BILAGOR. till. förslaget till rådets direktiv. om en gemensam konsoliderad bolagsskattebas. {SWD(2016) 341 final} {SWD(2016) 342 final}

Relevanta dokument
För delegationerna bifogas dokument COM(2016) 683 final ANNEXES 1-2.

För delegationerna bifogas dokument COM(2016) 685 final ANNEXES 1-2.

Förslag till RÅDETS DIREKTIV. om anpassning av vissa direktiv rörande beskattning, med anledning av Kroatiens anslutning

Svensk författningssamling

RÅDETS DIREKTIV 2011/96/EU

Detta dokument är endast avsett som dokumentationshjälpmedel och institutionerna ansvarar inte för innehållet

Förslag till RÅDETS DIREKTIV. om ett gemensamt beskattningssystem för moderbolag och dotterbolag hemmahörande i olika medlemsstater.

Detta dokument är endast avsett som dokumentationshjälpmedel och institutionerna ansvarar inte för innehållet

BILAGOR. Förslag till EUROPAPARLAMENTS OCH RÅDETS DIREKTIV. om vissa aspekter av bolagsrätt (kodifiering) (Text av betydelse for EES)

L 0335: Rådets direktiv 69/335/EEG av den 17 juli 1969 om skatt på kapitalanskaffning (EGT L 249, , s.

EUROPEISKA GEMENSKAPERNAS KOMMISSION. Förslag till RÅDETS DIREKTIV

Regeringens proposition 2012/13:181

Dnr Fi2004/3211

BILAGOR. till. Förslag till RÅDETS DIREKTIV. om tvistlösningsmekanismer vid dubbelbeskattning i Europeiska unionen

Regeringens proposition 2003/04:126

Lagrådsremiss. Genomförande av ändringar i moder- och dotterbolagsdirektivet. Lagrådsremissens huvudsakliga innehåll

BILAGOR. till. förslag till rådets direktiv. om fastställande av regler relaterade till bolagsbeskattning av en betydande digital närvaro

Svensk författningssamling

EUROPEISKA GEMENSKAPERNAS KOMMISSION. Förslag till EUROPAPARLAMENTETS OCH RÅDETS DIREKTIV. på bolagsrättens område om enmansbolag med begränsat ansvar

DE HÖGA FÖRDRAGSSLUTANDE PARTERNA I FÖRDRAGET OM UPPRÄTTANDET AV EUROPEISKA GEMENSKAPEN,

64 der Beilagen XXIII. GP - Staatsvertrag - 17 Übereinkommen schwedisch SV (Normativer Teil) 1 von 19

EUROPEISKA GEMENSKAPERNAS KOMMISSION. Rekommendation till RÅDETS BESLUT

RÅDETS SJUNDE DIREKTIV av den 13 juni 1983 grundat på artikel 54.3 g i fördraget om sammanställd redovisning (83/349/EEG) (EGT L 193, , s.

Regeringens proposition 2006/07:94

Begränsad skattefrihet för utdelning och nya bestämmelser mot skatteflykt i fråga om kupongskatt

FINLANDS FÖRFATTNINGSSAMLINGS FÖRDRAGSSERIE ÖVERENSKOMMELSER MED FRÄMMANDE MAKTER

Rekommendation till RÅDETS BESLUT

Detta dokument är endast avsett som dokumentationshjälpmedel och institutionerna ansvarar inte för innehållet

Svensk författningssamling

Sveriges internationella överenskommelser

BILAGA. till. förslaget till rådets beslut

Begränsad skattefrihet för utdelning och nya bestämmelser mot skatteflykt i fråga om kupongskatt. Lagrådsremissens huvudsakliga innehåll

PROPOSITIONENS HUVUDSAKLIGA INNEHÅLL

ANNEX BILAGA. till. förslag till rådets beslut

Svensk författningssamling

Undantag från skattskyldighet för vissa ersättningar i form av royalty och avgift

Svensk författningssamling

15410/17 MLB/cc DGC 1A

Regeringens proposition 2014/15:86

Svensk författningssamling

Finansdepartementet. Dnr Fi2003/6617. Promemoria om undantag från skattskyldighet för vissa ersättningar i form av royalty och avgift

Förslag till RÅDETS DIREKTIV

KOMMISSIONENS GENOMFÖRANDEBESLUT. av den

BILAGA. till ändrat förslag till. rådets beslut

Regeringens proposition 2008/09:46

För delegationerna bifogas dokument COM(2017) 433 final/2 ANNEX 1.

