WinPhone 4.7 HD BRUKSANVISNING

Relevanta dokument
DataStation picco SSD 3.0 BRUKSANVISNING

1) Installation av maskinvara

SurfTab breeze 7.0 quad 3G BRUKSANVISNING

SurfTab xintron i 7.0 BRUKSANVISNING

DVB-T Stick Terres 2.0

SurfTab. duo W2 BRUKSANVISNING

SurfTab. breeze 7.0 quad BRUKSANVISNING

SurfTab xintron i G BRUKSANVISNING

SurfTab xintron i 10.1 BRUKSANVISNING

SurfTab twin 10.1 BRUKSANVISNING

SurfTab. xiron G BRUKSANVISNING

Bluebiit Rocker 4G MANUAL

SurfTab. xiron 7.0 3G BRUKSANVISNING

LÄR KÄNNA DIN TELEFON

SurfTab xintron i 8.0 BRUKSANVISNING


SE SurfTab breeze 7.0

BRUKSANVISNING PFF-1010WHITE SVENSKA. Läs hela denna handbok noga innan produkten ansluts, används eller anpassas.

Öronmärkesscanner UHF eller LF

JABRA mini BRUKS ANVISNING. jabra.com/mini

Vad finns i paketet. Detta bör finnas i paketet: Ett trådlöst modem, E5 Ett batteri Denna manual samt säkerhetsinformation En USB-kabel En nätadapter

MYJACK AUX IN TRÅDLÖS OMVANDLARE BRUKSANVISNING

Snabbguide mini-router.

SNABBGUIDE FÖR. Installation av Nokia Connectivity Cable Drivers

Svensk version. Inledning. Lådans innehåll. IP004 Sweex Wireless Internet Phone

Inbyggd programvara för DiMAGE X1, v 1.10

IdeaTab A3000. Snabbstartsguide v1.0

JABRA CLASSIC BRUKS ANVISNING. jabra.com/classic

Snabbguide. till Mini-router

Manual. Mobilt Bredband ZTE MF190 Stöder upp till 6 Mbit/s

Lättlästa instruktioner för ipad ios7

WIQ MK2 WIQ MK2. Snabbstartsguide

Installationsguide Huawei E367

Produktmeddelande. Copyright 2013 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Villkor för programvaran

Trådlöst tangentbord Bruksanvisning CECH-ZKB1

Kikare med digitalkamera Bruksanvisning Version 02/08 Artikelnummer:

TYPE-S. Thin and light protective keyboard case For Samsung GALAXY Tab S Setup Guide

ConferenceCam Connect. QuickStart Guide

Nokia Wireless Audio-adapter AD-47W

Manual. Telenor Mobilt Bredband Huawei E367

TAQ SWEDISH / SVENSKA

Bluetooth SoundBall 2in1

JABRA SOLEMATE MAX. Bruksanvisning. jabra.com/solematemax NFC. jabra

Utseende. 1.Lins 2.Inspelningsknapp 3.Fotograferingsknapp _ SWE 01

TAQ SWEDISH / SVENSKA

Manual Grid Pad Go 10

Lättlästa instruktioner för Samsung Galaxy Tab 3

SurfTab breeze 10.1 quad plus BRUKSANVISNING

SNABBGUIDE FÖR. Installation av Nokia Connectivity Cable Drivers

TAQ SWEDISH / SVENSKA

TIQ SWEDISH / SVENSKA

Bruksanvisning BTE

Svensk version. Inledning. Innehåll. Specifikationer BT100. Extra specifikationer BT100 S W E E X. C O M. BT110 - Sweex Bluetooth Class I Adapter USB

Hårddiskenhet (med monteringskonsol) Bruksanvisning

Mobilt Bredband Turbo 3G+ Manual

Blackwire C310/C320. Sladdanslutet USB-headset. Användarhandbok

BRUKSANVISNING WIQ Läs hela denna handbok noga innan produkten ansluts, används eller anpassas.

BRUKSANVISNING SVENSKA

PUBLICERINGSNOTISER TRIMBLE ACCESS SOFTWARE. Version Revidering A December 2013

DUALSHOCK 3-laddningsstation Bruksanvisning

Din manual CANON LBP

Tack för att du har köpt Mobile WiFi. Med Mobile WiFi-enheten får du en snabb trådlös nätverksanslutning.

Användarhandbok för Nokia Video Call Stand PT-8 (för Nokia 6630) Upplaga 1

TAD-90032MK2 SWEDISH / SVENSKA

Nokia Bluetooth Headset BH-112 Användarhandbok

WC004 - Nightvision Chatcam. Viktigt! Installera drivrutinen innan anslutning av Sweex Nightvision Chatcam!

