Nokia Bluetooth Headset BH /1

Relevanta dokument
Nokia Bluetooth Headset BH /2

Nokia Bluetooth-headset BH /1

Nokia Bluetooth-headset BH /2

Nokia Stereoheadset WH /1

Nokia Bluetooth-headset BH-200 Användarhandbok

Nokia Bluetooth-headset BH-702 Användarhandbok Utgåva 1 SV

Nokia Bluetooth-headset BH-602 Användarhandbok

Nokia Bluetooth-headset BH /2

Nokia trådlöst headset (HS-53W) Användarhandbok

Nokia Bluetooth-headset BH /1

Nokias trådlösa headset (HS-36W) Användarhandbok Utgåva 2 SV

Nokia Bluetooth-headset BH-900 Användarhandbok

Nokia Bluetooth-headset BH /1

Din manual NOKIA BH-601

Nokia Bluetooth stereoheadset BH-103 Användarhandbok

Användarhandbok för Nokia Video Call Stand PT-8 (för Nokia 6630) Upplaga 1

Nokia Bluetooth-headset BH /2

Nokia Bluetooth-headset BH-803 Användarhandbok Utgåva 1 SV

Nokia Display Headset HS-69 Användarhandbok Utgåva 1 SV

Användarhandbok för trådlöst headset (HS-11W) Utgåva 1

Nokia Bluetooth-högtalare MD-7W /1

Nokia Extra Power DC-11/DC-11K /2

Nokia Bluetooth-headset BH-601 Användarhandbok

Användarhandbok för Nokia Display Headset HS Utgåva 1

Nokia Bluetooth stereoheadset BH-503 Användarhandbok

Induktiv slinga LPS-4 Användarhandbok Upplaga 3

Användarhandbok för Nokia Musikställ MD Utgåva 1

Nokia Wireless Audio-adapter AD-47W

Nokia Bluetooth-headset BH-703 Användarhandbok Utgåva 1 SV

Nokia Bluetooth-headset BH-904

Nokia Trådlös ljud-gateway AD-42W /1

Nokia Bluetooth-headset BH-109

Användarhandbok för trådlöst headset (HDW-3) Utgåva 1

Nokia Trådlös plugin-handsfree för bilen HF-33W /1

Nokia Bluetooth-headset BH-609. Utgåva 2.0

Din manual NOKIA HDW-2

Nokia Bluetooth-headset BH-218 Användarhandbok

Nokia Bluetooth Headset BH-112 Användarhandbok

Användarhandbok för trådlöst headset med klämma (HS-21W) Utgåva 1

Nokia J (BH-806) Utgåva 2.0

Nokia Bluetooth Stereo-headset BH-111

Nokia Bluetooth-headset BH-217. Utgåva 1

Nokia Bluetooth Stereo-headset BH-505. Utgåva 3.0

Nokia Bluetooth Stereoheadset BH /1

SVENSKA Nokia anslutningskabel för laddning CA-126

Nokia högtalartelefon HF /1

Nokia trådlöst stereoheadset (HS-12W) Användarhandbok

Nokia Wireless Charging Plate DT-900 Användarhandbok

Nokia Converter (CA-55) Installationshandbok Utgåva 1

Nokia Trådlöst laddningsställ DT-910 Användarhandbok

Din manual NOKIA HS-3W

Din manual NOKIA SU-33W

Nokia Luna med trådlös laddning (BH-220) Användarhandbok

Användarhandbok för Medallion I Utgåva 1

Användarhandbok för trådlös bilenhet (CK-1W) Utgåva 2

Nokia Trådlös slinga LPS-5 Användarhandbok Utgåva 2 SV

Användarhandbok Nokia trådlös laddare DT-601

Nokia Trådlös Plug-in Handsfree för bil (HF-6W) Användarhandbok

Nokia minihögtalare MD /1

Användarhandbok för Nokia Trådlös GPS-modul LD-3W /1

Användarhandbok för Nokia Trådlös GPS-modul (LD-1W) Utgåva 1

Användarhandbok för trådlöst Clip-on-headset (HS-3W) Utgåva 2

Användarhandbok Nokia Universal Portable USB-laddare DC-18

Nokia högtalartelefon HF-300 Användarhandbok

Nokia mobil TV-mottagare Användarhandbok

Nokia Musikhögtalare MD-3

Din manual NOKIA LD-1W

Din manual NOKIA PT-3

Nokia Laddningsplatta DT-600. Utgåva 1.2

Nokia Reaction Bluetooth-headset Användarhandbok

Användarhandbok Dubbla bärbara laddare 5200/9000/12000 mah

Bruksanvisning för Nokias kamerablixt PD Utgåva 1

Nokias radioheadset HS-2R Användarhandbok Utgåva 2

Nokia Essence Bluetooth Stereo Headset (BH-610)