För delegationerna bifogas dokument COM(2017) 430 final/2 ANNEX 1.

Europeiska unionens råd Bryssel den 7 september 2017 (OR. sv)

17196/09 akb/ell/am 1 DQPG

Förslag till RÅDETS BESLUT

FÖRHANDLINGARNA OM BULGARIENS OCH RUMÄNIENS ANSLUTNING TILL EUROPEISKA UNIONEN

BILAGA. till. Förslag till rådets beslut

995 der Beilagen XXIV. GP - Staatsvertrag - 19 Änderungsprotokoll in schwedischer Sprache-SV (Normativer Teil) 1 von 8

BILAGA. till. förslag till rådets beslut

Samråd om EU:s fågel- och art- och habitatdirektiv för att se om de fortfarande är ändamålsenliga ('fitness check') (SV)

Svensk författningssamling

Bryssel den COM(2015) 424 final ANNEX 1 BILAGA. till

Sveriges internationella överenskommelser

BILAGA. till. förslag till rådets beslut

EUROPEISKA UNIONENS RÅD. Bryssel den 15 juli 2011 (18.7) (OR. en) 12987/11 TRANS 216

FINLANDS FÖRFATTNINGSSAMLINGS FÖRDRAGSSERIE Utgiven i Helsingfors den 9 december 2014

7115/15 KSM/cc 1 DGD 1

EUROPEISKA GEMENSKAPERNAS KOMMISSION. Ändrat förslag till EUROPAPARLAMENTETS OCH RÅDETS DIREKTIV. om fusioner av aktiebolag.

Trafiksäkerhet: EU rapporterar lägsta antalet dödsoffer någonsin och tar första steget mot en skadestrategi

EUROPEISKA GEMENSKAPERNAS KOMMISSION. Förslag till RÅDETS FÖRORDNING

Europeiska unionens råd Bryssel den 11 september 2017 (OR. en) Jordi AYET PUIGARNAU, direktör, för Europeiska kommissionens generalsekreterare

Svensk författningssamling

EUROPEISKA GEMENSKAPERNAS KOMMISSION

Europeiska miljöbyrån

TAXUD/2008/1633 rev. 2 REGISTRERINGS- OCH IDENTITETSNUMMER FÖR EKONOMISKA AKTÖRER (EORI) RIKTLINJER

L 152/24 Europeiska unionens officiella tidning

AVTAL OM REPUBLIKEN BULGARIENS OCH RUMÄNIENS DELTAGANDE I EUROPEISKA EKONOMISKA SAMARBETSOMRÅDET

Regeringens proposition 2018/19:88

KONVENTIONEN OM REPUBLIKEN TJECKIENS, REPUBLIKEN ESTLANDS, REPUBLIKEN CYPERNS, REPUBLIKEN LETTLANDS, REPUBLIKEN LITAUENS, REPUBLIKEN UNGERNS,

Förslag till RÅDETS BESLUT

1162 der Beilagen XXII. GP - Staatsvertrag - schwedischer Übereinkommenstext (Normativer Teil) 1 von 10

EUROPEISKA GEMENSKAPERNAS KOMMISSION. Förslag till RÅDETS BESLUT

RESTREINT UE. Strasbourg den COM(2014) 447 final 2014/0208 (NLE) This document was downgraded/declassified Date

2002L0083 SV

FÖRETRÄDARNA FÖR REGERINGARNA I EUROPEISKA GEMENSKAPENS MEDLEMSSTATER, FÖRSAMLADE I RÅDET, HAR ENATS OM FÖLJANDE

EUROPEISKA GEMENSKAPERNAS KOMMISSION. Förslag till RÅDETS BESLUT

EUROPEISKA GEMENSKAPEN, KONUNGARIKET BELGIEN, KONUNGARIKET DANMARK, FÖRBUNDSREPUBLIKEN TYSKLAND, REPUBLIKEN GREKLAND, KONUNGARIKET SPANIEN,

404 der Beilagen XXII. GP - Staatsvertrag - Vertragstext Schwedisch (Normativer Teil) 1 von 23