Mobilt Bredband Turbo 3G Manual

Instruction Manual. Svenska, English. Power Bank. Model: PRBN

Lathund Milestone 112 Ace Color

Användarmanual. Freedom Scientific BLV Group, LLC Juli, Art Nr

Copyright 2013 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Villkor för programvaran. Produktmeddelande

HOME 2G Portabel larmmottagare Användarmanual. NE v1.0

TTS är stolta över att ingå i

Aosta DS5124. Svensk Manual

HANDBOK TAD Läs hela denna handbok noga innan produkten ansluts, används eller anpassas.

full HD vapen kamera Bruksanvisning

Svensk Bruksanvisning

Användarhandbok Trådlös laddningsplatta DT-903

Din manual NOKIA

SE SurfTab ventos 7.0

TAQ-10192G SWEDISH / SVENSKA

Lättlästa instruktioner för Samsung Galaxy Tab 3

JABRA solemate mini. Bruksanvisning. jabra.com/solematemini

Jabra SPEAK 510 BRUKSANVISNING

TAQ-10243MK2. SWEDISH / SVENSKA

Lathund Milestone 112

MIAMI TRÅDLÖS HÖGTALARE

SLAMMERS TRÅDLÖSA HÖRLURAR BRUKSANVISNING

Lär känna din högtalare

Säkerhetskopiering och återställning Användarhandbok

Snabbstartsguide NBW-11604N

NOVA TRÅDLÖSA HÖRLURAR

Säkerhetskopiering och återställning Användarhandbok

BeoLab 12. BeoLab 12 2 BeoLab 12 3

Innehållsförteckning. L3044_MobilWiFi_Manual_110x90.indd

Blackwire C310-M/ C320-M

Ontech Control för Android Användarmanual Svenska

Bruksanvisning M-ANY PreMium MP3 Art I kartongen: Fjärrkontroll, hörlurar, batterier, USB-kabel, Audiokabel, väska, halssnodd, CD-Rom.

WC002 Sweex USB Webcam 100K with Microphone. Om någon av ovanstående delar saknas, kontakta den butik där du köpte enheten.

Lättlästa instruktioner för pekplattan Samsung Galaxy Tab 3

Transkript:

SE WinPhone 4.7 HD BRUKSANVISNING

Innehållsförteckning 1) WinPhone 4.7 HD 4 2) Säkerhetsanvisningar 5 Driftsäkerhet 5 Reparation 6 Avsedd miljö 7 Strömförsörjning 7 Rengöring och skötsel 7 Information om enheter med sugpropp 7 Anvisningar om angivna minnesstorlekar 8 3) Tekniska data 9 4) I förpackningen 9 5) Reglage och anslutningar 11 6) Börja använda mobiltelefonen 11 Ta bort/sätta på det utbytbara skalet 11 Sätta i SIM-kortet och minneskortet 12 Sätta i batteriet 12 Ladda mobiltelefonen 12 Sätta på mobiltelefonen 13 7) Startskärm och applista 13 Startskärm 13 Applista 14 8) Använda och ställa in startskärmen 15 Låsa upp skärmen 15 Välja en komponent 16 Flytta på skärmen 16 Arrangera och sortera Live Tiles 16 9) Grundfunktioner 17 Ringa ett telefonsamtal 17 Lägga till en kontakt 17 SE 2

Skicka ett SMS 18 10) Ansluta mobiltelefonen till Internet 18 Ansluta till Internet via WLAN 18 Ansluta till Internet via 3G 18 11) Hämta appar från Windows Phone Store 18 12) Överföra filer mellan mobiltelefonen och andra enheter 19 Överföra filer via Bluetooth 19 Överföra filer mellan mobiltelefonen och en dator 20 13) Använda kameran 20 14) Uppdatera programvaran 21 Hämta och installera appar 21 15) Säkerhetskopiera data 21 16) Reset och återställning 22 Reset 22 Återställning 22 17) Stänga av mobiltelefonen 22 18) Information om upphovsrätt och varumärken 23 19) Information om bortskaffning 23 Bortskaffning 23 Återvinning 23 20) Information om ansvar och garanti 24 3 SE