Användarhandbok Microsoft Portable Power (DC-21)

Din manual NOKIA RX-4

Användarhandbok Trådlös laddningsplatta DT-903

Nokia Bluetooth Stereo-headset BH-221

Nokia trådlöst tangentbord (SU-8W) Användarhandbok

Nokia minihögtalare MD /1

Användarhandbok för Nokia Kaleidoscope I digital bildapparat Utgåva 1

Användarhandbok Wireless Charger DT-904

Din manual NOKIA CK-7W

Användarhandbok för Nokias digitalpenna (SU-27W)

Trådlös, laddningsbar JBL PowerUp-högtalare för Nokia, MD-100W

Användarhandbok för Nokia Bildram SU Utgåva 1

Användarhandbok Bluetooth-headset BH-222

Användarhandbok Nokia Kameragrepp PD-95G för Lumia 1020

Din manual NOKIA

Nokia Bluetooth-stereoheadset BH-905 med aktiv brusreducering Användarhandbok

Användarhandbok för Nokia Xpress-on TM Fun-skal (för telefonen Nokia 3220) Utgåva 2

Nokia Fun Camera PT-3 Användarhandbok Utgåva 2

Användarhandbok Display Dock

Din manual NOKIA LS-2

Nokia Bluetooth-stereoheadset BH-905i med aktiv brusreducering Användarhandbok

Talknappstjänsten 1.5

Användarhandbok Nokia Bluetooth Stereo-headset BH-121

Användarhandbok för Nokia Fitness Monitor LS Utgåva 1

SLAMMERS TRÅDLÖSA HÖRLURAR BRUKSANVISNING

RACE BLUETOOTH-HÖRLURAR BRUKSANVISNING

Transkript:

Nokia Bluetooth Headset BH-201 1 3 7 9 2 5 4 6 8 12 13 10 11 9200042/1

KONFORMITETSDEKLARATION Härmed intygar NOKIA CORPORATION att produkten HS-52W följer de väsentliga egenskapskrav och övriga relevanta bestämmelser som framgår av direktiv 1999/5/EG. Det finns en kopia av konformitetsdeklarationen på http://www.nokia.com/phones/ declaration_of_conformity/. 0434 Den överkorsade soptunnan innebär att inom EU ska produkten vid slutet av sin livslängd lämnas till en återvinningsstation. Kasta inte dessa produkter med det vanliga hushållsavfallet. Se produktens ekodeklaration eller landsspecifik information på www.nokia.com om du vill veta mer. 2007 Nokia. Alla rättigheter förbehållna. Reproduktion, överföring, distribution eller lagring av delar av eller hela innehållet i detta dokument i vilken som helst form, utan föregående skriftlig tillåtelse från Nokia, är förbjuden. Nokia och Nokia Connecting People är registrerade varumärken som tillhör Nokia Corporation. Andra produkt- och företagsnamn som det hänvisats till kan vara varukännetecken eller näringskännetecken som tillhör sina respektive ägare. Bluetooth is a registered trademark of Bluetooth SIG, Inc. Nokia utvecklar ständigt sina produkter. Nokia förbehåller sig rätten att göra ändringar och förbättringar i de produkter som beskrivs i detta dokument utan föregående meddelande. Under inga omständigheter skall Nokia vara ansvarigt för förlust av data eller inkomst eller särskild, tillfällig, följdskada, eller indirekt skada, oavsett orsaken till förlusten eller skadan. Informationen i dokumentet tillhandahålls i befintligt skick. Förutom vad som stadgas i tvingande lag, ges inga garantier av något slag, varken uttryckliga eller underförstådda, inklusive, men utan begränsning till, garantier för produktens allmänna lämplighet och/eller lämplighet för ett särskilt ändamål, vad gäller det här dokumentets riktighet, tillförlitlighet eller