TAXUD/2008/1633 rev. 1.9 REGISTRERINGS- OCH IDENTITETSNUMMER FÖR EKONOMISKA AKTÖRER (EORI) RIKTLINJER

PUBLIC LIMITE SV /14 KSM/cc DGE1. Europeiska unionensråd. Brysselden11november2014 (OR.en) 10941/14. Interinstitutioneltärende: 2014/0151(NLE)

FINLANDS FÖRFATTNINGSSAMLINGS FÖRDRAGSSERIE ÖVERENSKOMMELSER MED FRÄMMANDE MAKTER

Statsminister Matti Vanhanen

Etiopiska språk Fisksätra bibliotek 42 Etiopiska språk Nacka Forum bibliotek 7 Etiopiska språk Orminge bibliotek 3 Fang Saltsjöbadens bibliotek 1

Lagrådsremiss. Beskattning av europakooperativ. Lagrådsremissens huvudsakliga innehåll. Regeringen överlämnar denna remiss till Lagrådet.

Europeiska miljöbyrån. vilka vi är vad vi gör hur vi gör det

Förslag till RÅDETS BESLUT. om bemyndigande för Danmark att införa en särskild åtgärd som avviker från artikel 75 i rådets direktiv 2006/112/EG

BILAGA. till. förslag till rådets beslut

12022/09 ADD 1 gh/ck/cs 1 CAB

EUROPEISKA MILJÖBYRÅN ANSÖKNINGSBLANKETT

7621/16 IR/cc DGC 1A. Europeiska unionens råd. Bryssel den 12 oktober 2016 (OR. en) 7621/16. Interinstitutionellt ärende: 2016/0091 (NLE)

E-Bilbao: EUOSHA/FC/RSC/08/HR/S/2 tillhandahållande av tillfällig personal till Europeiska arbetsmiljöbyrån 2008/S

CDT-AD5-2019/07 FINSK ÖVERSÄTTARE LÖNEGRAD: AVDELNING: ÖVERSÄTTNING Finsk-ugriska, baltiska och slaviska språk 1 TJÄNSTGÖRINGSORT: LUXEMBURG

EUROPAPARLAMENTET C /2002. Gemensam ståndpunkt. Sammanträdeshandling 2000/0162(COD) 29/05/2002

KOMMISSIONENS BESLUT. av den

BILAGOR. till KOMMISSIONENS DELEGERADE FÖRORDNING (EU).../...

Transkript:

EUROPEISKA KOMMISSIONEN Strasbourg den 25.10.2016 COM(2016) 683 final ANNEXES 1 to 2 BILAGOR till förslaget till rådets direktiv om en gemensam konsoliderad bolagsskattebas {SWD(2016) 341 final} {SWD(2016) 342 final} SV SV