Vi hoppas att du får glädje av din TrekStor WinPhone 4.7 HD. Läs noggrant igenom avsnitten som följer, så att du lär känna produktens funktioner och hur den används. VIKTIGT! Följ säkerhetsanvisningarna i kapitel 2. VIKTIGT! Spara bruksanvisningen och ge den till den nya ägaren om du säljer eller ger bort enheten. Du hittar aktuell produktinformation på TrekStors webbplats www.trekstor.de Fler produkter och tillbehör kan du beställa från www.trekstor-onlineshop.de 1) WinPhone 4.7 HD TrekStor WinPhone 4.7 HD är en mobiltelefon med operativsystemet Windows 8.1. Förutom telefonfunktionen kan du bland annat använda WinPhone 4.7 HD till att surfa på Internet och spela upp appar, musik och videofilmer eller spela spel. Använd endast enheten för dess avsedda syfte. Tillverkaren tar inget ansvar för skador som uppstår på grund av att enheten inte används enligt anvisningarna. Tillverkaren ansvarar inte heller för skadade eller förlorade data eller eventuella följdskador. SE 4

2) Säkerhetsanvisningar I den här anvisningen används följande varningssymboler och signalord: a r r i Driftsäkerhet r FARA Varning för situationer som kan leda till dödsfall och/eller allvarliga permanenta personskador. FÖRSIKTIGHET Följ anvisningarna för att undvika personskador och materiella skador. OBS! Följ anvisningarna för att undvika skador. INFORMATION Ytterligare information om användning av enheten! FÖRSIKTIGHET Personer som på grund av fysiska, sensoriska eller kognitiva funktionshinder eller oerfarenhet eller okunskap inte kan hantera produkten på ett säkert sätt får endast befinna sig i närheten av produkten om en ansvarig person håller uppsikt eller ger anvisningar. Håll uppsikt över barn som befinner sig i närheten av produkten. a FARA Lämna inte förpackningarna inom räckhåll för barn. Det finns en kvävningsrisk! a FARA Vissa tillbehörsdelar kan medföra kvävningsrisk för spädbarn och småbarn. Lämna inte detta tillbehör inom räckhåll för spädbarn och småbarn! a FARA Öppna aldrig enhetens eller laddarens kåpa (risk för elstötar, kortslutning och brand)! a FARA För aldrig in några föremål i springorna och öppningarna på enheten eller på laddaren (risk för elstötar, kortslutning och brand)! a FARA Täck inte över enheten eller laddaren under drift eller laddning. Detta kan leda till överhettning (brandrisk)! 5 SE

u VARNING Enheten kan generera höga ljudnivåer. För att undvika hörselskador, som kan uppstå direkt, senare eller gradvis, bör man inte uppehålla sig i miljöer med höga ljudnivåer under en längre tid. Tänk på att permanenta hörselskador kan visa sig först efter en tid. Det kan hända att du med tiden vänjer dig vid högre ljudnivåer, så att du tolkar dem som normala. Detta kan dock innebära att din hörsel redan har påverkats. Ju högre du ställer in ljudnivån, desto snabbare kan din hörsel skadas. a FARA Vi tanker pa din sakerhet! I gatutrafiken kommer sakerheten alltid i forsta rum. Skydda dig sjalv och andra trafikanter genom att bara anvanda enheten nar trafiklaget tillater och du inte forsatter nagon annan i fara eller star i vagen for nagon. For din egen sakerhets skull staller du in enhetens ljudstyrka sa att du aven fortsattningsvis uppfattar alla ljud i din omgivning. Den gallande lagstiftningen for din region galler. r o p Reparation r r OBS! Utsätt inte enheten för högt tryck. Det finns risk för att den går sönder. Använd inte USB-kablar som är längre än 3 m. Om enheten utsätts för en elektrostatisk urladdning kan det leda till avbrott i dataöverföringen mellan enheten och datorn eller medföra störningar i enhetens funktioner. I så fall ska du lossa enheten från USB-porten och ansluta den igen, eller återupprätta WLAN-anslutningen. OBS! Enheten innehåller inga komponenter som ska underhållas eller rengöras. OBS! Slå omedelbart av enheten om den blir blöt. Kontrollera att enheten är driftsäker innan den tas i bruk igen. SE 6