innehåll. Nokia förbehåller sig rätten att när som helst och utan föregående avisering revidera eller återkalla det här dokumentet. Olika produkters tillgänglighet kan variera efter region. Kontakta din Nokiaåterförsäljare för mer information. Inledning Med Nokia Bluetooth Headset BH-201 kan du ringa och ta emot samtal när du är ute och rör på dig. Du kan använda headsetet med kompatibla telefoner som stöder trådlös Bluetooth-teknik. Läs den här användarhandboken noggrant innan du använder headsetet. Läs också telefonens användarhandbok eftersom den innehåller viktig information om säkerhet och underhåll. Förvara alla tillbehör utom räckhåll för små barn. Otillåten ändring eller modifiering av enheten kan medföra att användarens rätt att handha utrustningen upphävs. Exportbestämmelser Den här enheten kan innehålla varor, teknologi eller programvaror som faller under exportlagstiftning och -förordningar mellan USA och andra länder. Spridning i strid mot lagen är förbjuden. Trådlös Bluetooth-teknik Med trådlös Bluetooth-teknik kan du ansluta kompatibla enheter utan kablar. Det behöver inte vara fri sikt mellan telefonen och headsetet men avståndet mellan dem bör inte överstiga 10 meter. Anslutningen kan störas av hinder som väggar eller annan elektronisk utrustning. Headsetet uppfyller Bluetoothspecifikationen 2.0 + EDR som stöder Headset-profil 1.1 och Handsfree-

profil 1.5. Kontrollera med andra enheters tillverkare om deras enheter är kompatibla med det här headsetet. Komma igång På vissa platser kan det finnas begränsningar för användandet av Bluetooth-tekniken. Kontrollera hos de lokala myndigheterna eller tjänsteleverantören. Headsetet innehåller följande delar som visas på titelbladet: hörtelefonhjul (1), kontakt för laddare (2), indikatorlampa (3), mikrofon (4), strömbrytare (5), volymknapp (6), remlås (7) och knappen svara/ avsluta (8). Innan du använder headsetet måste du ladda batteriet och koppla ihop det med en kompatibel telefon. Delar av headsetet är magnetiska. Headsetet kan dra till sig föremål av metall. Förvara inte kreditkort eller andra magnetiska lagringsmedia nära headsetet eftersom informationen på dem kan raderas. Laddare Kontrollera alltid laddarens modellnummer innan du använder den med det här headsetet. Headsetet kan användas med laddarna AC-3, AC-4 och DC-4. Varning! Använd endast laddare som godkänts av Nokia för användning med just det här headsetet. Om en annan modell används kan telefonens typgodkännande och garanti upphöra att gälla. Det kan dessutom vara farligt.

Kontakta återförsäljaren om du vill veta vilka godkända tillbehör som finns tillgängliga. När du kopplar ur något tillbehör från ett vägguttag håller du i kontakten, aldrig i sladden. Ladda batteriet Headsetet har ett inbyggt, icke löstagbart, laddningsbart batteri. Försök inte att ta bort batteriet eftersom det kan skada headsetet. 1. Anslut laddaren till ett eluttag. 2. Anslut laddarens sladd till headsetets laddningskontakt. Den röda indikatorn lyser under laddningen. Det kan dröja lite innan laddningen börjar. Om laddningen inte börjar ansluter du laddaren igen och försöker igen. Det kan ta upp till 2 timmar tills batteriet är fulladdat. 3. När batteriet är fulladdat släcks den röda indikatorn. Koppla bort laddaren från headsetet och eluttaget. När batteriet är helt laddat har du ca 5,5 timmars samtalstid och upp till 150 timmar i passningsläge. Samtalstid och passningslägestid kan dock variera när headsetet används med olika mobiltelefoner eller andra kompatibla Bluetooth-enheter, användningsinställningar, användningsbeteenden och i olika miljöer. När batteriet börjar ta slut avger headsetet en serie ljudsignaler och den röda indikatorn börjar blinka. Slå på och stänga av headsetet Om du vill slå på headsetet håller du strömbrytaren nedtryckt tills den gröna indikatorn börjar blinka. Om du vill stänga av headsetet håller du strömbrytaren nedtryckt tills den röda indikatorn lyser en kort stund.

Koppla ihop headsetet med andra enheter 1. Slå på telefonen och headsetet. 2. Aktivera telefonens Bluetoothfunktion och ställ in telefonen på att söka efter Bluetooth-enheter. 3. Välj headsetet i listan med påträffade enheter. 4. Ange Bluetooth-lösenordet 0000 för att koppla ihop och ansluta headsetet till telefonen. I vissa Användning Sätta på headsetet Med hjälp av det justerbara hörtelefonhjulet kan headsetet sitta säkert i örat. Vrid hörtelefonhjulet till den position som passar ditt öra bäst (10). telefoner kan du behöva göra anslutningen separat efter hopkopplingen. Du behöver bara koppla ihop headsetet med telefonen en gång. Om hopkopplingen lyckas avger headsetet en ljudsignal och visas på telefonmenyn där du kan visa befintliga hopkopplade Bluetoothenheter. Om du t.ex. har headsetet på höger öra, kan du behöva vrida hjulet åt höger för bästa passform. Sätt in hörtelefonen i örat i en säker och bekväm position och rikta headsetet mot munnen (11).

