer av skivor kan inte spelas upp. 8 cm singelskivor kan spelas upp som de är och man får inte använda i handeln tillgängliga adapters för singelskivor. Hantering Håll CD-skivorna så att du inte rör den inspelade sidans yta. Fäst inte papper eller tejp på någon av CD-skivans sidor. Rengöring Om fingeravtryck eller annat fastnar på skiva skall den försiktigt torkas av med en mjuk bomullstrasa (eller liknande) från centrum och utåt. Förvaring När en CD-skiva inte skall spelas på ett tag skall den tas ur CD-spelaren och förvaras i sitt fodral. Varning för kondens Direkt efter att ett rum värmts upp eller i ett rum med hög luftfuktighet, kan enheten fungera felaktigt på grund av kondens på linsen. Lämna i så fall enheten i cirka en timma för att sedan använda den när kondensen torkat.

Vid problem Vad som verkar vara en felaktig funktion är inte alltid det. Innan du ringer service, kontrollera följande tabell enligt de symptom du drabbats av. (Om du begär service på grund av de orsaker som anges i tabellen, kan du i vissa fall debiteras kostnaden för servicen). Symptom Orsak Åtgärd Ingen funktion utförs när funktions-tangenterna trycks. Huvudenhetens HOLD-knapp är inställd på ON. Batterierna är slut. Skivan är placerad upp och ner. Kondensation har uppstått inne i enheten. Transformatorn eller strömadaptern för bil är urkopplad. Ställ knappen på OFF. Byt ut de två alkaliska batterierna eller ladda de laddbara batterierna. Placera skivan med etiketten uppåt. Låt enheten vara i cirka en timme innan du på nytt försöker använda den. Anslut den korrekt. Inget ljud hörs från hörlurarna. Ljudet hoppar eller avbryts. Störningar av brus. De laddbara batterierna kan inte laddas. Hörlurarna är inte korrekt anslutna. Volymen är inställd på min. D.A.S.C. är inställd på OFF. En stark vibration som överstiger kapaciteten hos D.A.S.C har förekommit. Skivan är smutsig. Linsen är smutsig. Hörlurarnas kontakt är smutsig. Batterierna är dåliga. Hörlurarnas kontakt är smutsig. Batterierna är dåliga. Hörlurarna är inte korrekt anslutna. I handeln tillgängliga laddbara batterier används. För in kontakten ordentligt i PHONES-anslutningen. ustera volymen på enheten. Slå på D.A.S.C. (DPC-391/492) Placera enheten där den inte utsätts för vibrationer. Rengör den. Rengör den. Rengör den. Byt ut eller ladda batterierna. Rengör den. Byt ut eller ladda batterierna. För in kontakten ordentligt i PHONES-anslutningen. Använd enbart laddbara batterier (NB-88 eller NB-77). OBS : Detta system använder en mikrodator som kan fungera felaktigt om den utsätts för externa störningar. Om detta händer, koppla bort strömkabeln och ta ur batterierna för att sedan på nytt ansluta strömkabeln och montera batterierna.

Specifikationer Format System.................................Compact disc digital audio system Laser..................................................Halvledarlaser Audio Frekvensomfång..................................20 Hz to 20 khz, ±3 db PHONES utgångsnivå (16Ω, 1kHz)..........................10 mw + 10 mw Line-utgång/impedans.....................................0.6 Vrms/1 KΩ Strömförsörjning Extern likströmsförsörjning.................................4.5 V to 6 V DC Laddbara batterier (NB-88) x 2 eller 4..............................DC 2.4 V Alkaliska batterier (LR6/AA) x 2 eller 4...............................DC 3 V Batteriers livslängd (kontinuerligt repeterad uppspelning) (Parenteserna visar prestandan när D.A.S.C. är PÅ.) Alkaliska batterier (LR6/AA) x 2...............Cirka 10 (8) timmar (DPC-391/492) Alkaliska batterier (LR6/AA) x 2.....................Cirka 10 timmar (DPC-191) Alkaliska batterier (LR6/AA) x 4.............Cirka 22 (17,5) timmar (DPC-391/492) Alkaliska batterier (LR6/AA) x 4.....................Cirka 22 timmar (DPC-191) Laddbara batterier (NB-88) x 2.................Cirka 4 (3) timmar (DPC-391/492) Laddbara batterier (NB-88) x 2.......................Cirka 4 timmar (DPC-191) Laddbara batterier (NB-88) x 4.................Cirka 9 (6) timmar (DPC-391/492) Laddbara batterier (NB-88) x 4.......................Cirka 9 timmar (DPC-191) Dimensioner (B x H x D).........................138 mm x 30 mm x 157 mm Vikt (netto)......................................................270 g OBS : KENWOOD följer sin policy att kontinuerligt utveckla framsteg. På grund av detta kan specifikationerna ändras utan föregående meddelande. Tillbehör Transformator Hörlurar Laddbara batterier (NB-88) Ström-adapter för bil Kassett-adapter för bilstereo Adapter för väggurtag DPC-492 1 - - 1 1 - DPC-391 1 1 2 - - *1 DPC-191 1 1 2 - - *1 OBS : Tillbehören märkta med en asterisk (*) levereras enbart för vissa försäljningsområden. Standard tillbehör varierar beroende på enhetens modell. De tillbehör som ej är standard kan köpas som tillval. Kontakta din Kenwood återförsäljare för mer information.