OUTDOOR BLUETOOTH SPEAKER GSB 200 NFC SV
INNEHÅLL ------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------- 3 INSTALLATION OCH SÄKERHET 3 Rf-Exponeringsvarning 3 Viktig varningsinformation om batteri 4 ÖVERSIKT 4 Kontroller och uttag på Bluetooth-högtalare 5 Bluetooth-enhetskompatibilitet 5 Kontrollelement 5 Anslutningar 6 ANSLUTNİNG OCH FÖRBEREDELSE 6 Använda strömadaptern 6 Ladda enheten 6 Ansluta externa enheter 6 Ladda en Bluetooth-/USB-enhet 7 ANVÄNDNING 7 Bluetooth-funktion 8 Koppla från Bluetooth-enheten 8 Logga in på och ansluta en mobiltelefon eller en surfplatta (NFC-standard) 8 Högtalartelefon 9 Spela upp en ljudsignal från en extern enhet 9 Energisparläge 9 Stänga av 10 INFORMATION 10 Tekniska data 10 Miljömeddelande 2
INSTALLATION OCH SÄKERHET ----------------------------------------------------- Läs följande instruktioner när du installerar enheten: 7 Den här enheten är avsedd för uppspelning av ljudsignaler. All annan användning är uttryckligen förbjuden. 7 Se till att ventilationen är fullgod vid utplacering av enheten. Det måste finnas ett ledigt utrymme på minst 10 cm bakom enheten. Placera inga föremål över ventilationsöppningarna. 7 För att säkerställa att enheten blir skvättskyddad ska du stänga gummiluckan till uttagen ordentligt. 7 Täck inte över ventilationsöppningarna med tidningar, dukar, gardiner etc. 7 När du beslutar var enheten ska placeras, tänk då på att möbelytor ofta är täckta med olika typer av lack och plast. De flesta av dem innehåller kemiska ämnen. Detta kan orsaka korrosion på enhetens fötter, vilket resulterar i fläckar på möblernas yta som kan vara svåra eller omöjliga att ta bort. 7 Om enheten utsätts för plötsliga ändringar i temperatur, exempelvis när den tas från kylan till ett varmt rum, ska du vänta minst två timmar innan du använder den. 7 Skydda enheten från hetta (värmeaggregat eller direkt solljus etc.) 7 Använd bara enheten i ett måttligt klimat. 7 Placera inte några kärl, t.ex. vaser, på enheten. 7 Demontera inte enheten under några omständigheter. Inga garantianspråk accepteras för skador orsakade av felaktig hantering. 7 Använd inte några rengöringsmedel, det kan skada höljet. Rengör enheten med en ren och lätt fuktad skinntrasa. 7 Åskväder utgör en fara för alla elektriska enheter. Även om enheten är frånslagen kan den skadas av en blixt mot huvudströmkällan. Koppla alltid ur strömkällan under åskväder. 7 Anslut inte någon annan utrustning när enheten är påslagen. Slå av andra enheter också innan du ansluter dem. 7 Koppla bara in enheten i eluttaget efter att du har anslutit de externa enheterna. Se till att strömkontakten är lätt att komma åt. Rf-Exponeringsvarning 7 Den här utrustningen måste installeras och användas i enlighet med instruktionerna och antennen/antennerna som används för den här sändaren måste installeras för att erbjuda ett avstånd på minst 20 cm från alla personer och får inte samplaceras eller användas i anslutning till någon annan antenn eller sändare. Viktig varningsinformation om batteri 7 Din produkt innehåller ett batteri- och laddningssystem som är utformat för att inte överskrida 50 C. Om du lämnar produkten inlåst i en stängd bil eller i bagaget där temperaturerna överskrider 50 C kan det leda till permanent batterifel, brand eller explosion. Ta ut produkten ur bilen när du kliver ur och placera inte produkten i bilens bagage och lämna inte produkten på någon plats där temperaturen kan överskrida 50 C. 3