Bära headsetet Du kan bära headsetet runt halsen med hjälp av halsremmen som medföljer. Du fäster remmen på headsetet genom att sätta fast den kortare delen av remmen (med låset) på headsetet (12) och sätta fast den längre delen på låset (13). Ta loss remmen genom att dra ut den från låset. Byta öronsnäcka Headsetet kan levereras med öronsnäckor i olika storlekar. Om du vill byta öronsnäcka tar du loss den som sitter på headsetet (9). Tryck sedan den nya öronsnäckan på plats med den breda änden först. Samtalshantering Om du vill ringa ett samtal använder du telefonen på vanligt sätt när headsetet är anslutet till telefonen. Om telefonen stöder återuppringning av det senast uppringda numret med headsetet trycker du hastigt två gånger på knappen svara/avsluta när inget samtal pågår. Om din telefon stöder röstuppringning med headsetet håller du svara/ avsluta-knappen nedtryckt i passningsläge och fortsätter sedan enligt anvisningarna i telefonens användarhandbok. Om du vill besvara eller avsluta ett samtal trycker du på knappen svara/ avsluta. Om du vill avvisa ett inkommande samtal trycker du två gånger på knappen svara/avsluta. Om du vill växla samtal mellan headsetet och en kompatibel telefon håller du knappen svara/avsluta intryckt. Om du vill justera ljudvolymen i headsetet trycker du volymknappen uppåt eller nedåt.

Rensa inställningarna eller återställa headsetet Om du vill rensa inställningarna håller du strömbrytaren och knappen svara/ avsluta nedtryckta i minst tio sekunder. Information om batteri Enheten drivs med ett laddningsbart batteri. Batteriet kan laddas och laddas ur hundratals gånger, men så småningom har det tjänat ut. Ladda endast batteriet med laddare som är godkända av Nokia och avsedda för headsetet. Koppla bort laddaren från eluttaget och headsetet när den inte används. Lämna inte ett fulladdat batteri i laddaren eftersom överladdning kan förkorta batteriets livslängd. Ett fulladdat batteri som inte används laddas så småningom ur. Använd aldrig en laddare som är skadad. Om du lämnar headsetet i värme eller kyla, till exempel i en stängd bil på sommaren eller vintern, minskar batteriets kapacitet Om headsetet slutar fungera trots att det är laddat och du vill återställa det kopplar du headsetet till en laddare och trycker på både strömbrytaren och knappen svara/avsluta samtidigt. och livslängden förkortas. Försök alltid förvara batteriet mellan 15 C och 25 C (59 F och 77 F). Ett headset med överhettat eller nedkylt batteri kan tillfälligt sluta att fungera, även om batteriet är fulladdat. Batteriernas prestanda är särskilt begränsade i temperaturer långt under -0 C. Kasta aldrig batterier i öppen eld eftersom de riskerar att explodera. Även skadade batterier riskerar att explodera. Ta tillvara på batterierna enligt lokala bestämmelser. Lämna dem om möjligt för återvinning. Kasta dem inte i hushållsavfallet.

Skötsel och underhåll Din enhet är en tekniskt avancerad produkt framställd med stor yrkesskicklighet och bör behandlas med största omsorg. Genom att följa nedanstående råd kan du se till att garantin täcker eventuella skador. Skydda enheten mot fukt. Nederbörd, fukt och alla typer av vätskor kan innehålla ämnen som fräter på de elektroniska kretsarna. Om enheten utsätts för väta låter du den torka ordentligt. Använd eller förvara inte enheten i dammiga, smutsiga miljöer. Enhetens rörliga delar och elektroniska komponenter kan ta skada. Förvara inte enheten på varma platser. Höga temperaturer kan förkorta livslängden för elektroniska apparater, skada batterierna och förvränga eller smälta vissa plaster. Förvara inte enheten på kalla platser. När enheten värms upp till normal temperatur kan det bildas fukt på insidan, vilket kan skada de elektroniska kretsarna. Försök inte öppna enheten. Tappa inte enheten. Slå eller skaka inte heller på den. Om den behandlas omilt kan kretskorten och finmekaniken gå sönder. Använd inte starka kemikalier, lösningsmedel eller frätande/starka rengöringsmedel för att rengöra enheten. Måla inte enheten. Målarfärg kan täppa till dess rörliga delar och hindra normal användning. Samtliga ovanstående råd gäller såväl enhet som batteri, laddare eller annat tillbehör. Om någon enhet inte fungerar som den ska, tar du den till närmaste kvalificerade serviceverkstad.