Avsedd miljö j m e h Skydda enheten mot extremt höga och låga temperaturer och temperatursvängningar. Använd den bara vid en omgivande temperatur på mellan 10º C och 40º C. Ställ inte enheten nära en värmekälla och skydda den mot direkt solljus. Utsätt aldrig enheten för fukt, kondens eller väta. Se till att omgivningen är så fri från damm som möjligt när enheten används eller förvaras. Strömförsörjning r r FÖRSIKTIGHET Använd alltid bara originalladdaren eller en laddare med rätt strömstyrka och spänning för att undvika skador på enheten. Om du måste använda en universalladdare måste den inte bara ha rätt strömstyrka och spänning utan även rätt polriktning. Om dessa specifikationer inte följs kan din enhet få skador som inte går att reparera! FÖRSIKTIGHET Ladda ej enheten om batteriet är skadat eller läcker. Rengöring och skötsel g Ytorna på enheten får aldrig rengöras med lösningsmedel, thinner, rengöringsmedel eller andra kemiska produkter. Använd istället en mjuk, torr trasa eller en mjuk pensel. Information om enheter med sugpropp r OBS! När du fäster enheten med hjälp av sugproppen ska du se till att sugytan och ovansidan, som enheten ska monteras på, är släta, rena och fettfria. Använd alltid den avsedda fliken för att lossa sugproppen. Dra aldrig direkt i produkten! 7 SE

Anvisningar om angivna minnesstorlekar q Uppgifterna om minnesstorlek på förpackningen och i Tekniska data avser enhetens totala minnesstorlek. Den minneskapacitet som visas av operativsystemet för din enhet kan avvika från den angivna kapaciteten eftersom en del av det totala minnet tas upp av operativsystemet och systemprogram när enheten är driftklar. SE 8

3) Tekniska data Processor (CPU) Datorminne (RAM) Quad Core, 1,2 GHz 1 GB Grafikprocessor (GPU) Adreno 302 Bildskärmstyp Bildskärmsstorlek Kapacitiv Multitouch-IPS-HD-skärm 4,7" (11,93 cm) Bildskärmsupplösning 720 x 1 280 Kamera 8 MP (autofokus)/ 2 MP webbkamera Gränssnitt Micro-USB 2.0, Audio-Out, mikrofon, minneskortsläsare, 3G (2 x Micro- SIM), WLAN, Bluetooth, GPS, FM-radio Minneskort som stöds microsd, microsdhc/sdxc (upp till 128 GB) Operativsystem som stöds Windows (Windows 8, 7, Vista, XP), Linux Mått (B H D) 68 x 136 x 7,5 mm Vikt ca 99,5 g (inkl. batteri) Batteri Litium-polymer Material i höljet Plast Operativsystem Windows 8.1 4) I förpackningen WinPhone 4.7 HD USB-kabel (Micro-USB/USB-A) Batteri Nätaggregat (100 240 V) Snabbanvisning Produktsäkerhet och juridisk information Tre utbytbara skal 9 SE

A B C G D E F I J K H L M N O P Q SE 10

5) Reglage och anslutningar A) Kamera (framsida) B) Hörsnäcka C) Pekskärm D) Sökknapp E) Home-knapp F) Tillbakaknapp G) På/Av-knapp H) Kamera (baksida) I) Micro-USB-uttag J) Blixt/Videolampa K) Audio-Out-uttag L) 2 x Micro-SIM-kortplatser M) Minneskortsplats N) Volymreglage O) Batterikontakter P) Högtalare Q) Mikrofon 6) Börja använda mobiltelefonen Ta bort/sätta på det utbytbara skalet a) Ta bort det utbytbara skalet genom att försiktigt bända upp det i spåret nere till höger och dra av det. b) Sätt på det utbytbara skalet genom att lägga det på baksidan av mobiltelefonen och trycka fast det runt om tills det har hakat i överallt. 11 SE

Sätta i SIM-kortet och minneskortet a) Öppna locket på SIM-kortplatsen genom att skjuta det från "Lock" till "Open". b) Sätt i ett SIM-kort. c) Sätt på locket igen och skjut det från "Open" till "Lock". i Om du vill öka utrymmet sätter du in ett microsd/sdhc/sdxc-minneskort (max. 128 GB) i minnekortfacket. Sätta i batteriet Sätt batteriet så att batterikontakterna i mobiltelefonen och batteriets kontakter ansluts till varandra (TrekStor-logotypen ska synas). Ladda mobiltelefonen Batteriet är i regel laddat upp till 80 % när mobiltelefonen levereras. Trots det bör du ladda mobiltelefonen före den första användningen. Anslut en USB-kabel din mobiltelefon och koppla in nätdelen i en stickkontakt tills mobilen är fulladdad. i Batteriets maximala användningstid uppnås först efter ca 10 laddningscykler. SE 12