BILAGA I a) Europabolag eller Societas Europaea (SE-bolag), enligt rådets förordning (EG) nr 2157/2001 1 och rådets direktiv 2001/86/EG 2. b) Europabolag eller Societas Europaea (SE-bolag), enligt rådets förordning (EG) nr 1435/2003 3 och rådets direktiv 2003/72/EG 4. c) Bolag som enligt belgisk rättsordning kallas naamloze vennootschap / société anonyme, commanditaire vennootschap op aandelen / société en commandite par actions, besloten vennootschap met beperkte aansprakelijkheid / société privée à responsabilité limitée, coöperatieve vennootschap met beperkte aansprakelijkheid / société coopérative à responsabilité limitée, coöperatieve vennootschap met onbeperkte aansprakelijkheid / société coopérative à responsabilité illimitée, vennootschap onder firma / société en nom collectif, gewone commanditaire vennootschap / société en commandite simple, offentliga företag som antagit någon av de ovannämnda associationsformerna samt andra bolag som bildats enligt belgisk rättsordning och som omfattas av belgisk bolagsskatt. d) Bolag som enligt bulgarisk rättsordning kallas събирателното дружество, командитното дружество, дружеството с ограничена отговорност, акционерното дружество, командитното дружество с акции, кооперации, кооперативни съюзи, държавни предприятия som bildats i enlighet med bulgarisk lagstiftning och som bedriver kommersiell verksamhet. e) Bolag som enligt tjeckisk rättsordning kallas: akciová společnost, společnost s ručením omezeným, veřejná obchodní společnost, komanditní společnost, družstvo. f) Bolag som enligt dansk rättsordning kallas aktieselskab eller anpartsselskab. Andra enligt bolagsskattelagen skatteskyldiga bolag, i den utsträckning deras beskattningsbara inkomst beräknas och beskattas enligt de allmänna skatterättsliga bestämmelserna för aktieselskaber. g) Bolag som enligt tysk rättsordning kallas Aktiengesellschaft, Kommanditgesellschaft auf Aktien, Gesellschaft mit beschränkter Haftung, Versicherungsverein auf Gegenseitigkeit, Erwerbs- und Wirtschaftsgenossenschaft, Betrieb gewerblicher Art von juristischen Personen des öffentlichen Rechts, samt andra bolag som bildats i enlighet med tysk lagstiftning och som omfattas av tysk bolagsskatt. h) Bolag som enligt estnisk rättsordning kallas: täisühing, usaldusühing, osaühing, aktsiaselts, tulundusühistu. i) Bolag som bildats enligt irländsk rättsordning eller som enligt irländsk rättsordning betraktas som bestående bolag, organ som registrerats enligt Industrial and Provident Societies Act, building societies som bildats enligt Building Societies Acts samt 1 2 3 4 Rådets förordning (EG) nr 2157/2001 av den 8 oktober 2001 om stadga för europabolag (EGT L 294, 10.11.2001, s. 1). Rådets direktiv 2001/86/EG av den 8 oktober 2001 om komplettering av stadgan för europabolag vad gäller arbetstagarinflytande (EGT L 294, 10.11.2001, s. 22). Rådets förordning (EG) nr 1435/2003 av den 22 juli 2003 om stadga för europeiska kooperativa föreningar (SCE-föreningar) (EUT L 207, 18.8.2003, s. 1). Rådets direktiv 2003/72/EG av den 22 juli 2003 om komplettering av stadgan för europeiska kooperativa föreningar med avseende på arbetstagarinflytande (EUT L 207, 18.8.2003, s. 25). SV 2 SV

trustee savings banks i den mening som avses i Trustee Savings Banks Act från 1989. j) Bolag som enligt grekisk rättsorrdning kallas αvώvυμη εταιρεία och εταιρεία περιωρισμέvης ευθύvης (Ε.Π.Ε.). k) Bolag som enligt spansk rättsordning kallas sociedad anónima, sociedad comanditaria por acciones eller sociedad de responsabilidad limitada samt offentligrättsliga organ som fungerar enligt civilrättsliga regler. l) Bolag som enligt fransk rättsordning kallas société anonyme, société en commandite par actions, société à responsabilité limitée, société par actions simplifiée, société d'assurance mutuelle, caisse d'épargne et de prévoyance, société civile, som automatiskt omfattas av bolagsskatt, coopérative eller union de coopératives, industriella och affärsdrivande offentliga organ och företag samt andra bolag som bildats i enlighet med fransk rättsordning och som omfattas av fransk bolagsskatt. m) Bolag som enligt kroatisk rättsordning kallas dioničko društvo eller društvo s ograničenom odgovornošću samt andra bolag som bildats i enlighet med kroatisk lagstiftning och som omfattas av kroatisk vinstskatt. n) Bolag som enligt italiensk rättsordning kallas società per azioni, società in accomandita per azioni, società a responsabilità limitata, società cooperative eller società di mutua assicurazione samt privata och offentliga organ vars verksamhet helt eller huvudsakligen är av affärsmässig karaktär. o) Bolag som är bildade enligt cypriotisk rättsordning, dvs. εταιρείες enligt definitionen i inkomstskattelagstiftningen. p) Bolag som enligt lettisk rättsordning kallas: akciju sabiedrība, sabiedrība ar ierobežotu atbildību. q) Bolag som är bildade enligt litauisk rättsordning. r) Bolag som enligt luxemburgsk rättsordning kallas société anonyme, société en commandite par actions, société à responsabilité limitée, société coopérative, société coopérative organisée comme une société anonyme, association d assurances mutuelles, association d épargne-pension, entreprise de nature commerciale, industrielle ou minière de l État, des communes, des syndicats de communes, des établissements publics et des autres personnes morales de droit public samt andra bolag som bildats i enlighet med luxemburgsk lagstiftning och som omfattas av luxemburgsk bolagsskatt. s) Bolag som enligt ungersk rättsordning kallas: közkereseti társaság, betéti társaság, közös vállalat, korlátolt felelősségű társaság, részvénytársaság, egyesülés, közhasznú társaság, szövetkezet. t) Bolag som enligt maltesisk rättsordning kallas: Kumpaniji ta Responsabilita Limitata, Soċjetajiet in akkomandita li l-kapital tagħhom maqsum f azzjonijiet. u) Bolag som enligt nederländsk rättsordning kallas naamloze vennootschap, besloten vennootschap met beperkte aansprakelijkheid, open commanditaire vennootschap, coöperatie, onderlinge waarborgmaatschappij, fonds voor gemene rekening, vereniging op coöperatieve grondslag eller vereniging welke op onderlinge grondslag als verzekeraar of kredietinstelling optreedt samt andra SV 3 SV