ÖVERSIKT -------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------- Kontroller och uttag på Bluetooth-högtalare 8 eii + B A DC IN 5V AUX IN 5V 500mA 4
ÖVERSIKT -------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------- Bluetooth-enhetskompatibilitet Din GSB 200 ansluts med alla Bluetooth-enheeter som stöder A2DP-profilen, inklusive de flesta smartphones, bärbara datorer och surfplattor. Kontrollelement 8 Slår på och av enhetens standby-läge. eii Växlar mellan Bluetooth-läge och mottagning/avslutande av samtal. Startar uppspelningen; pausar uppspelningen. Minskar volymen. Ökar volymen. A Laddningsskärm: Strömadapter ansluten; tänds i orange enheten laddas; orange släcks enheten laddas. Strömadapter borttagen. B Användning och Bluetooth-skärm: av enheten stängs av; blinkar blått Bluetooth-inloggningsläge; tänds i blått Bluetooth-stödenheten är inloggad; blinkar rött låg batterinivå. Anslutningar DC IN 5V Micro USB-port för strömkabel till enhet. AUX IN Port för anslutning av extern enhet. 5V 500mA USB-port för laddning av USB-enhet, t.ex. MP3-spelare. 5
ANSLUTNİNG OCH FÖRBEREDELSE----------------------------------- Använda strömadaptern 7 Kontrollera att strömförsörjningen stämmer överens med det som anges på strömadaptern för din lokala strömkälla. Om detta inte är fallet ska du kontakta din specialiståterförsäljare. 1 Anslut den enkla kontakten för strömadaptern till uttaget»dc IN 5V«. 2 Anslut den enkla strömadaptern till uttaget. Var försiktig! 7 Enheten ansluts till strömkällan med strömsladden. Dra ut strömadaptern om du vill koppla från enheten helt från strömkällan. 7 Kontrollera att strömadaptern är lätt att komma ut under användningen och inte hindras av andra föremål. Ladda enheten 1 Strömadaptern laddar automatiskt det inbyggda batteriet i enheten. Skärmen tänds i orange färg under laddningsprocessen och slocknar när batteriet laddats. 7 Laddningen tar omkring 6 timmar. 7 Om enheten slås på och inte är ansluten till strömkällan via huvudströmsadaptern visar skärmen när batteriet är urladdat (blinkar rött). Använda och hantera ditt laddningsbara batteri 7 Batteriet måste laddas i omkring 6 timmar före första användningen. 7 Vid lång förvaringstid ska du ladda batteriet minst en gång varannan månad för att bibehålla batteriet i gott skick. 7 När batteriet är fulladdat ska du omedelbart ladda det, oavsett om du planerar att använda batteriet eller inte för att maximera batteriets livslängd. 7 Laddningseffekten minskar när den omgivande temperaturen faller under 5 C eller överskrider 35 C. Varning! 7 Exponera inte batteriet för temperaturer som överskrider 45C. Ansluta externa enheter 7 Stäng av enheten innan du ansluter till externa enheter. 1 Använd en standardljudadapter för att ansluta ljudutgångar på den externa enheten till»aux IN«(ø 3.5 mm). 7 GBS 200 växlar automatiskt till AUX IN-läget från Bluetooth-läget efter att du stuckit in AUX IN-kabeln i enheten. 7 Om du vill växla till Bluetooth-läge, ska du dra ur AUX IN-kabeln från»aux IN«-uttaget. Ladda en Bluetooth-/USB-enhet Din GSB 200 har en USB-port på baksidan. Detta gör det möjligt för dig att ladda en Bluetooth-/USB-enhet med GSB 200. 1 Anslut din Bluetooth/USB med USB-kabeln till uttaget»5v 500mA«. Bluetooth-/USB-enheten börjar laddas. 7 GSB 200 stängs av automatiskt efter cirka 30 minuter. 7 Den utgående strömmen i USB-porten är 500 ma. Om din enhet kräver mer ström kan den inte laddas genom den här USB-porten. 7 Laddningsfunktionen kanske inte stöder alla smartphones, surfplattor eller elektroniska enheter. Var försiktig! 7 För att säkerställa att enheten är vattentät ska du stänga gummiluckan för uttagen ordentligt. 6