Sätta på mobiltelefonen a) Sätt på mobiltelefonen genom att trycka på På/Av-knappen i ca 2 sekunder. b) Följ sedan anvisningarna i startguiden för att ställa in din mobiltelefon. i I Startguiden kommer du att uppmanas att logga in med ditt Microsoft-konto. Om du inte redan har ett Microsoft-konto ska du skapa ett sådant och sedan logga in. 7) Startskärm och applista När du har satt på mobiltelefonen visas startskärmen med Live Tiles. Om du vill öppna applistan sveper du med fingret från höger till vänster. Svep i motsatt riktning för att återgå till startskärmen. Startskärm 13 SE

Applista SE 14

8) Använda och ställa in startskärmen Låsa upp skärmen Låsskärmen visas när du har ställt in mobiltelefonen (och varje gång du sätter på eller startar den). Dra låsskärmen uppåt med fingertoppen för att låsa upp skärmen. 15 SE

Välja en komponent Tryck snabbt med fingertoppen på en Live Tile eller inmatningsyta för att öppna den. Flytta på skärmen Du kan flytta på skärmen genom att lägga fingret på pekskärmen och dra den i önskad riktning. Skärmen följer din rörelse. Om du drar fingret åt vänster hamnar du alltså på sidan till höger om startskärmen. Arrangera och sortera Live Tiles Flytta på en Live Tile a) Lägg fingret på valfri Live Tile och håll det nedtryckt tills den blir markerad. b) Dra den dit du vill ha den och släpp den där. c) Tryck snabbt på den, så att den fixeras. SE 16

Förstora och förminska en Live Tile a) Lägg fingret på valfri Live Tile och håll det nedtryckt tills den blir markerad. b) Tryck sedan på pilsymbolen nere till höger för att förstora eller förminska den. Ta bort en Live Tile från startskärmen a) Lägg fingret på valfri Live Tile och håll det nedtryckt tills den blir markerad. b) Tryck sedan på nålsymbolen uppe till höger för att ta bort den från startskärmen. i Appen raderas inte utan finns fortfarande kvar i applistan. Infoga en Live Tile på startskärmen a) Öppna applistan. a) Lägg fingret på valfri Live Tile och håll det nedtryckt tills ett fönster med informationen "Fäst på Startskärmen" visas. c) Tryck på "Fäst på Startskärmen", så infogas den på startskärmen. 9) Grundfunktioner Ringa ett telefonsamtal a) Tryck på telefonluren på startskärmen och därefter på nummerpanelen på den nedre skärmkanten. b) Välj vilket SIM-kort du vill ringa från. b) Ange telefonnumret och tryck på "Ring". Lägga till en kontakt a) Tryck på "Kontakter" på startskärmen och därefter på plussymbolen på den nedre skärmkanten. b) Ange kontaktuppgifterna. c) Tryck på diskettsymbolen på den nedre skärmkanten för att spara uppgifterna. 17 SE

Skicka ett SMS a) Tryck på pratbubblan på startskärmen och därefter på plussymbolen på den nedre skärmkanten. b) Ange telefonnumret och eller en kontakt och skriv ditt meddelande. b) Välj vilket SIM-kort du vill sms:a från och tryck sedan på skickasymbolen på den nedre skärmkanten. 10) Ansluta mobiltelefonen till Internet Ansluta till Internet via WLAN a) Svep fingret nedåt från den övre skärmkanten och tryck på "Alla Inställningar" "Trådlöst Nätverk". b) Skjut WLAN-reglaget från "Av" till "På". c) Tryck på nätverket du vill ansluta till i listan nedanför. d) Ange lösenordet och bekräfta med "Klart". Ansluta till Internet via 3G Om du befinner dig utom räckhåll för ett WLAN-nätverk kan mobiltelefonen även anslutas till Internet via 3G, om du har ett SIM-kort med dataabonnemang. i Avaktivera roaming under "Alla Inställningar" "Mobilnät + SIM" för att undvika roamingavgifter i utlandet. 11) Hämta appar från Windows Phone Store Det finns en Live Tile för Windows Phone Store på startskärmen. Du känner igen den på symbolen en väska med Windows-logotyp. Du måste uppfylla två villkor för att kunna använda Windows Phone Store: Du måste vara ansluten till Internet Följ anvisningarna i kapitel 10 i den här anvisningen. SE 18