bolag som bildats i enlighet med nederländsk lagstiftning och som omfattas av nederländsk bolagsskatt. v) Bolag som enligt österrikisk rättsordning kallas Aktiengesellschaft, Gesellschaft mit beschränkter Haftung, Versicherungsverein auf Gegenseitigkeit, Erwerbsund Wirtschaftsgenossenschaft, Betrieb gewerblicher Art von Körperschaften des öffentlichen Rechts, Sparkasse samt andra bolag som bildats i enlighet med österrikisk lagstiftning och som omfattas av österrikisk bolagsskatt. w) Bolag som enligt polsk rättsordning kallas: spółka akcyjna, spółka z ograniczoną odpowiedzialnością, spółdzielnia, przedsiębiorstwo państwowe. x) Handelsföretag eller de bolag som är bildade enligt civillagstiftning och som har handelsföretagsform samt kooperativa och offentliga företag, vilka är bildade i enlighet med portugisisk lagstiftning. y) Bolag som enligt rumänsk rättsordning kallas: societăți pe acțiuni, societăți în comandită pe acțiuni, societăți cu răspundere limitată. z) Bolag som enligt slovensk rättsordning kallas: delniška družba, komanditna delniška družba, komanditna družba, družba z omejeno odgovornostjo, družba z neomejeno odgovornostjo. aa) Bolag som enligt slovakisk rättsordning kallas: akciová spoločnos, spoločnosť s ručením obmedzeným, komanditná spoločnos, verejná obchodná spoločnos, družstvo. bb) Bolag som enligt finsk rättsordning kallas: osakeyhtiö / aktiebolag, osuuskunta / andelslag, säästöpankki / sparbank eller vakuutusyhtiö / försäkringsbolag. cc) dd) Bolag som enligt svensk rättsordning kallas aktiebolag, försäkringsaktiebolag, ekonomiska föreningar, sparbanker eller ömsesidiga försäkringsbolag. Bolag som är bildade enligt brittisk rättsordning. SV 4 SV

BILAGA II België/Belgique Vennootschapsbelasting/Impôt des sociétés България Корпоративен данък Česká republika Daň z příjmů právnických osob Danmark Selskabsskat Deutschland Körperschaftsteuer Eesti Tulumaks Éire/Ireland Cáin chorparáide/corporation Tax Ελλάδα Φόρος εισοδήματος νομικών προσώπων κερδοσκοπικού χαρακτήρα España Impuesto sobre sociedades France Ιmpôt sur les sociétés Republika Hrvatska Porez na dobit Italia Imposta sul reddito delle società Κύπρος Φόρος Εισοδήματος Latvija Uzņēmumu ienākuma nodoklis Lietuva Pelno mokestis Luxembourg Impôt sur le revenu des collectivités Magyarország Társasági adó SV 5 SV

Malta Taxxa fuq l-income Nederland Vennootschapsbelasting Österreich Körperschaftsteuer Polska Podatek dochodowy od osób prawnych Portugal Imposto sobre o rendimento das pessoas colectivas România Impozit pe profit Slovenija Davek od dobička pravnih oseb Slovensko Daň z príjmov právnických osôb Suomi/Finland Yhteisöjen tulovero/inkomstskatten för samfund Sverige Statlig inkomstskatt United Kingdom Corporation Tax SV 6 SV