ANVÄNDNING ------------------------------------------------------------------------------------------------------------------ Bluetooth-funktion Para ihop en Bluetooth-enhet 1 Tryck på och håll in knappen»8«i 2 sekunder för att slå på enheten. Indikatorn»B«börjar blinka blått. Nu kan du para ihop enheterna. 2 Aktivera Bluetooth-funktionen på Bluetooth-hjälpenheten. 3 Starta sökfunktionen på Bluetooth-hjälpenheten. Efter en kort stund visas GSB 200 på Bluetooth-hjälpenheten. 4 Välj GSB 200 på Bluetooth-hjälpenheten och anslut till den. 7 Ange»0000«när din Bluetooth-enhet ber om PIN-koden. 5 När Bluetooth-hjälpenheten ansluts till din enhet hörs en signal och»b«tänds med blått sken. 7 Trots att enheten bara kan strömma ljud från en enhet i taget kan den paras ihop med upp till åtta enheter. Ansluta en hopparad Bluetooth- enhet 7 Du behöver bara para ihop din Bluetooth-enhet med enheten en gång. 7 Nästa gång din Bluetooth-enhet och enheten inte ligger inom räckvidd för varandra och Bluetooth-funktionen är påslagen, ansluts de automatiskt. 7 Enheten ansluter bara automatiskt till den sista Bluetooth-enhet den var ansluten till. 7 Om din hopparade enhet inte ansluts automatiskt går du till Bluetooth-menyn på enheten och väljer enheten i listan. Spela upp en ljudsignal från din Bluetooth-enhet 1 Starta uppspelningen på Bluetooth-hjälpenheten. 2 Tryck på» «eller»+«på GSB 200 för att justera volymen. 3 Tryck på»eii«för att pausa uppspelningen. Tryck på»eii«igen för att fortsätta med uppspelningen. 4 Starta uppspelningen på Bluetooth-hjälpenheten. 7 Glöm inte att beroende på Bluetooth-enhet och strukturella förhållanden kan den trådlösa räckvidden vara upp till 9 m. 7 Volymkontrollerna på din Bluetooth-enhet arbetar oberoende av volymkontrollerna på GSB 200. Uppspelning med 2 Bluetooth-hjälpenheter Det går att köra två Bluetooth-hjälpenheter som är inloggade samtidigt på GSB 200. Om den första enheten växlar till uppspelning/paus kan uppspelning på den andra enheten startas. 7
ANVÄNDNING ------------------------------------------------------------------------------------------------------------------ Koppla från Bluetooth-enheten 1 Logga ut från den Bluetooth-enhet du är inloggad på eller tryck på» «på GSB 200 och håll in knappen i 3 sekunder. Indikatorn»B«blinkar blått Återansluta Bluetooth-enheten 1 Om du förflyttar dig utanför räckvidden för Bluetooth-funktionen på enheten kommer enheten att kopplas från. 2 För att återansluta öppnar du bara Bluetooth Manager på Bluetooth-enheten och väljer GSB 200. 7 Om den registrerade GSB 200 inte kan ansluta till Bluetooth-enheten igen ska du ta bort GSB 200 från Bluetooth-enhetslistan, söka och ansluta igen. Utanför räckvidden eller tappad signal Om Bluetooth-enheten är utanför räckvidden (längre än 9 m) eller om det finns något som hindrar Bluetooth-signalen blinkar indikatorn»b«med blått sken för att indikera att Bluetooth-anslutningen med Bluetooth-enheten har tappats. Så här undviker du att anslutningen tappas 1 Flytta Bluetooth-enheten tillbaka inom räckvidden (inom 9 m), och/eller se till att det finns en fri siktlinje mellan GSB 200 och Bluetooth-enheten. 2 Om anslutningen försvinner behöver den återupprättas. Följ anvisningarna under Återanslutning av Bluetooth-enhet. Logga in på och ansluta en mobiltelefon eller en surfplatta (NFC-standard) Som ett alternativ till Bluetooth loggar du bara in på en mobiltelefon eller surfplatta som uppfyller kraven för standard-nfc (near field communication) på din GSB 200. Mobiltelefoner och surfplattor med rätt hård- och mjukvara passar. 