Du måste ha ett Microsoft-konto och vara inloggad på det Du bör helst redan ha loggat in på eller skapat ett Microsoft-konto i samband med inställningarna du gjorde första gången du satte på mobiltelefonen. I så fall behöver du bara öppna Windows Phone Store, hitta rätt app och trycka på "Installera" eller "Köp". Om du ännu inte har ett Microsoft-konto eller inte är inloggad på det måste du gå igenom stegen nedan. Öppna Windows Phone Store och hitta rätt app. Tryck på appen och tryck därefter på "Installera" eller "Köp". Nu öppnas en guide som steg för steg visar dig hur du skapar ett Microsoft-konto. 12) Överföra filer mellan mobiltelefonen och andra enheter Överföra filer via Bluetooth d) Aktivera Bluetooth-funktionen på den enhet som ska anslutas och gör vid behov enheten synlig för andra Bluetooth-enheter. Följ bruksanvisningen för enheten som ska anslutas. b) Svep fingret nedåt från den övre skärmkanten och tryck på "Alla Inställningar" "Bluetooth". b) Skjut Bluetooth-reglaget från "Av" till "På". d) Välj enhet du vill ansluta till i listan över enheter som kan anslutas genom att trycka på enhetens namn. e) Mobiltelefonen skickar en verifieringskod till enheten som ska anslutas. Kontrollera om koden som visas på enheten som ska anslutas stämmer överens med koden som visas på mobiltelefonen och bekräfta detta genom att trycka på "Ja" på mobiltelefonen. f ) Det kan hända att du även måste bekräfta anslutningen på den enhet du vill ansluta till. j) När anslutningen är klar visas statusmeddelandet "Ansluten" under den valda enheten. i Avaktivera Bluetooth-funktionen på mobiltelefonen (och enheten som filen skickats till) när filen är skickad för att spara energi. 19 SE

Överföra filer mellan mobiltelefonen och en dator a) Anslut mobiltelefonen till datorn med den medföljande Micro-USB-kabeln. b) Ett ögonblick senare visas mobiltelefonens minne som en extern läsare i Utforskaren på datorn. Därifrån kan du överföra filer som vanligt eller kopiera, radera och flytta dem. 13) Använda kameran Det finns redan en kameraapp på din mobiltelefon. Du hittar den under beteckningen "Foton" i applistan. Tryck på appen för att öppna kameran. Följande skärmbild visas: Ta ett foto Tryck på kamerasymbolen till höger på skärmen för att ta ett foto. Spela in en video Tryck på videokamerasymbolen till höger på skärmen. Nu visas en cirkel med en röd punkt i mitten. Tryck på den röda punkten för att starta videoinspelningen. Avsluta inspelningen genom att trycka på "Stopp"-symbolen (visas istället för punkten under inspelningen). Visa alternativ och kameran på framsidan Använd alternativen till vänster på skärmen för att visa ytterligare alternativ för kameraappen eller växla till kameran på framsidan. SE 20

14) Uppdatera programvaran i Det går inte att uppdatera programvaran om batterinivån är för låg. Anslut därför Micro-USB-kabeln till mobiltelefonen och koppla in nätdelen i en stickkontakt medan programvaran uppdateras. Ställa in automatisk hämtning av uppdateringar a) Svep fingret nedåt från den övre skärmkanten och tryck på "Alla Inställningar" "Telefonuppdatering". b) Kryssa i kryssrutan "Hämta uppdateringar automatiskt om datainställningarna tillåter det". i Datainställningarna måste tillåta hämtning för att du ska kunna hämta uppdateringar. Till exempel kan både dataoptimering och strömsparläge begränsa dataanvändningen på din mobil. Söka manuellt efter uppdateringar a) Svep fingret nedåt från den övre skärmkanten och tryck på "Alla Inställningar" "Telefonuppdatering". b) Tryck på "Sök efter Uppdateringar". c) Tryck på "Hämta" när du uppmanas till det medan du ansluter till sökningen efter uppdateringar. Hämta och installera appar När en uppdatering har hämtats trycker du på "Visa Detaljer" och därefter på "Installera". Din mobil startas om och uppdateringen installeras. Om du vill vänta med att installera uppdateringen trycker du på "Visa Detaljer" och därefter på "[Jetzt nicht]". 15) Säkerhetskopiera data Om du loggar in på ditt Microsoft-konto med din mobiltelefon kan du aktivera en tjänst för att automatiskt spara data i molnet. Svep fingret nedåt från den övre skärmkanten och tryck på "Alla Inställningar" "Säkerhetskopiering". Bestäm sedan hur mobilen ska säkerhetskopiera dina appar, inställningar, SMS, foton och videofilmer. Du kan också när som helst säkerhetskopiera dina appar och inställningar manuellt. Det gör du genom att växla till "Alla Inställningar" "Säkerhetskopiering" "Appar + Inställningar", aktivera "Säkerhetskopiering av Inställningar" och trycka på "Backup Nu". 21 SE

16) Reset och återställning Reset Om mobiltelefonen "hänger sig" och inte längre reagerar kan du starta om den. Tryck på På/Av-knappen tills enheten stängs av (ca 15-20 sekunder). Därefter kan du starta om den. Återställning a) Svep fingret nedåt från den övre skärmkanten och tryck på "Alla Inställningar" "Om" "Återställ Telefonen". b) Nu visas två varningar. Om du är helt säker på att du vill återställa din mobiltelefon till fabriksinställningarna trycker du på "Ja" och sedan återigen på "Ja". i Observera att alla data som du har sparat på mobiltelefonen, som appar och spel (inklusive spelnivåer), SMS, samtalslistor, musik, bilder osv. kommer att raderas när du återställer mobiltelefonen. 17) Stänga av mobiltelefonen a) Stäng av mobiltelefonen genom att trycka på På/Av-knappen i ca 3 sekunder. Låsskärmen visas på skärmens överdel. b) Dra låsskärmen nedåt med fingret för att stänga av mobiltelefonen. SE 22

18) Information om upphovsrätt och varumärken Upphovsrätten förbjuder kopiering av hela eller delar av innehållet i denna bruksanvisning (bilder, referensdokument osv.) utan tillstånd från upphovsrättsinnehavaren. The Bluetooth word mark and logos are registered trademarks owned by Bluetooth SIG, Inc. and any use of such marks by TrekStor GmbH is under license. Other trademarks and trade names are those of their respective owners. Microsoft, Windows and Windows Vista are either registered trademarks or trademarks of Microsoft Corporation in the United States and/or other countries. Linux is the registered trademark of Linus Torvalds in the U.S. and other countries. TrekStor and SurfTab are registered trademarks of TrekStor Ltd. in the European Community and other countries. Copyright 2015 TrekStor GmbH. Med ensamrätt. Övriga omnämnda produkt- eller företagsbeteckningar kan vara varumärken eller företagsnamn som tillhör respektive innehavare. 19) Information om bortskaffning Bortskaffning v a Återvinning t s Symbolen som visas hänvisar till att den här produkten och/eller det använda batteriet innehåller komponenter som kan vara miljöfarliga och/eller hälsovådliga vid felaktigt bortskaffande. Som ägare av en gammal elektrisk eller elektronisk enhet får du därför inte slänga enheten bland osorterat hushållsavfall. Innan du lämnar in den uttjänta enheten till en miljöstation måste du ta ut batteriet ur enheten. Kontrollera med din kommun hur du ska bortskaffa enheten och batteriet. Din enhet och dess originalförpackning består av värdefulla material som måste återföras till kretsloppet (återvinning) för att skydda miljön. Kontrollera med din kommun hur du ska göra. 23 SE

20) Information om ansvar och garanti Tillverkaren förbehåller sig rätten att fortsätta utveckla produkten. Dessa ändringar kan genomföras utan direkt beskrivning i den här bruksanvisningen. Informationen i den här bruksanvisningen återspeglar därmed inte nödvändigtvis det senaste tekniska utförandet. Den lagstadgade garantin för konsumentprodukter är 24 månader. Det finns ingen garanti utöver detta. Otillåtna ändringar på enheten (i synnerhet att köra främmande inbyggd programvara som inte har godkänts av tillverkaren eller ändringar på enhetens maskinvara) kan leda till att garantin upphävs. SE 24