1 Tryck på och håll in knappen»8«i 2 sekunder för att slå på enheten. 2 Håll mobiltelefonen eller surfplattan på» «med övre sidan mot din GSB 200. Inloggningen startar automatiskt. Om mobiltelefonen/surfplattan har upptäckts sänds en signal ut och indikatorn»b«tänds med blått sken. 7 Inloggningen måste bekräftas på mobiltelefonen/surfplattan när du logga in för första gången. 3 För att logga ut håller du i mobiltelefonen/surfplattan igen över» «-märkningen på ovansidan av din GSB 200. Högtalartelefon Du kan också använda din GSB 200 som högtalartelefon för telefonkonversationer. 1 För att godkänna ett samtal trycker du på» «. 2 För att avsluta ett samtal trycker du på» «igen. TM är ett registrerat varumärke som tillhör NFC Forum, Inc., och är registrerat i USA och i andra länder. 8
ANVÄNDNING ------------------------------------------------------------------------------------------------------------------ Spela upp en ljudsignal från en extern enhet Alternativt kan du lyssna på ljudet från en ansluten extern enhet (t.ex. en MP3-spelare) genom enheten. 7 Den växlar automatiskt till AUX IN-läget från Bluetooth-läget efter att du stuckit in AUX IN-kabeln i enheten. 7 Om du vill växla till Bluetooth-läge, ska du dra ur AUX IN-kabeln från»aux IN«-uttaget. 1 Använd en standardljudadapter för att ansluta ljudutgångar på den externa enheten till»aux IN«(ø 3.5 mm). 2 Tryck på och håll in knappen»8«i 2 sekunder för att slå på enheten. 3 Slår på den externa enheten och startar uppspelningen. 4 Tryck på» «eller»+«på GSB 200 för att justera volymen. 5 Stoppa uppspelningen på den externa enheten. Energisparläge Enheten övergår till energisparläge om ingen ljudsignal spelas upp i 30 minuter. 1 Tryck på och håll in knappen»8«i 2 sekunder för att slå på enheten igen. Stänga av 1 Tryck på»8«för att stänga av enheten 9
INFORMATION ------------------------------------------------------------------------------------------------------------------ Tekniska data Enheten är försedd med brusreducering i enlighet med gällande EU-direktiv. Den här produkten uppfyller EU-direktiven 1999/5/EC, 2009/125/EC och 2011/65/EU. Typplattan är placerad på enhetens undersida. CE-deklaration om överensstämmelse CE-deklarationen om överensstämmelse för enheten finns i PDF-format på hemsidan för Grundig, på adressen www.grundig.com/download/doc. Strömförsörjning Strömadapter: Ingång: AC 100-240V ~ 50/60Hz Uteffekt: 5 V >, 1 A Max. strömförbrukning Aktiv: 5 W I standby: < 0,5 W Utgående ström DIN 45324, 10% THD Utgående effekt: 2 x 5 W Mått och vikt L x B x H: 133,6 x 65,5 x 80,1 mm Vikt: 462 g Miljömeddelande Den här produkten har tillverkats av delar av hög kvalitet och material som kan återanvändas och är lämpliga för återvinning. Av den anledningen får produkten inte slängas i hushållssoporna vid livsslut. Ta dem till ett insamlingsställe för återvinning av elektrisk och elektronisk utrustning. Detta indikeras av den här symbolen på produkten, i bruksanvisningen och på förpackningen. Kontakta lokala myndigheter för mer information om närmaste återvinningsstation. Hjälp till att skydda miljön genom återvinning av använda produkter Teknik och design kan ändras utan föregående meddelande. 10
Grundig Intermedia GmbH Beuthener Strasse 41 90471 Nürnberg www.grundig.com 72011 412 4000 14/22