2011/65/EU 2006/1907/EC 2013/1272/EU 2009/125/EC 99/5/EC 2006/95/EC 301 EC DECLARATION OF CONFORMITY As manufacturer and importer respectively: TrekStor GmbH Kastanienallee 8-10 D-64653 Lorsch, Germany herewith declares that the products Product: WinPhone 4.7 HD Type: comply with the following directive(s): Radio Equipment and Telecommunications Terminal Equipment Low Voltage Directive The following norms were consulted to assess conformity: The CE symbol confirms that this product conforms with the above mentioned norms and regulations. The manufacturer also declares the conformity of the product according to the following directives: RoHS: Hazardous substances in electrical and electronic equipment REACh: Regulation concerning the Registration, Evaluation, Authorisation and Restriction of Chemicals PAH REACh as regards polycyclic aromatic hydrocarbons Ecodesign requirements for energy-using products Mobile Phone 300 328 V1.7.1 Data transmission equipment operating in the 2,4 GHz ISM band and using wide band modulation techniques 301 489-1 V1.9.2 EMC and ERM Part 1: Common technical requirements 301 489-3 V1.4.1 EMC and ERM Part 3: Specific conditions for Short-Range Devices (SRD) operating on frequencies between 9 khz and 40 GHz 489-7 V1.3.1 EMC and ERM: Part 7: Specific conditions for equipment of digital cellular radio telecommunications systems (GSM and DCS) 301 489-17 V2.2.1 EMC and ERM Part 17: Specific conditions for 2,4 GHz wideband transmission systems 301 489-24 V1.5.1 EMC and ERM Part 24:Specific conditions for IMT-2000 CDMA Direct Spread (UTRA and E-UTRA) 301 511 V9.0.2 GSM Harmonized for mobile stations in the GSM 900 and GSM 1800 bands 301 908-1 V6.2.1 WCDMA IMT cellular networks; Harmonized ; Part 1: Introduction and common requirements 301 908-2 V5.2.1 WCDMA IMT cellular networks; Harmonized ; Part 2: CDMA Direct Spread (UTRA FDD) User Equipment (UE) 300 440-1 V1.6.1 GPS Radio equipment to be used in the 1 GHz to 40 GHz frequency range; Part 1: Technical characteristics and test methods 300 440-2 V1.4.1 GPS Radio equipment to be used in the 1 GHz to 40 GHz frequency range; Part 2: Harmonized covering the essential requirements 62209-1:2006 SAR Instrumentation and Procedures, Part 1: SAR in close proximity to the human ear (300 MHz to 3GHz) 62209-2:2010 SAR Instrumentation and Procedures, Part 2: SAR in close proximity to the human body (frequency range of 30 MHz to 6 GHz). 50360:2001 + A1:2012 SAR Basic restrictions related to human exposure to electromagnetic fields (300 MHz - 3 GHz) especially usage of the device in the near of the human ear. 50566:2013 SAR Product standard to demonstrate compliance of radio frequency fields from handheld and body-mounted wireless communication devices used by the general public (30 MHz - 6 GHz) 62479:2010 SAR Basic restrictions related to human exposure to electromagnetic fields (10 MHz to 300 GHz) 62471:2008 LED lightning products Photobiological safety of lamps and lamp systems 60950-1:2006 + A11:2009 + A1:2010 + A12:2011: Information technology equipment Safety Part 1: General requirements Lorsch, 22.01.2015 Thorsten Koroscha, LPM

Supportinformationen Sollten Sie Fragen zu Ihrem TrekStor Produkt haben, gehen Sie bitte wie folgt vor: Überprüfen Sie anhand der Produkteigenschaften und der Funktionen Ihres Gerätes (auf der Verpackung ersichtlich), ob Sie die richtigen Einstellungen vorgenommen haben. Lesen Sie aufmerksam die gesamte Bedienungsanleitung. Informieren Sie sich auf unserer Website www.trekstor.de über aktuelle Informationen zu Ihrem Produkt (z. B. neu verfügbare Firmware-Updates). Wenn Sie weitergehende Fragen zu Ihrem Produkt haben, beachten Sie bitte die folgenden TrekStor Supportoptionen: FAQ Der FAQ-Bereich unserer Website bietet Ihnen vielfältige Problemlösungshinweise. Hier erhalten Sie Antworten zu den am häufigsten gestellten Fragen zu unseren Produkten. E-Mail Füllen Sie das Supportformular auf unserer Website aus oder senden Sie eine E-Mail an support.de@trekstor.de. Telefonsupport Von Deutschland aus wählen Sie bitte 01805-TREKSTOR*, 01805-87357867*. Die Nummer der Supporthotline für andere Länder finden Sie auf unserer Website unter "SERVICE". * 14 Cent/Min. aus dem deutschen Festnetz der DTAG, max. 42 Cent/Min. aus Mobilfunknetzen. Support information If you have any questions regarding your TrekStor product, please proceed as follows: Check the features as well as the functions of your device (apparent on the packaging), in order to use the correct settings. Read the manual carefully. Inform yourself on our website www.trekstor.de/en about the up-to-date information concerning your product (e. g. available most recent firmware releases). In the case you have further questions regarding your product, please note the following TrekStor support options: FAQ The FAQ area of our website offers you a wide range of problem solving hints. Here you can obtain answers to the most frequently asked questions concerning our products. E-Mail Please fill in the support form on our website or send an E-Mail to support.en@trekstor.de. You can find mailing addresses for other countries when you click "SERVICE" at the menu bar on our website. Phone support Please find the number of the support hotline for your country on our website under "SERVICE" as well. TrekStor GmbH Kastanienallee 8-10 D-64653 Lorsch, Germany www.trekstor.de BA-WP47HD_V1-10-SE-150401